Seite 1
CBHFI-SM CBHF1-V2 CBHF2 ELECTRONIC BATTERY CHARGER ELEKTRONISCHES LADEGERÄT CARICA BATTERIE ELETTRONICO CHARGE BATTERIE ELECTRONIQUE CARGA BATERiAS ELECTRONICO OPERATING MANUAL BENUTZER-HANDBUCK MANUALE OPERATIVO MANUEL D'USAGE MANUAL OPERATIVO Attention: read carefully the operating manual before using the battery charger. Achtung: Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch mit Aufmerksamkeit, bevor Sie das Ladegerät benutzen.
Seite 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION. SAVE THESE INSTRUCTIONS. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY OPERATING INSTRUCTION (a) FAILURE TO INSTALL AND OPERATE THE CHARGER IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS RESULT DAMAGE CHARGER INJURY OPERATOR (b) WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS, BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES...
Seite 3
FRONT PANEL OF BA TTERY CHARGER SMART BATTERY CHARGER A = Amps U = Volts h = hours E = KWh...
Seite 4
OPERATING MANUAL GENERAL INFORMATION WARNINGS Electronic automatic battery charger with microprocessor suitable for any battery type. Fully automatic charging cycle with electronic setting; protected against overload, short-circuit at clamps and reversed polarity. Never disconnect the battery while charging: this could cause sparks. Never use the equipment in the rain, in areas used for washing or in damp areas.
Seite 5
BENUTZER-HANDBUCH ALLGEMEINE INFORMATIONEN WARNUNGEN Für jeden Batterietyp geeignetes eiektronisches automatisches Ladegerät mit Mikroprozessor. Volkommen automatischer, elektronisck gesteuerter Ladevorgang. Schutz gegen Überiast, Kurzschluß an den • Klemmen and Umpolung. Die Batterie niemals während des Ladevorganges abklemmen, da Funken enststehen könnten. • Das Gerät niemals bei Regen, in Waschräumen und bei hoher Luftfeuchtigkeit im altgemeinen verwenden.
Seite 6
MANUALE OPERATIVO INFORMAZIONI GENERALI AVVERTENZE Carica batterie elettronico automatico a microprocessore adatto per tutti i tipi di batterie. Ciclodi caricacompletamente a utomatico conregolazione elettronica; p rotezione in casodi sovraccarico, cortocircuito ai morsetti e inversione di polaritå. Non sconnettere mai la batteria durante la carica: questa operazione potrebbe provocare scintille. Non usaremai I'apparecchioin presenzadi pioggia,in locali adibitia lavaggioo in ambienti umidi.
Seite 7
MANUEL D'USAGE INFORMATIONS GENERALES ET AVERTISSEMENTS Chargeur de batteries électronique automatique å microprocesseur indiqué pour tous Ies types de batteries. • Cycle de charge entiérement automatique avec réglage électronique; protections en cas de surcharge, court-circuit • aux bornes ou inversion de polarité.
Seite 8
MANUAL OPERATIVO INFORMACION GENERAL Y ADVERTENCIAS Cargador de baterias electrönico automåtico por microprocesador para todos Ios tipos de baterias. • Ciclo de carga completamente automåtico con ajuste electrånico, protecciön en caso de sobrecarga, conocircuito en • Ios bornes e inversiön de polaridad. La bateria no debe desconectarse jamås durante la carga: esta operaciön podria causar chispas.