Herunterladen Diese Seite drucken
AVM FRITZ!Box 6860 5G Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FRITZ!Box 6860 5G:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Quick Start Guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AVM FRITZ!Box 6860 5G

  • Seite 1 Quick Start Guide...
  • Seite 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS POLSKI...
  • Seite 3 Lieferumfang Abbildung Anzahl / Bezeichnung Abbildung Anzahl / Bezeichnung 2 Klebepads 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 Kabelklemmen 1 Gehäuseadapter für den 1 Befestigungsschraube Innenbereich ohne Abbildung 1 Kurzanleitung 1 Gehäuseadapter für den Außenbereich ohne Abbildung 1 FRITZ! Notiz 1 PoE-Netzteil...
  • Seite 4 Sicherheitshinweise • Betreiben Sie die FRITZ!Box mit dem PoE- • Für die Montage mit Klebepad muss das Netzteil im Umfeld einer leicht erreichbaren Fenster glatt, sauber, staubfrei und trocken Steckdose im Innenbereich ohne direkte sein und es darf keine Thermofolie auf Sonneneinstrahlung und mit ausreichender dem Fenster aufgebracht sein.
  • Seite 5 SIM einstecken • Montieren Sie die FRITZ!Box an einem Ort, der vor Blitzeinschlag, vor starken Windböen 1. Brechen Sie die Nano-SIM-Karte aus der und vor dem Zugriff durch Unbefugte ge- SIM-Karte heraus. schützt ist. Ziehen Sie im Zweifelsfall Fach- leute für die Montage der FRITZ!Box hinzu. •...
  • Seite 6 Netzteil FRITZ!Box anschließen anschließen Das Netzteil darf nur im Innenbereich 1. Führen Sie das freie Ende des LAN-Kabels eingesetzt werden. durch den Gehäuseadapter für Innen und schließen Sie es an der Buchse PoE der 1. Schließen Sie das Stromkabel am Netzteil an FRITZ!Box an.
  • Seite 7 WLAN-Gerät verbinden Smartphone oder Tablet verbinden Computer oder Notebook verbinden 1. Scannen Sie den QR-Code für das WLAN der 1. Klicken Sie auf das WLAN-Symbol Ihres FRITZ!Box mit der Kamera Ihres Geräts. Computers. Sie finden den QR-Code auf Ihrer FRITZ! Notiz. (Windows-Taskleiste) (macOS-Menüleiste) Wi-Fi network (SSID)
  • Seite 8 Menüpunkten finden Sie Einstellungsmöglich- zigzag5481 keiten für Heimnetz, Smart Home, Telefonie, WLAN, System und andere. 3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die Internetverbindung wird hergestellt und die Signalstärke-LED an Ihrer FRITZ!Box zeigt einen Mobilfunk-Pegel an ( Erfahren Sie mehr auf avm.de/fritzos...
  • Seite 9 Schnurlostelefone Netzwerkgerät verbinden anschließen Sie können bis zu 6 Schnurlostelefone mit der Computer und andere Netzwerkgeräte schließen FRITZ!Box verbinden. Sie mit dem LAN-Kabel an die Buchse LAN des Netzteils an. 1. Schalten Sie Ihr Telefon an. Maximale 2. Bringen Sie das Telefon in Anmeldebereit- Buchse Übertragungsgeschwindigkeit schaft.
  • Seite 10 Mobilfunkverbindung optimieren Sollte die Signalstärke-LED an Ihrer FRITZ!Box ein niedriges Niveau anzeigen ( ), können Sie den Standort der FRITZ!Box verändern und die Mobilfunkverbindung damit gegebenenfalls optimieren. 1. Bewegen Sie die FRITZ!Box an geeignete WLAN Power/M obile Standorte in Ihrem Raum. WLAN Power/M obile...
