Seite 1
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje. Aufbau- und Sicherheitshinweise Seite KLEMM-SICHTSCHUTZ Pokyny k sestavení a bezpečnosti Stránky DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH KLEMM-SICHTSCHUTZ UPÍNACÍ OCHRANA PŘED Wragekamp 6 • 22397 Hamburg Aufbauanleitung POHLEDY ZVENČÍ GERMANY Návod k sestavení 12/2023 Delta-Sport-Nr.: KB-13823 IAN 446848_2307 IAN 446848_2307...
Seite 3
295 - 300 cm 290 - 295 cm 285 - 290 cm 280 - 285 cm 275 - 280 cm 270 - 275 cm 265 - 270 cm 260 - 265 cm 255 - 260 cm 250 - 255 cm 245 - 250 cm 240 - 245 cm 235 - 240 cm...
Seite 4
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: DIE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS VOR DER BENUTZUNG DES ARTIKELS GELESEN WERDEN. DŮLEŽITÉ, UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ: PŘED POUŽITÍM VÝROBKU JE NUTNÉ SI PŘEČÍST NÁVOD K OBSLUZE.
Inhaltsverzeichnis / Obsah Lieferumfang ..............8 Obsah balení ..............16 Technische Daten ............8 Technické údaje ............16 Bestimmungsgemäße Verwendung .......8 Použití dle určení ............16 Sicherheitshinweise ............9 Bezpečnostní pokyny ...........17 Lebensgefahr! ............9 Nebezpečí ohrožení života! .........17 Verletzungsgefahr! ...........9 Nebezpečí poranění! ..........17 Vermeidung von Sachschäden! ......10 Zamezení věcným škodám! ........18 Wichtige Informationen vor der Montage ....10 Důležité informace před montáží ........18 Geeignete Montagefläche ........10 ...
Herzlichen Glückwunsch! 4 x Unterlegscheibe (16) Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für 8 x Unterlegscheibe (17) einen hochwertigen Artikel entschie- 1 x Spannstange (18) den. Machen Sie sich vor der ersten 1 x Aufbauanleitung Verwendung mit dem Artikel vertraut. Technische Daten Lesen Sie hierzu auf- Maße: ca. 120 x 206-300 cm (B x H) merksam die nachfolgen- de Aufbauanleitung und Der Artikel entspricht der die Sicherheitshinweise. Wind w iderstandsklasse 0 Benutzen Sie den Artikel nur wie (Windgeschwin d ig k eit < 20 km/h). beschrieben und für die angege- Der Artikel darf bei höheren Wind- benen Einsatzbereiche. Bewahren geschwindigkeiten ab 20 km/h aus Sie diese Aufbauanleitung gut auf. Sicherheitsgründen nicht benutzt Händigen Sie alle Unterlagen bei ...
Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr! • B eim Ein- und Ausfahren des Lebensgefahr! Artikels vorsichtig sein, um Ver- • L assen Sie Kinder niemals unbeauf- letzungen und Quetschungen zu sichtigt mit dem Verpackungsmate- vermeiden. rial. Es besteht Erstickungsgefahr. • D er Artikel darf nur unter Aufsicht • D er Artikel ist kein Kletter- oder von Erwachsenen und nicht als Spielgerät! Stellen Sie sicher, Spielzeug verwendet werden. dass sich Personen, insbesondere • A chten Sie vor der Benutzung des Kinder, nicht auf den Artikel stellen Artikels auf die richtige Stabilität. oder daran hochziehen. Der Arti- • K ein offenes Feuer, Grills, Heizpil- kel kann umfallen. ze in der Nähe des Artikels. • D ie Höchstlast der nicht einfahrba- • P rüfen Sie vor jedem Gebrauch, ren Teile der Markise darf 15 kg ...
• V ergewissern Sie sich vor dem Bei Nichtverschraubung des Artikels Öffnen und Schließen des Artikels, an Boden und Decke entfällt jegli- dass sich keine Personen oder che Haftung durch den Hersteller. ACHTUNG! Bevor Sie mit der Gegenstände im Öffnungs- bzw. Schließbereich aufhalten. Montage des Artikels anfangen, • D er Artikel bietet Schutz vor direk- messen Sie die Höhe zwischen ter Sonneneinstrahlung im Freien. Boden und Decke aus. ACHTUNG! Die Montage des Ar- Aufgrund von reflektierender UV- Strahlung darf auf angemessene tikels sollte aufgrund der Größe mit Sonnenschutzmittel nicht verzichtet mindestens zwei Personen durchge- werden. führt werden. ACHTUNG! Aufgrund der erforder- • S tellen Sie den Artikel auf einen ebenen, waagerechten Untergrund. lichen Verwendung von Werkzeu- • K ontrollieren Sie regelmäßig den gen/Maschinen sind handwerkliche festen Sitz aller Schraubverbindun- Kenntnisse unabdingbar. gen! Geeignete Montagefläche • ...
