Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
HD 30
CNC
Betriebsanleitung
140 000 925/02.2004
140 000 925/D/01.02.2004
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Charmilles HD 30CNC

  • Seite 1 HD 30 Betriebsanleitung 140 000 925/02.2004 140 000 925/D/01.02.2004...
  • Seite 2 1. Einleitung 2. Aufstellung 3. Wartung 4. Anwendung 5. Zubehör & Verschleißteile HD 30 Betriebsanleitung IMPRESSUM This document was conceived and written by Jean Dewarrat, CTSA-Geneva. Typesetting and production by Edipresse Imprimeries Réunies S.A. / Renens. CHARMILLES 140 000 925/D/01.02.2004...
  • Seite 3 CHARMILLES 140 000 925/D/01.02.2004...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    - Entfernen der Tisch- und Z-Achsenbügel 2.11 - Entfernen der Ösenschrauben 2.11 Inbetriebnahme 2.12 - Elektromodul 2.12 - Anschlüsse 2.13 - Arbeitsflüssigkeit 2.14 - Erstmalige Inbetriebsetzung 2.15 3. Wartung Schmierung Hochdruckpumpe Ersatz von Verschleißteilen Reinigung der Maschine Maschinenzustand Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 925/D/01.02.2004...
  • Seite 5 COND-Bedienanzeige (Bearbeitungsbedingungs-Bedienanzeige) EDIT-Bedienanzeige (Datenaufbereitungs-Bedienanzeige) 4.10 Sonderfunktionen F00~F99 4.13 Bearbeitungsbeispiele 4.15 - Einzelpunktbearbeitung √ Einzellochbearbeitung 4.15 - Positionierungssteuerungen 4.18 - Automatische Mehrlochbearbeitung 4.20 Bearbeitungstabellen 4.25 5. Zubehör & Verschleißteile Liste des Zubehörs Liste der Optionen Verschleissteile Verbrauchsstoffe Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 925/D/01.02.2004...
  • Seite 6: Einleitung

    Kapitel Einleitung Systemaufbau Kurze Darstellung der Systemfunktionen Systemfunktionen .................. Darstellung der Schnittstelle ..............Koordinatensystem und Steuerrichtungen ........... Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 930/D/01.02.2004...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 930/D/01.02.2004...
  • Seite 8: Systemaufbau

    Systemaufbau Einleitung CHARMILLES 140 000 930/D/01.02.2004...
  • Seite 9: Kurze Darstellung Der Systemfunktionen

    - Einstellung der aktuellen Koordinate. - Ausführung von Sonderfunktionen F00 bis F99, einschließlich automatischer Antastfunktion, Mittelpunktsu- chfunktion und Halbwegssteuerfunktion. - Vier Tischsteuerungsgeschwindigkeiten: Hohe und mittlere Geschwindigkeit, Langsamlauf sowie Einzels- chrittsteuerung. - Anzeige der automatischen Schaltung Einleitung CHARMILLES 140 000 930/D/01.02.2004...
  • Seite 10: Darstellung Der Schnittstelle

    R: R-Achsenschalter OFF: Programmstopp Hinweis (*): Durchbruchtaste √ Beim Durchbrechen der Röhrenelektrode durch die Bodenfläche des Werks- tücks erzielt man anhand dieser Taste eine schnelle Durchbruchsleistung. [2] VFD: Anzeige der Achsen-Koordinaten, Maschinenzustandsinformationen, Parameter sowie benutzereigener Programme. Einleitung CHARMILLES 140 000 930/D/01.02.2004...
  • Seite 11: Koordinatensystem Und Steuerrichtungen

    Anzeige sämtlicher Koordinaten richtet. Während der Programmierung ist stets hierauf Bezug zu nehmen. Richtung der X-, Y- und Z-Bewegung. Bei den angezeigten Bewegungen handelt es sich jeweils um die Bewegung der Elektrode gegenüber dem Werkstück, unabhängig vom Systemtyp. Elektrode Einleitung CHARMILLES 140 000 930/D/01.02.2004...
  • Seite 12: Personalschulungen

