Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dream Maker HP-9KW-R290-S1

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Katalog 1.Vor der Verwendung 1.1 Erweiterte wichtige Hinweise 1.2 Sicherheitsmaßnahmen 1.3 Transportvorgang 2. Spezifikationen 2.1 Arbeitsprinzip 2.2 Schema des Hydrauliksystems 2.3 Abmessungen und Hauptbauteile 2.4 Technische Daten 3. Installation 3.1. Vor der Installation prüfen 3.2. Installation der Geräte 3.3. Wasserrohrverbindung 3.4.
  • Seite 3: Vor Der Verwendung

    1. Vor der Verwendung 1.1 Erweiterter wichtiger Hinweise Vorsichtshinweise: 1 .Verwenden Sie keinerlei nicht vom Händler empfohlene Maßnahmen, um den Auftauvorgang oder die Reinigung zu beschleunigen. 2 .Das Gerät darf nur in einem Raum ohne durchgehend betriebene Zündquellen gelagert werden (z. B.
  • Seite 4 1. Vor der Verwendung 6.Wartungshinweise 1)überprüfung des Bereichs Vor Beginn der Arbeiten an brennbaren Kältemittel enthaltenden Anlagen sind Sicherheitsüberprüfungen erforderlich, um sicherzustellen, dass die Entzündungsgefahr minimiert wird. Bei Reparaturen an der Kälteanlage sind vor der Durchführung der Arbeiten die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. 2)Arbeitsvorgang Die Arbeiten müssen nach einem kontrollierten Verfahren durchgeführt werden, um während der Arbeiten das Risiko des Vorhandenseins von entflammbaren Gasen oder Dämpfen auf ein Minimum zu reduzieren.
  • Seite 5 1. Vor der Verwendung -Die tatsächliche Kältemittelfüllung richtet sich nach der Raumgröße, in der die kältemittelhaltigen Teile installiert sind -Die Lüftungsanlagen und -auslässe funktionieren ordnungsgemäß und sind nicht verstopft -Bei Verwendung eines indirekten Kühlkreislaufs ist der Sekundärkreislauf auf das Vorhandensein von Kältemittel zu überprüfen -Die Kennzeichnung der Geräte ist weiterhin sichtbar und lesbar.
  • Seite 6 1. Vor der Verwendung 8.Reparatur an eigensicheren Bauteilen Legen Sie keine dauerhaften induktiven oder kapazitiven Lasten in den Stromkreis ein, ohne sicherzustellen, dass diese die für das verwendete Gerät zulässige Spannung und Stromstärke nicht überschreiten. Eigensichere Bauteile sind die einzigen, an denen unter Spannung gearbeitet werden kann, obwohl eine entflammbare Atmosphäre vorhanden ist.
  • Seite 7 1. Vor der Verwendung Die Kältemittelfüllung muss in die korrekten Rückgewinnungsflaschen zurückgeführt werden. Das System muss mit OFN “ausgespült” werden, um das Gerät sicher zu gestalten. Dieser Vorgang muss möglicherweise mehrmals wiederholt werden. Druckluft oder Sauerstoff dürfen nicht zum Spülen von Kältemittelsystemen verwendet werden Das Spülen ist dadurch zu erreichen, dass das Vakuum im System mit OFN gebrochen und das System bis zum Erreichen des Arbeitsdrucks weiter gefüllt wird, wonach in die Atmosphäre entlüftet und schließlich...
  • Seite 8 1. Vor der Verwendung Die Rückgewinnungsgeräte und -flaschen den dementsprechenden Normen entsprechen. d) Kältemittelsystem abpumpen, wenn möglich. e) Wenn ein Vakuum nicht möglich ist, bauen Sie einen Verteiler, damit das Kältemittel aus verschiedenen Teilen des Systems entfernt werden kann. f) Vergewissern Sie sich, dass der Gaszylinder auf der Waage liegt, bevor die Rückgewinnung erfolgt. g) Starten Sie das Rückgewinnungsgerät und arbeiten Sie nach den Anweisungen des Herstellers.
  • Seite 9: Sicherheitsmaßnahmen

    1. Vor der Verwendung 1.2 Sicherheitsmaßnahmen The following symbols are very important. Please be sure to understand their meaning, which concerns the product and your personal safety. Warning Caution Prohibition User Manual Um einen elektrischen Schlag zu Lesen Sie diese s Handbuch unbedingt vor vermeiden, muss die Stromversorgung Installation, Demontage und der Installation und Inbetriebnahme.
  • Seite 10 1. Vor der Verwendung Fuse Steel Copper Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss Bitte wählen Sie die richtige Sicherung Beachten Sie, dass Finger durch die es durch elektrotechnisch qualifiziertes oder den richtigen Unterbrecher gemäß Kühlrippen wegen scharfer Kanten Fachpersonal und unter Beachtung der den Vorschriften.
  • Seite 11: Transportvorgang

    1. Vor der Verwendung 1.3 Transportvorgang 1. Achten Sie darauf, dass das Gerät senkrecht und aufrecht steht, und befestigen Sie es gleichzeitig so, dass es bei einer zweiten Lieferung nicht zu sehr wackelt; 2. Während des Entladens ist es am besten, ein Undichtigkeitssuchgerät zu verwenden, um festzustellen, ob eine Undichtigkeit vorhanden ist.
  • Seite 12 1. Vor der Verwendung Wasserkasten: Die Vorderseite des Wasserkastens besteht aus zerbrechlichem Glas. Deshalb sollte er mit Vorsicht gehandhabt und entsprechend der Kartonmarkierung aufrecht abgestellt werden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Wasserkasten.
  • Seite 13 1. Vor der Verwendung Gesamtwassertank Die Frontpaneele des Wassertanks besteht aus zerbrechlichem Glas. Deshalb sollte er mit Vorsicht gehandhabt und entsprechend der Kartonmarkierung aufrecht abgestellt werden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Wasserkasten. Halten Sie die AIO-Einheit beim Anheben waagerecht, um die Gefahr des Umkippens zu minimieren.
  • Seite 14: Spezifikationen

