Seite 2
KUKil-ii1 About User Manual Thank you for choosing and purchasing a model from our range of electric scooters. For your safety, please read this manual carefully before using the scooter to ensure that you follow correct instructions that understand safety warnings precautions for driving before using it.
Seite 3
KUKiHi1 Content Information on Safe 01-03 2. Product Description 3. Learn to Drive 05-06 4. Introduction to the Functions • 07 5. Introduction to the Unfolding and Folding of Electric Vehicles 09-10 6. Instruction for Using the Battery 7. Basic Parameters •...
Seite 4
KUKiHi1 Information on Safe 1.1 About Safe There are safety risks associated with any mobility device, and electric scooters are no exception. It is therefore your responsibility and duty to learn how to drive a scooter and to comply with local laws and regulations for your safety.
Seite 5
KUKil-ii1 Riding with a load or with more than Please do not allow children, LEXelderly or pregnant women to ride. one person on one electric scooter the same time is strictly prohibited. Overweight riding is strictly prohibited Riding after drinking alcohol and taking (maximum load of 120kg for electric scooters).
Seite 6
KUKil-in Talking on the phone, listening to music When riding, please pay attention to the road conditions and avoid complex road conditions with earbuds or doing other distractions such as: height restrictions, complex surfaces while riding is strictly forbidden. (roadblocks, gravel, dirt,water, slippery, snow ice), steep...
Seite 7
KUKil-ii1 2.1 Complete Vehicle Diagram Display instrument cluster Brake handle Acceleration finger paddles Height adjustment latch Risers Safety seat Seat adjustment LED headlights Tail light Shock Footrest folding Motor Footrests Front wheel www.kugookikin.com...
Seite 8
KUKiHi1 Learn Drive There is a risk of injury from falls during the learning 1. Start the key, press and hold the on button for period. Therefore, please wear helmets, knee pads two seconds and then switch on the power. and elbow pads throughout.
Seite 9
KuKiHi1 Gear key 4. Press the acceleration button on the right hand 5. Press the gear key to switch between side to slow bike down. Turn handlebar gears 1 and 3 to control the speed of the control the direction of travel (similar to a bicycle). vehicle.
Seite 10
KuKiFin 11 .Brake handle 15.Power on key 16.Acceleration pointer 8.888 13.Horn 12.Headlight button Illustration of the instrument display 14. Key Brakesymbol@Power bar Speedunits Speed O Headthtsymbds O Mileage fault c ode Detailed illustration of the handlebar Electri city O Gear position Introduction to the Function...
Seite 11
KUKiHi1 Steps of the Folding of Electric Vehicles Step • Step 3 Step 4 A:Bodywork correction A. Pull the safety catch A. Gently drag the riser with A. Lightly lower the riser into outwards hand the fixed position B. S ecure the folded bodk b y B.
Seite 12
KUKil-ii1 Instruction for Using the Battery It mainly describes how to charge the electric scooter, how to take care of the battery, the safety matters that need to be taken care of and explains the battery specifications. For your safety and the safety of others, to maximize the life and performance...
Seite 13
KUKiFii1 Tip: When the internal temperature of the battery exceeds 450C, the battery is protected and cannot be charged. Do not charge the battery at high temperatures (450C) or in a high temperature (450C) environment. Only use the charging equipment provided by us to charge the electric vehicle. The normal repeated charging...
Seite 14
KUKil-ii1 Basic Parameters Dimensions of the inner box packaging 1300x275x500mm Packaging Dimensions of outer box packaging 1315x290x520mrn information Gross weight 42.2 kg Unfolded body dimensions 1280x600x1260mm Folded body dimensions 1280x255x505mm Net product weight 36.2kg Maximum load capacity 120kg Product basics Wheels Front wheels:...
Seite 15
Daily Maintenance Notes maintenance: • Ensure that the charger and charging cable of the scooter are disconnected and that the scooter is switched off. Wipe the housing with a soft cloth to clean the scooter. Do not over-lubricate bearings for maintenance. A Warning •...
Seite 16
KUKil-ii1 Troubleshooting If your problem cannot be solved by the following methods, please contact your sales outlet or dealer for repair. Description of defective Treatment phenomenon Check whether the battery is charged and whether the plug is in place Cannot be turned 1.
