BC BOOSTER
K1600
- OPERATION
GUIDE
CONTENT
OF THE PACKAGE
• Emergency starter BC BOOSTER K1600
- Cable with SMART clamps
• Power cable for K1600 internal battery charging
- Adapter for internal battery charging from 12V cigarette lighter socket
• USB cable
- User's
manual
STATE
OF CHARGE
INDICATOR
LIGHT
FOR THE INTERNAL
BATTERY
Switch on the booster and pressthe button to checkthe charge status.
00000
00000
00000
00000
00000
20%
40%
60%
80%
100%
When charging the booster, the LEDindicator flashes according to the charge status of
the internal battery. As the number of lit LEDsincreases, the battery charge level
increases.Charging is complete when all indicators are lit.
CHARGING
BC BOOSTER
K1600
1. Connect the charging cable to a power supply with USB output.
2. Connectthe 5V/2A input of the booster for charging.
OR
1. Plug the car adapter into the cigarette lighter socket.
2. Connectthe 5V/2A input of the emergency booster to the other end of the car adapter.
JUMP
STARTING
A VEHICLE
PROVIDED
WITH
A 12V
BATTERY
For emergency starting Of a petrol Or hybrid (max. 7000cc) or diesel (max. 4500cc) vehicle, please follow the procedure described below:
1. Switch on BC BOOSTER K1600 and check that 4 LEDs are lit. If they are not, recharge the booster to 100% (N.B.: if the "start" and "error" indicators flash
alternately
with "green" and "red" lights, this shows that you can proceed. If, on the Other hand, only the red light Of the smart clamps is on, this means
that the booster voltage is too low to Start the vehicle);
2. Connect the RED clamp to the positive (+) terminal
and the BLACK clamp to the negative (-) terminal
3. Connect the cable Of the clamps to the emergency Start socket of BC BOOSTER K1600;
4. start
the vehicle.
DO NOT INSIST ON STARTING
FOR MORE
THAN 5 SECONDS!
5. When the vehicle is started, the "error" indicator will be steady red with a beep.
6. Remove the cable from the Starter and disconnect the red and black terminals from the vehicle's battery terminals within 30 seconds.
WARNING!
ALWAYS
WAIT
MORE THAN
30 SECONDS BETWEEN
EACH START!
00000
CHARGING THE BATTERY OF SMARTPHONES,
TABLETS AND ANY OTHER DEVICE
1. Connect the USB cable to the IJSBI or USB2 ports;
2. Select the appropriate
connector for the smartphone,
tablet or Other device to be charged;
3. The LED indicator will light up when the device is charging.
IN CHARGERMODE, USETHE PRODUCT UNTIL THE NUMBER OF LEDS LIT IS 1.
LED FLASH LIGHT / EMERGENCY LAMP
Pressthe side button for 3 seconds to start the emergency LEDflash light. Furtherly pressing the side button, you can activate three different modes in
sequence: fixed light, strobe, SOS.
TECHNICAL
DATA
SIZE
182 x 88.5 x 35.2
mm
WEIGHT
548 gr
BATTERY CAPACITY
16000
mAh
SV 2A ; QC 5V/9V/12V
; 15V/5A ;
OUTPUT
12V jump St.
INPUT
CRANKING CURRENT (CA)
800A
PEAK CURRENT (PA)
1600A
OPERATING
TEMPERATURE
-200C
+600c
F.A.Q. - QUESTIONS
AND ANSWERS
1. How do 1switch offthe BCBOOSTER K1600?
It switches off automatically after one minute of inactivity or charging is completed.
2. How long does it take to charge the BCBOOSTER K1600?
Approximately nine hours, depending on the power adapter used (not included).
3. How many times can I charge a smartphone before I need to recharge the internal battery?
The device can charge an iPhone smartphone about 4 times.
4. How many starts can I make before I need to recharge the booster's internal battery?
About 20 starts. However, it is recommended to recharge the booster when less than 3 LEDsare lit.
5 How long does the internal battery of BC BOOSTER K1600 keep its charge?
The internal lithium battery can hold its charge for 3-6 months. We recommend a full recharge at least every 3 months.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
CAUSE
Indicator lights light up differently (different
The difference
is due to a different computation
number of lit up LEDs)when charging or not
method when charging or not charging the
charging the internal battery
battery
When I press the switch button, the device
Low voltage protection is activated or the device
doesn't
turn
on
is currently
connected to a vehicle for jump
starting
WARNING
AND
SAFETY
1. Ensure that the blue connector of the smart starter cable is firmly connected to the booster before starting the vehicle. Failure to do so may result in
starting problems and damage to the wiring (blue connector may melt).