    2. Spezifikationen 2.1 Arbeitsprinzip Kompressor Luft Plattenwär Verflüssiger metauscher Die Luft-Wasser-Wärmepumpe heizt/kühlt ein Haus, indem sie der Außenluft Wärme entzieht und diese auf das Wasser im Haus überträgt. Es ist ein subtiles und hochwirksames System. Im Heizbetrieb nimmt das Kältemittel Wärme aus der Außenumgebung auf und verdampft sie im Verdampfer. Anschließend wird es durch den Kompressor verdichtet, wodurch sich seine Temperatur erhöht.
  • Seite 15: Wasserkasten Mit Einzelner Monoblockeinheit

    2. Spezifikationen 2.2 Diagramm des Hydrauliksystems 2.2.1 Wasserkasten mit einzelner Monoblockeinheit Nachfolgend wird eine allgemeine Systemanwendung der Wärmepumpe beschrieben. Alle besonderen Konfigurationen sollten eine Abwandlung dieser "Haupt"-Systemzeichnung darstellen. Dieses allgemeine System ist für alle häuslichen Anwendungen geeignet. Es kann zwei unterschiedliche Raumtemperaturen regeln und Brauchheißwasser erzeugen.
  • Seite 16: Gesamteinheit Mit Einzelner Monoblockeinheit

    2. Spezifikationen 2.2.2 Gesamteinheit mit einzelner Monoblockeinheit Nachfolgend wird eine allgemeine Systemanwendung der Wärmepumpe beschrieben. Alle besonderen Konfigurationen sollten eine Abwandlung dieser "Haupt"-Systemzeichnung darstellen. Dieses allgemeine System ist für alle häuslichen Anwendungen geeignet. Es kann zwei unterschiedliche Raumtemperaturen regeln und Brauchheißwasser erzeugen. Außerdem kann es auch mit einem Kessel zusammenarbeiten, um ein Hybridsystem zu bilden.
  • Seite 17: Kaskadensystem Mit Wasserkasten

    2. Spezifikationen 2.2.3 Kaskadensystem mit Wasserkasten Im Nachfolgenden wird eine allgemeine Systemanwendung der Wärmepumpe in Kaskade dargestellt. Alle besonderen Konfigurationen sollten eine Abwandlung dieser "Haupt"-Systemzeichnung darstellen. Dieses allgemeine System eignet sich für alle häuslichen, gewerblichen und industriellen Anwendungen. Ein Kaskadensystem kann unter A7/W35 bis zu 200 kW Heizleistung bereitstellen. Alle vorgeschlagenen Montagevarianten sind in der beigefügten Zeichnung am Ende der Bedienungsanleitung aufgeführt.
  • Seite 18: Abmessungen Und Hauptbauteile

    2. Spezifikationen 2.3 Abmessungen und Hauptbauteile 2.3.1 Monoblockeinheit Abmessungen und Hauptbauteile Einheit: mm...
  • Seite 19 2. Spezifikationen Hauptbauteil Artikel Artikel Bezeichnung Bezeichnung Antriebsplatine Plattenwärmetauscher Hauptplatine EEV (Elektrisches Expansionsventil) Steuerplatine des elektrischen Kühlschlange des EEV Heizgeräts für den Gefrierschutz Relais Gasabscheider Schaltkasten Lamellenwärmetauscher Ventilatormotor überdruckventil Ventilatorflügel Umwälzpumpe Reaktor Wasserdurchflusssensor 4-Wege-Ventil Gas-Flüssigkeitsabscheider Kompressor...
  • Seite 20: Wasserkasten-Inneneinheit

    2. Spezifikationen 2.3.2 Wasserkasten-Inneneinheit Abmessungen und Hauptbauteile Einheit: mm 146 90 123...
  • Seite 21 2. Spezifikationen Hauptbauteile Artikel Artikel Bezeichnung Bezeichnung 3-Wege-Ventil Frontplatte Klemmenblock Deckel des Schaltkastens Hauptplatine Hydrobox Stromversorgung Elektrische Heizung Digitaler Thermostat Entlüftungsventil...
  • Seite 22: Innengesamteinheit

    2. Spezifikationen 2.3.3 Innengesamteinheit Abmessungen und Hauptbauteile Einheit: mm...
  • Seite 23 2. Spezifikationen Hauptbauteile Artikel Artikel Bezeichnung Bezeichnung Ablassventil des 250 L Brauchwarmwassertanks Hauptplatine Expansionstank (10 L) Stromversorgung Ablassventil des 100 L-Puffertanks Digtale Thermostate der Heizung Back-up Heizung Entlüftungsventil Digtal-Thermostat Brauchwarmwasser Back-up Heizung 3-Wege-Ventil AH-Zusatzheizung Innengerät...
  • Seite 24 2. Spezifikationen 2.3.4 Zubehör Wärmepumpe mit Hydrobox TW TR T1 TV1 TV2 Wärmepumpe mit Steuerungstank T1 TV1 TV2 Zubehör-Liste Artikel Nr. Artikel Spezifikationen Menge Hinweis DTU-Stecker 2-adriges Kommunikationskabel (10 m) Kommunikationskabel 3-adriges Signalkabel (10 m) Anschlusskabel für den Sensor 2-adrig (20 m) Anschlusskabel für den Sensor 2-adrig (20 m) TC-Wassertemperatursensor für Kühlung und Heizung...
  • Seite 25: Technische Daten

