Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DAMO:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Eggs Cooker | Eirkocher | Eierkoker
DAMO
Produced by/Produziert von/Geproduceerd door:
Xdome - Electrodomésticos, Lda
Praceta S. Francisco, 12 1º, 4420-315 Gondomar, Portugal
Tel.+351 224 500 071 /
www.xdome.pt
Distributor/Verteiler/ Distributeur
Saro Gastro-Products GmbH
Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Deutschland
Tel.. +49 (0) 2822-9258-0 /
www.saro.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saro DAMO

  • Seite 19 INHALTSVERZEICHNIS 1. EINFÜHRUNG 1.1. Symbole und Zeichen 2. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 2.1. Allgemeine Grundsätze 2.2. Arbeitsumfeld 2.3. Elektrische Sicherheit 2.4. Reinigung 2.5. Wartung 3. SPEZIELLE SÄTTIGUNGSANWEISUNGEN 3.1. Transport von Risiken 3.2. Verbrennungsgefahr 3.3. Brand- oder Explosionsgefahr 3.4. Zweck der Nutzung 4. INSTALLATION UND NUTZUNG 4.1.
  • Seite 20: Einführung

    1. EINFÜHRUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, auch wenn Sie meinen, dass Sie mit dieser Art von Geräten vertraut sind. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 21: Allgemeine Sicherheitshinweise

    HINWEIS! Dieses Symbol hebt wichtige Empfehlungen und Informationen für die effektive Nutzung des Geräts und die Minimierung möglicher Störungen hervor. Produkt-Recycling. Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften und Bestimmungen. Beschränkung gefährlicher Stoffe . Bei der Herstellung dieses Produkts wurden die Richtlinien der Richtlinie RoHs befolgt.
  • Seite 22: Arbeitsumfeld

    ➢ Ein sicherer Betrieb ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes gewährleistet. ➢ Jede Verwendung, die über den bestimmungsgemäßen Gebrauch des Produkts hinausgeht, gilt als unsachgemäß. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch des Produkts entstehen.
  • Seite 23: Reinigung

    ➢ Das Kabel darf keine heißen Teile oder scharfen Kanten berühren. Das Stromkabel darf nicht über die Seite der Arbeitsfläche hängen. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Kabel treten oder darüber stolpern kann. ➢ Tragen oder heben Sie das Gerät niemals am Netzkabel. ➢...
  • Seite 24: Verbrennungsgefahr

    3.2. Verbrennungsgefahr HEISSE OBERFLÄCHE! Während des Betriebs des Produkts besteht aufgrund der hohen Temperatur des Wassers und der Produktoberflächen die Gefahr von Verbrennungen an Händen und Armen. ➢ Berühren Sie NICHT den Behälter, das Wasser oder die Außenfläche, wenn das Produkt in Betrieb ist.
  • Seite 25: Zweck Der Nutzung

    ➢ Trennen Sie im Brandfall das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie geeignete Brandbekämpfungsmaßnahmen einleiten. VORSICHT! ➢ Löschen Sie das Feuer niemals mit Wasser, wenn der Netzstecker in der Steckdose steckt. Gefahr eines elektrischen Schlages! 3.4. Zweck der Nutzung VORSICHT! Dieses Gerät wurde zum Kochen von Eiern entwickelt.
  • Seite 26: Betriebsanleitung

    ➢ Halten Sie das Gerät von brennbaren oder hitzeverformbaren Materialien fern. Wenn dies nicht möglich ist, sorgen Sie für eine Isolierung mit einem nicht brennbaren, hitzebeständigen Isoliermaterial. Halten Sie seitlich und rückseitig einen Abstand von mindestens 10 cm zu Wänden und anderen Gegenständen ein. Berücksichtigen Sie die geltenden Brandschutzvorschriften.
  • Seite 27: Anweisungen Für Den Gebrauch Das Gerät Einschalten

    HINWEIS Das Befüllen mit warmem oder heißem Wasser verkürzt die Aufheizzeit des Geräts und spart Energie. Wenn das Leitungswasser besonders reich an Mineralien ist, verwenden Sie enthärtetes Wasser, um Kalkablagerungen zu reduzieren und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern. Anweisungen für den Gebrauch 4.3.
  • Seite 28: Überhitzung Und Reset

    ➢ Warten Sie 8 bis 12 Minuten, bis das Ei je nach Wunsch gekocht ist. Garzeit (ohne Deckel) -Richttabelle Weichgekocht Medium-gekocht Hartgekochtes 8 min 10 min 12 min ➢ Wenn die Wassertemperatur im Behälter niedriger ist als die mit dem Thermostatknopf eingestellte Temperatur, leuchtet die orangefarbene Kontrollleuchte wieder auf und zeigt damit an, dass sich das Heizelement erwärmt.
  • Seite 29: Nach Gebrauch

    4.5. Nach Gebrauch Wenn das Gerät nicht mehr in Betrieb ist, trennen Sie es IMMER von der Stromquelle, indem Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose ziehen. ➢ Drehen Sie den Temperaturregler auf die Position "0". Die orangefarbene Kontrollleuchte erlischt ➢...
  • Seite 30: Wartung Und Anomalien

    HINWEIS! Bei Kalkflecken mischen Sie einfach Natron und Wasser zu einer Paste und verteilen diese auf den Stellen mit Kalkflecken. Lassen Sie es einige Minuten einwirken (5-10 Minuten) und spülen Sie mit Wasser nach, bis keine Spuren der Reinigungspaste mehr zu sehen sind. Backpulver ist ein hervorragendes Mittel zur Entfernung von Wasser-, Lebensmittel- und Fettflecken.
  • Seite 31 Mögliche Fehler und Lösungen: Versagen Mögliche Ursachen Zu ergreifende Maßnahmen Das Gerät lässt Das Netzkabel ist nicht an eine Schließen Sie das Netzkabel sich nicht stromführende Steckdose einschalten. angeschlossen; Der Schutzschalter der Schalttafel Überprüfen Sie den wurde ausgelöst; Schutzschalter auf der elektrischen Der Hauptschalter befindet sich Versorgungsplatine.
  • Seite 32: Garantie Und Haftung

    Das Gerät Der Wasserbehälter ist leer oder Prüfen Sie den überhitzt Wasserstand, und wenn er der Wasserstand ist zu niedrig. unter der MIN-Marke liegt, füllen Sie Wasser nach. Wenn keine andere abnormale Situation festgestellt wird, setzen Sie den Sicherheitsthermostat zurück. Die orangefarbene Kontrollleuchte Prüfen Sie, ob der leuchtet nicht auf.
  • Seite 46 P a g . 46 | 48...
  • Seite 47 Cod. 08IMSR05 | REV.00_10/2024_EN_DE_NL P a g . 47 | 48...
  • Seite 48 P a g . 48 | 48...

Diese Anleitung auch für:

458-1050

Inhaltsverzeichnis