Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Benutzerhandbuch
Owner's Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MESA ENGINEERING BOOGIE JP-2C

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Owner’s Manual...
  • Seite 3 Herzlich willkommen bei Ihrem Klangspezialisten Hello from the Tone Farm Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für den JP-2C™ und willkommen in der Congratulations on your choice of the JP-2C™ and welcome to the MESA/Boogie® Family! The MESA/Boogie® Familie! Das Instrument, das Sie ausgewählt haben, hat eine lange Tradition, instrument you’ve selected has a deep heritage that combines the best attributes of vintage die die besten Attribute von Vintage-Röhrenverstärkern mit bahnbrechenden Innovationen tube amplification with pioneering innovation that brings high-gain channel switching...
  • Seite 4 ls Teenager, der auf Long Island, NY, aufwuchs, war ich von Musik umgeben ... Zeppelin, Rush, s a teenager growing up on Long Island, NY I was surrounded by music...Zeppelin, Rush, Ozzy Ozzy und Van Halen liefen über den Äther, in jeder zweiten Garage in meinem Viertel gab es and Van Halen cranked over the airwaves, there was a band in every other garage on my block and eine Band und jeder spielte Gitarre.
  • Seite 5 In der Tat demonstriert nichts die unverwechselbare Präsenz eines ikonischen MARK IIC+ besser als opening riffs of ‘Jaws of Life’ or ‘Damage Control’ or defines the expressive and liquid lead tones I’ve come die Eröffnungsriffs von „Jaws of Life“ oder „Damage Control“ oder definiert die ausdrucksstarken und opening riffs of ‘Jaws of Life’...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Inhaltsverzeichnis VORSICHTSMASSNAHMEN PRECAUTIONS EINFÜHRUNG _____________________________________________________________________________________ 1 INTRODUCTION _________________________________________________________________________________ 1 ÜBERBLICK ____________________________________________________________________________________ 2–5 OVERVIEW ____________________________________________________________________________________ 2-5 ERSTE SCHRITTE _________________________________________________________________________________ 6 GETTING STARTED ______________________________________________________________________________ 6 NÜTZLICHE HINWEISE _____________________________________________________________________________ 7 HELPFUL HINTS ________________________________________________________________________________ 7 VORDERSEITE FRONT PANEL DIE KANÄLE ___________________________________________________________________________________ 8–10 THE CHANNELS ______________________________________________________________________________ 8-10 DIE REGLER THE CONTROLS...
  • Seite 7 Table of Contents Inhaltsverzeichnis RÜCKSEITE Forts. REAR PANEL cont. MESA FTSW _____________________________________________________________________________________ 24 MESA FTSW ___________________________________________________________________________________ 24 MIDI THRU/OUT __________________________________________________________________________________ 24 MIDI THRU/OUT ________________________________________________________________________________ 24 MIDI IN _________________________________________________________________________________________ 24 MIDI IN _______________________________________________________________________________________ 24 MIDI CHANNEL _______________________________________________________________________________ 24–25 MIDI CHANNEL ______________________________________________________________________________ 24-25 100 WATT/60 WATT (Schalter für halbe Leistung) ______________________________________________________ 25 100 WATT/60 WATTS (Half Power Switch) ___________________________________________________________ 25 MIDI BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 8 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Lesen Sie diese Anweisungen. Read these instructions. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Keep these instructions. Beachten Sie alle Warnungen. Heed all warnings. Befolgen Sie alle Anweisungen. Follow all instructions. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Do not use this apparatus near water.
  • Seite 9: Vorsichtsmassnahmen Einführung

    Betriebsanleitung Operating Instructions Einleitung ( ... und ein bisschen Geschichte): Introduction (...and a bit of History): Wenn Sie MESA/Boogie kennen, wissen Sie wahrscheinlich, dass wir, abgesehen von unserer einmaligen limitierten Auflage des If you know MESA/Boogie, you probably know that, aside from our one-time Limited run of the Carlos Santana King Snake Tribute Carlos Santana King Snake Tribute Modells zum Gedenken an unseren ersten Verstärker, nie Signature-Verstärker oder Artist- Modelle hergestellt haben.
  • Seite 10: Überblick

