Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DESCRIPTION
DESCRIPTION
1.
Product:
BX-825VT
1.
Product:
BX-825VT
2.
Stock no :
BX-825VT 230/400V
Stock
no : BX-825VT
2.
3.
Brand :
PROMAC
Brand
: PROMAC
3.
4.
Description
: 14 inch drill press ( with DC motor, Variable Speeds)
4.
Description • 14 inch drill press ( with DC motor, Variable Speeds)
5.
Supplier
: JIH SHUN
Supplier •
5.
. JIH
SHUN
6.
Supplier model
: JS-825VT
6.
Supplier model
230/400V
JS-825VT
REPORT NO.
REPORT
NO.
1
1
BX-825VT
BX-825VT
REVISION
PAGE
REVISION
PAGE
A
1 of 7
1 of
7
DATE
DATE
2015-10-14
2015-10-14
ISSUED BY
ISSUED
BY
Brian Huang
Brian Huang

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JPW Jet Promac BX-825VT

  • Seite 11 BX-825VT DE - DEUTSCH Gebrauchsanleitung Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Promac Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist fur de n In haber und die Bedien er zum Zw eck e iner Siche ren In betriebnahme, Bed ienung und Wartung Tischbohrmaschine BX-825VT erstelltw orden.
  • Seite 12 n€HAC BX-825VT Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet auch die Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Einhaltung der vom Hersteller angegebenen Betriebs- und Achten Sie darauf, dass die Maschine standsicher auf fester Wartungsanweisungen. und ebener Tischfläche steht Die Maschine darf ausschließlich Personen bedient Beachten Sie dass die elektrische Zuleitung nicht den werden, die mit Betrieb und Wartung vertraut und über die Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle Wird...
  • Seite 13 n€HAC BX-825VT Halten Sie mit ihren Fingern ausreichend Abstand zum Drehzahlen stufenlos rotierenden Bohrwerkzeug, beachten Sei dass das Drehzahlbereich 270 - 2700 U/min Werkstück Oder Ihre Hände verrutschen können. Maschinenabmessung (LxBxH) Sichern Sie das Werkstück gegen Mitdrehen. Maschinengewicht 125 kg Verwenden Sie Spannpratzen, einen Schraubstock Oder Netzanschluss 400V...
  • Seite 14 n€HAC BX-825VT Transport und Inbetriebnahm 5.1. Transport und Aufstellung Die Aufstellung der Maschine sollte in geschlossenen Räumen erfolgen, werkstattübliche Bedingungen sind dabei ausreichend. Ein Abstand von 800mm zu einer rückwärtigen Wand sollte nicht unterschritten werden (für Zugang zum Elektro- Schaltkasten) Die Aufstellfläche muss ausreichend...
  • Seite 15 n€HAC BX-825VT ACHTUNG. - Bei falscher Drehrichtung ist der Phasenwender des CCE- Steckers gedrückt um 1800 zu drehen 5.4 Inbetriebnahme Prüfen Sie vor Starten der Maschine die korrekte Werkzeugaufspannung. Mit dem grünen Ein-Taster (N, Fig 4) kann die Maschine gestartet werden. Mit dem roten Aus-Taster (M) kann die Maschine stillgesetzt werden JDP-82SVT...
  • Seite 16 n€HAC BX-825VT Die T-Nuten im Arbeitstisch haben das Maß von 12mm Zum Bohren mehrerer Löcher in gleicher Bohrtiefe verwenden Sie den Bohrtiefenanschlag (K, Fig 5). Wählen Sie die Bohrvorschubskraft so dass der Bohrer zügig bohrt Ein zu geringer Bohrvorschub führt zu vorzeitigem Bohrerverschleiß...