Seite 19
KuKil-ii1 Le mode d'emploi KuKiFii1 www.kugookiFin.com...
Seite 20
KUKiHi1 A propos du manuel de I'utilisateur Merci d'avoir choisi et acheté un modéle de Série de notre gamme de scooters électriques. Pour votre sécurité de conduite, veuillez lire attentivement ce manuel avant de I'utiliser afin de vous assurer que vous pouvez suivre les instructions correctes et que vous comprenez...
Seite 21
KUKiHi1 Sommaire 1. Informations sur la sécurité d'utilisation 17-19 2. Présentation du produit • • 3. Apprendre conduire 21-22 4. Introduction aux fonctions • 5. Introduction du dépliage et du pliage des véhicules électriques 6. Instructions d'utilisation de la batterie 25-26 7.
Seite 22
KuKil-ii1 Informations sur la sécurité d'utilisation 1.1 A propos de la sécurité d'utilisation II existe des risques pour la sécurité dans tous les moyens de transport, et les scooters électriques ne font pas exception. Par conséquent, pour votre sécurité, il est de votre responsabilité...
Seite 23
KUKil-ii1 II est strictement interdit de rouler avec une charge Ou Ne laissez pas les enfants, les personnes ägées ou les avec plus d•une personne sur le scooter en meme temps. femmes enceintes monter å borde La conduite en surpoids est strictement interdite II est strictement interdit de rouler apres avoir consommé...
Seite 24
KuKiFin est interdit de parler au téléphone, d'écouter de la Lorsque vous roulez, veuillez préter attention musique avec des bouchons d' oreilles ou de faire conditions route éviter conditions d' autres distractions pendant la conduite. routiéres complexes telles que les restrictions hauteur.
Seite 25
KUKiHi1 2.1 Dessin complet du véhicule Instruments d•affichage poignée de frein Palette de doigts accélérée Loquet de réglage de la hauteur Måt debout Sieges de sécurité Réglage du siege Phares å LED Feu arriére Bras amortisseur de chocs Pliage des pieds Moteurs Soutien des pieds Roue...
Seite 26
KUKiHi1 Apprendre å conduire II y a un risque de blessure en cas de chute pendant le cours. 1. Démarrez la Clé, appuyez sur le bouton marche pendant Veuillez donc porter un casque, des genouilléres et des deux secondes pour allumer coudiéres pendant toute la durée du cours.
Seite 27
KUKiHi1 Clé de Vitesse 4. Appuyez sur le bouton d'accélération situé sur le cöté droit 5. Appuyez sur la touche de vitesse pour passerde 1 å3 pour rouler å vitesse lente et tournez Ia poignée pour Vitesses et contråler la vitesse du véhlcule.
Seite 28
KUKil-ii1 11.Poignéede frein 15. touche de mise en marche 16. le pointeur d•accélération 808888 13. touche du klaxon 12.Bouton de phare Figureaffichant le contenu de l'instrument 14. Clé signe de frein barre de puissance unité de vitesse O sig de phare Schéma détaillé...
Seite 29
KuKil-ii1 Marchepieds pliants pour scooters électriques juqu- F tape 2 • A:Redresser le corps A: TireZ vers l•extérieur pour A:Trainer doucement A : Abaissez légérement déverrouiller le dispositif de main l'élévateur contremarche jusqu'å sécurité Pied vers position fixe- Finterrupteur de la pédale B : Remettez en place de pliage...
Seite 30
KUKil-ii1 Instructions d'utilisation de Ia batterie II décrit principalement comment charger Ie scooter électrique, comment prendre soin de Ia batterie, Ies questions de sécurité å prendre en compte et explique Ies spécifications de Ia batterie. Pour votre sécurité et celle autres, afin maximiser...
Seite 31
KUKiHi1 Conseil : lorsque la température interne de la batterie dépasse 450C, la batterie est dans un état protégé et ne peut pas étre chargée. nx II est interdit de charger Ia batterie å des températuresélevées (450C)ou dans des environnements å...
Seite 32
KUKit-ii1 Paramétres de base Taille de la boite intérieure 1300x275x500mm Informations Taille de l'emballage de la boite extérieure 1315x290x520mm sur l'emballage Poids brut 42.2kg Taille du corps non plié 1280x600x1260mm Dimensions du corps plié 1280x255x505mm Poids net du produit 36.2kg Capacité...