    Auspacken und Ausladen ............... Aufstellung der Maschine ............... 2.10 Entfernen der Tisch- und Z-Achsenbügel ............. 2.11 Entfernen der Ösenschrauben ..............2.11 Inbetriebnahme 2.12 Elektromodul ..................2.12 Anschlüsse ..................2.13 Arbeitsflüssigkeit ................... 2.14 Erstmalige Inbetriebsetzung ..............2.15 Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 13 Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 14: Öffentliche Gesundheits- Und Sicherheitsbestimmungen

    Bedienungspersonen, Werkführer und Betriebsleiter sind dazu aufgefordert, den nachstehend aufgeführten Regeln besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Warnung: Bei Nichtbeachtung dieser Regeln lehnt Charmilles jegliche Haftung ab! Personalschulungen Die Bedienung von Maschinen bzw. Anlagen und Ausrüstungen dieser Art, einschließlich deren Instand- setzung und Wartung ist ausschließlich Personen gestattet, die eine entsprechende Schulung im richtigen...
  • Seite 15: Wartung

    Stellung "AUS" ("OFF") gebracht werden. Änderungen und Umbaumaßnahmen Alle Änderungen bzw. Umbaumaßnahmen an der Anlage ohne Kenntnis und Genehmigung der Firma Charmilles erfolgen ausschließlich auf Eigenverantwortung des Benutzers. Hierfür lehnt Charmilles jegliche Haftung ab. Abfallentsorgung Abfälle, die aus der elektroerosiven Bearbeitung entstehen, dürfen unter keinen Umständen in die Kanalisa- tion gelangen bzw.
  • Seite 16: Technische Daten

    (Wenn die Temperatur im Maschinenschrank 60° übersteigt, schaltet der Temperaturfühler die Netzversorgung aus) Anzahl der Flüssigkeitsstandsfühler Allgemeine Daten zulässige Raumtemperatur - für garantierte Präzisionsarbeit 20Ø3 - zum Betrieb der Maschine 15~30 zulässige Luftfeuchtigkeit 40%~80% Lärmemission max. 78dB(A) Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 17 Luftschalter Auf 10A Auf 10A Auf 6A Auf 6A Auf 6A Auf 6A Auf 6A wechseln wechseln wechseln wechseln wechseln wechseln wechseln ∆ Druck pumpe Anschluss Anschluss Anschluss Anschluss Anschluss Anschluss Anschluss Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 18: Verpackung Und Transport

    Lieferung der Maschine entweder fest montiert auf einer Palette mit Kunststoffschutzverkleidung oder in einer Transportkiste verpackt. Achtung: Pfeilrichtung auf Transport kiste unbedingt beachten! L x B x H 1800 x 1400 x 2230 mm Gewicht 1800 kg Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 19: Transport Und Verladung

    Achtung: Beim Laden und Transport der Maschine sind folgende Punkte unbedingt zu beachten: - Die Transportkiste ist in aufrechter Lage (hochkant) gemäß dem Richtungspfeil an der Kistenseite zu laden bzw. zu transportieren. - Stöße und Erschütterungen sind zu vermeiden. Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 20: Auspacken Und Ausladen

    Transportkiste auf der Palette montiert ist, dann Kiste hochheben, damit die Maschine zum Vorschein kommt. Sofern die Verpackung nur aus einer Holzpalette besteht, Schutzverkleidung von der Maschine ent- fernen. Zusatzverpackungen entfernen. Maschine am vorgesehenen Standort in die gewünschte Lage bringen. Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 21: Aufstellung Der Maschine

    Mittels einer auf 0,02/1000 kalibrierten Wasserwaage Mas- chine in X- und Y-Richtung kontrollieren. Dabei soll die Aufstell- genauigkeit der Maschine bei bis 0,04/1000 liegen. - Die Aufstellgenauigkeit der Maschine ist alle 6 Monate zu überprüfen. 2.10 Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 22: Entfernen Der Tisch- Und Z-Achsenbügel

