Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
39018029969
AusgabeNr.
39018029969_0001
Rev.Nr.
31/01/2023
PX-TS-55
Tauchsäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Plunge saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie plongeante
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega a immersione
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Invalcirkelzaag
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Sierra de incisión
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Serra de mergulho alimentada
PT
Tradução do manual de operação original
Zanořovací pila
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Ponorná píla
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Merülő körfűrész
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
24
39
56
73
89
105
121
136
151
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Pilarka do cięcia wgłębnego
PL
6
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Uranjajuća pila
HR
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Potopna žaga
SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
Sukelsaag
EE
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Diskinis pjūklas
LT
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Iegremdējamais zāģis
LV
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Sänksåg
SE
Översättning av original-bruksanvisning
Upotussaha
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Rundsav
DK
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
http://www.practixx.com/de/service
167
183
198
213
227
242
257
272
287
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PRACTIXX PX-TS-55

  • Seite 1 Art.Nr. 39018029969 AusgabeNr. 39018029969_0001 Rev.Nr. 31/01/2023 http://www.practixx.com/de/service PX-TS-55 Tauchsäge Pilarka do cięcia wgłębnego Originalbedienungsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Plunge saw Uranjajuća pila Translation of original instruction manual Prijevod originalnog priručnika za uporabu Scie plongeante Potopna žaga Traduction des instructions d’origine...
  • Seite 2 www.practixx.com...
  • Seite 3 www.practixx.com...
  • Seite 4 2-3 mm www.practixx.com...
  • Seite 5 www.practixx.com...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Tragen Sie einen Gehörschutz. Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Tragen Sie eine Schutzbrille. Schutzklasse II (Doppelisolierung) Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit m ACHTUNG! diesem Zeichen versehen 6 | DE www.practixx.com...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Vor Inbetriebnahme ................... 15 Einstellungen ..................... 15 Inbetriebnahme ....................16 Transport ......................18 Wartung und Reinigung ..................18 Lagerung ......................19 Elektrischer Anschluss ..................20 Entsorgung und Wiederverwertung ..............20 Störungsabhilfe ....................21 Konformitätserklärung ..................303 www.practixx.com DE | 7...
  • Seite 8: Einleitung

    Die Tauchsägen sind bestimmungsgemäß zum Sägen An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im von Holz, holzähnlichen Werkstoffen, sowie Kunststof- Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit fen vorgesehen. verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das gefor- derte Mindestalter ist einzuhalten. 8 | DE www.practixx.com...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungs- Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkube- vorschriften genauestens einzuhalten. triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beach- ten. www.practixx.com DE | 9...
  • Seite 10: Zweckentfremden Sie Die Anschlussleitung

    Staubabsaugung kann Gefährdungen das Risiko eines elektrischen Schlages. durch Staub verringern. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 10 | DE www.practixx.com...
  • Seite 11 Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Ein- verringert die Möglichkeit, dass das Sägeblatt satzwerkzeuge usw. entsprechend diesen An- klemmt. weisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszuführende Tätigkeit. www.practixx.com DE | 11...
  • Seite 12 Klemmen oder binden Sie die Schutzhaube nie- Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen, mals fest; dadurch wäre das Sägeblatt unge- wenn geeignete Maßnahmen getroffen wurden. schützt. Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die Schutzhaube verbogen werden. 12 | DE www.practixx.com...
  • Seite 13 Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verlet- zungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit me- dizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird. www.practixx.com DE | 13...
  • Seite 14: Technische Daten

    ø 160 x ø 20 x 2.4 Anzahl der Zähne 24 (vormontiert) Schwingungsemissionswert a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend Spaltkeil (dicke) (mm) EN 62841-2-5 & EN 62841-1: Schnitttiefe max. 90° (mm) Schnitttiefe max. 45° (mm) 14 | DE www.practixx.com...
  • Seite 15: Vor Inbetriebnahme

