Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
TecTake GmbH,
Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany
USER MANUAL
ICE MAKER
Model No.:400162
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TecTake 400162

  • Seite 1 USER MANUAL ICE MAKER Model No.:400162 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL RETAIN FOR FUTURE REFERENCE TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ………………………………………………… …………………………………………… 3 PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE ……………………………………………………………………… 3 IMPORTANT SAFETY TIPS ………………………………………………………… 5 GETTING TO KNOW YOUR UNIT OPERATING PROCEDURES & MAINTENANCE ……………………………………… 5 ……………………………………………………………… 5 UNPACKING YOUR ICE MAKER ……………………………………………………………… 6 CONNECTING YOUR ICE MAKER ……………………………………………...
  • Seite 13 GEBRAUCHSANWEISUNG EISWÜRFELBEREITER Modell No.:400162 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG FÜR KÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany...
  • Seite 14 INHALTSÜBERSICHT ……………………………………………………… WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN …………………………………………………… PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE …………………………………………………………………………… IMPORTANT SAFETY TIPS …………………………………………… MACHEN SIE SICH MIT DEM GERÄT VERTRAUT ………………………………………………………………………… BEDIENUNG & WARTUNG ………………………………………………………………………………… GERÄT AUSPACKEN ……………………………………………………………………… ANSCHLIESSEN DES GERÄTES ……………………………………… INBETRIEBNAHME IHRE S EISWÜRFELBEREITERS …………………………………………………………………………………… FEHLERBEHEBUNG …………………………………………………………...
  • Seite 15: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Ihre Sicherheit und die Sicherheit von anderen hat Vorrang. Wir haben viele wichtige Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung und auf Ihrem Gerät verwendet. Bitte lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise. Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol: Alle Sicherheitshinweise folgen auf dieses Sicherheits-Warnkennzeichen und auf die Worte „GEFAHR“ oder „WARNUNG“.
  • Seite 16: Eiswürfelmaschine Für Den Gebrauch Vorbereiten

    Eiswürfelmaschine für den Gebrauch vorbereiten Wichtige Sicherheitstipps Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen von Personen oder Sachen zu verringern.Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie ein Gerät benutzen. ● Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,...
  • Seite 17: Achtung: Netzkabelanschluss

    muss es auf einer ebenen oder flachen Fläche aufgestellt werden. · Wenn die Eiswürfelmaschine im Winter von draußen ins Haus gebracht wird, lassen Sie ihn ein paar Stunden auf Raumtemperatur aufwärmen, bevor Sie ihn anschließen. · ACHTUNG: Feuer Gefahr falls entflammbare Materialien benützt werden. Entsorgung: Gerät niemals selbst entsorgen oder den Kältekreislauf selbst öffnen.
  • Seite 18: Machen Sie Sich Mit Dem Gerät Vertraut

    MACHEN SIE SICH MIT DEM GERÄT VERTRAUT 1. Wassertankdeckel 2. Geräteabdeckungr 3. Wasserabscheider 4.Verdampfer 5. Eiskorb 6. Eiskelle 7. Bedienfeld: Einfache Nutzung, erkennbare Funktionen durch Touch Display Bedienung. A. Wassermangel-Anzeige. B. Eiskorb Voll-Anzeige. C. Betriebskontrollanzeige D. Ein/Aus Taste. 8. Abluftöffnung für Warmluft 9.
  • Seite 19: Anschliessen Des Gerätes

    ANSCHLIESSEN DES GERÄTES GEFAHR * Unzureichend geerdete Stecker können einen elektrischen Schlag verursachen. Sollte das Anschlusskabel beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. 1. Zu Ihrer Sicherheit muss dieses Gerät mit einem Schutzleiter verbunden werden. Das Anschlusskabel ist mit einem Schukostecker ausgestattet der, um das Risiko von elektrischen Schlägen zu verringern, nur in Schutzkontaktsteckdosen passt.
  • Seite 20 Wasserabscheider Water Separator Pipe Öffnung Hole 2. Reinigen Sie Wassertank und Behälter mit milder Reinigungslösung, warmem Wasser und einem weichen Tuch. Spülen Sie den Innenraum gut mit klarem Wasser nach und lassen das Wasser ablaufen, indem Sie den Stöpsel der Wasserablauföffnung auf der Rückseite entfernen. So bleiben die erzeugten Eiswürfel hygienisch und das Gerät kann ohne Probleme arbeiten.
  • Seite 21: Inbetriebnahme Ihre S Eiswürfelbereiters