  • Seite 17 n€HAC BX-825VT 2) Den Tiefenanschlag (K) auf die gewünschte Gewindetiefe einstellen. Die Spindel reversiert automatisch auf dieser Höhe. Hinweis: Der Mikroschalter (B) überwacht die Bewegung der Bohrvorschub-Handgriffe (C). Eine Umkehr der Vorschubrichtung bewirkt ein sofortiges Reversieren der Spindel. Rüst- Einstellarbeiten Allgemeine Hinweise Vor RüSt- und Einstellarbeiten...
  • Seite 18 n€HAC BX-825VT 270- 27000/min Störungsabhilfe Motor startet nicht *Kein Strom- Netzsicherung prüfen *Motor, Schalter Oder Kabel defekt- Achtung: Elektrofachkraft kontaktieren. Drehzahlverstellung nur bei laufender Maschine vornehmen Bohrfutter löst sich (Variator-Riementrieb) *Schmutz Oder Fett am Kegeldorn- Die Digitale Drehzahlanzeige (L) zeigt die Spindeldrehzahl Kontaktflächen an Spindel und Bohrfutter müssen fettfrei seln.
  • Seite 27 Elektrische Anlage BX-825VT nonce Schéma électrique Elektrischer Anschluss Montage électrique Das Elektroschema enthält die notwendigen Anga- Le schéma électrique contient les indications néces- ben für den korrekten Anschluss der Maschine saires au raccordement correct de la machine sur le Netz. Der Anschluss des Netzkabels muss...
  • Seite 28 BX-825VT none 108BN 108DN 108EN • 108HN 109A 108-SI 108AN 109A 108CN 108FN 81 A 108GN 81-S3 109-S2 vm-8 V73A V64B V21-9 W3-Sl vm-s6 V21-S/ V21-S5 vm-S8 V64C V21-Sl V21-S9 V73B WI-I V21-6 V73C WI-3 V21-S2 V73D V59A V21-S3 V64A V21-5 V21-2 81-S2...
  • Seite 29 BX.825VT nonce PM-825001 Socle / Fussplatte / Pied PM-820002 Column With Flange / Säule mit Flansch / Colonne avec flasque 2-SI — PM-820004 Screw / Schraube / Vis 2-S2 PM-820004A Washer / Scheibe / Rondelle ..PM-820005 .... Column Bracket / Säulenflansch / Flasque .
  • Seite 30 nonce BX-825VT PM-820053 . Rubber Washer / Gummiring / Rondelle gomme PM-825054 . Spindle MT3 / Spindel MK3 / Broche CM3 PM-825055 . Ball Bearing / Kugellager / Roulement . PM-825056 . Bearing / Drucklager / Roulement . PM-825057 . Ball Bearing / Kugellager / Roulement .
  • Seite 31 BX-825VT PRONAC' 108HN..PM-825108HN Overload relay / Ueberlastschutzrelais/ Relais de protection 108S1..PM-825108S1 — Screw/ Schraube/ PM-820708F Wire Terminal Plate/ Isolationsplatte/ Plaque isolante 109A..PM-825809A .. General Switch BOW Elektrokasten/ Botte électrique 109-SI PM-825109S1.. Screw/ Schraube/ PM-8251 ..Screw/ Schraube/ .
  • Seite 32 BX-825VT nonce V64B PM-820864B .. Bearing Cap / Lagerdeckel / Couvercle roulement V64C • PM-820864C . Ball Bearing / Kugellager / Roulement . Motor Pulley (Up) / obere Riemenscheibe / Disce poulie V73A . PM-820873A.. V73B . PM-820874B. . Motor Pulley (Down) / untere Riemenscheibe / Disce poulie V73C PM-820873C...
  • Seite 33 PROMAC Garantie Wir gewähren Ihnen auf den unten eingetragenen Artikeln Garantie auf die Dauer von 24 Monaten ab Laufdatum. Einzige Voraussetzung: die- ses ausgefüllte persönliche Garantie-Zertifikat muss der zur Reparatur eingesandten Maschine beigefügt sein. Par ce document nous nous engageons å...