    2. Spezifikationen 2.4 Technische Daten 2.4.1 Technische Parameter Modell HP-9KW-R290-S1 HP-12KW-R290-S1 Stromversorgung / Kältemittel V/Hz/Ph 220-240/50/1 - R290 220-240/50/1 - R290 Max. Heizkapazität (A7W35) 9.51 12.03 C.O.P [Koeffizient der Leistung] (A7W35) 4.67 3.93 Heizkapazität Min./ Max. (A7W35) 4.54 / 9.51 7.08 / 12.03...
  • Seite 26: Umgebungstemperatur

    2. Spezifikationen Modell HP-9KW-R290-S1 HP-12KW-R290-S1 Schutzschalter ℃ Betriebsumgebungstemperaturbereich -25~43 ℃ Max. Systemwassertemperatur (Heizung / Kühlen) 70/25 ℃ Min. Systemwassertemperatur (Heizen / Kühlen) 20 / 7 Max. Betrieb Hochdruck Max. Betrieb Niederdruck 0.82 0.82 Kompressor Typ - Anzahl/System Doppelt rotierend - 1 Kältemittel...
  • Seite 27: Installation

    3. Installation 3.1. Vor der Installation überprüfen Benötigte Werkzeuge Artikel Abbildung Wasserwaage Bohrer Kältemittel-Undichtigkeitssuchgerät Hammer Schraubenschlüssel Rohrbiegevorrichtung Kupferrohrschneider & Bördelgerät Zange Schraubendreher Stecknüsse Multimeter...
  • Seite 28: Installation Der Geräte

    3. Installation 3.2. Installation der Geräte 3.2.1. Installation der Monoblockeinheit 1) Die Monoblockeinheit kann in einem offenen Raum, einem Korridor sowie auf einem Balkon oder einem Dach aufgestellt werden. 2) Die Monoblockeinheit muss in einer trockenen und gut belüfteten Umgebung aufgestellt werden. Wird die Monoblockeinheit in einer feuchten Umgebung installiert, können die elektronischen Bauteile korrodieren oder aufgrund der hohen Luftfeuchtigkeit kurzgeschlossen werden.
  • Seite 29 3. Installation Der Benutzer kann entweder die zugewiesene Halterung des Lieferanten verwenden oder eine geeignete Halterung zur Installation der Einheit vorbereiten. Stellen Sie sicher, dass die Installation die nachfolgenden Anforderungen erfüllt: 1) TDie Einheit muss auf flachen Betonblöcken oder einer zugewiesenen Halterung installiert werden. Die Halterung sollte mindestens das 5-fache des Gerätegewichts tragen können.
  • Seite 30 3. Installation Schild Muffe ◆ Wenn der Rohrleitungssatz zur Verbindung mit dem Innengerät durch eine Wandöffnung in den Raum eintritt, =8,00° sollte das Loch für den Rohrleitungssatz ein wenig nach außen geneigt sein (=8 Grad), um zu verhindern, dass Regen- oder Kondenswasser in den Raum zurückfließt. ◆...
  • Seite 31 3. Installation 3.2.2. Installation des Wasserkastens 1) Die Innenraum-Steuereinheit sollte im Innenbereich installiert und mit nach unten verlaufendem Wasserauslass an der Wand befestigt werden. 2) Das Innenraum-Steuergerät muss in einer trockenen und gut belüfteten Umgebung aufgestellt werden. 3) Die Innenraum-Steuereinheit darf nicht in einer Umgebung installiert werden, in der flüchtige, ätzende oder entflammbare Flüssigkeiten oder Gase vorhanden sind.
  • Seite 32 3. Installation Die Innenraum-Steuereinheit sollte wie unten beschrieben an der Wand montiert werden: 1) Entnehmen Sie dem Zubehör die Dehnschrauben und die Montageplatte und befestigen Sie die Montageplatte horizontal an der Wand. Markieren Sie durch die Bohrungen der Montageplatte die Position der Schrauben an der Wand.
  • Seite 33 3. Installation 3.2.3. Installation des Gesamtwassertanks 1) Der Gesamteinheit kann in einem Raum, im Flur, auf dem Balkon, in der Garage oder im Lager aufgestellt werden. 2) Die Gesamteinheit sollte auf einem ebenen und festen Untergrund aufgestellt werden. 3) Es wird empfohlen, die Gesamteinheit in einem Raum in der Nähe der Wasserversorgung und des Abflusses aufzustellen.
  • Seite 34: Wasserrohrverbindung

    3. Installation 3.3. Wasserrohrverbindung 3.3.1. Vorsichtsmaßnahmen Die Installation, Entfernung und Wartung der Einheit muss von Fachpersonal durchgeführt werden! Bevor Sie die Wasserleitung zwischen Innen- und Außeneinheit anschließen, beachten Sie bitte die Abmessungen des Wasseranschlusses und wählen Sie die korrekte Größe der Wasserrohre, um Undichtigkeiten zu vermeiden.
  • Seite 35 3. Installation Bitte beachten Sie vor der Installation das nachfolgende empfohlene Zubehör des Standardsystems: 1)Puffertank Es wird immer empfohlen, einen Puffertank in das System einzubauen, insbesondere wenn das Verteilungssystem ein Wasservolumen von weniger als 20 L/kW aufweist. Er sollte zwischen der Wärmepumpe und dem Verteilersystem installiert werden, um: a) sicherzustellen, dass die Wärmepumpeneinheit über einen stabilen und ausreichenden Wasserdurchfluss verfügt.
  • Seite 36: Anschließen Des Ablassrohrs