Seite 33
KUKiHi1 Entretien quotidien Précautions d'entretien. • Assurez-vous que le chargeur et Ie cåble de charge du scooter électrique sont débranchés que le scooter électrique est éteint. Essuyez le boitier avec un chiffon doux pour nettoyer le scooter et ne lubrifiez pas trop roulements.
Seite 34
KuKiHi1 Dépannage Si votre probléme ne peut étre résolu par Ies méthodes suivantes, veuillez contacter votre bureau de vente ou votre revendeur pour une réparation. Descriptio duphénoméne défectueux Que faire ? Impossible de I'allumer Vérifiez si Ia batterie est chargée et si Ia fiche est en place. 1.
Seite 37
KuKiHi1 Gebrauchsanweisung KuKiHi1 www.kugookiFin.com...
Seite 38
KUKil-ii1 Über das Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Modell aus unserem Angebot an Elektrorollern entschieden haben. Zu Ihrer Sicherheit lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie den Roller benutzen, um sicherzustellen, dass Sie die Anweisungen richtig befolgen können und die...
Seite 39
KuKil-ii1 Inhalt I. Informationen zur sicheren Verwendung 34-36 2. Beschreibung des Produkts 3. Fahren Lernen 38-39 4. Einführung in die Funktionen • 5. Einführung in das Entfalten und Falten von Elektrofahrzeugen • 6. Anleitung zur Benutzung der Batterie 42-43 7. Grundlegende Parameter 8.
Seite 40
KUKil-ii1 Informationen zur sicheren Verwendung 1.1 Über den sicheren Gebrauch Jedes Mobilitätsgerät birgt Sicherheitsrisiken, und Elektroroller bilden da keine Ausnahme. liegt daher in Ihrer Verantwortung und Pflicht, das Fahren eines Rollers zu erlernen und die örtlichen Gesetze und Vorschriften zu Ihrer Sicherheit einzuhalten.
Seite 41
KUKiHi1 Das Fahren mit einer Ladung Oder mit mehr als Bitte lassen Sie keine Kinder. altere Menschen einer Person leichzeitig auf einem Elektroroller Oder schwangere Frauen mitfahren. iststrengver oten. DasFahrenmit Überaewicht ist strengstensuntersagt Das Fahren nach dem Genuss von Alkohol und der (Höchstgewicht kg für Elektroroller).
Seite 42
KUKiHi1 Telefonieren, Musikhören mit Kopfhörern Oder Achten Sie beim Fahren auf die Straßenverhältnisse und vermeiden andere Ablenkungen während der Fahrt Sind SiekomplizierteStraßenverhåltnisse Wie: H dhenbeschrånkungen, komplinerte Oberflåchen (Straßensperren. Schotter, Schmutz strengstens untersagt. Wasser,Glitte, Schnee und Eis), starke Steigungen (mehr als 15 Grad),Hindernisse, Stufen,schattiges Licht usw.
Seite 43
KUKiHi1 2.1 Vollständiges Fahrzeugdiagramm Display-Kombiinstrument Bremse Handgriff Fingerpaddles fur die Beschleunigung Verriegelung der Höhenverstellung Steigbügel Sicherheitssitz Sitzverstellung LED-Scheinwerfer Rücklicht Stoßdämpfer Fußraste klappbar Motor Fußrasten Vorderrad www.kugaokiFin.cam...
Seite 44
KuKil-ii1 Fahren Lernen Schalten Schlissel ein, halten besteht Verletzun Lernzeit. Bitte tragen Einschalttaste Zwei Sekunden lang gedrückt und schalten Helme, Knieschützer und Ellbogenschützer. Sie dann Gerät ein. 2. Stehen Sie mit einem auf dem Pedal und treten 3. Wenn der Scooter aleitet, treten Sie mit dem anderen...
Seite 45
KUKiHi1 Getriebeschlüssel 4. Drücken Sie die Beschleuni ungstaste auf der rechten 5. Drücken Sie die Getriebetaste, um zwischen den Gängen Seite, um das Fahrrad abzu remsen. Drehen Sie den I und 3 zu wechseln und die Geschwindigkeit des Fahrzeugs Lenker, um die Fahrtrichtung zu steuern (ähnlich wie bei zu steuern.
