Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
alza+power
User Manual
Power
Station
Metal
1000
Aan.'.PSM1000S

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AlzaPower APW-PSM1000S

  • Seite 1 alza+power User Manual Power Station Metal 1000 Aan.'.PSM1000S...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH CESKY SLOVENSKY WARRANTY & SUPPORT GARANTIE BETREUuNG ZÅRUKA & PODPORA ZÅRUKA & PODPORA GARANCIA & TÅMOGATÅS...
  • Seite 4 THANK CHOOSING We value your trust_ We hope that you will be happy with aur product, and asexcited about it re We try to offer products of the highest quality that ntisfy eæn the most demandlng If you are satisfied, it would make usvery happy if you Choseus again the next time you make a purchase.
  • Seite 5 TECHNICAL PARAMETERS Banery type Lithium-iron-phosphate (LiF-ePOd) 10368 wh 40.5 Ah / 25.6 V Capac Maximum output power (total) 1000 output AC outlet 230 V / SOHz, output in pure sine wave output USB•A SV/24A(max 18", 12 V/ 1.5A(max. 18" output USB•C 5-20 V PD 30 100 W (max) output DC 5521 12 v \ 5 A...
  • Seite 6 OVERVIEW (FRONT PAGE) LCD display information about status "tte ry Turnson/off Ofthe battery station Main switch DC ON/OFF TurnsDC Chargingon/off AC ON/OFF TurnsAC charging on/off usg-A, usg-c C onneCtOß connector TOConnect two-wire power cables type 5521 TOconnect jump Start cables Jump starter To connect standard mains plugs (e,g, a notebook adapter)
  • Seite 7 OVERVIEW (BACK PAGE) Input DC INPUT 1 Connector DC 5521 {female) to connect power adapter Input DC INPUT 2 connector DC 7909 (male) to connut a Gble from solar panel ENGLISH...
  • Seite 8 INSTRUCTIONS Charging the station Charge the station using only the supplied power adapter, The station can also be charged using a solar panel, but this is not included in the package. If you are going to charge the station using an adapter, connect its connector to the left power input (marked "DC INPUTI •...
  • Seite 9 INSTRUCTIONS Once the charging is complete, press first the AC ON/OFF button and then disconnect the plug f using jump The battery station has power to start a engine However, before using the jump Starter,make surc that the remaining battery capacity is at least Observe the correct polarity of the jumper cables.
  • Seite 10 SAFETY INFORMATION • Pleasecheck compatibility with the information specified on the product before use. Unplug the product from power SourcesWhennot in use. • use the product only for the purposes for which it is designed • use of the product may a risk of f ploi or other hazan±...
  • Seite 11 DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir Wissen Ihr Vertrauen schatzen, Wir hoffen, dass Ihnen das Freude macht o bege.stert s rden wie wir_ Wir s.nd bætrebt. Produkte in höchster Qualitat anzub.eten, die auch hOheAnsprüche erfüllem Wir freuen ur'S,Wenn Sie Sith. falls Sie zufrieden Sind.
  • Seite 12 TECHNISCHE PARAMETER Lithium-Eisen-phosphat Batterie Kapazität 1036.8 40,5 25,6V Maximale Ausgangsleistung (insgesamt) 1000 Ausgang AC-Steckdose 230 V/ SOHz, Ausgang in reiner Sinuswelle Ausgang USB•A 5 V/ 2.4 A (man 12 W). 18V0, 12 V/1.SA(max. 18 WI Ausgang USB•C 5-20 V PD 30 Ausgang DC 5521 ECSport DC 12.8'.' IDA...
  • Seite 13 ÜBERSICHT(VORDERSEITE) LCD-Di splay Zeigt getneb%tand Hauptschalter s halter der gatteriestation DC OWOFF Ein•/Aussehalten des Ladens mit Gleichstrom AC OWOFF Fin-/Ausschalten des Ladens mit Wechselstrom ax usg-A, USB-C von Zweile.terkabeln des Typs5521 DC-Stecker Ansch ließen tarter Zurn Anschl.eßen von Start"beln Ac.steckdosen 230V Zum Anschließen Netzsteckern...