    - Roten Haltebügel (2) entfernen. - Balg montieren (3). Y-Achsenbügel X-Achsenbügel Entfernen der Ösenschrauben Die 4 Ösenschrauben (1) sind von der Maschine zu entfernen, An deren Stelle sind die 4 Verschlussschrauben (2) zu montieren. Aufstellung 2.11 CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 23: Inbetriebnahme

    4. Schalter-Stromversorgung und Dreiphasenfilter 5. Transformator TM1 6. Erdsammelstab Ansicht links Legenden: 1. Leistungswiderstandskasten 2. Filterkondensator 3. Spannungsschütz KM2 für masch. Bearbeitung 4. Transformator TM1 5. Thermorelais FR1 6. Pumpenschütz KM3 7. Generatorschütz KM1 2.12 Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 24: Anschlüsse

    - Rechte Wandtafel wieder anbringen. Legenden: 1. Hauptschalter 2. Dreiphasen Versorgungs- anschlussklemmen Achtung : Für eine gute Verbindung der PE-Klemme des Elektromoduls mit der Eingangs- klemme des Schutzleiters ist zu sorgen, außerdem muss der Schutzleiterquerschnitt ausreichend groß sein. Aufstellung 2.13 CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 25: Arbeitsflüssigkeit

    Abständen gereinigt werden. Andernfalls fließt nicht genügend Wasser, was zur Beschädigung der Pumpe führen kann. - Schlauchende (11) von der Arbeitswanne in den mitgelieferten Abwasserkanistereimer (12) ein- (11) legen. (12) Arbeitsflüssigkeit Als Arbeitsflüssigkeit für diese Maschine wird sauberes Industrie- oder Haushaltswasser verwendet. 2.14 Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 26: Erstmalige Inbetriebsetzung

    Mutter (5) mit Hakenschlüssel (7) festschrauben. - Elektroden-Steinlagerführung (in dieser Abbildung nicht ersichtlich) auf die Hilfsachsenstütze montie- ren und Röhrenelektrode (6) manuell durch die Steinlagerführung leiten. 1.Rotationsspindel 2.Führungsbuchse 3.Stopfbuchsendichtung 4.Halterung 5.Mutter 6.Röhrenelektrode 7.Hakenschlüssel Aufstellung 2.15 CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 27 Bei erfolgreicher Verbindung erscheint folgende Anzeige: Versionsnummer der Hauptsteuerungssoftware Versionsnummer der vordergründigen Betriebssoftware Innerhalb weniger Sekunden erscheint die Handbetriebs-Bedienanzeige ("manual window") wie folgt: Seitennummer aktuelle Koordinaten Die Bedienungsperson kann nun die verschiedenen Arbeitsgänge durchführen. 2.16 Aufstellung CHARMILLES 140 000 935/D/1.02.2004...
  • Seite 28 Kapitel Wartung Schmierung Hochdruckpumpe Ersatz von Verschleißteilen Reinigung der Maschine Maschinenzustand Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 940/D/01.02.2004...
  • Seite 29 Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 940/D/01.02.2004...
  • Seite 30: Schmierung

    Tisch- Maschinenöl Einspritzung mit wöchentlich führungsbahnen Nr. 40 Schmierspritze Hilfsachse Maschinenöl Einspritzung mit wöchentlich Nr. 40 Schmierspritze Alle Lager wurden werksmäßig mit einer Industrieöl-Füllung versehen. Bei Reparatur ersetzen. Schmierstellen: Tisch, links: Ölkanal Tisch, rechts: Ölkanal Wartung CHARMILLES 140 000 940/D/01.02.2004...
  • Seite 31 Z-Achse Ölkanal Hilfsachse (2 Öleinfüllöffnung, eine davon rechts abgebildet, die andere genau gegenüber) Wartung CHARMILLES 140 000 940/D/01.02.2004...
  • Seite 32: Hochdruckpumpe