Seite 46
KUKil-ii1 II. Bremsgriff 15. Einschalttaste 16. Beschleunigungszeiger 13. Taste für die Hupe 12. Scheinwerferknopf Abbildung des Instrumentendisplays 14. Schlüssel Bremssym bol Geschwindigkeitseinheiten Stromleiste o Geschwindigkeit O Scheinwerfersymbole Detaillierte Abbildung des Lenkers Getriebestellung Elektrizitåt 3.1 Einführung in die Funktionen 11. Bremsgriff: Halten Sie den Bremsgriff fest, um zu verlangsamen und zu bremsen. 12.
Seite 47
KUKil-ii1 Die Schritte des Faltens von Elektrofahrzeugen A: Raddrizzare il corpo A Zehen Siedie Sicherungssperre A. Ziehen Sie den Tragegurt A. Senken Sie den Tragegurt sanft mit einer Hand leicht in die feste Position nach S ich d en B. Drücken Sie den Schalter für das Klapppedal...
Seite 48
KUKiHi1 Anleitung zur Benutzung der Batterie Es beschreibt vor allem, wie man den Elektroroller auflädt, wie man sich um die Batterie kümmert, welche Sicherheitsvorkehrungen zu treffen Sind und erklärt die technischen Daten der Batterie. Zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit anderer, um die Lebensdauer und Leistung...
Seite 49
KUKiHi1 Tipp: Wenn die Innentemperatur des Akkus 450C überschreitet, ist der Akku geschützt und kann nicht geladen werden. Laden Sie die Batterie nicht bei hohen Temperaturen (450C) Oder in einer Umgebung mit hohen Temperaturen (450C). Verwenden Sie zum Aufladen des Elektrofahrzeugs nur die von uns bereitgestellten Ladegeräte.
Seite 50
KuKil-ii1 Grundlegende Parameter Abmessungen der Innenverpackung des Kartons 1300x275x500mm Informationen Abmessungen der Außenverpackung 1315x290x520mm Verpackung Bruttogewicht 42.2kg Abmessungen der ungefalteten Karosserie 1280x600x1260mm Abmessungen des zusammengeklappten Korpus 1280x255x505mm Nettogewicht des Produkts 36.2kg Maximale Tragfähigkeit 120kg Produkt- Räder Vorderräder:ll-inch Hinterräder10-inch Grundlagen Steigfähigkeit 70km (Bei e iner g leichmäßigen Geschwindigkeit Max.
Seite 51
KuKil-ii1 Tägliche Wartung Hinweise zur Wartung • Vergewissern Sie sich, dass das Ladegerät und das Ladekabel des Scooters abgezogen Sind und dass der Scooter ausgeschaltet ist. Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch ab, um den Roller zu reinigen. Schmieren Sie die Lager bei der Wartung nicht zu sehr ein. Warnung •...
Seite 52
KUKil-ii1 Fehlersuche Wenn Ihr Problem nicht mit den folgenden Methoden gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle Oder Ihren Händler, um das Gerät zu reparieren. Beschreibung der Störung Behandlung Kannnicht eingeschaltetwerden Prüfen Sie,0b die Batterie geladen ist und 0b der Stecker eingesteckt ist 1.
Seite 55
KUKiHi1 Instrucciones de uso KUKiHi1 www.kugookirjn.com...
Seite 56
KUKiHi1 Acerca manual de uso Gracias por elegir y comprar nuestros modelos de Ia serie de scooters eléctricos. Para tu seguridad durante la conducciån, antes del uso, lee atentamente este manual, sigue las instrucciones correctas y comprende las advertencias de seguridad y las precauciones conducciön.
Seite 57
KuKiHi1 Catålogo 1. Informaci6n de la seguridad de uso 51-53 2. Introducciön del producto..• • 3. Aprender a conducir... 55-56 4. Introducciån a las funciones 5. Introducciån al desdoblamiento y plegado de Ios vehiculos eléctricos 6. Instrucciones uso de la bateria •...