    Überblick: Overview: Overview: Ähnlich wie bei einem Rennwagen oder einem Kampfjet wurde der JP-2C auf das Wesentliche reduziert, damit er die Aufgabe effektiv und auf einfachste Weise erledigt und Sie auf dem schnellsten Weg von Punkt A (Inspiration) zu Punkt B (oder sollten wir Much like a racecar or a fighter jet, the JP-2C strips it down to bare essentials to get the job done effectively, in the simplest way, Much like a racecar or a fighter jet, the JP-2C strips it down to bare essentials to get the job done effectively, in the simplest way, „S“...
  • Seite 11 VOLUME 1 ist etwas empfindlicher und kritischer, und hier im JP-2C ist er intern mit diskreten Widerständen in beiden Kanälen voreingestellt (wie wir es in unserem MARK FIVE™ getan haben), um seine optimale Einstellung für die jeweilige Anwendung zu erreichen. Diese Einstellung in Kanal 2 zielt darauf ab, den dringlichsten, aggressivsten, dicksten Crunch-Rhythmus-Sound mit hohem Gain zu erzeugen.
  • Seite 12: Channel Select

    Mit der PULL PRES-Funktion am PRESENCE-Regler können zwei sehr unterschiedliche Presence-Frequenzen ausgewählt werden. Bei PULLED erscheint die altbewährte Frequenz, die wir seit 45 Jahren verwenden. Sie ermöglicht die Kontrolle über einen viel größeren Bereich des oberen Bereichs als der TREBLE-Regler. Wenn der PRESENCE-Regler auf PUSHED-IN belassen wird, arbeitet er auf einer niedrigeren Frequenz, die immer noch über dem TREBLE liegt, fügt aber einen „verstärkten Cut und Fokus“...
  • Seite 13: Überblick: Rückseite

    HINWEIS: Vermeiden Sie es, den TREBLE-Wert hoch einzustellen (über 2:00), wenn der GAIN-Wert hoch eingestellt werden soll, da eine leicht mikrofonische Röhre in diesem Fall zum Klingeln oder Quietschen neigt. SHRED eignet sich auch hervorragend für Instrumente aus dunkler klingenden Hölzern wie Mahagoni, Basswood und/oder kürzeren Mensuren.
  • Seite 14: Erste Schritte Getting Started

    ERSTE SCHRITTE GETTING STARTED 1. Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Verstärkers, ob alle Röhren fest in ihren Fassungen sitzen, da sich einige während des 1. After unpacking the amplifier, check to make sure all the tubes are firmly seated in their sockets as some may have loosened Transports etwas gelockert haben können.
  • Seite 15: Nützliche Hinweise

    NÜTZLICHE HINWEISE HINWEIS: REDUNDANTE INFORMATIONEN: In dieser Bedienungsanleitung werden Sie immer wieder auf redundante Informationen und Abschnitte stoßen, die wiederholt werden, damit sie sich besser einprägen. Auf diese Weise kann eine Person nur die Abschnitte lesen, die sie interessieren, und dennoch die wichtigen Punkte erfahren, die sie über den JP-2C wissen sollte oder wissen MUSS. Wir entschuldigen uns, wenn dies für die Leser, die das Buch von vorne bis hinten durchlesen (oft unsere treuesten Fans und MARK- Acionados), lästig ist, aber auch sie werden es in Zukunft vielleicht zu schätzen wissen, wenn sie für ein bestimmtes Thema schnell in diesem Leitfaden nachschlagen müssen.
  • Seite 16: Vorderseite