    3. Installation 6) Bitte stellen Sie sicher, dass der Wasserdruck ausreicht, um das Wasser auf die gewünschte Höhe zu bringen. Wenn der Wasserdruck zur Gewährleistung eines angemessenen Wasserdrucks des Systems nicht ausreicht, fügen Sie bitte eine Wasserpumpe hinzu, um die Förderhöhe zu erhöhen. 7) Anforderung der Wasserqualität A.
  • Seite 37: Wasserrohrverbindung Mit Wasserkasten

    3. Installation 3.3.2. Wasserrohrverbindung mit Wasserkasten Der Wasserdruck des Primärsystems darf nicht höher als 2,5 bar sein, andernfalls wird das eingebaute Überdruckventil in der Monoblockeinheit den Druck automatisch ablassen. Gefrierschutzventil Kugelventil Magnet-Filter Filter Im Wasserkasten wurde bereits ein weiches Abflussrohr an das eingebaute Entlüftungsventil angeschlossen.
  • Seite 38: Wasserrohrverbindung Mit Gesamtwasserkasten

    3. Installation 3.3.3. Wasserrohrverbindung mit Gesamtwasserkasten Kugelventil Filter Gefrierschutzventil Magnet-Filter Der Steuertank ist eine Kombination aus einem 100-Liter -Puffertanks und einem 250-Liter- Brauchwarmwassertank, mit zwei Anschlüssen an der Oberseite des Tanks für die Installation des Entlüftungsventils: A: Anschluss für das Entlüftungsventil des Brauchwarmwassertanks (3/4 G Zoll), bei der Installation...
  • Seite 39: Wasserrohrverbindung In Kaskade

    3. Installation 3.3.4. Wasserrohrverbindung in Kaskade Es können bis zu 10 Monoblockeinheiten kaskadiert werden, der Benutzer sollte die Richtlinien des Installateurs befolgen, um die geeignete zu wählen. Bei Kaskadenanwendungen ist es wichtig, auf den Rohrdurchmesser des Wasserrohrs zu achten, das Rohrdesign muss von erfahrenen Installateuren entsprechend den Standortbedingungen entworfen werden.
  • Seite 40: Eine Einheit Für Heißwasser--Wasserkasten

    3. Installation Eine Einheit für Heißwasser--Wasserkasten valve valve City water Mehrfacheinheit sowohl für Heißwasser als auch zum Heizen--Wasserkasten valve valve City water...
  • Seite 41: Elektrischer Anschluss

    3. Installation 3.4. Elektrischer Anschluss 3.4.1. Erklärung der Innenraum-Einheitsklemmen 1) Klemmenblock 1 Klemmenblock der Hydrobox L1 N1 L1 N Für Benutzerseite Klemmenblock des Steuertanks N L3 L2 L1 Für Benutzerseite A:Stromversorgung des Geräts (3×4mm²) Stromversorgung des Geräts. Sollte an die Stromversorgung der Stadt angeschlossen werden. B:Stromversorgung für die AH-Zusatzheizung des Innengeräts (3×2.5mm ) (Nur die Hydrobox muss an diesen Anschluss angeschlossen werden!) Dieser Anschluss sollte an die städtische Stromversorgung angeschlossen werden, 1 Phase.
  • Seite 42: Sowohl Hydrobox Als Auch Steuertank

    3. Installation 2) Klemmenblock 2 Sowohl Hydrobox als auch Steuertank ONOFF Für Benutzerseite E,F: Externe Wasserpumpe für H und C Kreislauf E-Pumpe 1: Umwälzpumpe (H&C Kreislauf 1) F: Pumpe 2: Umwälzpumpe (H&C Kreislauf 2) Wenn eine externe Wasserpumpe im Heiz- und Kühlsystem vorhanden ist, kann sie an diese Anschlüsse angeschlossen werden, um der Steuerung der Wärmepumpe zu unterliegen, G: Externe Wasserpump für den DHW-Kreis Besteht eine externe Wasserpumpe im Heiswasser-Ststem, kann die Pumpe an diesen Anschluss angeschlossen...
  • Seite 43 3. Installation 3) Klemmenblock 3 Sowohl Hydrobox als auch Steuertank Klemmenblock der Hydrobox Anwendungsseite FB FB MS N HBH N Klemmenblock des Steuertanks Anwendungsseite FB FB HBH N I: Heißwasserersatzheizung (HWTBH) Signalausgang (220V) J: Heizungsersatzheizung (Heating back-up heater = HBH) Signalausgang (220V) K: Betriebsmodus Signalausgang (Nur die Hydrobox muss an diesen Anschluss angeschlossen werden!) Die Wärmepumpe kann je nach Betriebsmodus ein normales Ein-Aus-Signal liefern.
  • Seite 44 3. Installation 4) Klemmenblock 4 Anwendungsseite N, O: Motorisiertes Wassermischventil N: 24VDC Stromversorgung Wassermischventil 1 für Heiz- und Kühlkreislauf 1 O: 24VDC Stromversorgung Wassermischventil 2 für den Heiz- und Kühlkreislauf 2 P: SG-Ready Diese Funktion kann auf definierte externe Steuersignale des intelligenten Stromnetzes reagieren. "SG Ready"...
  • Seite 45: Erklärung Der Klemmen Des Monoblocks