Seite 58
KUKil-ii1 Informaci6n de la seguridad de uso 1.1 Acerca de la seguridad de uso Por la seguridad, es tu responsabilidad y deber aprender a conducir scooter y cumplir con las leyes y reglamentos locales pertinentes. Esperamos que todos los conductores puedan conduciry disfrutar de scooters con seguridad.
Seite 59
KUKiHi1 NOconduzcas con una carga, no conduzcas mås de No conduzcas por nihos, mayores y mujeres embarazadas. una persona en un scooter eléctrico al mismo tiempo. NO conduzcas con sobrepeso (carga måxima de 120 kg) NOconduzcas después de beber 0 tomar medicamentos www.kugookitin.com...
Seite 60
KuKiFii1 Evite circular por Vias complejas, Como: restricciones de No hables por teléfono, usa auriculares para escuchar canciones u Otras cosas mientras conduces altura, superficies complejas (bloqueos, grava, suciedad, agua, resbaladizo, nieve y hielo), pendientes pronunciadas (mås de 15 grados), obstäculos, escalones, luz de sombra, etc.
Seite 61
KUKiHi1 2.1Esquema del vehiculo completo Instrumentos de visualizacién Manija de freno Digitaciön acelerada Cerradura ajustable en altura Elevador Asientos de seguridad Ajuste del asiento Faros Luz trasera Brazoamortiguador Pedal plegable Motor Soporte para los pies Rueda delantera www.kugookitin.com...
Seite 62
KUKil-ii1 Aprender a conducir Llevas Casco, rodilleras y coderas durante el aprendizaje, ya 1. Pon la llave, mantenga pulsado el botön de encendido que existe el riesgo de lesiones por caidas. durante dos segundos para encender 2. Ponte de pie con un pie en el pedal y el Otro pie hacia 3.
Seite 63
KUKiHi1 Tecla de cambio 4. Pulsael botön de aceleraciönde la derechaparafrenar la 5. Pulsa el botön de la marcha. cambia entre las marches ly 3 moto, eI manillar sirve para controlar la direcc16n (similar a para controlar la velocidad del vehiculo. una bicicleta) 6.
Seite 64
KUKil-ii1 11.Manija del freno 15.tTecla de encendido 16.Puntero aceleraciön 13.Tecla de la bocina de faro Ilustraciön delcontenido delapantalla d elinstrumento 14.Llave Marcas de freno Barra deelectricidad Unidad de velocidad Velocidad Marcas de faro O fallodekilometraje Ilustracién detallada manillar Electricidad Engranaje Caracteristicas 11.
Seite 65
KUKil-ii1 Pasos para plegar scooter eléctrico plegado Paso Paso 4' A: Enderezar el cuerpo A: Abre el Cierre de seguridad A: Bajaligeramente el elevador A: Arrastra suavernente el elevador hacia afuera a una posiciån fija B Pie de en el interruptor B:Retira el Cierre de seguridad delpedalde plegado para fijar el Cuerpo plegado...
Seite 66
KuKil-ii1 Instrucciones del uso de la bateria Métodos de carga para scooters eléctricos, por ejemplo, explicaciön del mantenimiento de Ia bateria, cuestiones de seguridad a tener en cuenta, explicaciön de Ias especificaciones de Ia bateria. Paråmetros detallados la bateria Nombre Para metros Nombre Paråmetros...
Seite 67
KUKiHi1 Consejo: Cuando Ia temperatura interna de la bateria supera los 450C, la bateria se encuentra en estado protegido y no se puede cargar. No cargue la bateria a altas temperaturas (450C)o en un entorno de alta temperatura (450C). Solo cargue el vehiculo eléctrico con el equipo de carga proporcionado por nosotros. El tiempo de recarga normal...
Seite 68
KUKiHi1 Paråmetros båsicos Dimensionesdel embalaje de la cajainterior. 1300x275x500mm Informaciön Dimensiones del embalaje de Iacajaexterior. 1315x290x520mm embalaje. 42.2kg Peso bruto. Dimensiones del cuerpo desplegado. 1280x600x1260mm Dimensiones del cuerpo plegado. 1280x255x505mm Peso neto del producto. 36.2kg Paråmetros båsicos Capacidad de carga måxima. 120kg del producto.
