Seite 1
Ventilateur de table / Table fan / Ventilador de mesa / Tischventilator Tafelventilator EVTF Notice d'utilisation / User guide / Instrucciones de uso / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing...
Seite 2
Pales Blades Propellers Rotorblätter Palas Grille avant Front guard Rooster voorkant Vorderes Gitter Rejilla frontal Patas Pieds Non-slip feet Antislippoten Rutschfeste Füße antideslizantes antidérapants (under the (onderaan het (unter dem Gerät) (debajo del (sous rappareil) appliance) toestel) aparato) Poignée de Carrying handle Transporthandgreep Transportgriff...
Seite 3
consignes d'usage Si le cäble dlalimentation est endommagé, doit étre remplacé par le fabricant, son service LISEZ ATTENTIVE-MENT INSTRUCTIONS apres vente ou des personnes de qualification AVANTD'UTILISERL'APPAREILETCONSERVEZ- similaire afin dléviter un danger. POUR POUVOIR CONSULTER Nlimmergez jamais l'appareil, le bottier LORSQUE VOUS EN AUREZ...
Seite 4
Maintenir l'appareil et son cordon hors de N'utilisez l'appareil présence portée des enfants de moins de 8 ans. vapeurs explosives ou inflammables. Ne laissez jamais Ilappareil fonctionner sans N'essayez jamais de réparer l'appareil vous- surveillance. méme. Dans le cas d'une réparation par une Les jeunes enfants,...
Seite 5
Vous venez d'acquénin un produiü de Ia manque Essentiel b et nous vous en per-neocons.Nous appopüons un son Üouöpapt culieo la FIABILITÉ a FACILITÉ D'USAGE DESIGN de nos produits. Déroulez completement le cordon d' alimentation et branchez-le sur une prise murale Nous espénons...
Seite 6
instructions Never immerse the appliance, control box, power cord or plug in water or any other liquid. CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS Take care not to expose the fan to splashing BEFORE USING THE UNIT AND KEEP THEM water. FUTURE REFERENCE. Do not handle the plug or appliance with wet hands.
Seite 7
Always unplug the appliance from the power You have just acquired an Essentiel b brand product and we thank you. We pau particular attention to the RELIABILITY, EASE OF USE and DESIGN point when in use, before moving oP our products.
instructies voor het gebruik Fully unwind the power cord and plug it into an earthed wall socket. LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG LEZEN ALVORENSHETTOESTELTEGEBRUIKEN BEWAAR DEZE KUNNEN RAADPLEGEN WANNEER U ZE NODIG HEEFT. vooraleer toestel te sluiten na of 2 or 3 on the control box to operate the fan at the Turn the button to position de spanning,...
Seite 9
de klantendienst of gelijkaardige bevoegde Jonge kinderen, zieke en oudere personen personen om gevaren te vermijden. mogen niet gedurende lange periode Dompel het toestel, het bedieningspaneel, rechtstreeks worden blootgesteld voedingssnoer of de stekker nooit onder in uitgeblazen lucht. water andere vloeistof.
Seite 10
OPGELET! Bedek het toestel nooit, U hebt net een toestel van het merk Essentiel b gekochü, waanvoor onze dank. We besüeden bijzondepe zong aan de BETROUWBAARHEID heö zelfs niet tijdelijk, aangezien GEBRUIKSGEMAK en heb DESIGN van onze producten. oververhit raken We hopen dat u tevneden zult zijn over deze venti aton risico op brand kan ontstaan.
gebruik Bedienungshinweise Rol het voedingssnoer volledig af en steek het in een geaard wandstopcontact. LESEN DIESE ANWEISUNGEN INBETRIEBNAHME DES GERÄTS AUFMERKSAM DURCH BEWAHREN SIE AUF, BEDARF SPÄTER DARAUF ZURÜCKGREIFEN ZIJ KÖNNEN. Draai de knop naar stand 1, 2 of 3 van het bedieningspaneel om de ventilator in de Überprüfen Sie,obdieaufdemTypenschild des gewenste snelheid in te schakelen:...
Seite 12
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss Gerät sein Kabel außerhalb es von Ihrem Händler, dessen Kundendienst Reichweite Kindern unter Jahren Oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt aufbewahren. werden, um Gefahren zu vermeiden. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Tauchen Gerät, Steuerung, in Betrieb.
Wärmequelle auf. Se haben genade ein Produkö den Marke Essentiel b enwonben und daPüp danken wip Ihnen. Win achöen besondeps song?älöig au? die Verwenden Gerät nicht, wenn ZUVERLÄSSIGKEIT, die BENUTZERFREUNDLICHKEIT und aue das DESIGN explosionsfähige Oder entzündliche Gase unsepen Produkte Wip hoæen, dass diesep Ventilator...
Seite 14
instrucciones Bedienung Rollen Sie das Stromkabel ganz aus und schließen es an eine geerdete Steckdose an. ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES USAR PRODUCTO CONSÉRVELASPARACONSULTARLASCUANDO NECESARIO. Antes de enchufar el aparato, compruebe que la tensiön eléctrica indicada en la placa Drehen Sie den Knopf auf Position I, 2 Oder 3 um den Ventilator mit der gewünschten Geschwindigkeit laufen zu lassen.
Seite 15
cualificaciön para evitar cualquier peligro. Cuando desenchufe el cable de alimentaciön, Nunca sumerja el aparato, la caja de mandos, tire siempre del enchufe y no del cable mismo. el cable de alimentaciön ni la clavija en agua ni Siempre desenchüfelo de la toma de corriente en ningün Otro liquido.
Seite 16
Acaba de adquirin un producto de la manca Essentiel b, Le damos gracias Poesüamos especial atenciön a la FIABILIDAD a Ia FACILIDAD USOUal DISENO de nuesöoos producöos. Desenrollar completamente el cable de alimentaciån y enchufar la clavija a la toma Esperamos que este ventiladon de mesa le satiseaga completamente.
Seite 17
Art. 8010301 Ref. EVTF SERVICE RELATION CLIENTS FABRIQLJÉ EN FRANCE / Customer Relations Department Servicio de Atenciön...