    3. Installation 3.4.2. Erklärung der Klemmen des Monoblocks 1) Klemmenblock 1 A: Stromversorgung der Außenmonoblockeinheit (3×4mm²) Stromversorgung der Einheit. Sollte an die örtliche Stromversorgung angeschlossen werden. An diesen Anschluss kann auch der Stromausgang der Innenraumeinheit angeschlossen werden, wenn die Wärmepumpe in einem einzigen Satz installiert ist. B: Stromversorgung der elektrischen Frostschutzheizung (3×0.75mm²) Dieser Anschluss sollte an die örtliche Stromversorgung angeschlossen werden.
  • Seite 46: Verdrahtung

    3. Installation 3.4.3 Verdrahtung ◆ Es wird empfohlen, für die Wärmepumpe einen geeigneten Schutzschalter zu verwenden. ◆ Die Stromversorgung der Wärmepumpeneinheit muss geerdet sein. ◆ Die Verdrahtung sollte von einem Fachmann ausgeführt werden. ◆ Die Verdrahtung sollte den örtlichen Industrierichtlinien entsprechen. ◆...
  • Seite 47 3. Installation Entfernen Sie vor der Verdrahtung die vordere Wartungsplatte der Monoblockeinheit sowie die Frontplatte der Innenraumeinheit und nehmen Sie die Abdeckung des Verteilerkastens ab. Monoblockeinheit: Entfernen Sie die Schrauben an der Unterseite des Moduls, ziehen Sie die darunter liegende Serviceplatte heraus und nehmen Sie sie dann nach unten ab.
  • Seite 48 3. Installation Die Verdrahtungsschritte für die Hydrobox und den Wassertank sind die gleichen, dieser Bildleitfaden nimmt nur den Hydrobox als Beispiel. 1) Stromversorgung der Innenbereich-Steuereinheit Besorgen Sie sich ein Stromkabel in geeigneter Länge, das den örtlichen Sicherheitsvorschriften entspricht. Für Hydrobox: Wenn die Monoblockeinheit ihren Strom aus der Stromversorgung der Stadt bezieht, beträgt die Spezifikation des Stromkabels 3×2.5mm .
  • Seite 49 3. Installation 2) Stromkabel der Zusatzheizung (nur für Hydrobox) Dieser Schritt ist für die Verkabelung des Tanks nicht erforderlich Besorgen Sie sich ein Netzkabel (3×0.75mm ) in geeigneter Länge, das den lokalen Sicherheitsvorschriften entspricht. L1 N1 L1 N A. Stecken Sie ein Ende dieses Kabels durch die Kabelverschraubung auf der Oberseite der Innenbereich- Steuereinheit und verbinden Sie es mit den Klemmen der Stromversorgung ( , N1, L1).
  • Seite 50 3. Installation 3) Signalkabel und Kommunikationskabel zwischen Innenbereich-Steuereinheit und Monoblockeinheit Das 10 m lange Kommunikationskabel ist im Zubehörbeutel verpackt. FB FB MS N HBH N A. Stecken Sie das Ende des Kommunikations- und Signalkabels oben auf die Innenbereich-Steuereinheit ein, und verbinden Sie diese beiden Kabel mit den Anschlüssen A, B,G und P0, FB, FB am Klemmenblock B.
  • Seite 51 3. Installation 4) Stromversorgung der Monoblockeinheit Bereiten Sie ein Stromkabel mit 3*4mm Adern und geeigneter Länge vor, das den örtlichen Sicherheitsvorschriften entspricht, L1 N1 L1 N Wenn die Wärmepumpe nicht in Kaskade betrieben wird, gibt es zwei Möglichkeiten, die Monoblockeinheit mit Strom zu versorgen, und der Installateur kann je nach der Situation vor Ort wählen. 1.
  • Seite 52: Anschluss Der Sensorkabel

    3. Installation 5) Sensorkabel Nehmen Sie alle Sensoren und Kommunikationskabel aus dem Zubehörbeutel heraus. Verbinden Sie die Sensoren zusammen mit den Schnellanschlüssen an den Kommunikationskabeln und stecken Sie das Ende mit dem Stecker durch die Kabelverschraubung in die Innenbereich-Steuereinheit. Verbinden Sie sie mit dem Schnellanschluss in der Innenbereich-Steuereinheit und stellen Sie alle Sensoren an die richtige Stelle.
  • Seite 53 3. Installation 6) Installieren Sie den DTU-Stecker oben an der Innenbereich-Steuereinheit, danach installieren Sie alle Platten der Innenbereich-Steuereinheit. Schließen Sie das Stromkabel für die elektrische Gefrierschutz-Heizung (3*0.75mm ) des Außengeräts an und installieren Sie das Bedienfeld des Außengeräts. anti-freezing electric heater...
  • Seite 54 3. Installation Im Folgenden finden Sie den Standard für die eigenständige Verkabelung Verkabelung Hydrobox Monoblockeinheit Nehmen Sie Strom aus der Stromversorgung der Stadt Nehmen Sie den Strom von der Innenbereich-Steuereinheit Hydrobox Hydrobox Städtischer Städtischer Städtischer Strom Städtischer Strom Strom Strom Städtischer Städtischer Städtischer...
  • Seite 55: Verdrahtung Im Kaskadenbetrieb