    Pumpe sofort aus und überprüfen Sie den internen Ölstand der Pumpe. Falls es zu Problemen wie z.B. Öl- oder Wasserverlusten oder aber auch zu instabilen Druckverhältnissen kommen sollte, setzen Sie sich unbedingt mit der Service-Abteilung der Firma Charmilles in Verbindung. Ersatz von Verschleißteilen Der Dichtring am Wassereinlassstutzen der R-Spindel sowie die Dichtmanschette an der Halterung der R- Spindel sind Verschleißteile.
  • Seite 33: Maschinenzustand

    4 Y erreicht + Grenze 4 Positionierungs-Achsenfehler 8 Y erreicht - Grenze 8 Bearbeitungs-Achsenfehler Obige Daten nicht erhalten Obige Daten nicht erhalten 0 Normal 1 TASTBETRIEB-ACHSENFEHLER 2 NICHT VERWENDET 4 Kommunikationsausfall 8 Aktueller Aufgabenblock beendet Obige Daten nicht erhalten Wartung CHARMILLES 140 000 940/D/01.02.2004...
  • Seite 34 Kapitel Anwendung Einschalten Ausschalten MANU-Bedienanzeige (Handbetriebs-Bedienanzeige) SET0-Bedienanzeige (Einstellungs-Bedienanzeige) COND-Bedienanzeige (Bearbeitungsbedingungs-Bedienanzeige) EDIT-Bedienanzeige (Datenaufbereitungs-Bedienanzeige) 4.10 Sonderfunktionen F00~F99 4.13 Bearbeitungsbeispiele 4.15 Einzelpunktbearbeitung √ Einzellochbearbeitung ......... 4.15 Positionierungssteuerungen ..............4.18 Automatische Mehrlochbearbeitung ............4.20 Bearbeitungstabellen 4.25 Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 35 Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 36: Einschalten

    Die Verbindung zwischen der Hauptsteuerung und dem vordergründigen Betriebssystem ist damit herges- tellt. Bei erfolgreicher Verbindung erscheint folgende Anzeige: Versionsnummer der Hauptsteuerungssoftware Versionsnummer der vordergründigen Betriebssoftware Innerhalb weniger Sekunden erscheint die Handbetriebs-Bedienanzeige wie folgt: Seitennummer aktuelle Koordinaten Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 37: Ausschalten

    Um die Achsen mit mittlerer Geschwindigkeit manuell zu steuern, drücken Sie die Taste "SP1"; dabei leuchtet die Anzeige auf. Um die Achsen mit niedriger Geschwindigkeit manuell zu steuern, drücken Sie die Taste "SP2"; dabei leuchtet die Anzeige auf. Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 38 Drücken Sie die Taste "EDIT", um in die Datenaufbereitungs-Bedienanzeige zu gelangen. Drücken Sie die Taste "COND", um in die Bearbeitungsbedingungs-Bedienanzeige zu gelangen. Drücken Sie die Taste "SET0", um in die Koordinaten-Einstellungs-Bedienanzeige zu gelangen. (Während der automatischen Programmausführung ist diese Taste deaktiviert) Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 39: Set0-Bedienanzeige (Einstellungs-Bedienanzeige)

    Das Einstellverfahren erfolgt genau nach obiger Beschreibung. Zur Einstellung der Z-Koordinate auf 0 oder auf einen sonstigen Wert schalten Sie auf Seite 3 um; dies ges- chieht durch nochmaliges Drücken der Taste "Next Page": Das Einstellverfahren erfolgt genau nach obiger Beschreibung. Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 40 Drücken Sie die Taste "COND", um zur Überprüfung bzw. Änderung der Parameter in die Bearbeitungsbe- dingungs-Bedienanzeige zu gelangen. Drücken Sie die Taste "MANU", um zur Überprüfung der aktuellen Koordinaten bzw. zur Ermittlung des aktuellen Zustands in die Handbetriebs-Bedienanzeige zu gelangen. Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 41: Cond-Bedienanzeige (Bearbeitungsbedingungs-Bedienanzeige)

