Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Hose Reel Cart
Schlauchwagen
Chariot pour Enrouleur de Tuyau
Carrito Portamangueras
Carrello Avvolgitubo
Zwijacz do węża ogrodowego
GT3571
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway GT3571

  • Seite 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 2: Before You Start

    Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Seite 6: Beschreibung

    MENGE TEIL BESCHREIBUNG Rahmen ACHTUNG Achsaufnahme ● Lassen Sie das Gerät nicht bei Minusgraden stehen. Das Wasser gefriert im Inneren der Trommel und verursacht Risse in Achse den Rohrleitungen. ● Ziehen Sie den Wasserhahn ab, lassen Sie das Wasser aus dem Große Unterlegscheibe 12 mm Gerät ab und lagern Sie es ordnungsgemäß...
  • Seite 7 MONTAGEANLEITUNG D. Zur Montage des Schlauchaufrollers auf BITTE LESEN SIE VOR DER MONTAGE ALLE ANWEISUNGEN den Rahmen legen Sie UND IDENTIFIZIEREN SIE ALLE TEILE das Gerät auf die Seite. A. Entfernen Sie die große Unterlegscheibe (4) und die große Mutter (5) von beiden Enden der Achse (2).
  • Seite 8 G. Setzen Sie die Handkurbel (12) in den Kurbelschlitz (7-a) ein und achten Sie darauf, dass die Löcher AVERTISSEMENT übereinstimmen. Stecken Sie die ● Ne laissez pas l'appareil dans des températures glaciales. L'eau Schraube (9) durch das innere Loch gèlera à l'intérieur de l'enrouleur et la tuyauterie se fissurera. des Kurbelschlitzes (7-a) und die Handkurbel (12) und befestigen Sie ●...
  • Seite 18: Rücksendung / Beschädigung Anweisungen

    G. Insert the crank handle(12)into the crank slot(7-a), making sure the holes line up, and insert screw(9) through inside hole of crank slot(7-a)and crank(12), and then fasten with small Return / Damage Claim Instructions washer(15)and lock nut(10). Insert DO NOT discard the box / original packaging. screw(9)through outside hole of crank In case a return is required, the item must be returned in original box.

Inhaltsverzeichnis