  • Seite 11 Wenn die FRITZ!Box an den geeigneten Standorten im Innenbereich keine zufriedenstellende Signal- stärke erreicht, können Sie sie an einem Fenster montieren. Innenbereich Außenbereich (erfordert Adapterwechsel) Im Außenbereich muss die FRITZ!Box im weißen Gehäuse- adapter mit der Be- Erfahren Sie mehr auf festigungsschraube gesichert werden. avm.de/handbuecher...
  • Seite 12 Social Media Rechtliche Hinweise In der FRITZ!Box-Benutzeroberfläche: und Lizenzen Hilfe > Rechtliche Hinweise Hiermit erklärt AVM, dass das Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie in engli- Konformitäts- scher Sprache unter en.avm.de/service/declarations/. erklärung Zur Verbesserung des Produkts und für den sicheren Betrieb an Ihrem An- schluss verwendet AVM bei Bedarf Diagnosedaten.
  • Seite 13 Package Contents Illustration Number/Name Illustration Number/Name 2 adhesive pads 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 cable clips 1 housing adapter for 1 mounting screw indoors no illustration 1 quick guide 1 housing adapter for outdoors no illustration 1 FRITZ! Notes 1 PoE power adapter...
  • Seite 14 Safety Instructions • Operate the FRITZ!Box with the PoE power • The window where the FRITZ!Box is to be adapter in the vicinity of an electrical outlet mounted with the the adhesive pad must be that is easy to reach in a location indoors smooth, clean, dust-free, and dry, and there without direct sunlight that is well ventilat- may not be any window film on the window.
  • Seite 15 Insert the SIM Card • Mount the FRITZ!Box at a location that is protected from lightning, strong wind, and 1. Break the nano-SIM card out of the SIM card. from unauthorized access. When in doubt, consult a specialist for mounting the FRITZ!- Box.
  • Seite 16 Connect the Power Connect the Supply FRITZ!Box The power adapter may only be used 1. Insert the free end of the LAN cable through indoors. the housing adapter for indoors and connect it to the PoE port on the FRITZ!Box. 1.
  • Seite 17 Connect a Wireless Device Connecting a Smartphone or Tablet Connecting a Computer or Notebook 1. Scan the QR code for the FRITZ!Box's Wi-Fi 1. Click on the Wi-Fi icon on your computer network with your device's camera. screen. The QR code is located on your FRITZ! Notes. (Windows taskbar) (macOS menu bar) Wi-Fi network (SSID)
  • Seite 18 Wi-Fi, the system, and 3. Follow the instructions displayed on the more. screen. The Internet connection is established and the signal strength LED on the FRITZ!Box displays a mobile network level ( For more information, see .en.avm.de/prod- ucts/fritzos...
  • Seite 19 Connect Cordless Connect a Network Telephones Device You can register up to six cordless telephones Computers and other network devices are con- with the FRITZ!Box nected to the LAN socket of the power adapter. 1. Switch on the telephone. Port Maximum Data Throughput 2.
  • Seite 20 Optimizing the Mobile Connection If the level displayed by the signal strength LED on your FRITZ!Box is low ( ), you can change the location of the FRITZ!Box to optimize the mobile network connection. 1. Move the FRITZ!Box to a suitable location in the room.
  • Seite 21 If the FRITZ!Box's signal strength is unsatisfactory when positioned in suitable indoor locations, you can mount it on a window. Indoors Outdoors (requires other adapter) When used out- doors, the FRITZ!Box For more information, see must be secured in the white housing en.avm.de/service/ adapter with the mounting screw. manuals...
  • Seite 22 EU. The full text of the declaration of EU conformity is available at en.avm. Declaration of de/service/declarations. Conformity To improve the product and ensure safe operation on your connection, AVM Diagnostics uses diagnostic data where needed. This setting can be changed in the user interface under Internet > Account Information > AVM...