    3. Installation 3.4.4 Verdrahtung im Kaskadenbetrieb Die Installation sollte von einem Fachmann durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass die Stromzufuhr unterbrochen wurde. Bitte lesen Sie 3.4.3, um die Verkabelung der Monoblockeinheit Nr. 1 abzuschließen, und trennen Sie dann den Strom ab, bevor Sie die Verkabelung kaskadieren. 7) Kommunikationskabel zwischen den kaskadierten Monoblockeinheiten Bereiten Sie ein Kommunikationskabel mit einer Länge von 3*0.3mm und einer Abschirmung vor.
  • Seite 56 3. Installation 8) Anschließen des externen 3-Wege-Ventils Wenn mehr als ein Gerät in einem Kaskadensystem Brauchwarmwasser- und Heizungsbetrieb arbeiten muss, kann die Umschaltung des Modus durch die Installation eines zusätzlichen 3-Wege-Ventils erreicht werden, siehe das Diagramm für das Multi-Brauchwarmwasser-System in 6.4.3. Bitte bereiten Sie vor der Installation ein 4 x 0.75mm Stromkabel vor.
  • Seite 57 3. Installation 9) Stromversorgung der Monoblockeinheit Stromversorgung Verbinden Sie das Stromkabel der Monoblockeinheit gemäß Schritt 4 mit der Stromversorgung der Stadt, stecken Sie ein Ende dieses Kabels durch die Kabelverschraubung der Monoblockeinheit und schließen Sie es an “Stromversorgung Außen” am Klemmenblock an, befestigen Sie dann die Kabelverschraubung und schließen Sie das andere Ende an die Stromversorgung der Stadt an.
  • Seite 58 3. Installation Im Folgenden finden Sie den Standard für die eigenständige Verkabelung Hydrobox Städtischer Städtischer Strom Strom Kurzschluss Städtischer Städtischer 3-WEGE-VENTIL Städtischer Städtischer Strom Strom 3-WEGE-VENTIL Strom Strom Außengerät #1 Außengerät #2 Kurzschluss Kurzschluss Städtischer Städtischer Städtischer Städtischer 3-WEGE-VENTIL 3-WEGE-VENTIL Strom Strom Strom...
  • Seite 59 3. Installation Einstellung des Kippschalters zum Zuordnen der Monoblockeinheit Bis zu 10 Monoblockeinheiten können in Kaskade durch gemeinsame Kommunikation betrieben werden. Bevor Sie die kaskadierten Einheiten verdrahten, stellen Sie bitte den Kippschalter wie folgt ein. Der Kippschalter wird beim Einschalten der Einheit nur einmal erkannt. Wenn Sie den Kippschalter zurücksetzen möchten, unterbrechen Sie bitte zuerst die Stromzufuhr.
  • Seite 60: Testlauf Bei Individuell Eingestelltem Betrieb

    3. Installation 3.5. Testlauf 3.5.1. Testlauf bei individuell eingestelltem Betrieb Nach Abschluss der Installation füllen Sie bitte das Wassersystem mit Wasser und entlüften Sie es vor der Inbetriebnahme. Vor der Inbetriebnahme Bevor die Einheit in Betrieb genommen wird, müssen eine Reihe von Überprüfungen an der Anlage durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass die Einheit unter den bestmöglichen Bedingungen arbeitet.
  • Seite 61 3. Installation Inbetriebnahme 1. Warten Sie nach dem Einschalten der Einheit und der Auswahl der Heißwasserfunktion, bis die Einheit zu laufen beginnt. Beim ersten Betrieb können Sie die Wassertemperatur etwas niedriger einstellen, z. B. auf 45 Grad und beobachten, ob während des Heizvorgangs die Wassertemperaturveränderungen der Wärmepumpe normal sind. Zum Beispiel, ob der Temperaturunterschied zwischen Wasserein- und -auslass der Einheit innerhalb von 5 Grad liegt.
  • Seite 62 3. Installation überprüfungsschritte 1) überprüfen Sie gemäß Abschnitt 3.4.4 alle Kippschalternummern der Monoblockeinheiten. Die Kippschalternummern reichen von #1 bis #N (bis zu 10) 2) Schalten Sie alle Außeneinheiten ein. 3) überprüfen Sie, ob die Kommunikation aller Monoblockeinheiten auf dem Bedienfeld normal ist. Wenn nicht bitte beheben.
  • Seite 63: Steuerung

    4. Steuerung *Die Abbildungen auf den Bedienungsseiten der Bedienungsanleitung sind schematische Diagramme, die nur zur Referenz dienen. Aufgrund von Produktaktualisierungen und -aufwertungen kann die tatsächliche Bildschirmseite leicht von der schematischen Darstellung abweichen, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt. 4.1 Beschreibung der Startseitenanzeige *Abhängig von der tatsächlichen Installation und Konfiguration unterstützt die Wärmepumpe verschiedene Betriebsfunktionen, deshalb fällt die Anzeige auf der Startseite entsprechend unterschiedlich aus.
  • Seite 64: Funktionsumschaltung & Mehrfachauswahlfunktion

    4. Steuerung 4.3 Funktionsumschaltung & Mehrfachauswahlfunktion Klicken Sie auf der Startseite auf die Funktionstaste, um die Betriebsfunktion der Wärmepumpe umzuschalten.*Ob die Heiz-/Kühl-/Heißwasser-/Automatikfunktion auf der Startseite angezeigt wird, hängt von der tatsächlichen Installationskonfiguration ab. ① Kühlfunktion ② Heizfunktion...
  • Seite 65 4. Steuerung ③ Heißwasserfunktion Normale Schnelle Heißwasserversorgung Heißwasserversorgung Im Betrieb der Heißwasserversorgung kann der Benutzer einstellen, ob die Funktion der schnellen Heißwasserversorgung eingeschaltet werden soll. ④ Automatikfunktion Im Automatikbetrieb, wenn die Heißwasserfunktion konfiguriert ist und das Heißwasser die Zieltemperatur nicht erreicht, wird die Wärmepumpe zuerst den Heißwasserbetrieb ausführen und danach auf der Grundlage der Systemlogik den Kühl-/Heizbetrieb bestimmen.
  • Seite 66: ⑤ Mehrfach-Auswahlfunktion