2. If starting is not possible, always check that the clamps are correctly connected to the vehicle's battery terminals.
or dust and remove it before attempting
to start again. If after 3 attempts
it is still not possible to start the vehicle, DO NOT try to start it again but check
for other vehicle problems.
3. DO NOT put the red clamp and the black clamp in contact, this could cause damage and a dangerous situation.
4. DO NOT disassemble or open the device or any of its parts, it could cause damage and dangerous situations.
Please also observe the following
warnings:
- BC BOOSTER K1600 is not intended
for use by children
or adults with
reduced physical, sensory or mental
responsible person who can ensure safe use of the device.
- Do not use BC BOOSTER K1600 in the bathroom or in a wet place or where it may come into contact with water.
- Do not modify or disassemble the device.
- Do not expose the device to flames or heat sources.
- Do not throw the device and avoid shocks or strong shocks such as falls.
- Only charge the starter's internal battery at an ambient temperature
of between OOC and 450C.
- During charging or storage, if the starter becomes hot or the colour of the casing changes, cease use immediately.
- Please contact your local dealer or distributor
in the event of faults or defects during use.
- If the liquid inside the starter comes into contact with skin or eyes, rinse immediately
with plenty of water and seek medical advice.
- Do not place BC BOOSTER K1600 on flammable
material, bedding or sheets.
WARRANTY
The device is covered by a limited warranty
for failures or malfunctions
attributable
to materials or workmanship
purchase. The warranty
conditions are as follows:
1. The guarantee
is valid if problems occur during normal operation.
All warranty
claims are void in the event Of misuse or tampering
repairs are carried out by an unauthorised
technician.
In particular, please observe all warnings in this manual scrupulously.
2. In the event Of an attempt to open the device or tampering
with any Of its components,
the guarantee shall become inapplicable.
ENGLISH
WARNING!
DISCONNECT THE
BOOSTER
IMMEDIATELY
FROM
THE
STARTER
AND DISCONNECT
THE
TERMINALS
FROM
THE
BATTERY
WITHIN
30
SECONDS.
DO
NOT
DRIVE
THE
ENGINE
OVER
2500
RPM
BEFORE
DISCONNECTING
THE
BOOSTER.
WARNING!
WAIT
AT
LEAST
30
SECONDS
BETWEEN
AN
ATTEMPT
TO JUMP
START AND THE NEXT ONE.
WARNING!
DO NOT TRY TO JUMP
START THE VEHICLE
FOR MORE
THAN 5 SECONDS CONTINUOUSLY.
TORCIA
LED
LED FLASH LIGHT
LAMPE
TORCHE
LED TASCHENLAMPE
Of the vehicle battery;
ANTORCHA
LED
INPUT
SV 2A
SV 2A
INPUT
ENTRÉE 5V 2A
EINGANG
SV 2A
ENTRADA
sV 2A
Avviatore
per auto e moto
potente,
leggero e tascabile
+ Powerbank
per smartphone,
tablet e altri dispositivi.
Powerful,
lightweight
Jump Starter for cars & motorcycles
+ Powerbank for smartphones, tablets
and other
devices.
Démarreur de batterie pour voitures et
motocycles puissant, léger et de poche
+ Bloc d'alimentation
tablettes et autres appareils.
Leichtes und leistungsstarkes Starthilfegerät
fur Auto
und
Motorrad
+ Powerbank für Smartphones,
Tablets
und andere
Arrancador de bateria para coches y
motocicletas
potentes,
+ Powerbank
para smartphones,
tabletas y otros dispositivos.
Ricarica smartphone, tablet e
altri dispositivi
via USB (2A).
Incluso
cavo
USB.
Chargeur pour smartphones, tablettes
et autres appareils via USB (2A).