  • Seite 23 Contenu du pack Illustration Quantité/désignation Illustration Quantité/désignation 2 patchs adhésifs FRITZ!Box 6860 5G 5 serre-câbles 1 support pour l'intérieur 1 vis de fixation sans illustration 1 guide rapide 1 support pour l'extérieur sans illustration 1 FRITZ! Notes 1 bloc d'alimentation PoE 1 câble électrique...
  • Seite 24 Consignes de sécurité • Utilisez la FRITZ!Box avec le bloc d'alimenta- • Pour le montage avec un patch adhésif, la tion PoE à proximité d'une prise facilement fenêtre doit être lisse, propre, sans pous- accessible à l'intérieur, dans un endroit suf- sières et sèche et ne doit pas être équipée fisamment aéré...
  • Seite 25 Insérer la carte • Montez la FRITZ!Box dans un endroit pro- tégé contre la foudre, les fortes rafales de 1. Détachez la carte Nano SIM de la carte SIM. vent et contre l'accès par des personnes non autorisées. En cas de doute, faites appel à...
  • Seite 26 Brancher le bloc Connecter la d'alimentation FRITZ!Box Le bloc d'alimentation doit uniquement 1. Faites passer l'extrémité libre du câble LAN être utilisé à l'intérieur. dans le support pour l'intérieur et branchez-la sur le port PoE de la FRITZ!Box. 1. Raccordez le câble électrique au bloc d'ali- 2.
  • Seite 27 Connecter le périphérique Wi-Fi Connecter le smartphone ou la vitrine Raccorder le PC ou l'ordinateur portable. 1. Scannez le QR code pour le Wi-Fi de la 1. Cliquez sur l’icône de réseau Wi-Fi de votre FRITZ!Box avec l'appareil photo de votre ordinateur.
  • Seite 28 Wi-Fi, le système, etc. 3. Suivez les indications qui s'affichent à l'écran. La connexion Internet est établie et le voyant de puissance du signal sur votre FRITZ!Box indique le niveau de connexion mobile ( be.avm.de/fr/fritzos Rendez-vous sur pour plus d'informations...
  • Seite 29 Connecter des Connecter un téléphones sans fil périphérique Vous pouvez connecter jusqu'à 6 téléphones L'ordinateur et d'autres périphériques se sans fil avec la FRITZ!Box. branchent à l'aide du câble Ethernet sur le port LAN du bloc d'alimentation. 1. Allumez votre téléphone. Vitesse 2.
  • Seite 30 Optimiser la connexion mobile Si le voyant indiquant la puissance du signal sur votre FRITZ!Box montre un niveau bas ( vous pouvez modifier le positionnement de la FRITZ!Box et ainsi éventuellement optimiser la connexion mobile. 1. Déplacez la FRITZ!Box dans des endroits WLAN Power/M obile...
  • Seite 31 Espace extérieur Espace intérieur (nécessite un changement de support) À l'extérieur, la Rendez-vous sur FRITZ!Box doit être protégée à l'aide be.avm.de/fr/service/ de la vis de fixation manuels pour plus dans le support blanc. d'informations...
  • Seite 32 Dans l'interface utilisateur de la FRITZ!Box : Aide > Mentions légales licences AVM déclare par la présente que l'appareil est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est dispo- Déclaration nible en anglais sur en.avm.de/service/declarations.
  • Seite 33 Contenido del paquete Ilustración N.° / Nombre Ilustración N.° / Nombre 2 almohadillas adhesivas 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 grapas de cable 1 adaptador de carcasa 1 tornillo de fijación para uso en interiores sin ilustración 1 guía rápida 1 adaptador de carcasa para uso en exteriores sin ilustración...
  • Seite 34 Instrucciones de seguridad • Utilice el FRITZ!Box con la fuente de alimen- • Para la instalación con una almohadilla tación PoE cerca de una toma de corriente adhesiva, la ventana debe estar lisa, limpia, interior de fácil acceso, sin luz solar directa libre de polvo y seca, y no debe haber ningu- y con suficiente ventilación.