    VORDERSEITE DIE KANÄLE Wie bereits im OVERVIEW erwähnt, verzichtet der JP-2C auf das altbewährte MESA-Konzept der wählbaren Modi innerhalb seiner 3 Kanäle und konzentriert sich stattdessen auf drei weltweit akzeptierte notwendige Sounds: Clean Rhythm, Crunch Rhythm und Lead. Daher ist jeder der drei Kanäle für den alleinigen Zweck optimiert, die ultimative Leistung in jedem dieser drei Bereiche zu erreichen. CHANNEL 1 Dieser Kanal ist einzig und allein einer Sache gewidmet: Er soll einen möglichst sauberen Sound mit maximalem Headroom erzielen.
  • Seite 17 Die Bedienelemente sind für beide Kanäle identisch, und es gibt nur einen Tipp, der Ihnen hilft, Zeit zu sparen und schnell zu großartigen Sounds zu gelangen: Vermeiden Sie hohe Einstellungen des BASS-Reglers. Vor allem, wenn der GAIN-Regler über 12:00 steht. Mit anderen Worten: Wenn der GAIN-Wert steigt, sollte der BASS-Wert sinken.
  • Seite 18: Die Regler The Controls

    PULL: Dieser Modus verwendet die bewährte PRESENCE-Standardschaltung, die seit Jahrzehnten in MESA MARK-Verstärkern eingesetzt wird. Er erzeugt eine höhere PRESENCE-Frequenz und dadurch ein weicheres, elastischeres Gefühl. Für viele ist dieser PULL: This Mode utilizes the standard time-tested PRESENCE circuit used on MESA MARK amplifiers for decades. It produces a Modus der einladendere und leichter zu spielende der beiden PRESENCE-Modi, da sich die höheren Obertöne auf die gespielten higher PRESENCE frequency and because of that, a softer more elastic feel.
  • Seite 19: Master

    The highest region of the GAIN (2:30 – 5:30) is all about saturation. Up here the signal gets much fatter in the low end and the top Der höchste Bereich des GAIN (2:30 – 5:30) steht ganz im Zeichen der Sättigung. Hier oben wird das Signal in den Tiefen viel fetter und die The highest region of the GAIN (2:30 –...
  • Seite 20: Treble

    vor allem für Parts, die die unteren Saiten enthalten. Dieser Bereich kann, insbesondere in Verbindung mit der inhärenten Kurve vieler Mikrofone, die typischerweise in Beschallungsanwendungen eingesetzt werden, wirklich anstrengend sein. PULL PRESENCE (Wiederholung aus Übersicht) Mit dieser Funktion können Sie zwischen zwei verschiedenen PRESENCE-Voicings (sowohl Frequenz als auch Ansprechverhalten) wählen, die auf die beiden High-Gain-Kanäle angewendet werden.
  • Seite 21: Mid

    ™ ™ CH 1 CH 2 EQ 1 CH 3 When the TREBLE is set in its higher regions (2:00 – 5:30) the dominant character will be one of very bright, TREBLE-heavy fre- EQ 1 EQ 1 GAIN MASTER PRESENCE PULL GAIN MASTER PULL PRES...
  • Seite 22: Bass

    BASS Ähnlich wie der MID-Regler reagiert der BASS-Regler wie ein typischer Klangregler und mischt ein ziemlich breites Spektrum an BASS Much like the MID, the BASS control responds like a typical Tone control and blends in a fairly wide slice of rich bottom end satten Bässen ein, um den Sound abzurunden.
  • Seite 23: Loop Select

    anwenden wollen, müssen Sie nur eine Midi-Programmnummer auf dem Regler Ihrer Wahl wählen, zu der Kanal/EQ-Kombination Ihrer STORE toggle located on the right side of the Rear Panel. That Channel and its selected EQ status will now come up in the Midi Wahl gehen und den STORE-Kippschalter auf der rechten Seite der Rückseite betätigen.
  • Seite 24: Channel Select