    4. Steuerung ⑤ Mehrfach-Auswahlfunktion Der Benutzer kann die Heiz- und Heißwasserfunktion oder die Kühl- und Heißwasserfunktion gleichzeitig einstellen und die Wärmepumpe wird entsprechend der Systemlogik betrieben. 4.4 Zieltemperaturanpassung Der Benutzer kann die Heiz- und Heißwasserfunktion oder die Kühl- und Heißwasserfunktion gleichzeitig einstellen und die Wärmepumpe wird entsprechend der Systemlogik betrieben.
  • Seite 67: Elektrische Heizung

    4. Steuerung 4.5 Elektrische Heizung Die eingebaute elektrische Heizung kann als Back-up Heizung oder Zusatzheizung zu unserer Wärmepumpeneinheit verwendet werden, wenn die Umgebungstemperatur zu niedrig ist oder die Wärmepumpe versagt, was eine unzureichende Wärme verursacht. Diese Heizung wird in Betrieb genommen, wenn eine der beiden folgenden Bedingungen erfüllt ist: 1.
  • Seite 68: Betrieb Des Digitalen Thermostats

    4. Steuerung Wichtige Hinweis: Bevor Sie den Thermostat auf EIN schalten, muss das System vollständig mit Wasser gefüllt und ordnungsgemäß entlüftet sein. Andernfalls kann es zu einer Überhitzung der elektrischen Anlage kommen, die einen Brand verursacht. Hydro box: Falls die Steuerung der Wärmepumpe ausfällt, kann der Benutzer manuell über den digitalen Thermostat für elektrische Heizung (AH) eine Solltemperatur für das durch das Gerät zirkulierende Wasser festlegen.
  • Seite 69: Wartung

    5. Wartung 5.1. Achtung 1) Der Benutzer darf den Aufbau oder die Verdrahtung im Inneren der Einheit nicht verändern. 2) Die Wartung und Instandhaltung sollte von einem qualifizierten und gut ausgebildeten Techniker ausgeführt werden. Wenn die Einheit nicht läuft, schalten Sie bitte sofort die Stromversorgung ab. 3) Das smarte Steuerungssystem kann während des täglichen Betriebs automatisch verschiedene Schutzprobleme analysieren und den Fehlercode auf dem Steuergerät anzeigen.
  • Seite 70: Reinigung Des Lamellenwärmetauschers

    5. Wartung 5.3. Reinigung des Lamellenwärmetauschers Die Kühlschlangen des Kondensators benötigen keine besondere Wartung, es sei denn, sie sind durch Papier oder andere Fremdkörper verstopft. Die Reinigung erfolgt durch Waschen mit Reinigungsmittel Lamellen und Wasser bei niedrigem Druck und anschließendes Abspülen mit sauberem Wasser: 1) Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass die Einheit ausgeschaltet ist;...
  • Seite 71: Reinigen Des Steuerwassertanks

    5. Wartung 5.4. Reinigen des Steuerwassertanks Nach längerem Gebrauch kann sich Schmutz am Boden des Tanks befinden, der über das Ablassventil abgelassen werden kann. Schließen Sie das Ablassrohr an Wenn der Tank abgelassen werden muss, gehen Sie bitte entsprechend den nachfolgenden Anweisungen vor: 1.
  • Seite 72: Die Flüssigkeit Der Wärmepumpe Ablassen

    5. Wartung 5.5. Die Flüssigkeit der Wärmepumpe ablassen Wenn die Wärmepumpe längere Zeit nicht verwendet wird, sollte die Flüssigkeit im Inneren der Wärmepumpe abgelassen werden, damit das Wasser nicht gefriert und den Plattenwärmetauscher beschädigt. Das Ablassventil befindet sich an der Unterseite des Geräts, und die Flüssigkeit im Wassersystem kann durch Abschrauben der Mutter abgelassen werden.
  • Seite 73: Gasaufladung

    5. Wartung 5.6. Gasaufladung Das Kältemittel spielt beim Kühlen oder Heizen eine wichtige Rolle bei der Bereitstellung von Energie. Unzureichendes Kältemittel beeinträchtigt die Wirkung von Kühlung und Heizung direkt. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise, bevor Sie Kältemittel hinzufügen: 1) Die Arbeit sollte von Fachkräften ausgeführt werden. 2) Wenn das System nicht genügend Kältemittel enthält, überprüfen Sie bitte, ob am System eine Undichtigkeit aufgetreten ist.
  • Seite 74: Fehlercode

    5. Wartung 5.7. Fehlercode 【Außenbereich】 Blinken- Gerät Beschreibung Code Lösung Anzahl Betriebsstatus Der Eingangsstrom ist zu hoch oder zu niedrig, oder das System arbeitet im Überlastzustand. Das Gerät erholt sich automatisch nach 5 Minuten, wenn dies zum ersten Mal auftritt. Wenn derselbe Fehler 3 Mal innerhalb eines bestimmten Zeitraums auftritt, schaltet sich das Gerät aus, bis es Hauptleitungsstrom- wieder eingeschaltet wird.
  • Seite 75 5. Wartung Blinken- Gerät Beschreibung Code Lösung Anzahl Betriebsstatus Wenn der Systemdruck zu niedrig ist, wird dieser Schutz aktiviert. Das Gerät erholt sich automatisch nach 5 Minuten, wenn dies zum ersten Mal auftritt. Wenn derselbe Fehler 3 Mal innerhalb eines bestimmten Kompressordrehzahl Zeitraums auftritt, schaltet sich das Gerät aus, bis es wieder eingeschaltet niedrig aufgrund eines...
  • Seite 76: Innenbereich