  • Seite 35 Insertar la tarjeta • Instale el FRITZ!Box en un lugar protegido de rayos, fuertes ráfagas de viento y acce- 1. Saque la tarjeta nano SIM de la tarjeta SIM. sos no autorizados. En caso de duda, llame a especialistas para que instalen el FRITZ!Box. •...
  • Seite 36 Conectar la fuente Conectar el de alimentación FRITZ!Box La fuente de alimentación solo puede 1. Pase el extremo libre del cable LAN por el utilizarse en interiores. adaptador de la carcasa interior y conéctelo a la toma PoE del FRITZ!Box. 1.
  • Seite 37 Conectar un dispositivo Wi-Fi Conectar un smartphone o tablet Conectar ordenadores o portátiles 1. Escanee el código QR de la red Wi-Fi del 1. Haga clic en el icono Wi-Fi de su ordenador. FRITZ!Box con la cámara de su dispositivo. (barra de tareas de Windows) Encontrará...
  • Seite 38 Wi-Fi, el sistema y otros. 3. Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. La conexión a Internet se establece y el led de intensidad de señal de su FRITZ!Box indica el nivel de la red móvil ( es.avm.de/fritzos Mayor información en...
  • Seite 39 Conectar teléfonos Conectar un dispositivo inalámbricos de red Podrá conectar hasta 6 teléfonos inalámbricos Utilice el cable LAN para conectar ordenadores al FRITZ!Box. y otros dispositivos de red al puerto LAN de la fuente de alimentación. 1. Encienda su teléfono. Velocidad 2.
  • Seite 40 Optimizar la conexión del móvil Si el LED de intensidad de señal de su FRITZ!Box muestra un nivel bajo ( ), puede cambiar la ubicación del FRITZ!Box y optimizar la conexión móvil. 1. Coloque el FRITZ!Box en un lugar adecuado de su habitación.
  • Seite 41 Si el FRITZ!Box no alcanza una intensidad de señal satisfactoria en ubicaciones interiores adecuadas, puede montarlo en una ventana. Zona exterior Zona interior (requiere cambio de adaptador) En zonas exterio- res, el FRITZ!Box Mayor información en debe fijarse en el adaptador blanco es.avm.de/servicio/ de la carcasa con el asistencia/ tornillo de fijación.
  • Seite 42 En la interfaz de usuario del FRITZ!Box bajo Ayuda > Nota legal. y licencias AVM declara que el dispositivo cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede encontrarse en Declaración de inglés en la página en.avm.de/service/declarations.
  • Seite 43 Contenuto Figura Quantità/Nome Figura Quantità/Nome 2 pad adesivi 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 fermacavi 1 staffa per interni 1 vite di fissaggio senza figura 1 guida rapida 1 staffa per esterni senza figura 1 FRITZ! Notes 1 alimentatore PoE 1 cavo di alimentazione...
  • Seite 44 Istruzioni di sicurezza • Usate il FRITZ!Box con l’alimentatore PoE • Per l’installazione con un pad adesivo, la su una presa di corrente interna facilmente finestra deve essere liscia, pulita, priva di accessibile, in un luogo protetto dalle irra- polvere e asciutta e non deve essere presen- diazioni solari e sufficientemente ventilato.
  • Seite 45 Inserimento della • Installate il FRITZ!Box in un luogo protetto da fulmini, forti raffiche di vento e accessi 1. Estraete la nano SIM dalla scheda SIM. non autorizzati. In caso di dubbio, rivolgetevi a tecnici specializzati per l’installazione del FRITZ!Box. Mini SIM •...
  • Seite 46 Collegamento Collegamento del dell’alimentatore FRITZ!Box L’alimentatore deve essere utilizzato solo 1. Fate passare l’estremità libera del cavo LAN all’interno. attraverso la staffa della custodia interna e collegatela alla porta PoE del FRITZ!Box. 1. Collegate il cavo di alimentazione all’alimenta- 2. Inserite il FRITZ!Box nell’adattatore. tore e inseritelo in una presa interna facilmen- te accessibile.
