Herunterladen Diese Seite drucken
Montageanweisung / Installation instructions / Instruction de montage /Istruzioni di montaggio
montagehandleiding / Instrukja montazu / Montaj talimatlar / Osszeszelési utmutatòt / Nàvod k montàzi /
Nàvod na montaz / Instructiune de montaj /
U
pute za montažu Instrucciones de Montaje / Navodila za montažo
/
INFINITY 2.0
D
– bitte lesen sie diese montageanleitung gut durch,
Da wir für fehler, die durch falsche montage entstehen,
Keine haftung übernehmen!
Gb
– please read these installation instructions
Through carefully as we cannot accept any liability
For faults occurring as a result of incorrect installation!
Cz
– přečtěte si prosim pozorně tento návod k montáži,
Aby jste předešli chybám vzniklých špatnou montáži,
Za kterě neručime!
F
– veuillez lire attentivement cette notice de montage,
Car nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs
Découlant d'un montage erroné !
I
– prego leggere attentamente le istruzioni per il montaggio,
Poiché decliniamo qualsiasi responsabilità
Per difetti derivanti da montaggio errato.
S
- läs monteringsanvisningarna noggrant.
Vi avsäger oss allt ansvar för defekter som
Uppstår p.g.a. Felaktig montering.
Hr
– pažljivo pročitajte upute za montažu,
Jer otklanjamo svaku odgovornost za pogreške
Nastale uslijed pogrešne montaže.
Slo
– prosimo, da pozorno preberete navodila za montažo,
Saj zavračamo vsakršno odgovornost za napake,
Ki bi nastale zaradi napačne montaže.
Nl
– leest u alstublieft deze montagehandleiding goed door,
Voor fouten door verkeerde montage zijn wij niet verantwoordelijk.
-01T
12
1 h
9
3
6
Pl
– prosze uwaznie zapoznac sie z instrukcja montazu,
Poniewaz nie ponosimy odpowiedzialnosci za niewlasciwy montaz.
HU
– Kérjük, olvassa el figyelmesen
ezt az összeszerelési útmutatót,
mert a helytelen összeszerelésböl
a dódó hibákért nem vállalunk felelösséget!
SK
– Prosime, dobre preèítajte si tento návod na montáž,
pretože nepreberáme žiadne ruèenie za chyby,
ktoré vzniknú na základe chybnej montáže!
RO
– Vā rugām sā cititi cu atentie aceste instructiuni
de montaj deoarece nu preluăm garantia pentru defecte
ce apar datoritā unui montaj incorect!
RUS
Пожалуйста внимательно ознакомтесь
с данной инструкцией по монтажу, поскольку мы не
несем ответственности за ошибки, причиной которых
является неправильный монтаж.
TU
Ilkonce kullanma klavuzunu iyi okkuyun
yalnis montaj yapasaniz bunun sorumlusu biz degiliz
ES
– Se ruega leer con atención las instrucciones
de montaje deibido a que declinamos cualquier
responsabilidad
por defectos derivados de un montaje erróneo.
/ Montaj talimatina Monteringsanvisningar
/
LC S.p.A
Via del Piano s.n
61030 Isola del Piano (PU)
Italia
http://www.lcmobili.com/
,
ù
,
.
1
loading

Inhaltszusammenfassung für LC INFINITY 2.0-01T

  • Seite 1 / Instrukja montazu / Montaj talimatlar / Osszeszelési utmutatòt / Nàvod k montàzi / Nàvod na montaz / Instructiune de montaj / / Montaj talimatina Monteringsanvisningar pute za montažu Instrucciones de Montaje / Navodila za montažo INFINITY 2.0 LC S.p.A Via del Piano s.n 61030 Isola del Piano (PU) Italia http://www.lcmobili.com/ –...
  • Seite 3 P x4 D x6 F x12 CH x6 3.5x16 mm. 8x30 mm. B x12 P7 x3 L418 x9 L3516 x14 15 x 12 mm 6x9mm. C x6 E9 x8 E x6 L3525 x16 N3AST...
  • Seite 5 7x60 mm.
  • Seite 6 L418 4x18 mm. L418...
  • Seite 7 15 x 12 mm C x6...
  • Seite 14 является неправильный монтаж. – Ilkonce kullanma klavuzunu iyi okkuyun yalnis montaj yapasaniz bunun sorumlusu biz degiliz LC S.p.A Via del Piano s.n – Se ruega leer con atención las instrucciones 61030 Isola del Piano (PU) de montaje deibido a que declinamos cualquier...
  • Seite 16 8x30 mm. 6x9 mm. 4x15 mm. PUSH L3516 3,5x16 mm. L418 4x27 mm. T415 4x18 mm. 4x15 mm.
  • Seite 17 8x30 mm. 6x9 mm.