    INBETRIEBNAHME IHRE S EISWÜRFELBEREITERS 1. Entfernen Sie den Deckel des Wassertanks und gießen Sie Trinkwasser in den Tank. Wasser darf nicht über den maximalen Füllstand hinaus eingefüllt werden. Dieser wird in der folgenden Bringen Sie umgehend den Deckel wieder an, um Abbildung durch MAX.
  • Seite 22 Bitte beachten Sie: Überprüfen Sie bitte die beiden am Boden von Wassertank und internem Tank befindlichen Wasserfilter, um sicher zu gehen, dass diese nicht mit Schmutz oder Fremdmaterial zugesetzt sind. Befüllen Sie anschließend den großen Wassertank bis zur maximalen Füllhöhe mit Trinkwasser. Erlauben Sie dem Kältemittel im Kompressor, nachdem das Gerät transportiert oder umgesetzt wurde, mindestens 3 Minuten sich zu beruhigen bevor Sie das Gerät erneut starten.
  • Seite 23: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Schalten Sie das Gerät aus. Füllen Sie Wasser bis zur Markierung für “WASSERMANGEL” den Höchstfüllstand „MAX.“ in den Wassermangel. Anzeige schaltet sich ein. oberen großen Wassertank. Gerät anhand der EIN/AUS Taste erneut in Betrieb nehmen. “EISKORB VOLL”...
  • Seite 25: Garantie Und Entsorgung Dieses Produktes

    GARANTIE UND ENTSORGUNG DIESES PRODUKTES Korrekte Entsorgung dieses Produkts Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
  • Seite 26: Garantieerklärung

    - Beschädigung durch Fremdeinwirkungen, Gewaltanwendung oder durch Fremdkörper - Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstehen,z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Nichtbeachtung der Montageanleitung - Komplett oder teilweise demontierte Geräte Ansprechpartner DE TecTake GmbH Tauberweg 41 97999 Igersheim Telefon: +49 7931 991 920 E-Mail: verkauf@tectake.de...
  • Seite 27: Machine À Glaçons

    MANUEL D'UTILISATION MACHINE À GLAÇONS Modell No.:400162 TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL A CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany...
  • Seite 28 TABLE DES MATIÈRES ………………………………………………… LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES …………………………………… PRÉPARER VOTRE MACHINE À GLAÇONS POUR L'UTILISER LES CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS …………………………………………………………… APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE UNIT ……………………………………………… PROCÉDURES D'EXPLOITATION ET MAINTENANCE ………………………………………………………………… 5 DÉBALLER VOTRE MACHINE À GLAÇONS ………………………………………………………………...
  • Seite 40 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO MAQUINA DE HIELO ° Modelo N .:400162 atectake MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO DEL FABRICANTE TRADUCIDO CONSERVAR PARA SER LEIDO POR CADA NUEVO USUARIO, ANTES DE UTILIZAR EL ARTICULO POR PRIMERA VEZ TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 lgersheim, Germany...
  • Seite 48 MAX.
  • Seite 52 Ansprechpartner ES Ibérica de Distribuciones online del Hogar, SLU, Méndez Álvaro 20, Madrid 28045, correo electrónico: mail@idoh.es...
  • Seite 53 MANUALE DELL'UTENTE MACCHINA PER IL GHIACCIO ° Modello N .:400162 atectake TRADOTTO IL MANUALE DI ISTRUZIONI DEL PRODUTTORE CHE DEVE ESSERE LETTO DA OGNI NUOVO UTENTE, PRIMA DI UTILIZZARE L'ARTICOLO PER LA PRIMA VOLTA. TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 lgersheim, Germany...

Inhaltsverzeichnis