    Unter den Nummern P80 bis P99 besteht die Möglichkeit, individuell eingestellte Bearbeitungsbedingun- gen zu speichern; diese werden dann zu einer gesonderten Speicherzone des Benutzers zusammengefasst und lassen sich beim Neueinschalten nicht überschreiben. Einzelheiten über die mitgelieferten Bear- beitungsbedingungen finden Sie im Kapitel "Bearbeitungsbedingungstabelle". Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 42 Drücken Sie die Taste "SET0", um in die Bedienanzeige SET0 zu gelangen. Drücken Sie die Taste "MANU", um zur Überprüfung der aktuellen Koordinaten bzw. zur Ermittlung des aktuellen Zustands in die Handbetriebs-Bedienanzeige zu gelangen. Hinweis: Während der automatischen Programmausführung ist die Taste SET0 deaktiviert. Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 43: Edit-Bedienanzeige (Datenaufbereitungs-Bedienanzeige)

    Z-Richtung eines Punktes als Steuerrichtung ändern, drücken Sie die Taste "POST". Darauf erscheint vor dem "Z" der Buchstabe "M" wie folgt: Durch nochmaliges Drücken der Taste "POST" wird das "M" wieder ausgeblendet. Wird die Z-Achse zur Erosion aufbereitet, ist die entsprechende Bearbeitungsbe- dingungsnummer einzugeben. 4.10 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 44 "END" nicht erreicht wird, erfolgt die Ausführung des Programms N012 solange, bis das Zei- chen "END" erscheint. Nach Drücken der Taste "AUTO" erscheint automatisch Seite 1 der "MANU"-Bedienanzeige und zeigt dabei die X- und Y-Koordinaten an. Anwendung 4.11 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 45 Handbetriebs-Bedienanzeige zu gelangen. Drücken Sie die Taste "SET0", um zur Einstellung der aktuellen Koordinaten auf 0 oder auf einen sonstigen Wert in die SET0-Bedienanzeige zu gelangen. Hinweis: Während der automatischen Programmausführung ist die Taste SET0 deaktiviert. 4.12 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 46: Sonderfunktionen F00~F99

    F17: Halbwegsteuerung in Y-Richtung. F18: Antasten in einer Bohrung: Die Elektrode Bohrung nähert sich dem Werkstück in der X- und Y- Richtung an, berührt das Werkstück und bleibt in der Mitte der Bohrung endgültig stehen. Röhrenelektrode Anwendung 4.13 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 47 Unterprogramm der X-Koordinaten-Genauigkeitsprüfung durchzuführen, bis dieses abge- laufen ist. Gleichzeitig kehrt das System automatisch zur entsprechenden Seite der "MANU"-Bedienanzeige zurück (im vorliegenden Beispiel Seite 1). Um die Ausführung zu unterbrechen, drücken Sie den die Taste "OFF". 4.14 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 48: Bearbeitungsbeispiele

    Elektrode mit dem Werkstück hält die Z-Achse automatisch an. - Drücken Sie die Taste "SET0", um in die "SET0"-Bedienanzeige zu gelangen: - Drücken Sie die Taste "ENT", um den Berührungspunkt zwischen der Elektrode und dem Werkstück auf den X-Achsennullpunkt einzustellen. Anwendung 4.15 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 49 - Drücken Sie die Taste "NEXT PAGE", um die nächste Seite anzuzeigen: - Setzen Sie den Cursor auf die Stelle hinter den Buchstaben Z. Drücken Sie die Taste "←" , um das Zeichen "-" einzufügen. - Tippen Sie die Zahl 099.000 der Reihenfolge nach ein. 4.16 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 50 Sie die Zahl 05 ein: Drücken Sie die Taste "SAVE" (Speichern), damit der abgeänderte Parameter wirksam wird. - Drücken Sie die Taste "MANU", um Seite 2 der Handbetriebs-Bedienanzeige zwecks Anzeige der aktuellen Position der Z-Achse aufzuschlagen. Anwendung 4.17 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 51: Positionierungssteuerungen