Befestigungsmaterial: Positionieren Sie die Deckenhalte- • D übel Ø 10/50 (12) und Schrau- rung (6) an der gewünschten Stelle be ST6 x 50 mm (11) für Beton und zeichnen Sie 2 sich gegenüber- und tragendes Mauerwerk. liegende Löcher vor (Abb. B). • S chraube ST6 x 50 mm (11) für 1. Bohren Sie an den vorgezeichne- tragende Holzbalkenkonstruktion. ten Stellen mit dem entsprechen- Hinweis: Informieren Sie sich den Werkzeug 2 Löcher. Stecken bezüglich geeigneter Montagema- Sie in beide Löcher jeweils 1 Dü- terialien für die Boden- und Decken- bel (12) (Abb. C). halterung im Fachhandel. Hinweis: Verwenden Sie ggf. andere Dübel und Schrauben, wenn Montage die Montagefläche dies erfordert. Für die Montage des Artikels benöti- 2. Setzen Sie eine Kunststoffkappe gen Sie folgende, nicht im Lieferum- (9) auf die jeweilige Deckenhalte- fang enthaltene, Werkzeuge: eine rung (6) und führen Sie 2 Schrau- geeignete Bohrmaschine, ein Maß- ben (11) durch die jeweilige band, einen Kreuzschlitz-Schrauben- Unterlegscheibe (17) (Abb. D). dreher, einen Schraubenschlüssel so- 3. Montieren Sie die Deckenhalte- wie einen Innensechskantschlüssel.
2. Bohren Sie an den vorgezeichne- 2. Setzen Sie einen Abstandshalter ten Stellen mit dem entsprechen- (14), eine Unterlegscheibe (15) den Werkzeug 2 Löcher. Stecken auf die Antriebswelle und fixieren Sie in beide Löcher jeweils 1 Sie diese mit einer Schraubenmut- Dübel (12) (Abb. G). ter (13) (Abb. J). Hinweis: Verwenden Sie gegebe- 3. Stecken Sie die andere Seite der nenfalls andere Dübel und Schrau- Antriebswelle (1) durch das ben, wenn die Montagefläche dies Standrohr (3). erfordert. 4. Setzen Sie eine Unterlegscheibe 3. Setzen Sie eine Kunststoffkappe (15) auf und fixieren Sie die An- (9) auf die jeweilige Bodenhalte- triebswelle mit einer Schrauben- rung (7) und führen Sie 2 Schrau- mutter (13) (Abb. J). ben (11) durch die jeweilige Standrohre montieren Unterlegscheibe (17) (Abb. H). (Abb. K) 4. Montieren Sie die Bodenhalte- Sie haben 19 Einstellmöglichkeiten, rung am Boden. um die richtige Länge der Standrohre 5. Montieren Sie die zweite Boden- einzustellen. halterung, wie in den Schritten 1-4 1. Lösen Sie die Schrauben (4a) an beschrieben. den Standrohren (4), um den Ring Wichtig: Die Bodenhalterungen ...
Lagerung, Reinigung 2. Setzen Sie die Sicherung (8) auf die Gewindespindel (4a) (Abb. L). Lagern Sie den Artikel bei Nichtbe- 3. Stecken Sie die Spannstange (18) nutzung immer trocken und sauber durch die Bohrung in der Gewin- bei Raumtemperatur. Nur mit Was- despindel (4a) und drehen Sie ser reinigen und anschließend mit ei- sie, um die Höhe des Standrohres nem Reinigungstuch trockenwischen. zu verändern (Abb. L). WICHTIG! Nie mit scharfen Reini- Hinweis: Beachten Sie die maxi- gungsmitteln reinigen. Lassen Sie male Ausziehlänge (max. 5 cm) der den Artikel geöffnet trocknen. Gewindespindel (4a). Wartung 4. Drehen Sie die Sicherung (8) auf die Bodenhalterung (7), um die Ge- • Ü berprüfen Sie den Artikel regelmä- windespindel zu fixieren (Abb. L). ßig auf Anzeichen von Verschleiß Hinweis: Achten Sie darauf, dass oder Beschädigung, um eine die Gewindespindel (4a) max. 5 cm sichere und gefahrlose Nutzung zu herausgedreht werden darf (Abb. L). gewährleisten. Sollten Sie eine Be- 5. Fixieren Sie abschließend die Stan- schädigung feststellen, beauftragen drohre an der jeweiligen Decken- Sie ein geeignetes Fachunterneh- halterung mit 2 Schrauben (10) und men mit der Reparatur.
Entsorgen Sie den Artikel und die Ansprüche aus dieser Garantie sind Verpackung umweltschonend. ausgeschlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich Der Recycling-Code dient der oder nicht im Rahmen der vorgese- Kennzeichnung verschiedener henen Bestimmung oder des vorge- Materialien zur Rückführung in sehenen Nutzungsumfangs verwen- den Wiederverwertungskreislauf det wurde oder Vorgaben in der (Recycling). Der Code besteht aus Anleitung/Anweisung nicht beachtet einem Recyclingsymbol für den wurden, es sei denn, der Endkunde Verwertungskreislauf und einer weist nach, dass ein Material- oder Nummer, die das Material kenn- Verarbeitungsfehler vorliegt, der zeichnet. nicht auf einem der vorgenannten Hinweise zur Garantie Umstände beruht. und Serviceabwicklung Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Der Artikel wurde mit großer Vorlage des Originalkassenbelegs Sorgfalt und unter ständiger Kon- geltend gemacht werden. Bitte trolle produziert. DELTA-SPORT bewahren Sie deshalb den Original- HANDELS K ONTOR GmbH räumt kassenbeleg auf. Die Garantiefrist ...
Seite 13
Liegt ein Garantiefall vor, wird der Ar- tikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Ihre gesetzlichen Rechte, insbeson- dere Gewährleistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 446848_2307 T el.: 0800 1528352 (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und Mobilfunknetz) k undenmanagement@ kaufland.de...