Seite 2
Español .............. English ............... Français ............. Deutsch............... Italiano ............... Português ............
Seite 3
INSTALACIÓN 1. Extraiga el panel trasero de la carcasa de disco duro (quite los tornillos si fuera necesario). 2. Deslice completamente la protección interior del disco duro. 3. Coloque el disco duro verticalmente en la carcasa y luego asegúrelo con los tornillos. 4.
Seite 4
7. Conecte la carcasa HDD a su ordenador. Para conectarlo a un puerto USB use el cable USB. 8. Conecte la carcasa HDD a la corriente eléctrica utilizando el adaptador de corriente incluido en el embalaje. 9. Encienda el dispositivo.
INSTALLATION STEPS 1.Remove the back panel of the hdd case (if needed, you may remove the screws). 2. Slide out the internal HDD caddy completely. 3. Align the HDD so that its screw holes match with the holes of the caddy. Fix the HDD on the caddy with the provided screws.
Seite 6
6.Secure the caddy onto the case using the provided screws. 7. Connect the hdd case to your computer, using USB cable if you connect to a USB port on your system. 8. Connect the HDD case to an available outlet using the included power adapter. 9.
Seite 7
ÉTAPES DU PROCESSUS D'INSTALLATION 1. Retirez le panneau arrière du boitier du disque dur (si nécessaire, vous pouvez retirer les vis). 2. Retirez le chariot interne du disque dur complètement. 3. Alignez le disque dur de façon à ce que ses trous soient alignés avec ceux du chariot. Fixez le disque dur sur le support à...
Seite 8
6. Fixez le chariot au boitier à l'aide des vis qui vous sont fournies. 7. Connectez le boitier du disque dur à votre ordinateur à l'aide du câble USB. 8. Connectez le boitier à une prise de courant disponible en utilisant l'adaptateur d'alimentation prévu à...
Seite 9
INSTALLATION ETAPPEN 1. Entfernen Sie die Bedeckung der Festplatte Kiste (wenn nötig, entfernen Sie die Schrauben). 2. Entfernen Sie völlig den Festplatte Träger. 3. Fluchten Sie die Festplatte damit seine Löcher mit den vom Träger anpasst. Schrauben Sie an die Festplatte auf den Träger mit den mitgelieferten Schrauben. 4.
Seite 10
6. Schrauben Sie an den Träger in der Kiste mit den mitgelieferte Schrauben. 7. Verbinden Sie die Kiste mit dem Rechner mit dem USB Kabel. 8. Verbinden Sie die Kiste mit einem Stromstecker mit der mitgelieferten Stromversorgung. 9. Schalten Sie den Strom ein.
PASSAGGI PER L’INSTALLAZIONE 1. Togliere il pannello posteriore della scatola hdd. (Se necessario, rimuovere le viti.) 2. Estrarre completamente il carrello interno dell’HDD. 3. Allineare l’HDD di modo che coincidano i fori per le viti con i fori del carrello. Fissare l'HDD sul carrello con le viti fornite.
Seite 12
6. Serrare il carrello all’interno della scatola con le viti fornite. 7. Collegare la scatola hdd al computer, utilizzando il cavo USB, se si connette ad una porta USB del sistema. 8. Collegare la scatola HDD ad una presa disponibile utilizzando l'alimentatore incluso. 9.
PASSOS DE INSTALAÇÃO 1. Remover o painel posterior da caixa HDD. (Se necessário, pode remover os parafusos.) 2. Retire o chassis HDD interno completamente. 3. Alinhar o HDD para que os orifícios dos parafusos coincidam com os furos no chassis. Fixar o HDD ao chassis com os parafusos fornecidos.
Seite 14
6. Fixe o chassis à caixa usando os parafusos fornecidos. 7. Ligar a caixa HDD ao computador, usando o cabo USB se a mesma for ligada a uma porta USB no sue sistema. 8. Ligar a caixa HDD a uma saída disponível usando o adaptador de corrente incluído. 9.