  • Seite 18 7x60 mm.
  • Seite 19 90° AB=CD...
  • Seite 22 T415 4x27 mm. 4x15 mm. T415...
  • Seite 23 PUSH 3,5x16 mm CORSA DI SGANCIO E REGOLAZIONE Minima regolazione Massima regolazione Corsa regolazione 0÷6 mm 0÷6 mm 0÷6 mm 1,5 mm min. 7,5 mm max 1,5 mm min. 7,5 mm max Regolando no a ne corsa, non esce 1,5 mm min. 7,5 mm max...
  • Seite 25 L418 Cher client, l'installation des meubles sospendus doit être effectuée par 4x18 mm. un personnel compétent. Les fischers ne sont pas inclus dans la quincaillerie. Choisir les types des fischers pour le fixage apte au mur. S'assurer de l'adéquation du mur pour support sûr du meuble Dear Customer The assembling of the hanging elements must be done by a competent staff.
  • Seite 26 Nàvod na montaz / Instructiune de montaj / / Montaj talimatina Monteringsanvisningar pute za montažu Instrucciones de Montaje / Navodila za montažo INFINITY 2.0 30 min. LC S.p.A Via del Piano s.n 61030 Isola del Piano (PU) Italia http://www.lcmobili.com/ – bitte lesen sie diese montageanleitung gut durch, –...
  • Seite 31 является неправильный монтаж. – Ilkonce kullanma klavuzunu iyi okkuyun yalnis montaj yapasaniz bunun sorumlusu biz degiliz LC S.p.A Via del Piano s.n – Se ruega leer con atención las instrucciones 61030 Isola del Piano (PU) de montaje deibido a que declinamos cualquier...
  • Seite 33 ONDERDELEN LYST-SERVICEKARTE-FORMULAIRE DEMANDES SAV-SPAREPARTS LIST-SCHEDA DI SERVIZIO BESLAG-BESCHLAEGE - QUINCALLERIE - HARDWARE - FERRAMENTA L3520 3,5x20 mm. 8x30 mm. 15x12 mm. 4x15 mm.
  • Seite 34 8x30 mm. 15x12 mm.
  • Seite 35 90° AB=CD 4x15 mm.
  • Seite 36 H 0 E H 0 E...
  • Seite 38 Sehr geehrter Kunde, die Montage der Haengeelemente muss von Fachpersonal ausgefuehrt werden! Bitte verwenden Sie eigene, der Beschaffenheit der Wand entsprechende Duebel. Zu Ihrer eigenen Sicherheit legen wir dem Beschlagbeutel keine Fischerduebel bei. Gentile Cliente Il montaggio dei pensili deve essere effettuato da personale competente.
  • Seite 39 L3520 3,5x20 mm. L3520 L3520...
  • Seite 41 Nàvod na montaz / Instructiune de montaj / / Montaj talimatina Monteringsanvisningar pute za montažu Instrucciones de Montaje / Navodila za montažo CITY INFINITY 2.0 CITY LC S.p.A Via del Piano s.n 61030 Isola del Piano (PU) Italia http://www.lcmobili.com/ – prosze uwaznie zapoznac sie z instrukcja montazu, –...
  • Seite 42 ONDERDELEN LYST-SERVICEKARTE-FORMULAIRE DEMANDES SAV-SPAREPARTS LIST-SCHEDA DI SERVIZIO BESLAG-BESCHLAEGE - QUINCALLERIE - HARDWARE - FERRAMENTA 4x30 mm. L3520 3,5x20 mm. 8x30 mm. 16 mm. 3x16 mm. ø20 mm. Sehr geehrter Kunde, die Montage der Haengeelemente muss von Fachpersonal ausgefuehrt werden! Bitte verwenden Sie eigene, der Beschaffenheit der Wand entsprechende Duebel.
  • Seite 43 8x30 mm.
  • Seite 44 3x16 mm. 16 mm. 4x30 mm.
  • Seite 45 16 mm. 3x16 mm. 4x30 mm.
  • Seite 46 3x16 mm. 4x15 mm.
  • Seite 47 L3520 3,5x20 mm. L3520 90° L3520 AB=CD...
  • Seite 48 L3520 3,5x20 mm. L3520 L3520...
  • Seite 49 Sehr geehrter Kunde, die Montage der Haengeelemente muss von Fachpersonal ausgefuehrt werden! Bitte verwenden Sie eigene, der Beschaffenheit der Wand entsprechende Duebel. Zu Ihrer eigenen Sicherheit legen wir dem Beschlagbeutel keine Fischerduebel bei. Gentile Cliente Il montaggio dei pensili deve essere effettuato da personale competente. I tasselli di fissaggio non sono compresi nella ferramenta.
  • Seite 51 ø20 mm.
  • Seite 52 ø20 mm.