Inhaltszusammenfassung für Team Kalorik TEAM MW 38
Seite 1
Fax +32 2 359 95 50 Mikrowelle Microwave oven Four à micro-ondes Microgolfoven Microondas Microondas Forno a microonde Cuptor cu microunde TEAM MW 38 230V~ 1150W I/B Version 090908 Front cover page (first page) Assembly page 1/64...
Seite 2
Piatto di vetro Axe d'entraînement Anello di rotazione Panneau de commande Perno Pannello di controllo Deurvergrendelingssysteem Venster Sistemul de siguranta al usii Draairing Fereastra Aandrijfas Tava rotunda sticla Ventilatierooster Inel rotund Bedieningspaneel TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 2/64...
Seite 3
I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Panou comenzi TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 3/64...
Seite 4
Herdtür richtig geschlossen ist und dass keiner der folgenden Teile beschädigt ist: Tür (geknickt) Scharniere und Verschlüsse (zerbrochen oder locker) Türdichtung. Fenster der Tür (Innen und Außen) Verwenden Sie das Gerät nicht bevor es von einem Fachmann (*) repariert wurde. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 4/64...
Seite 5
Utensilien beschädigen und zu Verbrennungen führen. Erwärmen Sie keine Fette oder fetthaltigen Produkte in der Mikrowelle, da ein Brand entstehen könnte. 18. Lebensmittel, die mit einer Haut umgeben sind, z.B. Kartoffeln, Hühnerleber usw., müssen ein paar Mal mit einer Gabel eingestochen werden. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 5/64...
Seite 6
Die Anschlussleitung ist 1,4 Meter lang, die Steckdose sollte sich daher innerhalb dieses Bereiches befinden. Für mehr Auskünfte oder Hilfe für die technische Installation Ihres Gerätes, wenden Sie sich an einen Fachmann. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 6/64...
Seite 7
I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Das Gerät ist mit einer internen Sicherung ausgestattet. Sollte diese Sicherung ersetzt werden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann (*). TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 7/64...
Seite 8
Nahrungsmittel, die sich in den Ecken befinden, zur Zerkochen neigen. Folgende Tabelle hilft Ihnen die richtigen Utensilien zu wählen. Geschirr Mikrowelle Hitzebeständiges Glas Nicht-Hitzebeständiges Glass Nein Hitzebeständige Keramik Mikrowellenbeständiges Kunststoffgeschirr Allzweckpapiertücher Metallplatte Nein Metallgitter Nein Aluminiumfolie & Foliegefäße Nein TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 8/64...
Seite 9
über die 2-Minuten-Markierung hinaus und stellen Sie anschließend die gewünschte Zeit ein. Wenn Sie den Garvorgang unterbrechen möchten, können Sie die Tür öffnen. Sobald Sie die Tür wieder schließen, wird der Garvorgang fortgesetzt. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 9/64...
Seite 10
Gerüche aus dem Garraum. Danach gründlich mit einem weichen Tuch trockenreiben. Wenn die Lampe der Innenbeleuchtung ausgewechselt werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 10/64...
Seite 11
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 11/64...
Seite 12
Hinges and latches (broken or loosened), Door seals and sealing surfaces. (Inner or outer) windows of the door. Do not use the oven until the repairs have been made by a competent qualified service(*). TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 12/64...
Seite 13
Do not warm up greasy foods in the microwave oven, as it might catch fire. 18. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole squash, apples and chestnuts before cooking. Otherwise they might explode. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 13/64...
Seite 14
(*). RADIO INTERFERENCE Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 14/64...
Seite 15
The table below is a general guide to help you select the correct utensils. Microwave Cookware Cooking Heat–Resistant Glass Non Heat–Resistant Glass Heat–Resistant Ceramics Microwave–Safe Plastic Dish Kitchen Paper Metal Tray Metal Rack Aluminium Foil & Foil Containers TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 15/64...
Seite 16
If you want to select time for less than 2 minutes, turn the timer past 2 minutes and then return to the correct time. You can interrupt the cooking process by opening the door. When you close back the door, the cooking process continues. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 16/64...
Seite 17
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 17/64...
Seite 18
The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 18/64...
Seite 19
Porte (pliée) Charnières et fermetures (cassées ou dévissées) Joints de la porte. Vitres de la porte (intérieure et extérieure). TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 19/64...
Seite 20
ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. 15. Ne mettez pas d'œufs en coquille et d'œufs durs entiers car ils risqueraient également d'exploser dans le micro-ondes. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 20/64...
Seite 21
La prise de courant sur laquelle vous branchez votre appareil doit toujours rester accessible afin de pouvoir la débrancher en cas de problème. N'utilisez pas le four à l'extérieur. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 21/64...