  • Seite 47 Connessione di dispositivi wireless Connessione di smartphone o tablet Connessione di computer o notebook 1. Effettuate la scansione del codice QR per la 1. Cliccate sul simbolo Wi-Fi del vostro com- rete Wi-Fi del FRITZ!Box con la fotocamera puter. del vostro dispositivo. (barra delle applicazioni Windows) Potete trovare il codice QR sulla vostra (barra del menu di macOS)
  • Seite 48 Smart Home, telefonia, rete Wi-Fi, sistema e altre 3. Seguite le istruzioni sullo schermo. ancora. La connessione Internet viene stabilita e il LED di intensità del segnale sul FRITZ!Box indica il livello della rete mobile ( Maggiori informazioni su it.avm.de/prodotti/fritzos...
  • Seite 49 Connessione di Collegamento di telefoni cordless dispositivi della rete Potete connettere fino a 6 telefoni cordless al Utilizzate il cavo LAN per collegare computer e FRITZ!Box. altri dispositivi alla porta LAN dell’alimentatore. 1. Accendete il vostro telefono. Velocità Porta di trasmissione massima 2.
  • Seite 50 Ottimizzazione della connessione di rete mobile Se il LED di intensità del segnale del FRITZ!Box mostra un livello basso ( ), potete cambiare la posizione del FRITZ!Box e ottimizzare quindi la connessione di rete mobile. 1. Spostate il FRITZ!Box in una posizione adeguata nella stanza.
  • Seite 51 Se il FRITZ!Box non raggiunge una intensità di segnale soddisfacente in luoghi interni adeguati, pote- te installarlo su una finestra. Ambiente interno Ambiente esterno (necessaria l’altra staffa) Nelle aree esterne, il FRITZ!Box deve essere fissato Per maggiori informazioni, nella staffa di colore it.avm.de/ consultate bianco con la vite di fissaggio. assistenza/manuali...
  • Seite 52 Informazioni legali e Nell’interfaccia utente del FRITZ!Box: Guida > Informazioni legali licenze Con la presente, AVM dichiara che il dispositivo è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità dell’UE è Dichiarazione disponibile all'indirizzo en.avm.de/service/declarations. di conformità...
  • Seite 53 Omvang van de levering Afbeelding Aantal/omschrijving Afbeelding Aantal/omschrijving 2 zelfklevende strips 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 kabelklemmen 1 behuizingsadapter voor 1 bevestigingsschroef binnen geen afbeelding 1 korte handleiding 1 behuizingsadapter voor buiten geen afbeelding 1 FRITZ! Notes 1 PoE-voeding 1 stroomkabel...
  • Seite 54 Veiligheidsinstructies • Gebruik de FRITZ!Box met de PoE-voeding • Voor de montage met een zelfklevende strip in de buurt van een makkelijk bereikbaar moet het raam glad, schoon, stofvrij en stopcontact binnen op een plaats zonder droog zijn. Ook mag er geen thermofolie op blootstelling aan direct zonlicht en met zijn aangebracht.
  • Seite 55 SIM insteken • Monteer de FRITZ!Box op een plaats die bescherming biedt tegen blikseminslag en 1. Druk de nanosimkaart uit de simkaart. sterke windstoten en die niet toegankelijk is voor onbevoegden. Neem bij twijfel contact op met een vakman voor de montage van de Mini SIM FRITZ!Box.
  • Seite 56 Netvoeding FRITZ!Box aansluiten aansluiten De netvoeding mag alleen binnenshuis 1. Steek het niet-aangesloten uiteinde van de worden gebruikt. LAN-kabel door de opening van de behuizings- adapter voor binnenshuis en sluit de kabel aan 1. Sluit de stroomkabel aan op de netvoeding en op de PoE-aansluiting van de FRITZ!Box.