Seite 69
KUKiFii' Mantenimiento diario Precauciones de mantenimiento • • Desconecta eI cargador y eI cable de carga del scooter eléctrico y deja eI scooter eléctrico apagado. Advertencia: • No limpias el scooter con una pistola de agua a alta presi6n o sumergiéndolo en liquido, ya que esto causarå...
Seite 70
KUKif-ii1 Soluci6n de fallos Cuando la bicicleta eléctrica se averia y no puede ser conducido normalmente, y su problema no puede ser resuelto por Ios siguientes métodos, por favor, ponte en contacto con eI punto de venta o distribuidor para tu reparaciön. Descripciån delfenåmeno defectuoso Tratamiento No se puede encender...
Seite 73
KUKil-ii1 MANUALE D'USo KuKiHi1 www.kugookmn.com...
Seite 74
KUKil-ii1 Relativo alla Manuale Grazie per aver scelto e acquistato Ia nostra serie Scooter Elettrico. Per salvaguardare la vostra sicurezza, si prega di visualizzare dettagliatamente la manuale un corretto utilizzo del tale. Comprendere Ie avvertimenti e precauzioni prima dell' uso. Si prega di tenere considerazionei "Avvertimenti"...
Seite 75
KUKiHi1 Catalogo 1. Informazioni di sicurezza dell' 68-70 2. Introduzione prodotto 3. Apprendimento Guida • 72-73 4. Introduzione Funzioni 5. Introduzione dell' Apertura e Piegatura dello Scooter 6. Introduzione dell' Uso della Batteria 76-77 7. Specifiche Base • 8. Manutenzione ordinarie •...
Seite 76
KUKiHi1 Informazioni di Sicurezza 1.1 Riguardo di un utilizzo sicuro Tutti i strumenti da trasporto comportano rischi di sicurezza, incluso 10 scooter. salvaguardare la vostra sicurezza, siete obbligati a imapare seriamente il modo di utilizzo rispettando Ie regole e leggi pertinenti locali.
Seite 77
KUKiHi1 E' severamente vietato guidare 10scooter con carico Non far guidare ai bambini, anziani e gestante o con piü persone. E' severamente Vietato guidare dopo aver bevuto alcolici vietato il sovrapeso durante la guida (max 120kg) e farmaci www.kugookiHn.com...
Seite 78
KUKiHi1 E' vietato telefonare o sentire la musica o altro che pub Durante la guida si deve tenere presente le condizioni provocare distrazione al conducente durante la guida Stradali, evidando strade deformate come dossi, strade deformate (ostacoli, Sassi, ghiaccio, liquido), strade ripide (superiori i 15 gradi), gradini e posti con limitazione della...
Seite 79
KUKiHi1 2.1 Diagramma del veicolo Schermo di visualizzazione Maniglia del freno Accelleratore Regolazione della serratura Polo Sedile di sicurezza Regolazione sedile Luce LED anteriore Luce posteriore Smorzatore pedale pieghevole Motore Piede Ruota anteriore www.kugookmn.com...
Seite 80
KUKiHi1 Apprendimento della Guida Durante l' apprendimento della guida é probabile il rischio 1. Inserire la chiave e premere a lungo il tasto di accensione delle cadute, per cui, si prega di indossare il Casco, per 2 secondi ginocchiere e gomitiere 2.
Seite 81
KuKil-ii1 Tasto della marcia 4. Premere leggermente con la mano destra il tasto di 5. Premere il tasto della marcia da 1-3 per controllare la velocitä accellerazione pee regolare la velocitå e controllare posizione della direzione 6. premere il tasto di arresto per fermare 10scooter 7.
Seite 82
KUKil-ii1 11. Freno 15. Tasto di accensione 16. Puntatore accelerazione 8.888 13. Tasto clacson 12. Tasto della luce Ilustracja wyswietlacz instrumentu 14. Chiave Segnodell' arresto Striscedella&atteria Unitå di velocitå O (cee Schema dettagliato del manubrio O Marcia 3.1 Introduzione Funzioni Manubrio del freno: stringere il manubrio...
