Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
Instruction Manual / Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung / Manuale utente
Manual de Instrucciones / Instructiehandleiding
24V Lithium-ion Cordless Grass Trimmer CLGT2425S
Coupe-bordures sans fil 24 V Lithium-ion CLGT2425S
24 V Lithium-Ionen Akku-Rasentrimmer CLGT2425S
Decespugliatore cordless agli ioni di litio da 24 V CLGT2425S
Bordeadora de césped inalámbrica con batería de 24 V de iones de litio
CLGT2425S
Snoerloze grastrimmer met lithium-ion-accu van 24 V CLGT2425S
Original Instructions / Instructions d'origine
Original-Bedienungsanleitung / Istruzioni originali
Instrucciones originales / Originele instructies
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lawnmower CLGT2425S

  • Seite 2 WARNING: Read all safety instructions carefully before assembling and operating this machine. Ensure the machine has been assembled correctly and safely. Keep the instructions safe and pass them on to any subsequent user so that the information is always available. AVERTISSEMENT : Veuillez lire attentivement l’intégralité...
  • Seite 3 Fig.2 Fig.1 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Seite 54 INHALTSVERZEICHNIS Abschnitt Seite Symbole 55-56 Sicherheitsinformationen 57-64 Verpackungsinhalt Montage 66-67 Bedienung 68-73 Wartung 74-76 Fehlersuche 77-78 Technische Daten Recycling und Entsorgung...
  • Seite 55: Symbole

    SYMBOLE Die folgenden Warnsymbole erscheinen in diesem Handbuch und weisen auf die geeigneten Sicherheitsmaßnahmen hin, die Sie beim Betrieb und bei der Wartung des Gerätes treffen sollten. SYMBOL BEZEICHNUNG/ERKLÄRUNG Vorsicht Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Halten Sie umstehende Personen fern. Setzen Sie das Produkt keinem Regen aus. Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 56 SYMBOLE SYMBOL BEZEICHNUNG/ERKLÄRUNG Akkus enthalten Lithium-Ionen. Alte Akkus sollten zur umweltfreundlichen Entsorgung aussortiert werden. Entsorgen Sie alte Akkus nicht als unsortierten Siedlungsabfall. Li-ion Entsorgen Sie Akkus nicht in Flüssen und tauchen Sie diese nicht in Wasser ein. Entsorgen Sie Akkus nicht in Feuer. Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit direktem Sonnenlicht aus und lassen Sie ihn nicht an oder in die Nähe einer Wärmequelle (max.
  • Seite 57: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN WARNUNG Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und der korrekten Verwendung des Gerätes vertraut. Persönliche Sicherheit ■ Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, es sei denn, sie werden von einer Person beaufsichtigt, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, oder haben von einer solchen Person...
  • Seite 58: Allgemeine Sicherheit

    SICHERHEITSINFORMATIONEN vom Auslöseschalter fern, bis Sie bereit sind, das Gerät zu benutzen. ■ Greifen Sie niemals mit Ihren Händen oder Füßen auf rotierende Teile, wenn das Gerät in Betrieb ist. Entfernen Sie die Abfälle nur, wenn das Produkt ausgeschaltet und der Akku entfernt ist.
  • Seite 59 SICHERHEITSINFORMATIONEN Gerätes kann zu schweren Verletzungen führen. ■ Tragen Sie bei der Bedienung dieses Produktes immer persönliche Schutzausrüstung. Eine Schutzbrille, rutschfeste Sicherheitsschuhe und Gehörschutz, die an die jeweiligen Bedingungen angepasst sind, reduzieren die Verletzungsgefahr. ■ Greifen Sie nicht über, um das Produkt zu bedienen. Achten Sie stets auf einen festen Stand und auf Ihr Gleichgewicht.
  • Seite 60 SICHERHEITSINFORMATIONEN einer stabilen und sicheren Position. ■ Achten Sie stets darauf, dass die Lüftungsschlitze frei von Verunreinigungen sind. ■ Schneiden Sie nicht gegen harte Gegenstände. Dies kann Körperverletzungen oder Schäden am Rasentrimmer verursachen. ■ Warnung! Die Schneidwerkzeuge laufen nach dem Ausschalten des Motors noch weiter.
  • Seite 61: Sicherheitsinformationen Für Den Akku

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Sicherheitsinformationen für den Akku ■ Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Ladegerät auf. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. Eine unsachgemäße Verwendung kann zu Stromschlag, Überhitzung oder zum Austreten ätzender Flüssigkeit aus dem Akku führen.
  • Seite 62 SICHERHEITSINFORMATIONEN Ort aufgeladen werden, an dem die Temperatur mehr als 4 °C und weniger als 40 °C beträgt. ■ Unter extremen Betriebs- oder Temperaturbedingungen kann es zu einem Auslaufen des Akkus kommen. Wenn Flüssigkeit mit Ihrer Haut in Kontakt kommt, waschen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser und Seife.
  • Seite 63: Sicherheitsinformationen Für Das Ladegerät