    - Drücken Sie die Taste "NEXT PAGE", um Seite 2 der Bedienanzeige "SET0" aufzuschlagen. - Drücken Sie die Taste "ENT", um Punkt A auf den Nullpunkt der Y-Achse zu setzen. - Drücken Sie nochmals die Taste "NEXT PAGE", um Seite 3 der Bedienanzeige "SET0" aufzuschlagen. 4.18 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 52 - Drücken Sie die Taste "SAVE", um die Programmierung abzuschließen. - Drücken Sie die Taste "EDIT" oder "PREV PAGE", um zur Seite 1 der Datenaufbereitungs-Bedienanzeige zurückzukehren. - Drücken Sie die Taste "AUTO". Dadurch wird Seite 1 der Handbetriebs-Bedienanzeige wiederaufgeschlagen. Anwendung 4.19 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 53: Automatische Mehrlochbearbeitung

    - Steuern Sie die Elektrode auf Punkt A zu und fahren Sie die Elektrode herunter, damit sie mit dem Werks- tück in Berührung kommt. - Drücken Sie die Taste "SET0", um in die Bedienanzeige SET0 zu gelangen. - Drücken Sie die Taste "ENT", um Punkt A auf den Nullpunkt der X-Achse zu setzen. 4.20 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 54 Rückzugsabstand zwischen Elektrode und Werkstückoberkante 2 mm: - Drücken Sie die Taste "EDIT", um in die Datenaufarbeitungs-Bedienanzeige zu gelangen. - Geben Sie X+000.000 und Y+000.000 ein - Drücken Sie die Taste "NEXT PAGE". Anwendung 4.21 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 55 - Geben Sie die Bearbeitungstiefe von Punkt B √ Z-020.000 √ sowie die zu geltende Bearbeitungsbedin- gung P06 ein: - Drücken Sie die Taste "NEXT PAGE" und bereiten Sie die Daten von Punkt C auf: - Geben Sie X+050.000 und Y-020.000 ein 4.22 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 56 - Geben Sie X+000.000 und Y-020.000 ein - Drücken Sie die Taste "NEXT PAGE": - Geben Sie die Bearbeitungstiefe Z-030.000 sowie die zu geltende Bearbeitungsbedingung P06 ein: - Drücken Sie die Taste "SAVE", um die Programmierung abzuschließen: Anwendung 4.23 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 57 Erodiervorgang ausgelöst wird. Anschließend erfolgt eine Steuerung auf Punkt C und schließlich auf Punkt D zu. - Nach Bearbeitung von Punkt D erlischt das Symbol " " als Zeichen dafür, dass der Bearbeitungsvor- gang abgeschlossen ist. 4.24 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 58: Bearbeitungstabellen