  • Seite 57 Wi-Fi-apparaat verbinden Smartphone of tablet verbinden Computer of laptop verbinden 1. Scan de QR-code voor het Wi-Fi-netwerk 1. Klik op het Wi-Fi-pictogram van uw van de FRITZ!Box met de camera van uw computer. apparaat. (Windows-taakbalk) De QR-code vindt u op FRITZ! Notes. (macOS-menubalk) Wi-Fi network (SSID) 2.
  • Seite 58 Wi-Fi, systeem en andere. 3. Volg de instructies op het scherm. De internetverbinding wordt tot stand gebracht en de signaalsterkteled van uw FRITZ!Box toont de sterkte van het mobiel Lees meer op avm.de/fritzos signaal (...
  • Seite 59 Draadloze telefoons Netwerkapparaat verbinden aansluiten U kunt maximaal 6 draadloze telefoons met de Computers en andere netwerkapparaten sluit FRITZ!Box verbinden. u met de LAN-kabel aan op de LAN-aansluiting van de netvoeding. 1. Zet uw telefoon aan. Aansluiting Maximale overdrachtssnelheid 2. Zet de telefoon in de aanmeldmodus. 3.
  • Seite 60 Mobielenetwerkverbinding optimaliseren Wanneer de signaalsterkteled van de FRITZ!Box een laag niveau aangeeft ( ), kunt u de FRITZ!Box ergens anders plaatsen en zo de mobielenetwerkverbinding eventueel optimaliseren. 1. Verplaats de FRITZ!Box naar geschikte WLAN Power/M obile plekken in de ruimte. WLAN Power/M obile...
  • Seite 61 Als de FRITZ!Box binnenshuis geen bevredigende signaalsterkte bereikt, kunt u deze op een raam monteren. Binnen Buitenomgeving (andere adapter vereist) Buiten moet de FRITZ!Box in de witte behuizings- Ga voor meer adapter met de informatie naar bevestigingsschroef worden bevestigd. avm.de/handbuecher...
  • Seite 62 Juridische informa- In de FRITZ!Box-gebruikersinterface: Help > Juridische informatie tie en licenties AVM verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kunt u in het Engels raadplegen op en.avm.de/service/declarations/. verklaring Ter verbetering van het apparaat en voor een veilig gebruik op uw aanslui- ting gebruikt AVM indien nodig diagnostische gegevens.
  • Seite 63 Zakres dostawy Rysunek Ilość / opis Rysunek Ilość / opis 2 podkładki samoprzy- lepne 1 FRITZ!Box 6860 5G 5 zacisków 1 adapter do obudowy do zastosowania w 1 śruba mocująca pomieszczeniach 1 skrócona instrukcja 1 adapter do obudowy brak rysunku obsługi do zastosowania na zewnątrz brak rysunku...
  • Seite 64 Wskazówki bezpieczeństwa • Używaj routera FRITZ!Box z zasilaczem • W przypadku montażu za pomocą podkład- sieciowym PoE w pobliżu łatwo dostępnego ki samoprzylepnej okno musi być czyste, gniazda elektrycznego w pomieszczeniu w pozbawione pyłu oraz suche; na oknie nie miejscu, które nie jest wystawione na bez- może się...
  • Seite 65 Wkładanie karty • Zamontuj router FRITZ!Box w miejscu, które jest chronione przed uderzeniami piorunów, 1. Wyłam kartę nano-SIM z karty SIM. silnymi podmuchami wiatru i dostępem osób nieupoważnionych. W razie wątpliwości zasięgnij porady specjalisty zajmującego się Mini SIM montażem routerów FRITZ!Box. Nano SIM •...