    CHANNEL SELECT: CH 1 FS/MD/CH 2 CH 3 CHANNEL SELECT: CH 1 FS/MD/CH 2 CH 3 Dieser Minischalter ermöglicht die bequeme Auswahl der Kanäle, This mini toggle allows convenient selection of the Channels when there CHANNEL SELECT: CH 1 FS/MD/CH 2 CH 3 This mini toggle allows convenient selection of the Channels when there wenn es entweder keine andere Möglichkeit der Auswahl gibt (keinen Fußschalter) oder Sie absichtlich keinen JP-2C- is either no other means of selection (no Footswitch), or you purposefully don’t want the JP-2C Footswitch or Midi...
  • Seite 25: Standby

    CH 1 STANDBY CH 3 STANDBY Dieser große Kippschalter steuert die Hochspannung für die Endstufenröhren und hilft beim Kaltstart, den This large toggle controls the high voltage to the power tubes and from cold start, helps minimize the inrush of current POWER CH 1 Einschaltstrom zu minimieren und den „Schock“...
  • Seite 26: Reverb

    Wenn Sie nichts Ungewöhnliches sehen, wenn Sie den STANDBY-Schalter auf ON stellen, ist es möglich, dass eine Endstufenröhre If you see nothing abnormal as you move the STANDBY switch to ON, it is possible that a power tube shorted ‘temporarily’ and caused „vorübergehend“...
  • Seite 27: Headphone

    HEADPHONE The JP-2C features a HEADPHONE Output for personal enjoyment of the amplifier when it is not possible—or HEADPHONE Der JP-2C verfügt über einen HEADPHONE-Ausgang für den persönlichen Genuss des Verstärkers, wenn you don’t want to—play through a speaker. This stereo ¼” jack derives its “speaker simulated” signal from the on-board CABCLONE™ es nicht möglich ist –...
  • Seite 28: Speakers

    SPEAKER Die komplette Palette der SPEAKER-Ausgänge des JP-2C stellt sicher, dass Sie immer die beste Leistung aus SPEAKERS SPEAKERS The full compliment of SPEAKER Outputs provided here in the JP-2C ensures you can always get the best performance The full compliment of SPEAKER Outputs provided here in the JP-2C ensures you can always get the best performance Ihrem Verstärker herausholen können, unabhängig von den Anforderungen der Box.
  • Seite 29: Cabclone™ D.i

    Die gelbe FX (Loop)-Statusanzeige-LED zeigt den Status Ihrer Effektschleifeneinstellungen an. Wenn Sie den JP-2C-Fußschalter verwenden und/oder die Kanäle mit dem Kanalwahl-Minischalter auf der Vorderseite steuern, wird der Status des FX (Loop) GLOBAL The Yellow FX (Loop) Status Indicator LED will track the status of your Effects Loop settings. When using the JP-2C Footswitch and/ durch die Einstellung des FX-Minischalters im EQ-Fenster bestimmt.
  • Seite 30: Spkr On/Spkr Off

    Diese Anordnung von Bedienelementen und Ausgängen ist vielleicht eines der wertvollsten und willkommensten Features eines MESA-Verstärkers und erweitert sowohl die Funktionalität als auch das Genusspotenzial um ein Vielfaches. Der JP-2C ist der dritte unserer Verstärker, der dieses leistungsstarke Tool für schnelle und bequeme Aufnahmeanwendungen integriert hat, ohne dass Authentizität und Klang beeinträchtigt werden.
  • Seite 31: Cabclone D.i. (Xlr Output)

    und die Höhen bleiben größtenteils intakt, um einen großen, breiten Klang zu erzeugen. Diese Position eignet sich hervorragend für Overdrive- und Crunch-Rhythmusarbeit, bei der große, „gestimmte“ Bässe und weiche, Vintage-inspirierte Leadsounds benötigt werden. Der CLOSED BACK-Modus ist das erste, was man für High-Gain-Sounds ausprobieren sollte, besonders wenn man eine Kombination aus Live-Lautsprecher und CABCLONE DI Direct verwendet.
  • Seite 32: Mesa Ftsw

    where less gain would be required from the Console’s Input TRIM control. Use the +4 setting for all pro recording and live reinforcement Verwenden Sie die Einstellung +4 für alle professionellen Aufnahme- und Live-Verstärkungsanwendungen, es sei denn, der Tontechniker where less gain would be required from the Console’s Input TRIM control. Use the +4 setting for all pro recording and live reinforcement applications unless otherwise asked by a Engineer to provide a lower level signal.
  • Seite 33: Auswahl Midi-Kanal