Seite 22
étincelles, voire s'enflammer. Il est conseillé d'utiliser des récipients ovales/ronds plutôt que des récipients carrés/rectangulaires étant donné que les aliments se trouvant dans les coins ont tendance à brûler. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 22/64...
Seite 23
: Variateur de puissance: Fonction micro-ondes HIGH HAUT 100% de puissance M. HIGH MI-HAUT 77% de puissance MEDIUM MOYEN 55% de puissance M.LOW MI-BAS 33% de puissance DEFROST DÉCONGELER 33% de puissance 17% de puissance TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 23/64...
Seite 24
à la cuisson micro-ondes, versez-y une tasse d‟eau et ajoutez le jus et la peau d‟un citron, faites chauffer pendant 5 minutes. Essuyez le four à fond et séchez-le avec un chiffon doux. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 24/64...
Seite 25
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d‟autres applications conformément à la directive. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 25/64...
Seite 26
Gebruik de oven niet indien hij beschadigd is. Het is uiterst belangrijk dat de deur van de oven goed sluit en dat geen van volgende onderdelen beschadigingen vertoont: Deur (geplooid), Scharnier en vergrendeling (gebroken of los), Dichtingen. (Binnen- en buiten-) vensters van de deur. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 26/64...
Seite 27
Wees dus voorzichtig wanneer u de recipiënt hanteert. 17. OPGELET: Het is strikt verboden voedsel in de microgolfoven te frituren aangezien warme oliespatten de binnenruimte zouden kunnen beschadigen of tot brandwonden zouden TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 27/64...
Seite 28
Het stopcontact waaraan u het toestel aansluit moet altijd bereikbaar zijn zodat u in noodgeval onmiddellijk de stekker uit het stopcontact kunt halen. Gebruik het toestel niet buiten. OPGELET: DIT APPARAAT MOET GEAARD WORDEN. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 28/64...
Seite 29
Gebruik eerder ronde/ovale schotels in plaats van vierkante/rechthoekige schotels aangezien het voedsel in de hoeken de neiging heeft om aan te bakken. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 29/64...
Seite 30
BEDIENINGSPANEEL : tijdschakelaar (0~30 minuten) : Vermogenschakelaar(Power): Microgolffunctie HIGH HOOG 100% vermogen M. HIGH MIDDELHOOG 77% vermogen MEDIUM MATIG 55% vermogen M.LOW MIDDELLAAG 33% vermogen DEFROST ONTDOOIEN 33% vermogen LAAG 17% vermogen TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 30/64...
Seite 31
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 31/64...
Seite 32
Het is zo nu en dan nodig om het glazen draaiplateau te verwijderen en schoon te maken. Was het plateau af in warm zeepsop. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 32/64...
Seite 33
De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 33/64...
Seite 34
Puerta (torcida o combada) Bisagras y pestillos (rotos o flojos) Juntas de la puerta. Cristales de la puerta (interior y exterior) TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 34/64...
Seite 35
16. El calentamiento de bebidas por microondas puede provocar un brote brusco a causa del liquido en ebullición, por lo que deben tomarse precauciones cuando se manipule el recipiente. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 35/64...
Seite 36
Este aparato deber ser enchufado en un enchufe con toma de tierra. Se recomienda dejar un solo enchufe para el horno microondas. Aviso el uso indebido del horno sin toma de tierra puede causar un shock eléctrico. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 36/64...
Seite 37
Se recomiendan platos redondo u ovalados mas que cuadrados o rectangulares. Utensilios Microondas Vidrio resistente al calor vidrio no resistente al calor Cerámicas Patos en plástico para Microondas TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 37/64...
Seite 38
I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Papel de cocina Bandeja de metal Rejilla de metal Papel de Aluminio & recipientes de papel en aluminio TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 38/64...
Seite 39
Una señal sonora indicara que el tiempo de cocción ha terminado. Para parar el microondas durante el proceso de cocción, abra la puerta. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 39/64...
Seite 40
Por esta razón, como indica el símbolo en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser tirado en un TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 40/64...
Seite 41
Fax +32 2 359 95 50 contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 41/64...
Seite 42
- Juntas da porta. - Vidros da janela da porta (interior e exterior). Em caso de avaria, o micro ondas não deve ser utilizado sem que seja visto e reparado por pessoas qualificadas (*) TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 42/64...
Seite 43
é afixado numa superfície determinada, realça o adverte e significa: ATENÇÃO, esta superfície pode tornar-se muito quente durante o uso. Nunca coloque ovos inteiros ou ovos em recipientes com água no interior do micro ondas pois podem explodir. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 43/64...
Seite 44
O peso do aparelho é cerca de +/- 10,9 kg; certifique-se que a superfície onde vai colocar o aparelho suporta o seu peso. Instale o aparelho protegendo-o das temperaturas elevadas ou de locais onde se produza vapor. Não tape as ventilações existentes na parte superior do aparelho. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 44/64...
