Herunterladen Diese Seite drucken
KTA-I
KTA-2
KTA-3
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
NAME
NAME
KTA-I
GMBH
MODERN-ELECTRONICS
AN DEN KOLONATEN
37
D.26160
BAD ZWISCHENAHN
GERMANY
WWW.M.E.DE
SIZE:
270
x
"Hiermit erklört d iem-e GmbH modem electronics,
doss s ich dosGerdt KTA•I, KTA-2, KTA-3 in
Übereinstimmung
Anforderungen
und den Übrigen einschlögigen
Bestimmungen
der R ichtlinie
KONFORMITÄTSERKLÄR
UNG
Adresse gefunden
http.//www.m-e.de/downlood/ce/kta-ce.pdf
PLATE
2
PLATE
1
KTA-2
KTA-3
RoHS
conform
interseroh
/ folded
390
mit d en grundlegenden
1995/5/EG befindet."
kann
folgender
werden:
i
130
DEUTSCH
Klingeltaster Modelle KTA•I, K TA•2, KTA•3
Wirdanken I hnen f tjrden Kouf d ieses
Klingeltosters.
Es können n ahezu Olle
handelsüblichen
Türklingeln
und -gongs angeschlossen
werden.
Montage
Öffnen Sie das G ehöuse,
indem Sie mit e inem kleinen Schlitz-Schraubendreher
Nosen 01Jf d er Unterseite leichthereindrücken u nddabeileichtnachobenschieben.
Achten Sie darouf, dieGummidichtung
zwischen den beiden Gehöuseteilen
beschödigen.
Das G ehöuseunterteil
bietet z wei L anglöcher,
urn den Klinge t aster o nder Wand Z IJ
verschrauben.
Diese Langlöcher
sind 0b Werk geschlossen,
können Ober leicht durchbrochen
werden ( Z.B. miteiner S chraube).
ACHTUNG - Brechen
Sie die Löcher nicht heraus, wenn S ie das Gerit n icht verschrouben
wollen, dododurch dieWosserdichte
der Einheit beeinträchtigt
wird.
Die Leitungen
werden d urch d osGummi imBoden des Gehöuseunterteils
Suchen Sie sich eine geeignete Stelle o nder AIJßenwandund bohren Sieanhand
des Gehtjuseunterteils
zwei L öcher (Durchmesser
6 mm) i ndieWand. Stecken Sie in
iedes L och e inen d ermitgelieferten
DÜbeI. Führen Sie nundieLeitungen
Gummi i m Gehöuseunterteil undverschrauben Siedos Gehtjuseunterteil on derWand.
Schließen
SiedieLeitungen
gemtjß d er Abbildung an.
ACHTUNG,
Lebensgefahr!
Schließen Sieniemals 2 30Voltdirekt
andenKlingeltaster an!
Setzen Siedos Gehåuseoberteil aufdos Gehåuseunterteil undlossen Sieeseinrosten.
Achten Sie dorauf, dass d as Dichtungsgummi
zwischen
den Gehtjuseteilen
ist,doansonsten
Wasser eindringen konn.
Technische Daten:
Netzsponnung
8-12 V
Scholtleistung:
12V/ I A
Schutzklosse I P44
Keine eigenen R eparaturversuche
durchführen!
2JAHRE
BESCHRÄNKTE
GARANTIE
Es wildfijrdieDuervon2Jahren 0bKoufdotum
gewährleistet,
doss dieses ProdUkt
freivonDefekten inden Moteriolien und inder A usführung
ist.Dies t rifftnur ZIJ, wenn
dos Gerät inüblicher Weise b enutzt und regelmäßig
instondgeho
Verpflichtungen
dieser Gorontie werden 0 1Jf dieReporotur
Oder den Wiedereinbou
irgendeines
Teils d es Gertites begrenzt Und gelten n or Unter der Bedingung,
unbefugten
Verönderungen
Oder versuchte Reporoturen
vorgenommen
gesetzlichen
Rechte as Kunde werden inkeiner Weise durch d iese Gorontie beeintröchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht kein Anspwch
Olif G orontie
inu.o.folgenden
Fdllen:
• Bedienungsfehler
