Zu Ihrer Sicherheit Das Gesetz über technische Arbeitsmittel (Gerätesicherheitsgesetz) schreibt vor, auf folgendes hinzuweisen Gebrauchsanweisung beachten Jede Handhabung an dem Gerät setzt die genaue Kenntnis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus. Das Gerät ist nur für die beschriebene Verwendung bestimmt. Neben dieser sind die speziellen Gebrauchsanweisungen für Kompres- soren, Druckluft-Flaschen bzw.
Inhalt Contents Seite page Zu Ihrer Sicherheit for Your Safety Verwendungszweck intended Use Technische Beschreibung technical description Montage installation Installationsschema instalation plane Anschlußplan electricplan Bedienung operation Fehlermeldungen error Kalibrierung und Reparatur calibrate and repair Demontage dismantling Technische Daten technical data Gewährleistung guarante Nachweis über Qualitätskontrolle...
Gerätebeschreibung Anzeigegerät Am Display des Anzeigegerätes kann der Feuchtigkeitsgehalt der Atemluft in mg/m³ abgelesen werden. Die Stromversorgung erfolgt mit einer 230V Steckdose mit Erdung. Das orange Kabel wird im strom- losen Zustand in den Stecker des Sensorgehäuses gesteckt. Eine Sensorkabelverlängerung bis 30m ist optional erhältlich.
Warning: Before any work is carried out, isolate the power supply to prevent injury. schluß zu unterbrechen! The puracon may be already installed in a compressor or a filling station, or may need to be installed in an existing system as follows: Der Rückenteil des Anzeigerätes wird...
Bedienungsanleitung Bei Inbetriebnahme des Kompressors soll die grüne LED leuchten und die digitale Anzeige weniger als 25mg/m³ anzeigen. Nach einer längeren Stehzeit des Kompressors oder nach einem Filterwechsel kann die gelbe oder rote LED leuchten und die digitale Anzeige mehr als 25mg/m³ anzeigen. Die Ursache ist die Rest- feuchte in der Leitung bzw.
Operating Instructions When the compressor is started, the green LED should light up and the digital display should show less than 25mg/m³. If the compressor stood still a longer time or after changing the filter, the orange or red LED may light up, or the digital display may show more than 25mg/m³. This is due to the residual humidity caused by the delay in filter action.
Sensors Kalibrierung / Reparatur Sensor calibration The sensor is subject to a natural aging process with an Der Feuchtigkeits-Sensor unterliegt einem natürlichen Alterungsprozess und einer begrenzten Lebensdauer von 6 Jahren Betriebszeit. Der expected life of approx. 6 years. The sensor should be Alterungsprozess bedingt eine Kalibrierung alle zwei Jahre.
Technische Daten Technical Data Anzeigegerät Display Box Maße über alles ( L x B x H ): 120 x 120 x 60 mm overall dimensions (L x W x H ): 120 x 120 x 60 mm Einbaumaß inkl. Kabel: 150 x 120 x 60 mm installation dimensions: 150 x 120 x 60 mm...
Gewährleistung 1. Der Hersteller verpflichtet sich, nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen jeden die Funktionsfähigkeit beein- trächtigenden Mangel, der auf eine vor dem Gefahrenübergang liegende Ursache zurückgeführt ist, zu beheben, wenn dieser auf einem Fehler der Konstruktion, des Materials oder der Ausführung beruht. 2.
Nachweis über die jährliche Qualitätskontrolle / 2-jährige Kalibrierung Datum Prüfart Unterschrift Kontrollwert Prüfer Anzeigewert Diese Gebrauchsanweisung gilt nur für das Gerät mit der Fabrikationsnummer: Ohne die vom Hersteller eingetragene Fabrikations-Nr. informiert diese Gebrauchsanweisung nur unverbindlich. Lenhardt & Wagner GmbH An der Tuchbleiche 39, D 68623 Hüttenfeld Tel.: +49(0)6256/85880-0, office@lw-compressors.com 9.