Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG – OPERATING INSTRUCTIONS
KS TOOLS SAS
PDA Région de Brumath
1 rue de Londres
F – 67670 MOMMENHEIM
FRANCE
kstools@kstools.fr
www.kstools.fr
515.1254 - 515.1257
XXX.XXXX
NOTICE D'UTILISATION
Druckluft-Exzenterschleifer mit Selbstabsaugung
Air Self Vacuuming D/A Sanders
Ponceuses orbitales pneumatiques
KS TOOLS
Werkzeuge-Maschinen GmbH
Seligenstädter Grund 10 – 12
D – 63150 HEUSENSTAMM
DEUTSCHLAND
kstools@kstools.de
www.kstools.com
KS TOOLS SAS
PDA Région de Brumath
1 rue de Londres
F – 67670 MOMMENHEIM
FRANCE
kstools@kstools.fr
www.kstools.fr
Version 10/2018
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KS Tools 515.1254

  • Seite 1 KS TOOLS SAS PDA Région de Brumath 1 rue de Londres F – 67670 MOMMENHEIM FRANCE kstools@kstools.fr www.kstools.fr 515.1254 - 515.1257 XXX.XXXX BEDIENUNGSANLEITUNG – OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION Druckluft-Exzenterschleifer mit Selbstabsaugung Air Self Vacuuming D/A Sanders Ponceuses orbitales pneumatiques KS TOOLS SAS KS TOOLS PDA Région de Brumath...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein Produkt aus dem Hause KS TOOLS entschieden. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. In dieser Anleitung finden Sie alle für den sicheren und sachgemäßen Gebrauch notwendigen Informationen. Lesen Sie daher die Anleitung vor dem Gebrauch vollständig durch und halten Sie sich stets an die darin enthaltenen Hinweise.
  • Seite 3: Druckluftversorgung

    Wichtige Sicherheitsregeln 1. Immer eine Schutzmaske oder -brille tragen. 2. Vor dem Anschluss an die Druckluftversorgung immer sicherstellen, dass das Werkzeug ausgeschaltet ist. 3. Vor dem Austausch der Schleifscheiben und vor Wartungsarbeiten das Werkzeug immer von der Druckluftversorgung trennen. 4. Das Druckluftwerkzeug immer sauber und geschmiert halten. Die tägliche Schmierung ist wichtig, um innere Korrosion und mögliche Defekte zu vermeiden.
  • Seite 4 6. Der Leitungsdruck sollte erhöht werden, um für ungewöhnlich lange Luftschläuche (über 8 m) zu kompensieren. Der minimale Schlauchdurchmesser sollte 1/4“ ID betragen und die Armaturen müssen die gleichen Innenmaße besitzen. 7. Den Schlauch fern von Hitze, Öl und scharfen Kanten halten. Den Schlauch auf Verschleiß prüfen und sicherstellen, dass alle Verbindungen fehlerfrei sind.
  • Seite 5: Wartung

    Anschluss und Betrieb WARNHINWEIS: Vor der Verwendung sicherstellen, dass die Sicherheitsanweisungen gelesen, verstanden und angewendet werden. 1. Als üblichen Arbeitsablauf täglich vor Arbeitsbeginn das Wasser aus dem Druckluftkompressor und den Druckluftanleitungen ablassen (nähere Anweisungen können dem Kompressorhandbuch entnommen werden). 2. Einen 1/4“-Druckluftnippel (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Lufteinlassstutzen des Werkzeugs einbauen.
  • Seite 6: Mögliche Ursachen

    WARNHINWEIS: Wenn eines der folgenden Symptome während des Betriebs auftritt, das Werkzeug sofort stoppen, andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Reparaturen oder der Austausch Werkzeugs dürfen Fachpersonen oder einem autorisierten Kundendienstcenter durchgeführt werden. Vor Reparatur- oder Einstellarbeiten muss das Werkzeug von der Druckluftversorgung getrennt werden.
  • Seite 7 Explosionsansicht und Teileliste Nr. Beschreibung Anz. Nr. Beschreibung Anz. Nr. Beschreibung Anz. 127 mm (5“) Kragen O-Ring 2,5*1,5 Schleifteller Handgriff Schraube Ventilstift Sprengring Dichtung O-Ring 3*1 Lagerscheibe Lager 6000Z Regler Staubdichte Hintere O-Ring 10*1,5 Matte Zylinderabdeckung Hauptwelle Rotor Sprengring 12 Lager 600lzz Rotorlamelle Lufteinlassstopfen...
  • Seite 13 Exploding view & Parts list...

Diese Anleitung auch für:

515.1257

Inhaltsverzeichnis