    The JP-2C Midi Channel pot detents correlate to the Midi Channels in this manner; Pot Detent Position (Rotating Clockwise From 0) = Midi CHANNEL Die JP-2C Midi-Kanal-Potentiometer sind den Midi-Kanälen folgendermaßen zugeordnet: Potentiometer-Position (im Uhrzeigersinn MIDI CHANNEL SELECTION von 0) = Midi-Kanal AUSWAHL MIDI-KANAL Rotary DIP Selected...
  • Seite 34: Features

    MIDI BEDIENUNGSANLEITUNG FEATURES • Intelligente Fußschaltersteuerung • Funktioniert mit allen Midi-Fußschaltern • Bis zu 256 Voreinstellungen können gespeichert werden • Schnelles und einfaches Löschen und Laden von Benutzervoreinstellungen • Störungsfreie Programmierung über Amp-Kippschalter • Sofortige Midi-Kanalauswahl über Drehschalter • Reagiert auf Midi-Programm- und -Reglerwechselmeldungen •...
  • Seite 35: Midi Channel

    MIDI-KANAL Mit einem DIP-Drehschalter auf der Rückseite wird ausgewählt, auf welchem Midi-Kanal der Verstärker Midi- Befehle empfangen soll. Beim Ändern des Midi-Kanals leuchtet die STORE LED kurz auf, um zu signalisieren, dass eine Änderung vorgenommen wurde. AUSWAHL MIDI-KANAL DIP-Drehschalter Ausgewählter DIP-Drehschalter Ausgewählter Schalterposition...
  • Seite 36: User Preset Dump & Load

    CH2-Position und dann zurück in die CH1-Position gebracht werden, um ihn zu aktivieren. Alle Features müssen ebenfalls auf diese Weise zurückgesetzt werden, bevor sie mit dem STORE-Schalter in eine Midi-Programmnummer geschrieben werden können. Immer wenn eine Midi Bank Select Message oder eine Midi-Programmwechselnummer auf demselben Midi-Kanal empfangen wird, der mit dem Midi-Kanal-Drehschalter ausgewählt wurde, blinkt die STORE LED schnell, um anzuzeigen, dass eine gültige Midi- Meldung empfangen wurde.
  • Seite 37: Midi Control Change Numbers

    MIDI CONTROL CHANGE NUMBERS Der Verstärker unterstützt nicht nur Midi-Programmwechselnummern, sondern auch Midi-Reglerwechselnummern (Meldungen ... auch bekannt als Midi Continuous Controllers oder CC-Meldungen). Wenn Sie einen Midi-Fußschalter verwenden, der in der Lage ist, CC-Befehle zu senden, können Sie Tasten auf dem Fußschalter für die direkte Steuerung oder den sofortigen Zugriff auf einzelne Funktionen des Verstärkers zuweisen, wodurch jeder Midi-Fußschalter als dedizierter JP-2C-Fußschalter fungieren kann.
  • Seite 38: Software-Updates

    SOFTWARE UPDATES Software-Updates sollten durchgeführt werden, wenn sich der Verstärker im STANDBY-Modus befindet und die Buchsen Midi THRU/OUT und MESA FT.SW. nicht angeschlossen sind. Um ein Software-Update durchzuführen, benötigen Sie eine Software-Update-Datei (die Sie von uns über das Internet oder per E-Mail erhalten können), einen Computer, eine Midi-/USB-Schnittstelle und eine Midi-App/ein Midi-Programm, das Midi-SysEx- Dateien senden und empfangen kann (die beiden kostenlosen, die wir empfehlen, sind SysEx Librarian von www.snoize.com für Mac-Benutzer und Midi-OX über www.Midiox.com für Windows).
  • Seite 39: Jp-2C Factory Presets

