ACHTUNG!
DE
Wir installieren
dies bitte unter mit das Thema des Problems an die E-Mail reklamacje@akord.net.pl
Unser Mitarbeiter Wird sich mit Ihnen in Verbindung
wie möglich zu lösen, wenn es möglich ist- Bitte markieren Sie die beschädigten
fehlenden
ATTENTION!
EN
Do not install damaged components!
the subject of the problem to the e-mail reklamacje@akord.net.pl
will contact you to solve the problem as soon as possible. Please mark the damaged
or missing elements on the assembly manual and send them together with the application.
UWAGA!
Uszkodzonych
temat zaistnialego
skontaktuje
prosimy zaznaczyé
z zgloszeniem.
WARNUNG,
Um Kratzer zu vermeiden,
Teppich montiert, gefaltet werden.
WARNING
EN
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - coud be a rug.
OSTRZE2ENlE
Aby uniknqé tvs, ten mebel powinien bye montowany, skladany na miekkim podåo±u,np. dywanie
STOF
Wszelkie prawa autOfSkiedo instrukcji monta:zunaleæ frt•riie
Wszelkje formy naruszenia
praw autorskjch skutkowaC bedq dachadzeniem
keine beschädigten
Elemente in der Anleitung und senden Sie zusammen
elementåw
nie montujemy!
problemu na e-maila reklamacje@akord.net.pl
Sie z Pahstwem aby jak najszybciej
na instrukcji uszkodzone
UM KRATZER
sollte dieses Möbelstück
TO
AVOID
SCRATCHES!
WS.
USZKODZEÜ!
AKORO ZAbrartia Siek0ijio•wat1ia tekgtch%', iChfragmentöw, ObrazOw, Z djee, fragrnentåw
Elemente!
1m Falle einer Beschwerde
setzen, um das Problem so schnell
In the event of a complaint,
W razie reklamacji prosimy o informacje na
rozwiqzaé problem. Jeéli to moiliwe
lub brakujace elementy i wyslaé lacznie
ZU VERMEIDEN!
auf einer weichen Basis wie einem
w•ykorzygtywanjapowyzszych instrulccjiLb jej fragmentOi/./
roszczeh odszkodawawczych
teilen Sie uns
mit der Anwendung.
please let us know at
. Our employee
Nasz pracownik
zgt1dY
na drodze postwo,vonia
sqdowago.
Oder
2