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Sicherheitsinformationen für das Ladegerät ■ Achten Sie darauf, den Akku ausschließlich in geschlossenen Räumen und nur in einer trockenen, kühlen und gut belüfteten Umgebung aufzuladen. ■ Verwenden Sie keine nicht-wiederaufladbaren Akkus! ■ Betreiben Sie das Ladegerät nicht mit einer beschädigten Anschlussleitung oder einem beschädigten Stecker, da dies zu Kurzschlüssen und Stromschlägen führen kann.
  • Seite 64: Verwendungszweck

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Original-Akkus. Beim Aufladen anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr. ■ Halten Sie die Anschlussleitung von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags. ■ Verwenden Sie kein Ladegerät, das heruntergefallen ist oder einen starken Schlag erhalten hat.
  • Seite 65: Verpackungsinhalt

    VERPACKUNGSINHALT Hauptgriff 13. Kopf-Einstelltaste Ein/Aus-Auslöseschalter 14. Motorgehäuse Sperrschalter 15. Flügelknopf Akkugehäuse 16. Winkel-Einstelltaste Zusatzgriff 17. Schnellspannknopf Sicherungsring 18. Akku Teleskopstab 19. Entriegelungstaste Stützräder 20. Akku-Ladegerät mit BS-Stecker (nur im Lieferumfang britischer Produkte Schutzvorrichtung mit Fadenmesser enthalten) 10. Schneidfaden 21. Akku-Ladegerät mit VDE-Stecker (nur 11.
  • Seite 66: Montage

    MONTAGE Vorbereitung der Montage ■ Nehmen Sie vorsichtig den gesamten Inhalt aus der Produktverpackung. ■ Stellen Sie sicher, dass Sie alle Zubehörteile und Werkzeuge haben, die für die Montage und den Betrieb erforderlich sind. Dazu zählt auch eine geeignete persönliche Schutzausrüstung. Schutzvorrichtung montieren (Abb.
  • Seite 67: Akku Einsetzen Und Entfernen (Abb. 6)

    MONTAGE Akku einsetzen und entfernen (Abb. 6) ■ Schieben Sie den Akku entlang der Halteschienen in das Akkugehäuse. Achten Sie darauf, dass er fest einrastet (Abb. 6). ■ Um den Akku zu entfernen, drücken Sie die Entriegelungstaste am Akku und nehmen Sie ihn aus dem Rasentrimmer.
  • Seite 68: Bedienung

    BEDIENUNG Bedienung des Akkus WARNUNG ® Verwenden Sie den Akku nur mit den 24 V Lawnmaster Ladegeräten HYCH0132400500B oder HYCH0132400500G. Das mitgelieferte Ladegerät wurde speziell für den Lithium-Ionen-Akku dieses Gartengerätes entwickelt und kann bei Verwendung eines nicht kompatiblen Akkus eine Brandgefahr verursachen.
  • Seite 69: Ein- Und Ausschalten (Abb. 8)

    BEDIENUNG ■ Ladegerät-LED ( 1 ) • Wenn der Akku nicht an das Ladegerät angeschlossen ist, zeigt eine durchgehende grüne LED an, dass der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen und das Ladegerät betriebsbereit ist. • Ladevorgang: Eine durchgehend rote LED am Ladegerät zeigt an, dass der Akku ordnungsgemäß...
  • Seite 70: Schneidevorrichtung - Vorschub Des Schneidfadens (Abb. 9)

    BEDIENUNG HINWEIS: Nehmen Sie eine sichere Haltung ein und halten Sie das Gerät gut mit beiden Händen von Ihrem Körper weg. Achten Sie vor dem Einschalten des Gerätes darauf, dass es keine Gegenstände berührt. ■ Stellen Sie sicher, dass der Akku ordnungsgemäß eingelegt ist. ■...
  • Seite 71: Schutzvorrichtung (Abb. 10 Und 11)

    BEDIENUNG Wenn kein Fadenende sichtbar ist: Ersetzen Sie die Fadenspule (siehe die Anweisungen zum „Spulenwechsel“ im Abschnitt „Wartung“). Manuelles Anpassen der Fadenlänge: Schalten Sie den Rasentrimmer aus und entfernen Sie den Akku. Drücken Sie die Faden- Freigabetaste ( 2 ), ziehen Sie das Ende des Schneidfadens heraus und lassen Sie die Faden- Freigabetaste los (Abb.
  • Seite 72: Pflanzenschutzvorrichtung (Abb. 16)

