Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KLAPPTRITT AUS STAHL
KLAPPTRITT AUS STAHL
Gebrauchsanweisung
SKLOPNÝ STUPIENOK Z OCELE
Návod na použivanie
IAN 458938_2401
STOPIEŃ STALOWY SKŁADANY
Instrukcja użytkowania
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Classic ST-14817

  • Seite 1 KLAPPTRITT AUS STAHL KLAPPTRITT AUS STAHL STOPIEŃ STALOWY SKŁADANY Gebrauchsanweisung Instrukcja użytkowania SKLOPNÝ STUPIENOK Z OCELE Návod na použivanie IAN 458938_2401...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis / Spis treści Lieferumfang/Teileübersicht ..7 Zakres dostawy/ Technische Daten ......7 Przegląd części ......15 Bestimmungsgemäße Dane techniczne .......15 Verwendung ........7 Zastosowanie zgodne z Verwendete Symbole/ przeznaczeniem .......15 Sicherheitshinweise zur Zastosowane symbole/ Vermeidung von Wskazówki bezpieczeństwa Unfallursachen ......7 dotyczące unikania przyczyn Lebensgefahr! ......9 wypadków .........15 Verletzungsgefahr...
  • Seite 6 Obsah Obsah balenia/ Prehľad dielov ......23 Technické údaje ....... 23 Používanie podľa určenia ..23 Použité symboly/Bezpečnostné pokyny pre vyvarovanie sa príčinám úrazov ....... 23 Nebezpečenstvo života! ..25 Nebezpečenstvo poranenia detí! ....25 Používanie ........ 26 Rozloženie schodíka ..26 Zloženie schodíka ....
  • Seite 7: Lieferumfang/Teileübersicht

    Bestimmungsgemäße Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich Verwendung für einen hochwertigen Artikel Dieser Artikel ist als Aufsteigehilfe entschieden. Machen Sie sich vor im Innenbereich für den priva- der ersten Verwendung mit dem ten Gebrauch konstruiert und Artikel vertraut. bis max.
  • Seite 8 Den Tritt nicht auf einem Den Tritt im Fall von unebenen oder losen körperlichen Einschrän- Untergrund benutzen. kungen nicht benutzen. Bestimmte gesundheitliche Gege- Seitliches Hinauslehnen benheiten, Medikamenteneinnah- vermeiden. me, Alkohol- oder Drogen- missbrauch können bei der Den Tritt nicht auf Benutzung des Trittes zu einer verunreinigtem Unter- Gefährdung der Sicherheit führen.
  • Seite 9: Lebensgefahr

    Tritte dürfen nicht als Türen (jedoch nicht Notausgän- Anlegeleitern verwen- ge) und Fenster im Arbeitsbe- det werden, es sei reich verriegeln, falls möglich. denn, sie sind dafür ausgelegt. • Die Konstruktion des Trittes nicht verändern. Horizontale Oberflä- • Während des Stehens auf dem chen, die der Plattform Tritt diesen nicht bewegen.
  • Seite 10: Verwendung

    • Der Artikel muss bei Nichtge- Diese müssen in die vorgesehe- brauch unzugänglich für Kinder nen Aussparung (1f) einrasten. Wichtig: Die Standbeine müs- gelagert werden. • Reinigung und Benutzer-War- sen mit einem hörbaren Klickge- tung dürfen nicht von Kindern räusch einrasten in die Ausspa- durchgeführt werden.
  • Seite 11: Reparatur Und Wartung

    • überprüfen, dass die Verriege- Ergibt eine der oben stehenden lung in horizontaler Stellung Überprüfungen kein zufrieden- bleibt, hintere Schienen und stellendes Ergebnis, sollte der Tritt Eckversteifungen nicht fehlen NICHT benutzt werden. und nicht verbogen, lose, korro- Reparatur und diert oder beschädigt sind; Wartung •...
  • Seite 12: Transport Und Lagerung

    Transport und • Tritte, die aus Thermoplast, du- romerem Kunststoff und verstärk- Lagerung tem Kunststoff bestehen oder • Unsachgemäßer Umgang mit diese Stoffe enthalten, sollten dem Artikel bei Transport und außerhalb von direkter Sonnen- Lagerung kann zu Beschädi- einstrahlung gelagert werden. gungen führen.
  • Seite 13: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Der Code besteht aus einem Anweisung nicht beachtet wur- Recyclingsymbol für den Verwer- den, es sei denn, der Endkunde tungskreislauf und einer Nummer, weist nach, dass ein Material- die das Material kennzeichnet. oder Verarbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorge- Hinweise zur Garantie nannten Umstände beruht.
  • Seite 14 Ihre gesetzlichen Rechte, insbe- sondere Gewährleistungsansprü- che gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 458938_2401 Tel.: 0800 1528352 (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und Mobilfunknetz) kundenmanagement@ kaufland.de...
  • Seite 32 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 06/2024 Delta-Sport-Nr.: ST-14817 IAN 458938_2401...

Diese Anleitung auch für:

458938 2401

Inhaltsverzeichnis