    5. Wartung Gerät Blinken- Beschreibung Code Lösung Betriebsstatus Anzahl Ausfall der Kommunikation zwischen dem Bedienfeld und der Innen- Ausfall der Kommuni- oder Außenplatine. Prüfen Sie den dazwischen liegenden Kabelansch- kation zwischen dem Kompressor luss. Prüfen Sie, ob die letzten drei Schalter auf der Außenstromplatine Bedienfeld und der stoppt auf 001 festgelegt sind;...
  • Seite 77 5. Wartung Blinking Unit working Type Description Code Solution times statue Ausfall der Ausfall der Kommunikation zwischen dem Bedienfeld und der Innen- Kommunikation oder Außenplatine. Prüfen Sie den dazwischen liegenden Kabelanschluss. zwischen dem Prüfen Sie, ob die letzten drei Schalter auf der Außenstromplatine auf 001 Gerät stoppt Bedienfeld und der festgelegt sind;...
  • Seite 78 5. Wartung Blinking Unit working Type Description Code Solution times statue Wenn das Gerät aufgrund des Schutzes „zu geringer Wasserdurchfluss“ (S02) mehr als dreimal innerhalb eines bestimmten Zeitraums stoppt, Ausfall eines zu Kompressor schaltet es sich ab und gibt den Fehlercode S10 aus. Es kann nur durch geringen erneutes Einschalten des Geräts wiederhergestellt werden.
  • Seite 79: Angehängte Zeichnung

    6. Angehängte Zeichnung 6.1. Schaltplan 6.1.1 Schaltplan der Monoblockeinheit-9kW...
  • Seite 80: Schaltplan Der Monoblockeinheit-12Kw

    6. Attached drawing 6.1. Schaltplan 6.1.2 Schaltplan der Monoblockeinheit-12kW...
  • Seite 81 6. Attached drawing 6.1. Schaltplan 6.1.3 Schaltplan des Wasserkastens...
  • Seite 82 6. Attached drawing 6.1. Schaltplan 6.1.4 Schaltplan des Gesamtwassertanks...
  • Seite 83: Hydraulische Zeichnung--Wasserkasten

    6. Attached drawing 6.2. Hydraulische Zeichnung--Wasserkasten 6.2.1 Eine Temperaturzone ohne Heißwasser...
  • Seite 84: Zwei Temperaturzonen Ohne Heißwasser

    6. Attached drawing 6.2. Hydraulische Zeichnung--Wasserkasten 6.2.2 Zwei Temperaturzonen ohne Heißwasser...
  • Seite 85: Standardheizung Mit Heißwasser

    6. Attached drawing 6.2. Hydraulische Zeichnung--Wasserkasten 6.2.3 Standardheizung mit Heißwasser...
  • Seite 86: Hybridsystem--Heiz-Zusatzheizung

    6. Attached drawing 6.2. Hydraulische Zeichnung--Wasserkasten 6.2.4 Hybridsystem--Heiz-Zusatzheizung contactor Boiler...
  • Seite 87: Hybridsystem--Heißwasser-Zusatzheizung

    6. Attached drawing 6.2. Hydraulische Zeichnung--Wasserkasten 6.2.5 Hybridsystem--Heißwasser-Zusatzheizung...
  • Seite 88: Hybridsystem--Komplette Zusatzheizung

    6. Attached drawing 6.2. Hydraulische Zeichnung--Wasserkasten 6.2.6 Hybridsystem--komplette Zusatzheizung contactor Boiler...
  • Seite 89: Hydraulikzeichnung--Gesamtwassertank

    6. Attached drawing 6.3. Hydraulikzeichnung--Gesamtwassertank 6.3.1 Eine Temperaturzone mit Heißwasser...
  • Seite 90: Zwei Temperaturzonen Mit Heißwasser

    6. Attached drawing 6.3. Hydraulikzeichnung--Gesamtwassertank 6.3.2 Zwei Temperaturzonen mit Heißwasser...
  • Seite 91: Hydraulikzeichnung-Aio -Wassertank

    6. Attached drawing 6.3. Hydraulikzeichnung—AIO -Wassertank 6.3.3 Hybrid-System contactor...
  • Seite 92: Hydraulikzeichnung-Kaskadenbetrieb

    6. Attached drawing 6.4. Hydraulikzeichnung--Kaskadenbetrieb 6.4.1Nur Heizen/Kühlen...
  • Seite 93: Heizung+ Minimales Heißwasser Mit Wasserkasten

    6. Attached drawing 6.4. Hydraulikzeichnung--Kaskadenbetrieb 6.4.2 Heizung+ minimales Heißwasser mit Wasserkasten...
  • Seite 94: Heizung+ Mehrfaches Heißwasser Mit Wasserkasten

    6. Attached drawing 6.4. Hydraulic drawing—cascade operation 6.4.3 Heizung+ mehrfaches Heißwasser mit Wasserkasten...

Diese Anleitung auch für:

Hp-12kw-r290-s1Hpcb-w1-htHpcwt-350l

Inhaltsverzeichnis