  • Seite 66 Podłączanie zasi- Podłączanie lacza sieciowego routera FRITZ!Box Zasilacz sieciowy może być używany 1. Przełóż wolny koniec kabla LAN przez adapter jedynie w pomieszczeniach. do obudowy do zastosowania w pomieszcze- niach i podłącz go do gniazda PoE routera 1. Podłącz kabel zasilający do zasilacza sie- FRITZ!Box.
  • Seite 67 Podłączanie urządzenia obsługującego Wi-Fi Łączenie smartfona lub tableta z routerem Podłączanie komputera lub notebooka FRITZ!Box 1. Kliknij na symbol Wi-Fi w komputerze. 1. Zeskanuj kod QR sieci Wi-Fi routera (pasek zadań w systemie Windows) FRITZ!Box aparatem swego urządzenia. (pasek menu w systemie macOS) Kod QR znajduje się...
  • Seite 68 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. wej, Smart Home, telefonii, Wi-Fi, systemu itp. Połączenie z Internetem jest nawiązane, a dioda LED siły sygnału na routerze FRITZ!Box wskazuje poziom sygnału sieci komórkowej Dowiedz się więcej na stronie avm.de/fritzos...
  • Seite 69 Łączenie z telefonami Łączenie z urządzeniem bezprzewodowymi sieciowym Z routerem FRITZ!Box możesz połączyć maksy- Podłącz komputer i inne urządzenia sieciowe malnie 6 telefonów bezprzewodowych. za pomocą kabla LAN do gniazda LAN zasilacza sieciowego. 1. Włącz telefon. Maksymalna 2. Ustaw tryb logowania w telefonie. Gniazdo prędkość...
  • Seite 70 Optymalizacja połączenia przez sieć komórkową Jeśli dioda LED siły sygnału routera wskazuje niski poziom ( ), można zmienić miejsce ustawienia FRITZ!Box i zoptymalizować w ten sposób połączenie przez sieć komórkową. 1. Umieść router FRITZ!Box w odpowiednim miejscu w pomieszczeniu. WLAN Power/M obile 2.
  • Seite 71 Użytkowanie w pomieszczeniach Użytkowanie na zewnątrz (wymagana wymiana adaptera) W przypadku użytko- wania na zewnątrz Dowiedz się więcej router FRITZ!Box na stronie należy zabezpieczyć za pomocą białego avm.de/podręczniki adaptera do obudowy ze śrubą mocującą. użytkownika...
  • Seite 72 Wskazówki prawne i W interfejsie użytkownika produktu FRITZ!Box: licencje Pomoc > Wskazówki prawne. Firma AVM niniejszym deklaruje, że urządzenie spełnia wymogi dyrekty- wy 2014/53/UE. Deklaracja zgodności UE w pełnej wersji jest dostępna Deklaracja zgodności w języku angielskim pod adresem en.avm.de/service/declarations/. W celu ulepszenia produktu i zapewnienia bezpiecznej pracy na łączu Diagnostyka AVM wykorzystuje dane diagnostyki.
  • Seite 73 en.avm.de/service/support-request...
  • Seite 74 Frequencies *Maximum transmitter power 5G and 4G (LTE): 200 mW; 3G (UMTS): 250 mW Band Downlink Uplink* 4G (LTE) 3G (UMTS) 2110 – 2170 MHz 1920 – 1980 MHz 1805 – 1880 MHz 1710 – 1785 MHz 869 – 894 MHz 824 –...
  • Seite 75 Band Downlink Uplink 4G (LTE) 3G (UMTS) 1432 – 1517 MHz – 1427 – 1432 MHz – 3300 – 4200 MHz 3300 – 4200 MHz 3300 – 3800 MHz 3300 – 3800 MHz The device receives and transmits Wi-Fi and DECT for home networking and cordless telephony. In the 5-GHz band for Wi-Fi, the range from 5.15 GHz to 5.35 GHz is intended only for indoor use.
  • Seite 76 © AVM GmbH, 10547 Berlin...