Seite 1
PHILIPS HIGH FIDELITY •INTERNATIONAL 221U15W...
Seite 2
indice contents Directions Instrucciones Manejo . påg. page Definiciones Definitions Characteristics Caracteristicas Technical data Datos técnicos Cadena alta fidelidad HiFi chain indice inhoud Gebruiksaanwijzing Istruzioni I'uso pag. . pag. Begrippen Definizioni Karakteristieken Caratteristiche Technische gegevens Dati tecnici HiFi - keten Catena HiFi inhalt...
Seite 3
oaäA 'Ino nIuI 091-8 091-8, 9Stt tLZLLLOL6...
Seite 4
directions introduction Tuner reproduction Tape recorder reproduction Auxiliary equipment repro- RH591 "all silicon" duction (reproduction of all HiFi amplifier with an output appliances which 2 x 30 Watts (music power) for connected "AUX" high-quality reproduction socket, such as a crystal radio transmissions, gramo-...
Seite 5
Socket (magneto-dynamic HiFi Loudspeakers: Two loudspeaker ceramic) systems system Socket for tape recorder HiFi headphone (e.g. Philips Socket auxiliary equip- LBB 9900) can be connected ment sockets B, C and E, F. Socket tuner Each loudspeaker system con-...
Seite 6
pointer of the indicator is in of radio programmes can be con- the middle, the two channels connected to socket are electrically balanced. Auxiliary equipment: Auxiliary Mono reproduction: press equipment such as gramophone button with crystal pick-up, extra — Boosting bass and treble tuner or a Philicorda can be...
Seite 7
80 Hz completely. (See graph on page 32). monitor Some tape recorders, e.g. the Philips N 4500 and PRO 12, have a monitor output which makes it possible to listen to and check a tape recording while it is being made.
Seite 8
Grammofoonweergave (magneto-dynamisch of HiFi keramisch opneemelement) De RH 591 is een „all silicon" Tunerweergave HiFi versterker uit- Bandrecorderweergave gangsvermogen van 2 x 30 Watt „Auxiliary"-weergave (Music Power) voor kwaliteits- (weergave van al die appa- weergave radio-uitzendin- raten u op gen, grammofoonplaten en mag- „AUX"...
Seite 9
Luidsprekers: Op de bussen B, C en E, F, kunt u twee luidspre- kersystemen of één systeem en installatie HiFi hoofdtelefoon (b.v. Philips 9900) aansluiten. Netspanning: U kunt de span- luidsprekersysteem ning waarop het apparaat is_ in- staat uit een...
Seite 10
Recorder: Op de bus H kunt u — Lage tonen regelen: knop 15. — Hoge tonen regelen: knop 16. bandrecorder cassette- recorder aansluiten, zowel voor — Stereobalans instellen: knop opname als weergave. De stand 14. De stereobalans is de ver- houding in geluidssterkte tus- van de regelaars voor geluids-...
Seite 11
80 Hz scherp afgesneden (Zie grafiek op pag. 32). monitor Sommige bandrecorders, bijvoorbeeld de Philips types N 4500 en PRO 12, zijn voor- Zien van een monitoruitgang waarmee het mogelijk is het op de band opgenomen signaal direkt te beluisteren en te controleren. 0m van deze mogelijkheid gebruik...
Seite 12
Höhen ausserdem können einen Netzspannungsumschalter Stereokopfhörer anschliessen. Anschlussbuchse für linken technischen Daten Ver- Lautsprecher (8-16Q, Syst. l) stärkers RH 591 übertreffen Anschlussbuchse fürrechten Anforderungen in DIN 45 500. Lautsprecher (8-16Q, Syst. l) Umschalter für Laut- sprechersysteme Anschlussbuchse für linken Lautsprecher...
Seite 13
B, C und E, F können Sie Laut- sprechersysteme Oder ein Sy- Netzspannung: stem und einen HiFi-Kopfhörer Für welche Spannung das Gerät eingestellt (Z.B. Philips LBB 9900/20) an- ist, können Sie auf dem Span- schliessen. System steht einem linken nungsumschalter A an der Rück- rechten Lautsprecher.
Seite 14
räten: Taste 6 drücken. mit einem magnetodynamischen — Lautstärke: Knopf 13. Oder keramischen HiFi-Tonab- — Tiefe Töne: Knopf 15. nehmer anschliessen. — Hohe Töne: Knopf 16. Tonbandgerät: An die Buchse H — Stereobalance: Knopf 14. Die können Tonbandgerät Stereobalance Laut- Oder einen Cassetten-Recorder stärkeverhältnis...
