DV420 /DV460 /DV550 Sicherheitshinweise Warnhinweise und Sicherheitsvorkehrungen Machen Sie sich mit diesen Sicherheitssymbolen vertraut Vorsicht Stromschlaggefahr – nicht öffnen Vorsicht: Entfernen Sie die Abdeckung (oder Rückseite) nicht; andernfalls besteht Stromschlaggefahr. Es befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile im Inneren. Überlassen Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
DV420 /DV460 /DV550 Behördliche Vorschriften CE-Konformitätserklärung Wir erklären eigenverantwortlich, dass das Produkt mit folgenden Standards übereinstimmt: • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 (Sicherheitsanforderungen an Geräte der Informationstechnologie) • EN55022:2006+A1:2007 (Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten der Informationstechnologie) • EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Anforderungen an die Immunität von Geräten der Informationstechnologie) • EN61000-3-2:2006 (Grenzwerte des Oberschwingungsstroms)
DV420 /DV460 /DV550 Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder („EMF“) 1. Wir produzieren und verkaufen zahlreiche Produkte an Verbraucher, die – wie jedes andere elektronische Gerät – die Fähigkeit haben, elektromagnetische Signale auszusenden und zu empfangen. 2. Eine unserer führenden Unternehmensprinzipien besteht darin, bei unseren Produkten jegliche erforderlichen Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen vorzunehmen, damit alle geltenden rechtlichen Anforderungen erfüllt und die zum Zeitpunkt der Produktion geltenden EMF-Standards eingehalten werden.
Seite 5
DV420 /DV460 /DV550 Informationen für Nordeuropa (nordische Länder) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Entsorgung am Ende der Betriebslebenszeit Ihr neues Public Information Display enthält Materialien, die recycelt und wiederverwertet werden können. Spezialisierte Unternehmen können Ihr Produkt zur Erhöhung der Menge an wiederverwertbaren Materialien und zur Minimierung der Entsorgungsmenge recyceln. Bitte informieren Sie sich bei Ihrem örtlichen Händler über die örtlichen Richtlinien zur Entsorgung Ihres alten Anzeigegerätes. (Für Kunden in Kanada und den Vereinigten Staaten) Dieses Produkt kann Blei und/oder Quecksilber enthalten. Entsorgen Sie das Gerät entsperchend Ihren örtlichen und staatlichen Richtlinien. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie unter www.eia.org (Consumer Education Initiative) Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte –...
DV420 /DV460 /DV550 Auspacken und installieren 1.1. Auspacken • Dieses Produkt ist gemeinsam mit dem Standardzubehör in einem Karton verpackt. • Jegliches optionales Zubehör wird separat verpackt. • Aufgrund der Größe und des Gewichts dieses Anzeigegerätes empfehlen wir, dass es von zwei Personen transportiert werden sollte. • Stellen Sie nach dem Öffnen des Kartons sicher, dass der Lieferumfang vollständig und unbeschädigt ist. 1.2. Lieferumfang Bitte prüfen Sie, ob Ihr Lieferumfang folgende Artikel enthält: • LC-Display POWER VIDEO AUDIO SMART SOURCE SOURCE • Bedienungsanleitung ON/OFF INPUT CHANGE...
DV420 /DV460 /DV550 1.4. Standfüße installieren und entfernen (optional) So installieren Sie die Standfüße: 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Anzeigegerät ausgeschaltet ist. 2. Breiten Sie eine Schutzabdeckung auf einem flachen Untergrund aus. 3. Greifen Sie die Tragegriffe und platzieren das Anzeigegerät mit der Bildschirmseite nach unten auf der Schutzabdeckung.
DV420 /DV460 /DV550 1.5. An einer Wand montieren Damit Sie dieses Anzeigegerät an einer Wand montieren können, benötigen Sie ein Standard-Wandmontageset (kommerziell erhältlich). Wir empfehlen die Verwendung einer Montageschnittstelle, die mit den Standards TÜV-GS und/oder UL1678 in Nordamerika übereinstimmt. Schutzabdeckung VESA-Gitter Tisch Standfüße 1. Legen Sie die Schutzabdeckung, die bei Lieferung um das Anzeigegerät gewickelt war, auf einem Tisch unter der Bildschirmoberfläche aus, damit der Bildschirm nicht zerkratzt.
DV420 /DV460 /DV550 Teile und Funktionen 2.1. Bedienfeld MUTE INPUT MENU Ein/Aus-Taste Menü-Taste Mit dieser Taste schalten Sie das Anzeigegerät ein bzw. Bei eingeblendetem Bildschirmmenü kehren Sie mit dieser versetzen es in den Bereitschaftsmodus. Taste zum vorherigen Menü zurück; bei ausgeblendetem Bildschirmmenü...
DV420 /DV460 /DV550 2.2. Eingabe/Ausgänge 9 10 12 13 AC-Eingang DVI-Ausgang / VGA-Ausgang AC-Stromversorgung von der Steckdose. DVI- oder VGA-Videoausgang. Hauptschalter VGA-Eingang (D-Sub) Zum Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung. VGA-Videoeingang. RS232C-Ausgang VGA-Audioeingang RS232C-Netzwerkausgang zur Nutzung der Durchschleifen- Audioeingang für VGA-Quelle (3,5 mm, stereo).
