Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bedienungsanleitung M600-M
Instruction manual M600-M
1. LIEFERUMFANG / SCOPE OF DELIVERY....................................................................................................1
2. SICHERHEITSHINWEISE / SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................2
A) ALLGEMEIN / GENERAL.........................................................................................................................2
B) ELEKTROFACHKRÄFTE / ELECTRICAL PROFESSIONALS...................................................................2
C) ENDNUTZER / END USER......................................................................................................................2
3. PRODUKTÜBERSICHT / PRODUCT OVERVIEW......................................................................................4
A) AUFBAU / ASSEMBLY.............................................................................................................................4
B) BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH / INTENDED USE.................................................................5
4. MONTAGE / INSTALLATION......................................................................................................................6
5. INBETRIEBNAHME / COMMISSIONING.................................................................................................10
6. BETRIEB UND WARTUNG / OPERATION AND MAINTENANCE............................................................11
7. AUSTAUSCH UND REPERATUR / REPLACEMENT AND REPAIR..........................................................11
8. ENTSORGUNG / DISPOSAL....................................................................................................................11
9. PRODUKTKONFORMITÄT UND KONTAKT / PRODUCT COMPLIANCE AND CONTACT...................11
1. LIEFERUMFANG / SCOPE OF DELIVERY
1
2
1x
1x
Lieferumfang
1
M600-M
2
Bedienungsanleitung
Scope of supply
1
2
M600-M
Instruction manual
1
D4
3
5
1x
1x
4
1x
Erforderliches Zubehör
3
Flanschmutter
4
M8-Schraube
5
Drehmomentschlüssel
Required accessories
3
Flange nut
4
M8 screw
5
Torque spanner
WEITERE SPRACHEN IM DOWNLOAD/
ADDITIONAL LANGUAGES AVAILABLE FOR DOWNLOAD
Website www.brc-solar.de
2. SICHERHEITSHINWEISE / SAFETY INSTRUCTIONS
A) ALLGEMEIN
Der M600-M darf lediglich gemäß dem bestimmungsgemäßen Gebrauch und den spezifizierten
technischen Daten betrieben werden.
Bei Inbetriebnahme, Wartung oder Reparatur der PV-Anlage dürfen keine Kurzschlüsse am Modulstrang
oder am Power Optimizer durchgeführt werden.
Bitte beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung angegebenen Hinweise der BRC Solar GmbH sowie
die Warnhinweise auf dem M600-M. Die Warnhinweise auf dem M600-M müssen stets gut lesbar sein
und dürfen nicht entfernt, verändert oder manipuliert werden.
Geltende lokale Gesetze, Bestimmungen, Richtlinien und Normen müssen für den Betrieb sowie bei
der Installation, Deinstallation und Wartung vorrangig beachtet werden. Die Sicherheitshinweise der
Bedienungsanleitung sind nicht vollständig und dienen nur der Ergänzung.
B) ELEKTROFACHKRÄFTE
Alle mit dem Produkt in Verbindung stehenden Arbeiten dürfen nur von qualifizierten
Elektrofachkräften durchgeführt werden. Die Elektrofachkraft muss hierbei nationale und regionale
Vorschriften einhalten.
Bitte lesen Sie sich vor der Installation alle Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese. Falls
Unklarheiten bestehen oder Sie detaillierte Informationen benötigen rufen Sie auf unserem Service-
Telefon an.
Elektrische Arbeiten dürfen nur unter Beachtung der 5 Sicherheitsregeln der Elektrotechnik erfolgen.
Um Verbrennungen ausschließen zu können, sollte die Elektrofachkraft bei der Demontage
oder einem Austausch des M600-M nach dem Abschalten der Anlage einige Minuten warten, bis die
Optimierer ausreichend abgekühlt sind.
Installieren Sie den M600-M mit ausreichender Entfernung zu Dach oder anderen Untergründen,
um eine ausreichen de Wärmeableitung zu gewährleisten.
Installieren Sie ausschließlich intakte M600-M mit einem vollständigen Lieferumfang.
Nehmen Sie keine Modifikationen an dem M600-M vor.
Achten Sie insbesondere darauf, eine feste elektrische Verbindung zwischen M600-M und den
Modulen und/oder dem PV-Strang herzustellen.
C) ENDNUTZER
Nehmen Sie unter keinen Umständen eigenständig Arbeiten an dem M600-M vor.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
Unbefugte dürfen nicht in die Nähe der PV-Anlage oder des Power Optimizers gelangen.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, damit diese bei allen mit dem Produkt in Verbindung
stehenden Tätigkeiten zur Verfügung steht.
DE
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRC M600-M

  • Seite 1 C) ENDNUTZER / END USER........................2 Bitte beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung angegebenen Hinweise der BRC Solar GmbH sowie die Warnhinweise auf dem M600-M. Die Warnhinweise auf dem M600-M müssen stets gut lesbar sein 3. PRODUKTÜBERSICHT / PRODUCT OVERVIEW..................4 und dürfen nicht entfernt, verändert oder manipuliert werden.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise / Safety Instructions

    PV string. C) END USER Aufbau des M600-M Structure of the M600-M Do not under any circumstances carry out any work on the M600-M yourself. Do not open the housing. Modul - Modul + Strang - Module -...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    M8 Schraube in das Montagegestell. Place the flange nut with an The M600-M is a DC/DC converter that is connected in parallel to the module via plug-and-play and requires no M8 bolt in the mounting frame. configuration or adjustment.
  • Seite 4 Schließen Sie zuerst die kurzen Kabel an das Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 1 sowie die 5 Sicherheitsregeln für elektrische Arbeiten. PV-Modul an. Bevor der M600-M mit dem Strang verbunden wird prüfen Sie, dass kein Strangstrom fließt. Achten Sie auf die Polarität. Hinweis: Step 2: Protective measures against electric shock Sie können mit einem Spannungsmessgerät...
  • Seite 5: Schritt 5: Überprüfung Der Montage

    Ziehen Sie den QR Code ab und kleben diesen auf den Modulplan. Die Strangpläne werden nach Überprüfen Sie nach der Installation die Befestigung des M600-M am Montagegestell sowie die Strang 1, 2 und 3 unterschieden. Beachten Sie die richtige Zuordnung. Falls der QR Code verloren geht, korrekte elektrische Verbindung der Stecker.
  • Seite 6: Produktkonformität Und Kontakt

    7. REPLACEMENT AND REPAIR Die Arbeitsschritte der Demontage des M600-M sind in umgekehrter Reihenfolge der The steps for disassembling the M600-M should be carried out in the reverse order of assembly. Montage vorzunehmen (siehe Kapitel 4): Repairs must not be performed (see chapter 4): Schalten Sie den Wechselrichter aus Turn off...

Inhaltsverzeichnis