    SOFTWARE VERSION SysEx MESSAGE Nach jedem User Preset Dump erscheint eine kurze Midi-SysEx-Meldung, mit der die Software-Version des Midi-Interfaces des Verstärkers einfach identifiziert werden kann. Um diese Meldung zu sehen, benötigen Sie einen Computer, ein Midi-/USB-Interface und ein Midi-Programm, das mehrere Midi- SysEx-Meldungen nacheinander senden und empfangen kann (die beiden kostenlosen Programme, die wir empfehlen, sind SysEx Librarian von www.snoize.com für Mac-Nutzer und Midi-OX über www.Midiox.com für Windows-Nutzer).
  • Seite 40 HINWEISE NOTES...
  • Seite 41: John Petrucci Mustereinstellungen

    JOHN PETRUCCI BEISPIELEINSTELLUNGEN JOHN PETRUCCI SAMPLE SETTINGS JOHN PETRUCCI SAMPLE SETTINGS JOHN PETRUCCI SAMPLE SETTINGS JOHN PETRUCCI SAMPLE SETTINGS JP – CLEAN JP – CLEAN JP – CLEAN JP – CLEAN JP – CLEAN CH 1 CH 1 CH 1 CH 1 ™...
  • Seite 42: Werkseitige Mustereinstellungen

    WERKSEITIGE BEISPIELEINSTELLUNGEN FACTORY SAMPLE SETTINGS FACTORY SAMPLE SETTINGS FACTORY SAMPLE SETTINGS FACTORY SAMPLE SETTINGS HEADROOM, GRIND & SOAR HINWEIS: Kanal 3 PULL PRES herausgezogen. HEADROOM, GRIND & SOAR HEADROOM, GRIND & SOAR HEADROOM, GRIND & SOAR HEADROOM, GRIND & SOAR NOTE: Channel 3 PULL PRES Pulled Out.
  • Seite 43: Benutzereinstellungen

    BENUTZEREINSTELLUNGEN USER SETTINGS CH 1 ™ CH 3 CH 1 CH 2 CH 3 EQ 1 EQ 1 EQ 1 GAIN MASTER PRESENCE PULL GAIN MASTER PULL PRES PULL GAIN MASTER PULL PRES POWER EQ 2 STANDBY TREBLE BASS TREBLE BASS TREBLE BASS...
  • Seite 44: Anleitung Zur Fehlerbehebung Bei Röhren

    RÖHRENGERÄUSCHE & MIKROFONIE: Gelegentlich können Sie Röhrengeräusche oder Mikrofonie wahrnehmen. Das ist kein Grund zur Beunruhigung, denn dieses eigenwillige Verhalten hängt von der Umgebung und dem Klang ab. Ähnlich wie beim Auswechseln eines Glühfadens brauchen Sie keinen Techniker, um diese Art von kleinen, vom Benutzer zu wartenden Ärgernissen zu beheben. Sie werden erstaunt sein, wie einfach es ist, Rohrprobleme zu beheben, ...
  • Seite 45: Überblick Über Die Röhrenaufgaben

    DIAGNOSE VON PROBLEMEN MIT VORSTUFENRÖHREN: Da es sich bei Ihrem Verstärker um einen Vollröhrenverstärker handelt, ist es durchaus möglich, dass Sie irgendwann ein leichtes Rauschen in der Vorstufe wahrnehmen. Seien Sie beruhigt – dies ist kein Grund zur Beunruhigung und Sie können das Problem in wenigen Minuten selbst beheben, indem Sie einfach die Röhren austauschen. Zunächst sei gesagt, dass es eine „sehr gute“...
  • Seite 46: Anleitung Zum Anschluss Der Lautsprecher