    Sägeblatt wechseln (Abb. A-D, H, I) sen und Überlastungen schützt. Diese Schutzvorrichtung kann auch aufgrund der m VORSICHT! Heißes und scharfes Werkzeug nachfolgend aufgelisteten elektrischen Eigenschaften Keine stumpfen und defekten Einsatzwerkzeuge ver- der Maschine am Motor angegeben sein. wenden! Schutzhandschuhe tragen. www.practixx.com DE | 15...
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    • Bei Verwendung einer Führungsschiene muss diese Staub kann gesundheitsschädlich sein. Nie ohne Ab- mit Schraubzwingen befestigt werden. saugung arbeiten. • Achten Sie darauf, dass sich das Stromkabel nicht in Nationale Bestimmungen beachten. der Sägerichtung befindet. 16 | DE www.practixx.com...
  • Seite 17 Tauchsäge auf ca. 6 mm Schnitttiefe einstellen, digungen. Säge auf das hintere Ende der Schiene aufsetzen. Hinweis: Beim Sägen mit der Führungsschiene be- trägt die Schnitttiefe 4,5 mm weniger als der Skalen- wert an der Maschine. www.practixx.com DE | 17...
  • Seite 18: Transport

    Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könn- Entfernen Sie den Schnittabfall vom Sägeblatt ten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Ach- erst, wenn sich das Sägeblatt wieder in Ruhestel- ten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinne- lung befindet. re gelangen kann. 18 | DE www.practixx.com...
  • Seite 19: Lagerung

    Tuch ab oder blasen Sie sie mit Druckluft bei nied- packung auf. rigem Druck aus. Tragen Sie eine Schutzbrille bei Decken Sie das Elektrowerkzeug ab, um es vor Staub der Verwendung von Druckluft. oder Feuchtigkeit zu schützen. www.practixx.com DE | 19...
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    • Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen stellen (z. B. kommunale Bauhöfe) einen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter auf- - Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und weisen. online), sofern Händler zur Rücknahme verpflich- tet sind oder diese freiwillig anbieten. 20 | DE www.practixx.com...
  • Seite 21: Störungsabhilfe

    Sägeschnitt ist rau oder Sägeblatt stumpf, Zahnform nicht Sägeblatt nachschärfen bzw. geeignetes gewellt geeignet für die Materialdicke Sägeblatt einsetzen Werkstück reißt aus bzw. Schnittdruck zu hoch bzw. Sägeblatt Geeignetes Sägeblatt einsetzen splittert für Einsatz nicht geeignet www.practixx.com DE | 21...
  • Seite 22: Gewährleistung

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 22 | DE www.practixx.com...
  • Seite 23 (www.practixx.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.practixx.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com ·...
  • Seite 302 www.practixx.com...
  • Seite 303: Eg-Konformitätserklärung

    UE per l‘articolo Marke / Brand / Marque: PRACTIXX Art.-Bezeichnung: TAUCHSÄGE - PX-TS-55 PLUNGE SAW - PX-TS-55 Article name: Nom d’article: SCIE PLONGEANTE - PX-TS-55 39018029969 Art.-Nr. / Art. no. / N° d’ident.:...
  • Seite 304: Prohlášení O Shodě

    EU-direktivo in normami za pre výrobok artikel Marke / Brand / Marque: PRACTIXX Art.-Bezeichnung: TAUCHSÄGE - PX-TS-55 PLUNGE SAW - PX-TS-55 Article name: Nom d’article: SCIE PLONGEANTE - PX-TS-55 39018029969 Art.-Nr. / Art. no. / N° d’ident.: 2014/29/EU...
  • Seite 305: Vastavusdeklaratsioon

    EUdirektiver og standarder Marke / Brand / Marque: PRACTIXX Art.-Bezeichnung: TAUCHSÄGE - PX-TS-55 PLUNGE SAW - PX-TS-55 Article name: Nom d’article: SCIE PLONGEANTE - PX-TS-55 39018029969 Art.-Nr. / Art. no. / N° d’ident.: 2014/29/EU...
  • Seite 306 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.practixx.com...
  • Seite 307 Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.practixx.com...
  • Seite 308 For dele, som vi ikke selv fremstiller, yder vi kun garanti i det omfang, at vi kan rejse garantikrav over for underleverandørerne. Køberen oppebærer omkostningerne i forbindelse med montering af nye dele. Omstillings- og reduktionskrav samt andre erstatningskrav er udelukket. www.practixx.com...

Diese Anleitung auch für:

39018029969

Inhaltsverzeichnis