Cäble
Avviamento d'emergenza per
auto e moto in pochi secondi
Démarrage de secours pour voitures
et motos en quelques
SOLUTION
The number of lit up LED lights after charging
(AC adapter not connected to the device) shall
prevail
Rechargethe device through the provided AC
adapter
Check the battery itself for fouling,
rust
Pratica
custodia
c •c I Pouch
Pra tl
a
capabilities,
without
the
presence of a
Praktische
Aufbewahrungstasche
Sacoche trus pratique
BO
Iso muy practico
The starter may swell or emit smoke.
for a period Of 2 years from the date Of
Of any kind or if
BC
B AIT
E RY
CONTROLLER
BC BOOSTER
1<1600
c
PRESA PER AVVIAMENTO
D'EMERGENZA
INDICATORE
LED LIVELLO
JUMP
START SOCKET
STATE OF CHARGE
LED INDICATOR
LED
PRISE POUR DÉMARRAGE D'URGENCE
INDICATEUR
LED DE L'ETAT DE CHARGE
STARTHILFE-STECKDOSE
LED-ANZEIGE
FUR DEN LADEZUSTAND
ENCHUFE PARA ARRANQUE DE EMERGENCIA
INDICADOR
LED
DEL
USBI:
USCITA QC
USB2: USCITA
SV 2A
USCITA 15V 5A
USBI:
QC OUTPUT
USB2:
SV
2A
OUTPUT
OUTPUT
15V
5A
USBI: QC SORTIE
USB2: SORTIE
SV 2A
SORTIE 15V 5A
USBI:
QC AUSGANG
USB2: 5V 2A AUSGANG
15V 5A OUTPUT
USBI:
SALIDA
QC
USB2: SALIDA
sV
SALIDA
15V 5A
LiFeP04
SAFETY
and pocket-sized
100%
MEDIUM
CAPACITY
LARGE
pour smartphones,
CAPACITY
USBI
QC
OUTPUTS
USB2
5V 2A
15V
5A
BATTERY
im Taschenformat
16000
mAh
CAPACITY
IDEO
HOTO
Geräte.
S M ART
PHONE
AMERA
CAMERA
o
ligeras y de bolsillo
TABLET
NAV
Aufladung
von Smartphones,
Recharge smartphones,
tablets
und anderen Geräten über USB (2A).
& other devices through USB
USB Adapter enthalten.
USB adapter
included.
Cargador para teléfonos
inteligentes,
y Otros dispositivos a través de USB(2A).
Cable
USB incluido
USB inclus.
Notstart
Jumpstart car & motorcycle
batteries
in few
seconds
Motorräder
rranque de emergencia para
secondes
automéviles y motos en segundos
START
Torcia
di eme
Pinze
Smart
luce SOS e stro oscopica
Smart clamps
Power-LED
Intelligente Zangen
Blitzlicht
mit
Lam
torche
Pinces intelligentes
stro
oscopique
Linterna
con modo
inzas inteligentes
estrobosc6pico y S.O.S.
IMPORTATODA / IMPORTED BY: Forelettronica
Sr1
Via Meucci, 11 - 20046 Cisliano (MI) - ITALY
info@batterycontroller.it
BC BOOSTER
'(1600
- MANUALE
CONTENUTO
DELLA
CONFEZIONE
- Avviatore
d'emergenza
BC BOOSTER K1600
- Cavo con pinze SMART per avviamento
- Cavo alimentazione
per ricarica batteria interna del K1600
- Adattatore
per ricarica batteria
interna da presa accendisigari
- cavo
USB
- Manuale
d'istruzioni
INDICATORE
LIVELLO
Dl CARICA
DELLA
BATTERIA
Accendere
il booster e premere il pulsante per verificare
00000
00000
00000
00000
Durante
la ricarica
del booster,
I'indicatore
LED lampeggia
carica della batteria
interna.
A1 crescere del numero
di LED accesi, cresce il livello
carica della batteria. La carica é completa quando tutti gli indicatori
CARICARE
BC BOOSTER
K1600
1. Collegare il cavo di ricarica ad un alimentatore con output IJSB.
2. Collegare l'input da 5V/2A del booster per la ricarica.
OPPURE
1. Inserire l'adattatore per auto nella presa dell'accendisigari.
2. Collegare l'input da 5V/2A dell'avviatore d'emergenza all'altra estremitå dell'adattatore per auto.
AVVIARE
UN VEICOLO
CON
BATTERIA
12V
Dl CARICA
Per l'avviamento
di emergenza di un veicolo a benzina o ibrida (max. 7000cc) o a diesel (max. 4500cc), si prega di seguire la procedura
1. Accendere
BC BOOSTER K1600 e verificare
Che 4 LED Siano accesi. In Caso contrario,
"errore"
lampeggeranno
alternativamente
con luci "verde" e "rossa", cib dimostra
smart, significa Che la tensione del booster
troppo
bassa per avviare il veicolo);
NIVEL
DE
CARGA
2. Collegare la Pinza ROSSA al morsetto
positivo (+) e la Pinza NERA al morsetto negativo (-) della batteria del veicolo;
3. Collegare il cavo delle pinze alla presa per awiamento d'emergenza di BCBOOSTER K1600;
4. Avviare
il veicolo.