    Vorfahren und Rückzug der Elektrode während des Erodiervorganges. Kondensator Druck Vol: Betriebsspannung Cur: Betriebsstrom Wear: Elektrodenverschleiß Time: Erosionszeit empfohlene Bearbeitungstiefe Hinweis: Die in den nachfolgenden Tabellen aufgezeichneten Werte gelten ausschließlich als Bezugswerte.Zeit- und Verschleißwerte gelten als Durchschnittswerte. Anwendung 4.25 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 59 28-30 2»32»» 20-25 28-30 4»01»» 20-25 28-30 82.5 5»26»» 20-25 28-30 7»34»» 15-20 32-34 44»» 15-20 32-34 57.5 1»38»» 15-20 32-34 2»48»» 15-20 32-34 79.5 4»23»» 15-20 32-34 74.5 5»38»» 15-20 32-34 76.5 8»8»» 4.26 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 60 16-18 39»» 30-35 16-18 23.5 1»42»» 30-35 16-18 2»19»» 30-35 16-18 3»12»» 30-35 18-20 7»» 30-35 18-20 17»» 30-35 18-20 21.5 54»» 30-35 18-20 22.5 1»27»» 30-35 18-20 26.5 2»18»» 30-35 18-20 20.5 2»26»» Anwendung 4.27 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 61 2»22»» 15~20 5»16»» 15~20 16»30»» 15~20 1»57»» 15~20 27.5 7»17»» 15~20 22»52»» 15~20 3»55»» 15~20 17.5 9»30»» 15~20 30.5 25»25»» 15~20 3»42»» 15~20 13.5 9»34»» 15~20 27»02»» 15~20 4»48»» 15~20 11.5 9»39»» 15~20 22»53»» 4.28 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 62 15~20 25» 15~20 2»57»» 15~20 6»34»» 15~20 14»15»» 15~20 31»24»» 15~20 6»11»» 15~20 11»02»» 15~20 26»30»» 15~20 51»22»» 15~20 5»26»» 15~20 11»06»» 15~20 21»31»» 15~20 41»06»» 15~20 6»43»» 15~20 13»24»» 15~20 28»56»» 15~20 48»05»» Anwendung 4.29 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 63 20-25 28-30 44»» 20-25 28-30 1»55»» 20-25 28-30 3»42»» 20-25 28-30 5»15»» 20-25 28-30 8»36»» 20-25 28-30 20-30 34»» 20-25 28-30 1»01»» 20-25 28-30 3»7»» 20-25 28-30 4»39»» 20-25 28-30 6»46»» 20-25 28-30 12»42»» 4.30 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 64 20~25 10»19»» 20~25 57.5 15»4»» 20~25 20»24»» 15~20 1»03»» 15~20 3»01»» 15~20 46.5 5»47»» 15~20 13»03»» 15~20 14»46»» 15~20 47.5 19»05»» 15~20 1»53»» 15~20 4»11»» 15~20 9»29»» 15~20 15»15»» 15~20 37.5 20»33»» 15~20 24»59»» Anwendung 4.31 CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 65 4.32 Anwendung CHARMILLES 140 000 945/D/01.02.2004...
  • Seite 66 Kapitel Zubehör & Verschleißteile Liste des Zubehörs Liste der Optionen Verschleissteile Verbrauchsstoffe Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 950/D/01.02.2004...
  • Seite 67 Inhaltsverzeichnis CHARMILLES 140 000 950/D/01.02.2004...
  • Seite 68: Liste Des Zubehörs

    Liste des Zubehörs CT-Nr. Bezeichnung Menge 200 007 013 Zubehörteile-Kit 1 200 007 014 Zubehörteile-Kit 2 200 007 015 Zubehörteile-Kit 3 Zubehör & Verschleißteile CHARMILLES 140 000 950/D/01.02.2004...
  • Seite 69: Liste Der Optionen

    Kit Träger Durchm. 2.0 mm 2.0 mm 200 007 011 Kit Träger Durchm. 2.5 mm 2.5 mm 200 007 012 Kit Träger Durchm. 3.0 mm 3.0 mm 200 007 014 Befestigung 1 Satz Zubehör & Verschleißteile CHARMILLES 140 000 950/D/01.02.2004...
  • Seite 70 100 Messing-Elektroden Durchm. 1.8 x 400 mm 200 007 023 60 Messing-Elektroden Durchm. 2.0 x 400 mm 200 007 024 50 Messing-Elektroden Durchm. 2.5 x 400 mm 200 007 025 30 Messing-Elektroden Durchm. 3.0 x 400 mm Zubehör & Verschleißteile CHARMILLES 140 000 950/D/01.02.2004...
  • Seite 71 Zubehör & Verschleißteile CHARMILLES 140 000 950/D/01.02.2004...

Inhaltsverzeichnis