    BEDIENUNG WARNUNG Achten Sie immer darauf, dass die Winkel-Einstelltaste einrastet! Stellen Sie nur die angegebenen Winkel ein. Stellen Sie den Winkel niemals auf eine andere Zwischenposition ein! Schwenkkopf (Abb. 15) ■ Der Trimmerkopf hat 5 verschiedene einstellbare Positionen. ■ Um den Trimmerkopf einzustellen, drücken Sie die Kopf-Einstelltaste und drehen Sie den Trimmerkopf in die gewünschte Position (Abb.
  • Seite 73: Vertikales Schneiden/Schneiden An Rasenkanten (Abb. 22 Und 23)

    BEDIENUNG ■ Halten Sie den Rasentrimmerkopf in einem Winkel von ca. 30° zum Boden. Drücken Sie ihn nicht gegen den Boden, da dies den Rasen und das Produkt beschädigen kann (Abb. 18). HINWEIS! ■ Wenn Sie längeres oder höheres Gras schneiden, achten Sie darauf, es in 2 oder 3 Durchgängen zu schneiden.
  • Seite 74: Wartung

    WARTUNG Allgemeine Wartung ■ Halten Sie alle Sicherheitsvorrichtungen, Lüftungsschlitze und das Motorgehäuse frei von Schmutz und Staub. Vermeiden Sie die Verwendung von Lösungsmitteln zum Reinigen der Kunststoffteile. Die meisten Kunststoffe werden durch den Einsatz handelsüblicher Lösungsmittel beschädigt. Verwenden Sie ein sauberes Tuch, um Schmutz, Staub, Öl, Fett, usw.
  • Seite 75 WARTUNG Spulenwechsel (Abb. 24) HINWEIS: Verwenden Sie ausschließlich runde Monofilament-Fäden mit einem Durchmesser von 1,6 mm. Für eine optimale Leistung verwenden Sie die Ersatzfäden des Originalherstellers. WARNUNG! Achten Sie vor dem Wechsel der Fadenspule darauf, den Akku aus dem Rasentrimmer zu entfernen.
  • Seite 76 WARTUNG HINWEIS: Reinigen Sie immer die Spulenabdeckung und das Trimmerkopf-Gehäuse, bevor Sie den Trimmerkopf wieder zusammenbauen. HINWEIS: Reinigen Sie immer den Trimmerkopf, bevor Sie die Spule wechseln. ■ Legen Sie die Spule in den Trimmerkopf, wie im Abschnitt „Spulenwechsel“ beschrieben. HINWEIS: Verwenden Sie ausschließlich den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Schneidfaden.
  • Seite 77: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WARNUNG FÜHREN SIE AUSSCHLIESSLICH DIE IN DIESER ANLEITUNG BESCHRIEBENEN SCHRITTE DURCH! WARNUNG ENTFERNEN SIE DEN AKKU VOR DER FEHLERSUCHE. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Akku ist nicht Setzen Sie den Akku ordnungsgemäß eingesetzt. ordnungsgemäß ein. Nehmen Sie den Akku heraus Der Akku ist entladen.
  • Seite 78 FEHLERSUCHE Der Trimmerkopf ist Reinigen Sie den Trimmerkopf. verschmutzt. Die Akkukapazität ist zu niedrig. Laden Sie den Akku auf. Reinigen Sie die Akkukontakte (z. Die Akkukontakte sind B. durch mehrmaliges Einsetzen verschmutzt. und Herausnehmen des Akkus) oder tauschen Sie den Akku aus. Überprüfen Sie die Netzspannung Ladevorgang ist nicht Steckdose, Sicherung,...
  • Seite 79: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 24 V Rasentrimmer Nennspannung Schnittbreite 25 cm Geschwindigkeit 9200 U/min Schalldruckpegel (L 80 dB(A) K=3 dB Schallleistungspegel (L ), garantiert 96 dB(A) Schallleistungspegel (L ), gemessen 88,4 dB(A) K=2,48 dB Vibration (a 3,4 m/s K=1,7 m/s Schneidfaden-Durchmesser 1,6 mm Nettogewicht (ohne 2,0 Ah Akku) 1,76 kg LADEGERÄT...
  • Seite 80: Recycling Und Entsorgung

    RECYCLING UND ENTSORGUNG Diese Markierung zeigt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Das Gerät muss in einer festen Verpackung geliefert werden, um Transportschäden zu vermeiden. Die Verpackung und das Gerät selbst sind aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt und sollten entsprechend entsorgt werden.
  • Seite 158 ② Fig.7 Fig.9 Fig.8 90° 0° Fig.11 Fig.12 Fig.13 Fig.10 0° 90° 180° Fig.16 Fig.14 Fig.15 Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.22 Fig.23 Fig.21 Fig.20 ④ ③ ⑦ ⑥ ⑤ ② Fig.25 Fig.24...

Inhaltsverzeichnis