NON
INSISTERE
NELL'AVVIAMENTO
INTERRUTTORE
5. Quando il veicolo é avviato, l'indicatore
di "errore"
sarå di colore rosso fisso e con un segnale acustico.
SWITCH
BUTTON
6. Rimuovere il cavo dal dispositivo
di awiamento
e scollegare i morsetti
INTERRUPTEUR
ATTENZIONE!
ATTENDERE
SEMPRE
Dl 30 SECONDI
TRA UN AVVIAMENTO
SCHALTER
INTERRUPTOR
00000
POWER
1600
A
RICARICARE
LA BATTERIA
Dl SMARTPHONE,
1. Collegare il cavo USB alle porte USBI o USB2;
2. Selezionare
il connettore
appropriato
per 10smartphone,
3. L'indicatore
LED si accenderå quando il dispositivo
sarå in carica.
IN MODALITÄCARICABATTERIA U TILIZZARE IL PRODOTTO FINO A QUANDOIL NUMERO Dl LEDACCESI PARIA 1.
548
FUNZIONE Dl TORCIA / LAMPADA D'EMERGENZA
Tenere
premuto
il pulsante
per 3 secondi per avviare
sequenza le 3 modalitå: luce fissa, luce stroboscopica
e SOS.
SCHEDA
TECNICA
USB
DIMENSIONI
182 x 88.5 x 35.2
mm
LED
PESO
548 gr
INDICATOR
00000
CAPACITÄBATTERIA
16000
rnAh
OUTPUT
5V 2A ; QC5V/9V/12V ; 15V/5A ; 12V jump St.
INPUT
LASH
CORRENTE DIAVVIAMENTO (CA)
800A
LIGHT
CORRENTE D l PICCO (PA)
1600A
-20uC
TEMPERATURA
DI UTILIZZO
Tablets
F.A.Q. - DOMANDE
E RISPOSTE
1. come facci0 a spegnere BC BOOSTER K1600?
Si spegne automaticamente
dopo un minuto di inattivitå
2. Quanto tempo serve per ricaricare BC BOOSTER K1600?
tabletas
Circa nove ore, dipende dall'alimentatore
Che viene utilizzato (non in dotazione).
3. Quante volte posso ricaricore
uno smartphone
prima di dover ricaricare la batteria
II dispositivo
pub caricare circa 4 volte uno smartphone
4. Quanti avviamenti
posso fare prima di dover ricaricare 10 batteria
Circa 20 avviamenti.
Si raccomanda
comunque
di rlcaricare il booster quando meno di 3 LED sono accesi.
5. Quanto a lungo mantiene la carica la batteria
interna di BC BOOSTER K1600?
für
Autos
und
La batteria interna al litio pub mantenere
la carica per 3-6 mesi. Consigliamo una ricarica completa almeno Ogni 3 mesi.
in Sekunden
GUIDA
ALLA
RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
PROBLEMA
CAUSA
L'indicatore
LED mostra
un livello
di carica
La differenza
differente
(numero di LED accesi) quando la
calcolo quando la batteria
batteria
interna
in carica
o non
in carica
non
Premendo
l'interruttore,
non si accende il
Protezione da scarica profonda attivata
dispositivo
dispositivo
AVVERTENZE
E SICUREZZA
1. Assicuratevi
che il connettore
blu del cavo per avviamento
veicolo. In caso contrario, si possono generare problemi nell'avviamento e danni al cablaggio (il connettore blu potrebbe fondersi).
2. Se non
possibile eseguire l'avviamento, controllare sempre che le pinze siano correttamente collegate ai terminali della batteria del veicolo.
Controllare se la batteria stessa presenta incrostazioni, ruggine o polvere e rimuoverle prima di riprovare ad eseguire l'avviamento. Se dopo 3 tentativi
non
ancora possibile avviare il veicolo, NON provare ad awiarlo
3. NON mettere in contatto la Pinza rossae la Pinza nera, potrebbe causare danni e situazioni di pericolo.
enza con
4. NON smontare o aprire il dispositivo o altre sue part, potrebbe causare danni e situazioni di pericolo.
Si prega di rispettare inoltre le seguenti avvertenze:
- BC BOOSTER K1600 non
destinato
all'uso da parte di bambini o di adulti con capacitå fisiche, sensoriali o mentali
persona responsabile
che possa assicurare un uso sicuro del dispositivo.