Seite 83
KuKiHi1 Passaggi della Piegatura dello Scooter Elettrico A: Raddrizzare il corpo A: Tirare verso l' esterno la fibbia A: Sostenere il polo con una mano A: Posizionare delicatamente assicurativa B:Pestarel' interruttoreapedale il polo nella posizione fissato Detrarre I • interrutore pedale e fissare il corpo dello scooter Lo scooter...
Seite 84
KUKiHi1 Introduzione uso della Batteria Si introduce particolarmente le metodologie della ricarica e della cura delle batterie, precauzioni e le descrizioni delle specifiche della batteria. Per salvaguardare la vostra sicurezza e mantenere un manifestamento della batteria a lungo termine, si prega di utilizzare Ia batteria seguento il seguito.
Seite 85
KuKiFii1 Suggerimento: Quando la temperatura interna della batteria supera i 45 C nello stato di protezione e non si carica E' vietato caricare la batteria in un' ambiente con temperatura elevata (45C). E' consentito esclusivamente di utilizzare dispositivi forniti dal nostro azienda per caricare 10 scooter.
Seite 86
KUKil-ii1 Specifiche Dimensione della scatola interna 1300x275x500mm Informazioni Dimensione della scatola esterna 1315x290x520mm Imballaggio 42.2kg Peso lordo Dimensione dell' estensione dello scooter 1280x600x1260mm Dimensione piegata dello scooter 1280x255x505mm Peso netto del prodotto 36.2kg Specifiche del Capacitådi carico 120kg prodotto Ruota anteriore: II-inch posteriore: 10-inch Capacitå...
Seite 87
KUKiHi1 Manutenzione ordinaria Precauzioni della manutenzione • Assicurarsi che il filo della batteria si scollegata e che 10 scooter sia spento. Pulire la parte esterna 10 scooter con un panno morbito. Non aggiungere troppo l' olio d' ubrificante per il cuscinetto.
Seite 88
KUKiFii1 Gestione guasti Quando 10 scooter non funziona a causa dei guasti e non riesci risolvere con i seguenti soluzioni, si prega di contattare in tempo la rete di vendita e il rivenditore per la manutenzione. Descrizione Anomalie Soluzione Verificare se la batteria é scarica oppure la presa sia collegata bene si accende 1.
Seite 91
KUKil-ii1 PYKOBOACTBO nonb30BATEJIR KuKirjn 1 82 www.kugookitin.com...
Seite 92
KUKiHi1 BA>KHOE nPL,1MEl-lAHl/lE SnaroaapvtM Bac aa Bb160P noxyr1KYHawvtx oneKTpocKYTepoB 6e30nacHocTh BO>KAeHVIR, noxanY1icTa, BHVIMaTer1bHO n poHTv1Te aaHHOe PYKOBOACTBO nepen ero L,1cnor1b30BaHLCM, Ba>KHO y6eAVITbCR,MTO Bbl MO)KeTe ynpaBr1ATb oneKTpocaMOKaTOM B COOTBeTCTBVI C peKOMeHaaUVIRMV1, a TaK>Ke, M TOBaM noHRTey-l p a3Aen no •rexHVIKe 6e30naCHOCTh. noxanyhTa, 06paTMTe oc060e BHVIMaHV•1e Ha "npeaynpexaewq"...
Seite 94
KuKil-ii1 MHCTPYK14Vlfi no 6E30nACHOCTVl I .1 0 6e30nacH0M ncn0J1b30BaHhb4 C06nyoaaÉITe npaBMna AOPO>KHOro BO BpeMR ynpaBneHhR 3neKTpocKYTepa • nepea Ka>KAblMBOXAeHV1eM,noxanyV1cra, npoBep9üTe, He n0Bpe>KaeHbl nn UJVIHbl, H e 60nTa10TCfi JIMaeTanm. B cnyqae 06HapyxeHYIAHeucnpaBHocTM, n oxanyücTa, CBOeapeMeHHO CB9)KVITeCb c cePBVICHblM qeHTPOM. • noxanyicTa, He ncn0f1b3yVITe gneKTpocKYTep Bbln0JIHeHv•19 Kawx-nV160 AeiCTBV1h, yrpoxayol.unx 6e30nacHocTMnyoaevi...
