Seite 3
Kiinnitä pystytukiin kiinnityslista. Ruuvaa kiinnityslista pystytukiin kuusiokoloruuveilla (C). Pujota pystytuet kiukaaseen. Kiinnitä pystytuet kiukaaseen itseporautuvilla ruuveilla (A). SWE Montering av bastuaggregatet Naava Montera fästlisten i de lodräta stöden Skruva fast fästlisten i de lodräta stöden med insexskruvarna (C). Passa in de lodräta stöden i bastuaggregatet.
Seite 4
Note! Remove the three (3) screws on both sides of the panel protecting the connection space. Connect the heater in accordance with the instructions. The electrical work for the sauna heater may only be performed by a qualified electrician authorised to undertake such work, in accordance with the relevant regulations.
Seite 5
Placera inredningsstenen på plats. Dra åt insexskruvarna (H) (4 st) i övre ramen jämnt så att de översta inredningsstenarna sitter stadigt på plats. Böj typskylten enligt bastuaggregatets form. Skruva fast typskylten i fäststyckena med de självskruvande skruvarna (A) på samma sida som strömbrytaren och ange aggregatets e ekt på...
Seite 7
Passa in de lodräta stöden i bastuaggregatet. Skruva fast de lodräta stöden i bastuaggregatet med de självborrande skruvarna (A). ENG Installation of integrated Naava sauna heaters Integrated version: two lowermost levels composed of black steel panels. 1-2. Attach the fastening plate to the vertical supports using hexagonal socket head screws (C).
Seite 8
Note! Remove the three (3) screws on both sides of the panel protecting the connection space. Connect the heater in accordance with the instructions. The electrical work for the sauna heater may only be performed by a qualified electrician authorised to undertake such work, in accordance with the relevant regulations.
Seite 9
Dra åt insexskruvarna (H) (4 st) i stenramen jämnt så att de översta inredningsstenarna sitter stadigt på plats. Fäst typskylten i den nedre delen av bastuaggregatet på samma sida som strömbrytaren och ange aggregatets e ekt på den. Till slut radas bastuugnsstenarna i stenutrymmet (Sidan 10).
Seite 10
The use of ceramic sauna stones is prohibited. дывайте камни неплотно, чтобы воздух свободно циркули- If you use Tulikivi decorative stones, place them on top of the other ровал между ними. Камни не должны давить свой тяжестью...
Seite 11
Verwahren Sie die Rechnung des Produkts zusammen mit dieser Installations- und Bedienungsanleitung auf. Die Installations- und Bedienungsanleitung enthält alle wichtige Herstellungsdaten. Храните кассовый чек о покупке данного изделия вместе с этой инструкцией по установке и эксплуатации. Инструкция по установке и эксплуатации содержит важную техническую информацию. Tulikivi Oyj, FI-83900 Juuka, Finland, Tel. +358 (0)403 063 100, www.tulikivi.com...