DV420 /DV460 /DV550 2.3. Fernbedienung [CONTRAST] (Kontrast)-Taste Zum Aufrufen des Kontrast-Menüs drücken. Passen Sie den Wert mit den Tasten [ ] / [ ] an. Drücken Sie zum 2.3.1. Allgemeine Funktionen Bestätigen und Verlassen die Taste [MENU] (Menü). [DISPLAY] (Anzeige)-Taste POWER Zum Ein-/Ausblenden der im oberen rechten Bildschirmbereich angezeigten Informationen.
DV420 /DV460 /DV550 2.3.3. Der richtige Umgang mit der [ ]-Taste • Zum Verschieben der Auswahl im Bildschirmmenü nach Fernbedienung rechts. • Setzen Sie die Fernbedienung keinen starken Stößen aus. • Zum Erhöhen eines Wertes im Bildschirmmenü. • Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung nicht mit Wasser • Zum Verschieben des Vorschaubildes im PIP-Modus oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt.
DV420 /DV460 /DV550 Externes Gerät anschließen 3.1. Schalterabdeckung verwenden Im Lieferumfang befindet sich eine Abdeckung für den Hauptschalter; mit diesem können Sie verhindern, dass das Anzeigegerät versehentlich ein- oder ausgeschaltet wird. So bringen Sie die Abdeckung an: 1. Richten Sie die Abdeckung an der Einkerbung neben dem Hauptschalter aus und stecken sie hinein. 2. Befestigen Sie die Abdeckung mit der Schraube.
DV420 /DV460 /DV550 3.5. Mehrere Anzeigegeräte in einer Daisy Chain-Konfiguration anschließen Sie können mehrere Anzeigegeräte zur Erzeugung einer Daisy-Chain-Konfiguration miteinander verbinden (z. B. zur Errichtung einer Videowand). Hinweis: I n einer Daisy-Chain-Konfiguration können maximal 150 Anzeigegeräte (15 x 10) verwendet werden. 3.5.1. Anzeigesteuerungsverbindung Verbinden Sie den Anschluss [RS232C OUT] (RS232C-Ausgang) von DISPLAY 1 (Anzeigegerät 1) mit dem Anschluss [RS232C IN] (RS232C-Eingang) von DISPLAY 2 (Anzeigegerät 2). DISPLAY 1 DISPLAY 2 [RS-232C] [RS-232C IN] [RS-232C OUT] [RS-232C IN] 3.5.2. Digitale Videoverbindung Verbinden Sie den Anschluss [DVI OUT / VGA OUT] von DISPLAY 1 (Anzeigegerät 1) mit dem Anschluss [DVI IN] von DISPLAY 2 (Anzeigegerät 2). DISPLAY 1...
DV420 /DV460 /DV550 Bildschirmmenü 4.2. Übersicht über das Bildschirmmenü Nachstehend sehen Sie eine Gesamtübersicht der Struktur des 4.2.1. Menü PICTURE (Bild) Bildschirmmenüs. Sie können es zur weiteren Anpassung Ihres Anzeigegerätes als Referenz verwenden. PICTURE 4.1. Im Bildschirmmenü navigieren BRIGHTNESS CONTRAST SHARPNESS 4.1.1. Im Bildschirmmenü mit der BLACK LEVEL...
DV420 /DV460 /DV550 GAMMA SELECTION (Gamma-Auswahl) H POSITION (H. Position) Mit Gamma steuern Sie die Gesamthelligkeit eines Bildes. Mit [ ] verschieben Sie das Bild nach rechts, mit [ ] Bilder, die nicht richtig korrigiert werden, erscheinen verschieben Sie das Bild nach links.
DV420 /DV460 /DV550 Die ausgewählten Einstellungen werden nach dem Aus- und PIP-Größe Wiedereinschalten wirksam. Wählen Sie die Größe des Vorschaubildes im PIP-Modus (Bild im Bild). SCREEN RESET (Bildschirmrücksetzung) Die Optionen lauten: {SMALL (Klein)} / {MIDDLE (Mittel)} / Setzt alle Einstellungen im SCREEN (Bildschirm)-Menü auf die {LARGE (Groß)}. werkseitigen Standardwerte zurück.
DV420 /DV460 /DV550 DATE AND TIME (Datum und Zeit) INFORMATION OSD (Informstions-OSD) Stellen Sie ein, wie lange die Informationen im oberen rechten Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit der internen Uhr ein. Bildschirmbereich eingeblendet sein sollen. Die Informationen DATE AND TIME werden bei einem Wechsel des Eingangssignals angezeigt.