    LAUTSPRECHER-IMPEDANZANPASSUNG & ANSCHLUSSANLEITUNG: SPEAKER IMPEDANCE MATCHING & HOOK-UP GUIDE: SPEAKER IMPEDANCE MATCHING & HOOK-UP GUIDE: IMPEDANZ: Wenn Sie die Lautsprecher so verkabeln, dass sie möglichst effektiv belastet werden, und sicherstellen, dass alle Lautsprecher in Phase sind, können Sie den bestmöglichen Klang erzielen. Das ist nicht allzu schwierig, solange Sie ein paar Dinge IMPEDANCE: IMPEDANCE: Wiring up speakers to provide the most effective load and making sure that all of them are in phase will help in...
  • Seite 47 LAUTSPRECHER-IMPEDANZANPASSUNG & ANSCHLUSSANLEITUNG: (Fortsetzung) SPEAKER IMPEDANCE MATCHING & HOOK-UP GUIDE: SPEAKER IMPEDANCE MATCHING & HOOK-UP GUIDE: (Continued) (Continued) PARALLEL: Bei einer Parallelschaltung verringert sich der Widerstand der Lautsprecher. Zwei parallel geschaltete 8-Ohm- Lautsprecher ergeben eine 4-Ohm-Last. Es ist einfach, die Wirkung einer ohmschen Last zu berechnen, wenn alle Lautsprecher PARALLEL: PARALLEL: When wiring in parallel, the resistance of the speakers decreases.
  • Seite 48 VERKABELUNGSSCHEMEN ... Verstärker zu Lautsprecherboxen WIRING SCHEMES...Amplifier to Speaker Cabinets Partial back view of amplifier Teilweise Rückansicht des Verstärkers Partial back view of amplifier Teilweise Rückansicht des Verstärkers 8 OHM 4 OHM 4 OHM 8 OHM 4 OHM 4 OHM 8-Ohm-Box 8 Ohm Cabinet Partial back view of...
  • Seite 49 VERKABELUNGSSCHEMEN ... Verstärker zu Lautsprecherboxen WIRING SCHEMES...Amplifier to Speaker Cabinets Partial back view of amplifier Partial back view of amplifier Teilweise Rückansicht des Verstärkers Teilweise Rückansicht des Verstärkers 4 OHM 4 OHM 8 OHM 8 OHM 4 OHM 4 OHM 8-Ohm-Box 8-Ohm-Box 8-Ohm-Box...
  • Seite 50 VERKABELUNGSSCHEMEN ... Verstärker zu Lautsprecherboxen WIRING SCHEMES...Amplifier to Speaker Cabinets Partial back view of amplifier Teilweise Rückansicht des Verstärkers 16 Ohm 4 OHM 4 OHM 8 OHM SERIES BOX REIHENSCHALTUNG BOX 8 Ohm 8 Ohm 8-Ohm-Box 8-Ohm-Box 8-Ohm-Box 8 Ohm Cabinet 8 Ohm Cabinet 8 Ohm Cabinet SICHERE FALSCHE SCHALTUNG...
  • Seite 51 VERKABELUNGSSCHEMEN ... Verstärker zu Lautsprecherboxen WIRING SCHEMES...Amplifier to Speaker Cabinets Partial back view of amplifier Teilweise Rückansicht des Verstärkers 16 Ohm 4 OHM 4 OHM 8 OHM SERIES BOX REIHENSCHALTUNG BOX 8 Ohm 8 Ohm 8-Ohm-Box 8 Ohm Cabinet 8-Ohm-Box 16-Ohm-Box 8 Ohm Cabinet 16 Ohm Cabinet...
  • Seite 52: Tube Task Chart

    SEITE 44...
  • Seite 53: Teileliste

    SEITE 45 PAGE 45 PAGE 45...
  • Seite 54 Wir danken Ihnen dafür, dass Sie MESA/Boogie als Ihrem Partner ® für Verstärker Ihr Vertrauen schenken, und wir wünschen Ihnen viele Jahre klangvoller Freude an diesem handgefertigten Instrument.
  • Seite 56 (707) 778-6565 FAX-NR. (707) 765-1503 1317 Ross Street Petaluma, CA 94954 16/03/17...

Diese Anleitung auch für:

Boogie 379484

Inhaltsverzeichnis