Seite 15
Frequenzenunter 150 Hz gedämpft und alle Frequenzenunter 80 Hz ganz abge- schnitten. abhörkontrolle Einige Tonbandgeräte,wie Z.B. Philips, Typ N 4500 und PRO 12, besitzen einen ge- sonderten Monitorausgang, der es ermöglicht, das auf Band aufgenommene Signal zu Kontrollzwecken mitzuhören. Urn diese Möglichkeit ausnutzen zu können, hat Ihr Ver- stärker einen Monitoreingang...
Seite 16
Indicateur marche/arrét introduction Contour (voir page 19) Reproduction d'un tourne- Le RH 591 est un amplificateur disques (téte pick-up HiFi tout transistorisé au silicium magnéto-dynamique ou cé- d'une puissance de sortie ramique HiFi) 2 x 30 W (Music Power), assu-...
Seite 17
Prise pour tuner F soit deux systémes de haut- Prise pour moniteur parleurs, soit un systéme haut-parleurs et un casque HiFi (le Philips LBB 9900 par exem- installation ple). Chaque systéme se com- pose d'un haut-parleur de gau- Tension secteur: La tension...
Seite 18
— Réglage du volume: bouton 13 å la connexion d'un magnéto- — Réglagedesgraves:bouton 15 phone ordinaire ou d'un magné- — Réglage des aigués: bouton 16 tophone ä cassette, tant pour — Réglage de la balance Sté- l'enregistrement que pour la re- réo: bouton 14.
Seite 19
å 80 Hz sont fortement atténuées. moniteur Certains enregistreurs, par exemple les appareils Philips N 4500 et PRO 12, sont dotés d'une sortie de moniteur, permet d'écouter et de contröler directement signal enregistré sur Ia bande. Pour pouvoir mettre cette caractéristique å...
Seite 20
Contour (vea påg. 23) El RH 591 es un amplificador de Reproducciån gramofönica (cabeza fonocaptora m.d. o alta fidelidad "todo silicio" una potencia de salida de 2 x 30 ceråmico de alta fidelidad) vatios (potencia musical) para la Reproducciön...
Seite 21
E, F puede conectar sistemas de altavoz o un sistema instalacién y un auricular de alta fidelidad (por ejemplo, Philips LBB 9900). Tensiön de red: En la parte pos- Los sistemas se componen cada terior aparato puede uno de un altavoz izquierdo y...
Seite 22
— Regulaciön del volumen conectar Vd. un gramöfono con cabeza m.d. o cabeza ceråmica noro: boton — Ajuste de graves: botön 15. de alta fidelidad. — Ajuste de agudas: botön 16. Magnetöfono: enchufe — Ajuste del equilibrio estereo- puede Vd. conectar un magne- tåfono, tanto para registro como...
Seite 23
150 Hz parcialmente y por debajo de 80 Hz completamente. monitor Algunos magnetöfonos,por ejemplo los Philips N 4500 y PRO 12, estån provistos de una salida de monitor, que posibilita escuchar y comprobar constantemente la sehal que estå siendo grabada en la cinta. Para poder utilizar esta posibilidad, su amplificador tiene una salida de monitor y la tecla correspondiente de puesta en servicio.
Seite 24
I'uso Compensatore fisiologico introduxione (vedere pag. 27) Tasto per la riproduzione da L'RH 591 é un amplificatore giradischi (testina magneto Fi completamente transistorizza- dinamica ceramica HiFi) to al silicio potenza Riproduzione da sintonizza- d'uscita musicale di 2 x 30 W che...
Seite 25
Presa ausiliaria sistemi altoparlanti, Ingresso per sintonizzatore sistema di altoparlanti Presa „monitor" cuffia HiFi (per esempio, il mod. Philips LBB 9900) installaxione Ciascun sistema di altoparlanti é costituito da una presa per l'al- Tensione di alimentazione: Se la toparlante di sinistra ed una pre-...
Seite 26
— Regolate i toni bassi median- inserito alle prese C ed F alla te il potenziometro sua destra. — Regolate i toni alti mediante Giradischi: Collegate un giradi- il potenziometro 16 schi con testina magneto-dinami- Regolate il bilanciamento ste- ca o ceramica HiFi alla presa G. reo mediante il potenziometro Registratore: Collegate alla pre- 14.
Seite 27
150 Hz. ed in maggior misura quelle al di sotto degli 80 Hz. (vedere grafico a pag. 32). monitor Alcuni registratori, come ad esempio i modelli PHILIPS N 4500e PRO 12, possiedono un'uscita monitor la quale permette di ascoltare e controllare la registrazione mentre questa viene effettuata.
Seite 28
I tillegg til de Nålestøy-filter — Se Side egenskaper, som er vanlige for Monitor — Se Side en High-Fidelity forsterker, RH 591 utstyrt med en 2-trinns Mono gjengivelse fysiologi-kontroll, 2-trinns Rumble-filter — se side scratch-kontroll, en presens-kon- Presens-kontroll —...