Seite 45
Os micro ondas não podem ser atravessados por metais. É por isso que não se devem utilizar recipientes em metal. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 45/64...
Seite 46
Nunca utilize produtos em papel reciclados porque contêm pequenas partículas e metal que podem originar faíscas e inflamarem. Aconselhamos a utilização de recipientes ovais/redondos em vez dos recipientes quadrados/rectangulares já que os alimentos que se encontram nos cantos têm tendência a queimarem-se. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 46/64...
Seite 47
Função micro ondas HIGH ELEVADA 100% da potência M. HIGH MEDIA-ELEVADA 77% da potência MEDIUM MEDIA 55% da potência M.LOW MEDIA BAIXA 33% da potência DEFROST DESCONGELAÇÃO 33% da potência BAIXA 17% da potência TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 47/64...
Seite 48
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 48/64...
Seite 49
Se o vapor se acumula no interior ou à volta da porta pode limpá-lo com um esfregão macio. Durante a preparação dos alimentos líquidos a formação de vapores é normal, o vapor não é de forma alguma um indicador de mau funcionamento do aparelho. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 49/64...
Seite 50
TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 50/64...
Seite 51
Chiusura della porta e superfici ermetiche. (interno ed esterno) vetro della porta. Non utilizzare il forno ,prima di avere fatto effettuare le adeguate riparazioni da un competente e qualificato centro assistenza. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 51/64...
Seite 52
17. PRUDENZA: Non friggere cibo nel forno, l’olio bollente può danneggiare i componenti e gli utensili del forno nonché provocare ustioni della pelle. Non riscaldare cibo grasso in quanto potrebbe prendere fuoco. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 52/64...
Seite 53
VI consigliamo di contattare telefonicamente un elettricista per qualsiasi informazione concernente l‟installazione tecnica del vostro apparecchio. Questo prodotto è equipaggiato di fusibili di sicurezza ; per la loro sostituzione rivolgersi ad un centro assistenza qualificato(*). INTERFERENZA RADIO TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 53/64...
Seite 54
La seguente tabella vi aiuterà a scegliere I giusti utensili. Cottura MATERIALE UTENSILE microonde Vetro temperato Vetro non temperato Ceramica resistente al calore Patti di plastica per microonde Carta da forno Teglia in metallo Griglia in metallo Carta alluminio e pellicola TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 54/64...
Seite 55
HIGH MASSIMO 100% potenza rilasciata M. HIGH MED. MAX 77% potenza rilasciata MEDIUM MEDIO 55% potenza rilasciata M.LOW MED MIN 33% potenza rilasciata DEFROST SCONGELAMENTO 33% potenza rilasciata MINIMO 17% potenza rilasciata TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 55/64...
Seite 56
E‟ necessario occasionalmente rimuovere il piatto in vetro per pulirlo, è possibile lavarlo a mano o in lavastoviglie. E‟ necessario pulire occasionalmente anche l‟anello di trasmissione e il perno per evitarne l‟eccessiva rumorosità di funzionamento. Pulire la base del forno con un TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 56/64...
Seite 57
Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 57/64...
Seite 58
10. Pentru reducerea riscului de incendiu in interiorul cuptorului: Cand incalziti preparate in recipiente de plastic sau carton, supravegheati procesul pana la terminare pentru o mai mare siguranta. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 58/64...
Seite 59
25. Este necesara curatarea regulata a cavitatii cuptorului si indepartarea oricaror resturi alimentare. Resturile alimentare de pe suoprafata elementelor de incalzire ale cuptorului pot produce fum si un miros neplacut. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 59/64...
Seite 60
1. Curatati usa cuptorului si suprafata de gatire. 2. Reorientati antenna de receptie a celeorlalte aparate (radio, televizor etc). 3. Indepartati aparatul de antenna de recepie. 4. Conectati aparatul intr-o alta priza pentru separarea circuitelor. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 60/64...
Seite 61
Tabelul urmator va ajuta sa alegeti vesela corecta. Produsul de gatit Gatire la microunde Sticla rezistenta la cald Sticla non-rezistenta Ceramica rezistenta la cald Vas plastic special microunde Hartie de bucatarie Tava metalica Gratar metallic Folie aluminiu TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 61/64...
Seite 62
INAINTE SA APELATI LA UNITATEA SERVICE Daca cuptorul nu functioneaza: Verificati si asigurati-va ca este conectat corect. Daca nu este, scoateti cablul din priza, asteptati 10 secunde, apoi reintroduceti corect cordonul de alimentare. TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 62/64...
Seite 63
TEAM MW 38 - 090908 Assembly page 63/64...
Seite 64
A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM MW 38 Deutsch English Français Nederlands Español...