DV420 /DV460 /DV550 Beispiel: Matrix mit 5 x 5 Bildschirmen (25 Anzeigegeräte) Hinweis: K lären Sie vorab mit dem Anbieter Ihrer Videosoftware H. Monitore = 5 Displays und externen Videogeräte, ob sie mit EIA-608-A V. Monitore = 5 Displays konform sind. Falls ihre Videosignale nicht damit konform sind, werden Bilder möglicherweise nicht...
DV420 /DV460 /DV550 SCREEN SAVER (Bildschirmschoner) INPUT CHANGE (Eingangswechsel) Mit dieser Option können Sie die Bildschirmschoner-Funktionen Wählen Sie die Zeit für den Eingangswechsel in {NORMAL aktivieren; damit reduzieren Sie das Risiko von „Nachbildern“. (Normal)} oder {QUICK (Schnell)}. Hinweis: Die Auswahl von {QUICK (Schnell)} kann leichtes SCREEN SAVER Rauschen verursachen. COOLING FAN AUTO TERMINAL SETTING (Anschlusseinstellungen) BRIGHTNESS Wählen Sie den Modus zur Anzeige des HDMI- oder DVI-...
Seite 26
DV420 /DV460 /DV550 • {UNDERSCAN (Underscan)} – Zeigt das Bild in seiner ADVANCED OPTION RESET Originalgröße an. Hinweis: Dieses Element funktioniert nur bei HDMI- Videotiming-Eingabe. SERIAL CONTROL (Serielle Steuerung) Wählen Sie den Netzwerksteuerungsport. Die Optionen lauten: {RS-232C} / {LAN}. :SEL :SET :RETURN :EXIT MENU EXIT MENU Hinweis: Wenn {LAN} ausgewählt ist, wird {RS-232C} auch dann nicht aktiviert, wenn ein Kabel angeschlossen FACTORY RESET (Werksrücksetzung)
DV420 /DV460 /DV550 Reinigung und Problemlösung 6.1. Reinigung Vorsicht bei Verwendung des Anzeigegerätes • Halten Sie Hände, Gesicht und Gegenstände von den Belüftungsöffnungen des Anzeigegerätes fern. Die Oberseite des Anzeigegerätes wird durch die hohe Temperatur der Abluft, die durch die Belüftungsöffnungen austritt, üblicherweise sehr heiß. Wenn Sie Körperteile zu nah an diese Stellen bringen, können Verbrennungen und Verletzungen auftreten. Die Platzierung von Gegenständen in der Nähe der Oberseite des Anzeigegerätes kann Hitze-bedingte Schäden an den Gegenständen sowie Beschädigungen des Anzeigegerätes selbst zur Folge haben.
DV420 /DV460 /DV550 6.2. Problemlösung Symptom Mögliche Ursache Lösung Es wird kein Bild angezeigt 1. Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. 1. Schließen Sie das Netzkabel an. 2. Der Netzschalter an der Rückseite des 2. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter Anzeigegerätes ist nicht eingeschaltet.
DV420 /DV460 /DV550 Abmessungen (mit Ständer) [B x H x T] 965,8 x 601,4 x 400 mm Abmessungen (ohne Ständer) [B x H x T] 965,8 x 558,8 x 69 mm Gewicht (mit Ständer) 20,6 Kg Gewicht (ohne Ständer) 18,3 Kg Bruttogewicht (ohne Ständer)
DV420 /DV460 /DV550 7.2. DV460 Anzeige: Element Technische Daten Bildschirmgröße (aktiver Bereich) 46-Zoll-LCD Seitenverhältnis 16:9 Anzahl an Pixeln 1920 (H) x 1080 (V) Pixelabstand 0,5302 (H) x 0,5302 (V) [mm] Anzeigbare Farben 1073,7 Millionen Farben Helligkeit (typisch) 500 cd/m (DV460) Kontrastverhältnis (typisch) 4000:1...
Seite 33
DV420 /DV460 /DV550 Gewicht (mit Ständer) 24,3 Kg Gewicht (ohne Ständer) 22,0 Kg Bruttogewicht (ohne Ständer) 28,7 Kg Umgebungsbedingungen: Element Technische Daten Temperatur Betrieb 5 – 40 °C (Querformat), 5 – 35 °C (Hochformat) Lagerung -20 – 60 °C Feuchtigkeit Betrieb 20 – 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Lagerung 10 – 95 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Höhe Betrieb 0 – 3.000 m Interner Lautsprecher: Element Technische Daten 1-Weg-1-Lautsprecher Eingabe 10 W (RMS) Impedanz 8 Ω...
Seite 35
DV420 /DV460 /DV550 Gewicht (mit Ständer) 32,65 Kg Gewicht (ohne Ständer) 30,3 Kg Bruttogewicht (ohne Ständer) 36,75 Kg Umgebungsbedingungen: Element Technische Daten Temperatur Betrieb 5 – 40 °C Lagerung -20 – 60 °C Feuchtigkeit Betrieb 20 – 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Lagerung 5 – 95 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Höhe Betrieb 0 – 3.000 m Interner Lautsprecher: Element Technische Daten 1-Weg-1-Lautsprecher Eingabe 10 W (RMS) Impedanz 8 Ω...