Herunterladen Diese Seite drucken
Read the entire instruction manual before you start insta lation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or wamings, please contact your
EN
local
distributor
for assistance.
CAUTION: LJse with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Please closely follow the assembly instructions
Improper installation may result in damage or serious personal injury
• Safety gear and proper tools must be used This product should only be installed by professionals
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children
• This product is intended for indoor use only using this product outdoors could lead to product failure and personal injury
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component check ist prior to installation
purchase for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular 'ntervals (at least every three months)
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Handler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen_
VORSICHT: Bei Verwendung mit produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden Oder möglicherv,'eise Verletzungen die Folge sein.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Die tragenden Oberflächen Sollten das gesamte Gewicht von Gersten und allen zusätzlichen Bauteilen Sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können, Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement le guide d'utilisateur avant de commencer I'lnstallation et le montage. Sl vous avez des questions concernant Ies instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur
pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles,
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés, Ce produit devrait etre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous
que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées Eloignez ces piéces des enfants
• Ce produit est prevu uniquement pour une utilisation
l'intérieur. Eutilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant "installation,
assurez-vous que vous avez regu toutes les piéces selon la liste de vérification des composants, Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trolS mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable.
nepez HauanovYCTaWoBWc60PKL' npoqutaüte pyKOBOACTBO
noYCTaHOBke_
ncKanbHblM pacnpocrpaumenev
Ang nonygeHMR
BHHMaue: hcnor,LbgogaH/e n poAYKT0B, aec
npegewaeT
• Oncpsa
68TSycTaHogneHbl. Kak310noKa3aH0 B MOHta*Y81X "HCTPYKLWNX.
• He06xoA"V0"cnonb-30BaTb npe=oxpaHMTenöHoe YCTPOüCTBO c negnaj-löhbae
• Y6eA"Tecb,
HecyluagnoeepwocTbEblaepWIT aec060pyaoeaH"R •cero FTaHoaneHHoro
• Heoöxoanzo HcnonsaoeaTb Mayu_we a K0NnneKTe y cTaH080HHb1e
wypynbl HE DEPETF/ZATb ycTaH080HHble wypynbl
• naHHS1ü npoAYKT c oaepH"TManeHsxvte neTanH.Koropslenpeacragneor onacHocrbyayweHM* n p/ npornarb18.aHM. Tawe aeranu He06xon/M0xpaHMTb 8 HenocrynH0M
• LaHH"'i npoAyKT npeAHa3HaueH ronSK0
3Kcnnyaral_4L'" g
BAXHO:
','öegmecb,
Bblnonywnw sce AeranwE
pacnpwTpaH"reneu
no Bonpccy aaMeHS,
TEXH"HECKOE OSCJIY)KHBAHHE: H e06xoAHwo peryn*pH0np08epRTb (Kak MMHæyu.pag8 TPHMecRua). H T06bl O OHWTeviH
Lea todo eImanualde instruccionesantes de comenzarla instalaciöny ensamble de la unidad,Sitiene alguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias, c omuniquese consu
distribuidor
local,
PRECAUCIÖN: utilizarcon productos de mayor p esoalindicado enIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas p ersonales.
• Los soportesdebenacoplarse tal cornose indicaen Ias instruccionesde ensamble una incorrectainstalacidnpodria ocasionardarics y serias heridaspersonales_
• UtiliceIas herramientasy equipode seguridadadecuados Este productosolo debe serinstalad•o por profesionales
• Asegüresede que Iasuperficie de fijacionsostengade manera seguraeI pesototal del equipo y todos sus compclentes y hardware
• Utilicelos torniNos de ensamble suministradosy NO aplique demasiadatensiön a los tornillos.
• Este productocontiene piezaspeguehasque representanun riesgode asfixia. Mantengaestaspiezasfuera del alcancede IOS nihos.
• Este productoestå diseriadcpara uso en interioressolamente_Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionarfallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE: Asegüresede que hayarecibdo todas las piezassegünla listade verificaciönde
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebe periödicamenteque eIsoporte esté aseguradoy listo para usar(al rnenoscadatres tmeses).
Leia todo o manual de instrugöes antes de iniciar a instalaqäo e montagem_ Se vocé tver alguma divida sobre quaisquer uma das instruvöes Ouavisos, por favor, entre em contato COTTI 0
seu distribuidor local para assistöncia
ATENGÅO: Ouso comprodutos maispesados doqueospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem ser anexados corno especificado nas instrucåes de montagem_A instalacåo incorreta pode causar danos ou sérias Iesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser
• Certfique-se que a superficie de suporte supartarå com seguranqa o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use osparafusos d e montagem fomecidas e NAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas.
• Este Produto destina-se somente para usa interno. Usé-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais_
IMPORTANTE: Assegure•se que vocö recebeu todas as Pee-as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo_Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituiG.äo
MANUTENGÅO: Certifique-se queo suporte sejaseguroeprotegido paraousoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses).
AR
JA
1-35
y
If any parts are missing or faulty, contact your place Of
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
l'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Ecru' y Bac B03HWKf1H
0THoCMTenbH0
"HcTpYKuui
npeAynpe*tgeHRi, C BAXHTeCb
pacHeTHb1i aec,
np/8ecTM
HenpaBLtnbHaR YCTaHOBKa
MO*eT npusecl* K
cepse3HblX T pa8N.
npcgyKTgonxeHycraHaBnHBaTbC* TonbKO npo$ecr%0HanaM'•'
Kounneay•ouwx
"cnonb30gaH"" AaHHcronpogyxraHaynrue MO;Ker np"secn•' Knonove npoAYKta nonyqeH/.to rpaBN_
co cn"CKOM K0MnneKTyvouVX.
Ecru-I H exaaTaeT Kawx•n'60 aeTanei
ero ncnonb30Bawe6eno 6eaonacHblM.
para la instalaciön.Sifalta alguna de las partes,o estå danada,comuniqueseconsu
Este Produto s6 deve ser instalado por profssionais_
asmesmos,
3
Multi-Joint
c
aerek Mecre.
nor10MaH&, C89KWTecb c Bawn
us
www.i-xtech.com
support@i-xtech.com
ELEGANCE
Adjustment
Microphone
Arm
IX-M102
INSTALLATION
MANUAL
Studio
Stand
1kg
(2.21bs)
RATED
loading

Inhaltszusammenfassung für Xtech IX-M102

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure•se que vocö recebeu todas as Pee-as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo_Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu distribuidor local para substituiG.äo MANUTENGÅO: Certifique-se queo suporte sejaseguroeprotegido paraousoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses). • IX-M102 (2.21bs) RATED www.i-xtech.com support@i-xtech.com...
  • Seite 2 0.39-2.36inch/1-6cm O.08inch/O.2cm...