Arbeitsleuchte
-
- Non utilizzare BC BOOSTER 1<1600in bagno o in un luogo bagnato o dove posSavenire in contatto con l'acqua.
SOS Funktion
- Non modificare
o smontare
il dispositivo.
avec
mode
- Non esporre il dispositivo
a hamme o fonti di calore.
et S.O.S.
- Non lanciare il dispositivo
ed evitare urti o forti shock come cadute.
- Ricaricare la batteria
interna dell'avviatore
solo a una temperatura
- Durante
la carica 0 10 stoccaggio,
se l'awiatore
diventa
potrebbe gonfiarsi o emettere
fumo.
- Si prega di contattare
il vostro rivenditore
o distributore
- Se il liquido
all'interno
dell'avviatore
venisse a contatto
medico.
- Non appoggiare
BC BOOSTER K1600 Su materiale
infiammabile,
GARANZIA
II dispositivo
coperto da garanzia limitata
per guasti o malfunzionamenti
acquisto.
Le condizioni
della garanzia sono le seguenti:
1. La garanzia
valida se si verificano
problemi
durante
il normale funzionamento.
di manomissioni
di alcun genere o di riparazione
effettuata
avvertenze
riportate
nel presente manuale.
2. In caso di tentativo
di apertura del dispositivo
o di manomissione
D'USO
ITALIANO
ATTENZIONE!
SCOLLEGARE IL
BOOSTER IMMEDIATAMENTE
12V
DALL'AVVIAMENTO
E
SCOLLEGARE
MORSE-TTI
DALLA
BATTERIA
ENTRO
SECONDI.
NON
PORTARE
IL MOTORE
OLTRE
2500
RPM
PRIMA
Dl SCOLLEGARE
IL BOOSTER.
INTERNA
10stato di carica.
ATTENZIONE!
OBBLIGATORIO
00000
ATTENDERE
30
SECONDI
TRA
DUE
TENTATIVI Dl AVVIAMENTO.
100%
a seconda
dello
stato
di
di
ATTENZIONE!
NON INSISTERE PER
sono accesi.
Dl 5 SECONDI
NEL TENTATIVO
Dl AWIARE
IL VEICOLO.
descritta di seguito:
ricaricare
il booster
al 100% (N.B.: se gli indicatori
"start"
Che si pub procedere.
Se invece
accesa solo la luce rossa delle pinze
PER PIU Dl 5 SECONDI!
rosso e nero dai terminali
della batteria del veicolo entro 30 secondi.
ED IL SUCCESSIVO!
TABLET E ALTRI DISPOSITIVI
tablet
o altro dispositivo
da ricaricare;
la funzione
di torcia
LED d'emergenza.
Premendo
il pulsante
piü volte, é possibile attivare
0 la carica é completata.
interna?
iPhone.
interna del booster?
SOLUZIONE
dovuta
a un diverso
metodo
di
II numero
di indicatori
LED accesi
al termine
della carica (alimentatore non collegato al
interna é in carica o
dispositivo)
da considerarsi prevalente
In
canca
0
Ricaricare il prodotto
tramite
l'alimentatore
in uso in modalitå
avviatore
dotazione
con pinze smart sia saldamente
connesso al booster
prima di eseguire
l'awiamento
di nuovo ma controllare
se ci sono altri problemi
al veicolo.
ridotte,
senza la presenza di una
ambiente compresa tra OOC e 450C.
caldo o il colore
dell'involucro
si modifica,
cessare immediatamente
l'utilizzo.
L•awiatore
locale in caSo di anomalie o difetti durante
liutilizzo.
con la pelle o gli occhi, sciacquare subito ed abbondantemente
con acqua e rivolgersi
ad un
let-to o lenzuola.
imputabili
ai materiali
o alla fabbricazione
per un periodo di 2 anni dalla data di
Ogni diritto di riparazione
in garanzia decade in caso di uso improprio
da un tecnico non autorizzato.
In particolare,
si prega di rispettare
scrupolosamente
tutte le
di una delle sue componenti,
la garanzia diventerå
inapplicabile.
30
e
in
in
del
o