Seite 29
Fi keramisk pick-up. Høyttalere: To høyttaler-sett Kontakt for båndopptaker ler ett sett og en HiFi hodetele- fon — for eksempel Philips' LBB Kontakt for annet utstyr 9900 med adaptor — kan tilkop- Kontakt radio-forsats les kontaktene B, C og E, F.
Seite 30
reo-balansen reguleres gram kan tilkoples kontakten L hjelp av balanse-indikatoren Annet utstyr: Annet utstyr 7 til lydstyrken på de to kana- for eksempel en platespiller med lik. Når indikatorens krystall-pick-up, en ekstra radio- viser er i midtstilling er de to forsats eller et Philicorda...
Seite 31
Den begynner å dempe ved 150 Hz og virker fullt ved 80 Hz. Se kurve på side 32. monitor-medhør Noen båndopptakere, for eksempel Philips' N4500 og PRO 12 har en monitorutgang som gjør det mulig å kontrollytte ved innspilling. For å gjøre seg nytte av denne mu-...
Seite 32
characteristics min. - 20 2000 5000 20000 1000 3000 10000 OVERALL FREQUENCY CHARACTERISTIC (NORMAL) TONE CONTROL + 20 5000 20000 RUMBLE SCRATCH...
Seite 34
characteristics '000 HARMONIC DISTORTION INTERMODULATION Watt...
Seite 35
15 diodes Power supply 110, 127, 220 Power consumption 15—120 Watt The drawing on page 42 shows Philips HiFi components to be used with your RH 591. Your dealer will gladly inform you about all possible combinations with Philips HiFi components.
Seite 36
15 dioden. Netspanning 110, 127, 220 en 240 V. Opgenomen vermogen 15-120 Watt De tekening op pag. 42 toont Philips HiFi apparaten die u bij uw RH 591 kunt gebruiken. handelaar u graag willen inlichten over al de mogelijke combinaties Philips HiFi apparaten.
Seite 37
110/127, 220 und 240 V, 50 Hz Leistungsaufnahme 15 W bei Leerlauf, 120 W bei Vollast Die Zeichnung auf Seite 42 zeigt Ihnen Philips HiFi Geräte, die Sie mit Ihrem RH591 verwenden können.Ihr HiFi Fachberater WirdSie gerneinformieren über alle möglichen Kombinationen mit Philips HiFi Geräten.
Seite 38
28 transistors et 15 diodes Alimentation 110, 127, 220 et 240 V CA Consommation 15-120 Watt La figure å la page 42 représente des appareils Philips de haute fidélité que vous pouvez utiliser avec votre RH 591. Le fournisseur vous...
Seite 39
Potencia consumida 15-120 vatios. En eI dibujo en påg. 42 se indicanlos aparatosPhilipsde alta fidelidadque Vd. puede utilizar con su RH 591. Su proveedor le informarå gustosamente sobre todas las com- binaciones posibles con IOS aparatos Philips de alta fidelidad.
Seite 40
dati tecnici Potenza d'uscita 2 x 20 Watt sinusoidali (su 8 Ohm) 3 x 30 Watt musicali Distorsione armonica a 2 x 15 watt Intermodulazione (80—8000 Hz, 4: 1) Banda di potenza 5—50000 1-Iz (a -3 dB) Risposta in frequenza 10—50000 entro ±...
Seite 41
tekniske data Elektrisk utgangsytelse 2 x 20 W kontinuerlig sinus-effekt (ved 8 ohm belastning) 2 x 30 W musikkeffekt Harmoniskforvrengning < for 2 x 15 W Intermodulasjon < (80—8000Hz, 4 : 1) Effekt-båndbredden 5—50 OOO Hz 3 dB Frekvensområde 10—50 000 Hz 3 dB 20—20 OOO Hz + Signal/støy-forhold...
Seite 42
PHILIPS 09 00000 RH591 3122 105 32511 15/171 11905 G.A.
Seite 43
— Abteilung Versicherungen Hamburg 1, Mönckebergstraße 7". Datum Untersdlrift Wir möchten ausdrücklich darauf hinweisen, daß unseineErsatzlieferung bzw.Gutschrift n ur möglichist,wenndie vorstehenden Gesichtspunkte nau beachtet u nd unsdie vollständigen U nterlagen in der obenangege- benenFrist vorgelegt werden. DEUTSCHE PHILIPS GMBH 3112 00072...
Seite 44
SWs. TS'2S T 1.27- Csv' iäii Tsos rszu TS'Qa Tsc36 C SW 5.2 v TSO' E5iii rs'Qd rsac cs'0 Sx-B 110-127-220-240VN 15-100W dor E24 series o_125 w 50/0 E 12 scries 0.25 SX-A SK-o SK-E 50/2 stor E 12 senes >...