  • Seite 14 ÜBERSICHT(RÜCKSEITE) DC-Eingang INPUT 1 DC-Stecker 5521 (Weibchen) zum Anschließen eines Ladead apte rs DC.Eingang INPUT 2 DC-Stecker 7909 (Männchen) Anschließen CinesSolarzel Ie•KabeIs DEUTSCH...
  • Seite 15 ANLEITUNG Ladestation Laden Siedie Ladestation ausschlieBlich mit dem mitgelieferten Ladeadapter Die Ladestation kann auch mit einer Solaaelle geladen werdem Diese ist jedoch nicht Teildes Lieferumfangs. • Falls Sie die Ladestation via Adapter laden. stecken Sie den Stecker in den linken Fingang (markiert als „DC INPUT I "l.
  • Seite 16 ANLEITUNG AC ON/OFF, Auf dem Display Wird ON" angezeigt und das • Drucken Sie die Taste Laden beginne • das Gerät geladen wurde, Sie die Taste AC ON,'OFF Ziehen den Stecker a us der Steckdose, Jump-Starter • Die Leistung der gatteriestation reicht zum Starten eines Fahaeugmotors. Sie sollten Sie jedoch vor der Vemendung Jump-starters vergem verbleibende...
  • Seite 17 SICHERHEITSHINWEISE Überprufen Sie vor der Venvendung des Produktes die Kompatibilität anhand der am pro- dukt angeführten Angaben Falls Sie das produkt nicht benutzen. trennen Sie eS Vom Stromnetz. Sie das Produkt ausschließlich for den bestimmten ZwecQ • Eine falsehe Verwendung produktes kdnnte Zu einern Explosion Oder ei- ner sonstigen Gefahrensituation und zum anschließenden Erloschen der Garantie führen,...
  • Seite 18 DÉKUJEME, JSTE NAs VYBRALI! Viiime si vagi diver-y, Doufgrne, vim produkt radost a budete z néj stejne nadSeni biæt ty produkty, které uspokoj• i nSroEné Budeme rådi. pokud gi nåsv piipadé spokoienosti vyberete Myslimc na piirodu, jsme proto speciålni ekologické baleni. Zrecyklujte ho prosim. Recyklace a ochrana iivotniho prostiedi Snaiime se vyhnout plastoWrn obalum a f6[lm PouiivSme je...
  • Seite 19 TECHNICKÉ PARAMETRY Typ b Lithium-ielezo-fosfåtouå 1036.8 wh/ 40,5 Ah / Kapacita Maximålni VYStupniVYkon (celkem) 1000 2 vystup zäsuvka AC 230 V / SOH7, v•ystupv sinusové vlné vystup SB•A 2.4 A (man 18", 12 V/ 1.5A(max. 18" vystup USB•C 5-20 V PD 30 100 W (max) 2, vystup DC 5521 12 v \ 5 A ECSport...
  • Seite 20 PkEHLED (PkEDNi STRANA) LCD displej ZobrazUje in o provoznim stavu baterio•.æ Hlavni k zapnuti/vypnuti stanice Zapnuti/opnuti proudern DC OWOFF AC OWOFF Zapnuti/vypnuti nabijeni stiidav•im proudem ax usg-A, USB-C apoje i dvouvod.éovych kabeli typu 5521 Konektor Jump Startér Pro zapojeni kabelü zasuvky AC 230V Pro zapojeni standardnich zåstreek...
  • Seite 21 PkEHLED (ZADNi STRANA) vstup DC INPUT 1 KonektorDC 5521 (samice) pro piipojeni napijeclho adaptéru vstup DC INPUT 2 7909 samec) pro pipoJeni kabel panelu CESKY 21...
  • Seite 22 INSTRUKCE Nabijeni stanice Stanici nabüejte vyhradne pomoci dodaného napäjaciho adaptéru, Stanici Ize nabüettaké po moci solåmiho panelu, ten Eak neni souästi bale • pokud budete stanici nabijet pomoci adaptéru, zapojte jeho konektor do levého napäjeci- ho vstupu (oznaéeného INPUT l" I •...
  • Seite 23 INSTRUKCE zahäjeno. • POdokoneeni nabijeni nejdiive Stisknéte AC OWOFF a poté uytéhnéte zezäsuvky. Pouiiti jump Startéru • Bateriové stanice disponuje dostatetnym Okonem pro nastartcwäni motoru vozidla. Pied pouiitim jump startéru se viak ujistéte, zbWajici kapacita baterie je alespoö 60 • Dbeite na språvnou polaritu StartOvaciCh kabelü. po zapojeni startovacich do bateriové...