• leere Botterien O der d efekte A kkUS
• folsche Codierung/KonolwohI
• Störungen
durch F unkonlogen
(Z.B. Hondybetrieb)
• Fremdeingriffe/
wirkungen
• Mechonische
Beschddigungen
• Feuchtigkeitsschdden
• Kein G orontie
Nochweis
(Koufbeleg)
Haftungsbeschränkung:
Der H ersteller istnicht fir den Verlust Oder dieBeschödigung
irgendwelcher
einschließlich
der beilöufigen Oder Folgeschäden
haftbor, diedirekt Oder indirekt
der Störung dieses Produktes
resultieren.
Sicherheitshinweise
Bei S chäden,
diedurch N ichtbeachten
dieser Bedienungsanleitung
erlischt derGorantieanspruch.
FürFolgeschäden
übernehmen
wirkeine H aftung!
Bei Sach- Oder Personenschöden,
die durch unsachgemöße
Handhobung
der Sicherheitshinweise
verursocht
werden, übernehmen
wirkeine Haftung. nsolchen
Föllen e rlischt ieder G orantieonspruch!
Aus S icherheits•
und Zulossungsgründen
(CE) istdos eigenmächtige
Veröndern
des Produkts nicht gestattet.
Zerlegen Sie das Produkt nicht! E s besteht die Gefahr eines
lebensgeföhrlichen
elektrischen
Schloges!
Lassen
Sie das Verpackungsmoteriol
nicht achtlos liegen, Plastikfolien/•tijten,
etc. k önnten fürKinder zueinem gefährlichen
Spielzeug
werden.
ngewerblichen
Einrichtungen
sind dieUnfollverhütungsvorschriften
gewerblichen
Berufsgenossenschaften
fijrelektrische
Anlagen und Betriebsmittel
beachten.
Wenden Sie sich oneine Fochkroft,
wenn Sie Zweifel Über die Arbeitsweise,
dieSicherheit O der d enAnschluss desGerätshoben.
Gehen Sie vorsichtig mitdem ProdUkt um durch S töße, Schläge Oder dem Fall a us
bereits geringer Höhe W ird esbeschödigt.
Änderungen
ohne A nkündigung
vorbeholten.
1m Rahmen
unserer Produktpflege
Geröteoptimierung
kann derInhalt von den Verpackungsangoben
Diese B edienungsonleitung
isteine Publikotion der
GmbH m odern-electronics,
Anden Kolonoten
31,26160 Bod Zwischenohn
Diese B edienungsonleitung
entspricht dem technischen
Stand b eiDrucklegung.
Andewng inTechnik und Ausstottung
vorbeholten.
die
nicht ZIJ
gefijhrt.
durch d as
nicht verdreht
tenwird. D ie
doss k eine
wurden. Ihre
Art
verursocht
werden,
Oder Nichtbeachten
Umbauen
und/oder
Styroporteile
des Verbandes
der
ZIJ
und
obweichen.
loading

Inhaltszusammenfassung für Me KTA-1

  • Seite 1 / folded SIZE: DEUTSCH KTA-I Klingeltaster Modelle KTA•I, K TA•2, KTA•3 KTA-2 Wirdanken I hnen f tjrden Kouf d ieses Klingeltosters. Es können n ahezu Olle handelsüblichen Türklingeln und -gongs angeschlossen werden. KTA-3 Montage Öffnen Sie das G ehöuse, indem Sie mit e inem kleinen Schlitz-Schraubendreher Nosen 01Jf d er Unterseite leichthereindrücken u nddabeileichtnachobenschieben.
  • Seite 2 SIZE: nual ENGLISH FRANCA'S NEDERLAND Doorbell B uttonModelsKTA•I,KTA•2, K TA•3 Boutons d e sonnettes m odilesKTA• I , KTA•2, K TA•3 Belknop m odellen K TA• 1,KTA•2, KTA•3 Thank youforbuying t his doorbell button. Itiscompatible withalmost al Nous vous remercions pour l 'ochat decebouton d esonnettee .

Diese Anleitung auch für:

Kta-2Kta-3