Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Quick
SRS
1
SCALE
SK700001
Before beginning
Bitte
lesen
Sie die Anleitung
zum
ersten
Mal
Start
RC DIRTBIKE
running,
please read these instructions
komplett
verwenden.
Instruction
Anleitung
durch,
bevor
Sie das Modell
5KYRC
thoroughly.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Skyrc Super Rider SR 5

  • Seite 1 Quick Start Instruction Anleitung SCALE RC DIRTBIKE 5KYRC SK700001 Before beginning running, please read these instructions thoroughly. Bitte lesen Sie die Anleitung komplett durch, bevor Sie das Modell ersten verwenden.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SKY RC ist nicht in der Lage sicherzustellen, dass follow the instructions supplied with the bike, nor der Benutzer die Anweisungen, die mit dem can SKYRC control how the bike is assembled, Motorrad geliefert werden befolgt, noch kann operated and maintained.
  • Seite 3: Introduction

    EINLEITUNG INTRODUCTION Congratulations on your choice of the SkyRC Herzlichen Glückwunsch zur Wahl des SkyRC Super Rider SR5. This kit is a high performance Super-Rider SR5. Dieses Motocross Motorrad RC vehicle with electronic stabilizing system and Hoch leistungs-RC-Fahrzeug adjustable gyro...
  • Seite 4 Chassis eloxiertem Aluminium eine driver make the motocross strong and durable. Metallantriebskette machen stark haltbar. Generally speaking, SKYRC Super Rider SR5 is a super stable motocross. With unique Generell SR5 ist super stabiles technology, creative design...
  • Seite 5: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS SICHERHEITSHINWEISE Keep away from moving parts to avoid injury of Halten Finger, Hände Haare your fingers and hands. beweglichen Teilen fern um Verletzungen Do not operate this model close to people. Make sure the spectators are at a safe distance behind Modell nicht in der...
  • Seite 6: Running In Wet Conditions

    BETRIEB BEI FEUCHTIGKEIT RUNNING IN WET CONDmONS Extra care is necessary when running in wet Ihrem Motorrad, ist besondere Sorgfalt conditions; or it may cause serious damage to efforderlich, wenn es bei nassen Bedingungen your model. betrieben wird; sonst kann es zu schweren The transmitter, receiver and ESC are NOT...
  • Seite 7: Specification

    SPECIFIKATIONEN SPECIFICATIONS • Motor: 540 Brushless 3200kv Motor: 540 Brushless 3200KV • ESC: 60A 2.4G Fernsteuerung ESC: • 2.4G Radio Support 6-8-cells NiMH / 2-3S LiPo Fahrakku: 6-8 Zellen NiMH, 2-3 Zellen LiPo Öldruckstoßdämpfer hinten • Rear Oil Shock Absorber Raddurchmesser vorne: 160mm...
  • Seite 8: Rtr Vorbereitung