  • Seite 24 BEZPECNOSTNi INFORMACE Pred pouiitim zkontrolujte kompatibilitu pomoci üdajü wedenych na produktu_ Kdyi produkt nepouiivåte. odpojte ho Od ZdrOjeelektrické energie_ pouivvejte produkt pouze k pro které je • N p åvné pouiiti produktu rnüie zpüsobit riz.læ poiSru, "buchu nebo jiného nebe mitza någledek zaniknuti zåruk'* •...
  • Seite 25 bAKUJEME, NAs VYBRALI! Viiime si Dufame, produkt urobi radosf a budete z neho nadSeni y S *ime sa tie najkvalitnejSieprodukty. ktoré uspokoja aj poiladavky. Budeme radi. ak Sinés v pripade gpOkOjnOSti "beriete Myslimc na prirodu, preto Sme Wtvorili 'peciålnc Okologické Recyklujte ho prosim.
  • Seite 26 TECHNICKÉ PARAMETRE Typ b Litium-ielezo-fosfåtavi (LiFeP04) 1036.8 wh/ 40,5 Ah / Kapacita Maximålny (celkOVO) 1000 W 2 vystup zäsuvka AC 230 WSO Hz,Ostup v Cistejsinuscnej vlne vystup SB•A 12 W). 18 W). 18 wj vystup USB•C 5-20 V PD 30 100 W (max) 2, vystup DC 5521 12 WS A ECSport...
  • Seite 27 PREHEAD (PREDNÅ STRANA) LCD displej Slüii na zapnutie/vypnutie batérioveJ stanice Zapnutie/vypnutie prodom DC OWOFF AC OWOFF Zapnutie/vypnutie nabfiania striedavym prodom ax usg-A, USB-C Na zapojenie kSblm•typu 5521 Konektor Jump Na zapojenie Startovacich kåblov zasuvky 230 V Na zapojcnic zåstreiek adaptéra 12 V Cigaret.
  • Seite 28 PREHEAD (ZADNÅ STRANA) vstup DC INPUT 1 Konektor DC SS21(samica) na pripojenie napijacieho adapti- vstup DC INPUT 2 Konektor DC 7909 (samec) na pripojenie k5bla zo solårneho panelu SLOVENSKY...
  • Seite 29 INSTRUKCIE Nabijanie stanice Stanicu nabijajte vyhradne pomo-cou dodaného napåjacieho adaptérm Stanicu je nabi- jaf aj pornocou solimeho panelu, ten "ak nie je balenia_ Ak budete stanicu nabijat pomocou adaptéra. zapojte jeho konektor do ravého napäjacie- ho vstupu (oznaéeného INPUT l" I •...
  • Seite 30 INSTRUKCIE Stlaete tlatidlo AC ON/OFF. Na displeji sa zobrazi infomnäcia ON" a nabijanie sa spusti Po dokoneeni naboania najskor stlacte tlaeidlo AC ON/OFF a potom vytiahnite zästr&u zo zäsuvky, Pouiitie jump nartéra • gatériovå stanica disponuje dostatc-énim "onom na naitartouanie motora vozidla Pred pouiitim jump Startéra saGak uistite, mståvajüG epacita baténe je upoö...
  • Seite 31 BEZPECNOSTNÉ INFORMÅCIE Pred pouiitim skontrolujte kompatibilitu pomocou üdajov uvedenych na produkte, Ked'Pro-dukt nepouiivate, OdP01teho Od Zdroia elektrickei energie pouivvajte produkt iba na na ktoré je • Næp åvne obit riziko poiiaru, "buchu alebo iného eengtvaa nåSledOkzaniknutie zåruky. Tento produkt nie je Möie obsahovaf male uchovivajte ho mimo dosahu •...
  • Seite 32 KÖSZÖNJÜK! Nagya énekeljuk a Remeljuk, hogy termékünk okoz Onnek, és hogy ugyan lellæsednl fog érte, mvmt m L Megpr6SSljuk a I •I •bb termékeket kinSlni, a lyek a legigényesebb elvårågoknak is Reméljük. hogy elégedettsége esetén Lijra minket v51aszt. Gondoltunk a természetre, ezén specialis környezetbarät csomagoläst hoztunk Iétre, Kérjük, djra, Üjrahasznositås és környezetvédelem Igyekszünk elkerülni a müanyag csomagolåst és fdliåkat Csak akkor hasznäljuk ezeket.
