Herunterladen Diese Seite drucken

NeoMounts NS-WS300BLACK Bedienungsanleitung

Sitz-steh-arbeitsplatz

Werbung

NS-WS300BLACK
EN
Sit-stand workstation
NL
Zit-stawerkplek
DE
Sitz-Steh-Arbeitsplatz
FR
Poste de travail assis-debout
IT
Postazione di lavoro in piedi
ES
Estación de trabajo de pie-sentado
PT
Estação de trabalho pé-sentado
DK
Stand/ sit-arbejdsstation
INSTRUCTION MANUAL
Measuring unit: mm
NO
Stå/ sit arbeidsstasjon
SE
Stand/ sit-arbetsstation
FI
Seiso-istu työpiste
PL
Stanowisko do pracy siedząco-
stojącej
CS
Sit-stand pracovní stanice
SK
Výškovo nastaviteľný pracovný stôl
RO
Stație de lucru cu înălțime reglabilă
WWW.NEOMOUNTS.COM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NeoMounts NS-WS300BLACK

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL Measuring unit: mm NS-WS300BLACK Sit-stand workstation Stå/ sit arbeidsstasjon Zit-stawerkplek Stand/ sit-arbetsstation Sitz-Steh-Arbeitsplatz Seiso-istu työpiste Poste de travail assis-debout Stanowisko do pracy siedząco- Postazione di lavoro in piedi stojącej Sit-stand pracovní stanice Estación de trabajo de pie-sentado Výškovo nastaviteľný pracovný stôl Estação de trabalho pé-sentado...
  • Seite 2 Tool NS-WS300BLACK 0-15 kg 11-50,5 cm PARTS C. (x1) D. (x4) E. (x2) A. (x1) B. (x1) F. (x3) G. M5x12 H. ST4.2x12 (x4) (x2) STEP 1 Place the protective strips and install part C Plaats de beschermstrips en monteer onderdeel C...
  • Seite 3 STEP 2 Install the protective feet Installeer de beschermvoetjes Montieren Sie die Schutzfüße Installer les pieds de protection Installare i piedini di protezione Instale los pies protectores Instalar os pés de proteção Zamontować nóżki ochronne STEP 3 Remove the safety strip and make sure NOT to press the release handle Verwijder de veiligheidsstrip en zorg ervoor NIET op de ontgrendelingshendel te drukken...
  • Seite 4 STEP 4 Place the mount in an upright position and press the release handle to adjust the height Plaats de steun rechtop en druk de hoogteverstelling greep in om de hoogte te verstellen Bringen Sie die Halterung in eine aufrechte Position und betätigen Sie den Entriegelungsgriff, um die Höhe ein- zustellen Placez le support en position verticale et appuyez sur la...
  • Seite 5 STEP 6 Install the cable clips and route the cables Installeer de kabelclips en geleid de kabels Montieren Sie die Kabelclips und verlegen Sie die Kabel Installer les clips de câbles et acheminer les câbles Installare i fermacavi e posare i cavi Instale las abrazaderas de cable y pase los cables Instalar os clipes de cabos e passar os cabos Zainstaluj zaciski kablowe i poprowadź...
  • Seite 6 OPTION Place the monitor directly on the mount Plaats de monitor rechtstreeks op de steun Stellen Sie den Monitor direkt auf die Halterung Placez le moniteur directement sur le support Posizionare il monitor direttamente sul supporto Coloque el monitor directamente sobre el soporte Colocar o monitor diretamente no suporte Umieść...
  • Seite 8 24.08...