    VORBEREITUNG PREPARATION This is RTR(Ready to run) version. It is ready to run after Dies ist eine RTR (Ready to Run) Version. Es ist user installs the battery, connects ESC and switches on Einsatzbereit nachdem Sie Fahrakku, Batterie eingelegt, the transmitter and ESC. We suggest the user follow die Anschlüsse hergestellt sowie Sender und ESC below steps to operate and check the bike for the first eingeschalten...
  • Seite 9 Please refer to following steps: Gehen Sie zur Montage wie folgt vor : 1. Remove the rider and plastic cover. 1. Entfernen des Fahrers und der Kunststoffverkleidung O Release the screws of both sides which locate at @ Lösen Sie die Fußschrauben an beiden Seiten. the rider's feet;...
  • Seite 10 ozov-gu nooo-88 ecov-88 tog-88 610v-8E Ltov-gu 00-88 zzov-gu LZOV-gu zzov-88 08-8B æov-8H 9tov-8E zoa-88 gzov-gu L€08-8U '000-88 zoa-88 w08-88 N G'03-88 mv-gu LZ08-8E zooo-gu 8t08-8U gvov-gu Lvov-88 z; •jii —-—600V-88 I-88 6tov-gu ot08-gu COOH-€U 900v-gu 1908-88 9tov-8B zoov-gu 9908-88 Ltov-8B gtov-8E 100H-gu LZ08-88...
  • Seite 11 .D VIEWS ARSTELLUNG RB-FOOI RB-D003 d//RB_ D002 RB-FOIO RB-B046 RB-A034 RB-F014 RB-F003 RB-F002 RB-F015 RB-F013 RB-F005 RB-B039 RB-B013 RB-F004 RB-B006 RB-GOOI RB-F008 RB-F009 RB-F007 B-B009 RB-F012 RB-BOOI RB-D004 RB-FOI RB-B047 RB-B043 RB-A036 RB-B007 RB-A036 RB-E004 RB-A023 RB-B017 RB-EOOI RB-DOOI RB-B008 RB-A022 RB-EOII ——RB-B044...
  • Seite 12 Step 3 Install batteries to the transmitter Schritt 3 Einlegen der Batterien in die check whether it works properly. Fernsteuerung und Funktionskontrolle. Note: Make sure the battery is fully charged before Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Batterien neu, installing. Weak power may cause the bike out of control bzw.
  • Seite 13 Step 6 Set the radio system Schritt 6 Fernsteuerung How to set the radio system? Kalibrieren der Fernsteuerung Caution: Calibration is necessary for the first use of the Achtung: Eine Kalibrierung ist vor der Erstinbetriebnahme und jedes Mal wenn ein neuer Sender, ESC Oder Empfän- ESC, or whenever used with a new/different transmitter.
  • Seite 14 * COUNTER-STEERING SYSTEM * STEUERSYSTEM The SR5 comes with a Counter-Steering System. It Das SR5 besitzt ein gegenläufiges Steuersystem, bedeutet, dass Drehrichtung means direction between transmitter steering wheel and the bike's front wheel are Steuerrades zu der des Vorderrades entgegen- opposite.
  • Seite 15 Electronic Gyro RPM adjustment Einstellen der Drehzahl des elektr. Gyro Systems I. Remove the rider and the plastic cover. 1. Entfemen Sie Fahrer und Kunststoffverkleidung. 1) Release the screws of both side which 1) Lösen Sie die Fußschrauben an beiden Seiten. locate at the riders' feets...
  • Seite 16 * BINDEN DES EMPFÄNGERS MIT DEM PAIR THE RECEIVER WITH THE TRANSMITTER SENDER The RC system of SR5 motorcycle is well paired in the Das RC Systen des SR5 ist ab Werk gebunden. Ein factory and you do not need to pair again. But if you are Binden ist nur notwendig, wenn Empfänger Oder Sender going to pair the receiver with other transmitter or you getauscht wurden.
  • Seite 17: Helpful Hints For Assembly

    PRE-RUN CHECKLIST CHECKLISTE LAUF Hinweis: Der eingebaute Gyro beginnt zu laufen, so- Note: The built-in electronic gyro will start running bald das Fahrzeug mit dem Akku verbunden wird. Die once you connect the battery to the ESC and it will volle Drehzahl erreicht der Gyro nach ca.
  • Seite 18: Charge Procedures

    LADEVORGANG CHARGE PROCEDURES Das SKYRC eN3besitzt ein eingebautes Netzteil, somit kann dieses SKYRC eN3 comes with the built in power supply. You can connect the AC direkt über eine 100-240V Netzsteckdose betrieben werden. power cord to the AC socket (100-240V AC) directly.
  • Seite 19: Trouble Shooting

    3) Chain may be too loose or too tight. 3) Kette zu fest Oder zu lose. 4) Rear wheel may not adjust straight. 4) Hinterrad läuft nicht geradeaus/steht schief. Please download the Assembly Manual & Part List from our website: Download der Bauanleitung und der Teileliste unter: http://www.skyrc.com...
  • Seite 20 Pfarrgasse 50, 1230 Wien Österreich Tel.:+43 (0)1-982 09 20 Fax.: +43 (0)1-98 209 21 www.robitronic.com Hersteller / Manufactured by: SKYRC Technology co., Ltd. 4/F, Building No.6, Meitai Industry Park, Guanguang South Road, Guihua, Guanlan, Baoan District, Shenzhen 518110, China T:0755-83860222-830 F:0755-81702090 Email:info@skyrc.cn www.skyrc.com...

Inhaltsverzeichnis