  • Seite 33 MÜSZAKI PARAMÉTEREK Akku m tipu sa Lltium-vas-foszfit 1036.8 wh/ 40,5 Ah / Kapacitås Maximålis kimeneti teljesitmény 1000 2 db AC kimeneti aljzat 230 V / SO Az, tiszta szinusz-hullåmü k.menet 4 db use-A kimenet 12 W). 18", I db USB•C kimenet 5-20 V PD 30 2 db DC 5521...
  • Seite 34 A KÉSZÜLÉKRÉSZEI(ELÖLNÉZET) LCD kije Mutatja az akkumulätoros egy5ég üzemi illapotait akkumulStoros egységet ON,'OFF Egyenåramü t61tésbe- és kikapcn Völtakoz6 töltés bO••égkikapcsolésa ON,'OFF USB aljzatok 4 db usa-A. db usa-c DC 12V aljzat tipusü kétvezetékeståpkåbel csatlakoztatåsihoz indit6 Indit8 kibelek AC 230V aljzat Hagyömånyos hildzat' (Pl.
  • Seite 35 A KÉSZÜLÉKRÉSZEI(HÅTULNÉZET) DC INPUT 1 bemenet DC 5521 aljzat atipellÉt8 adaptert INPUT 2 bemenet DC 7909 a napele MAGYAR...
  • Seite 36 ÜTMUTATÖ Az egység töltése Az egységet kizarölag oak a mellékelt adapter segitsegével töltse fel, Azegyseget napelemröl is fel lehettdlteni, de a napelem nem a készüléknek • Ha azegységet az adapter segtségével kivänja feltölteni, akkor az adapter vezetékét csat Iakoztassaa bal töltä bemenethez (jelölése: INPUT •...
  • Seite 37 ÜTMUTATÖ befejezese utin kapcsolja le a töltést azACON/OFF gomb megnyomåsi maid h ki a aljzatb6L A jump inditO hasznålata • Az akkumulétoros egység rendelkezik akkora kapacitåssal, hogy a jérmüvek rno- toriait A jump indit6 azonban gyözédjOn meg arrél, hogy az akkurnulåto ros egység maradék kapaci%sanagyobb-e.
  • Seite 38 BIZTONSÅGI INFORMÅCIÖK • A hasznälatba vétel elött ellenörizze le a csatlakoztatni kb,'änteszközök kompatibilitäsät, • Ha a külg6 akkumulåtort nem hasznålia, akkor vélasszale a tdlt6 åramforråsr6L • A készüléketcsak a rendeltetésének megfelelö célokra hasznålja, • üé nem megiele16 hannSlata tuzet, robbanåst vagy A sza bålytalan megszünését okozhatj&...
  • Seite 39 ZÅRUKA & PODPORA WARRANTY & SUPPORT w product VSSno" produkt je chrineny n prediienou 24-mOnth warranty, or extended zårukOJ, pripadne Stated), which you Can apply at any Of zårukou points of sale. For inquiries. can use uplatnif na ktoromkorvek nasom predajnom mieste V pripade möiete the contact form or one of our intemational...
  • Seite 40 nungsgemäß entsorgt Wird,tragen Sie zum ENGLISH Schutz der umwelt detaillienere Of thc WEEE Symbol indicates formationen m Recycling dieses Produkts that this product should not be treated as n Sie sich bitte Ihre loele gehor household waste gy ensuring this de.
  • Seite 41 sluiby zabyv • a • •ci se likvidaQ MAGYAR domovnihO odpadu nebO ObchOdu. kde A WEEE nimbölum azt jelzi, a ter jste produkt zakoupili. me k nem kezelhet6 hSztartSsi hulladék- Tento splhuje vegkeré zakladni po ként. A termék megsemmisitésének iadavky smérnic EIJ. o shodé...
  • Seite 44 R20210524 alza+power Alza.cz, JankovCOva1522/53. 170 00 Prague 7, Czech Republic 0 2020 Alzacz, a s. All Rights Reserved.