Seite 95
KUKil-ii7 BOAhTbAeTRM, 3anpe1.uaeTcn BOAMTb C aeTbMh Ha KoneHAX n0XW1blM M 6epeMeHHb1M xeHLU1.-1Harv1 3anpeL.uaeTcfi nepeB03VITb rpY3bl 3anpeLuaercR Boxaewte (MaKCVIMaT1bHO AonYCTMMblV1 Bec 120 Kr) B Herpe3BOM COCTORHMM 1 86 www.kugookirjn.com...
Seite 96
KUKil-ii1 3anpewaeTc9 pa3r0Bapv•1BaTb no V136eraVITe e3Ab1no HePOBHblM LEX Tene4)OHY CllYUJaTb MY3b1KY noeepxHocTfiM, nyxaM, rpaBM10, nsay BpeMR BOXAeHVIR rp93Y1.A TaK>Ke no n0BePXHOCTRM c yrnoM HaKr10Ha60nee 15 rpaaycoB Hee3AhTe noaBTOM06hJ1bHblM aoporaM, V136erahTe e3Ab1 B6JIM3V•1 ra30B, napog e3AMTe no cneuuaJ1bH0 OTBeaeHHb1M *VIAKOCTeÜ1 MeCTax,1 87 1 www.kugookmn.com...
Seite 103
KUKil-ii1 nphMeqaHvte: B cnyqae ecru,' TeMnepaTypa 6aTapen npeBb1L.uaeT 45 rpaaycoB 6aTapeR B 3aLUMU4eHHb1i pey•01M He MONCT 6blTb 3apnxe1--1a. 3anpel.uaeTc9 sapqxaTb aKKYMynmopnph TeMneparype 450C VIcnonb3yhTeTonbKO3apAAHoe060pyA0BaHhe nocTaBngeMoe c h3AenneM 06Luee KonnqecTB0 noA3apAA0K cocTaBngeT Okono 500 pa3, MaKCMManbHOeKonnqecTB0 MOYCT AOCThraTb 600-800 paa. KOHKpeTHoe K OJIhqeCTBO n phMeHeHb•1h 3aBVIChT OTycnoui mcn0J1b30BaHhR 6 aTapen.
Seite 104
KUKiHi1 XAPAKTEPVICTVIKVI BHYTpeHH9A ynaK0BKa 1300x275x500 BHeLUH9R ynaK0BKa 1315X290X520 ra6apv1Tbl HeTTO B paanoxeHHOM BMAe 1280X600X1260 B cnoxeHHOV1 BY-IAe 1280x255x505 Bec 6pyTT0 36.2 MaKc. 3arpy3Ka 110Ka3aTeJIV1 nepeAHeeII AIOÜIMOB 344HeeIO AK)üMOB Koneca MaKc. yron r10AbeMa PaccT09HL-1e noe3AKv-1 n pv•l Bece Tena 65xr CKOPOCTM 30KM/g) nonH0Hn BeceTena65 Kr CKOPOCTYI 30 KM/H)
Seite 105
KUKiHi1 VI XPAHEHVIE yxoa Y6eAMTecb, HTC) 3apRAH0e yCTP0"CTB0 Ka6enb Ang 3aPfiAKM3neKTphHecK0ro CKyTepaOTC0eAMHeHb1, a TaKxe y6eAMTecs, qT0 3neKTpnqecKMLi c KYTepBblKmoqeH.AnR*VICTOI3neKTpnqecKoro cKYTepanpoTpv•1Te K opnyc MWK0ü TKaHbt0. nonumnHv1KaCMa30HHblM Macn0M He nepeycepAcTByGITe. npeaynpe»qeue 3anpeL.uaercg ncnonb30BaTb BOARHO"rwcToneT BblCOKOro aaBneHH9 gaMaqnaTb v•13Aenme B XHAKOCT Ang MHCTKM, OTO npneaeT K He06paTMMOMY r10BpeN1eHM}0 BHYTPeHHhX øneKTPOHHb1X YCTPOiCTB.
Seite 106
KUKil-ii1 YCTPAHEHVIE HEIIOJIAAOK OnncaHne HencnpaBHOCTM B03MOXHb1e AeiCTBMR He BKJ1}oqaeTCfi n OBe bTe, eCTb JIMaa B 6aTa ee KOHTaKT He noncoeAMHeH 1 npoBepbTe, eCTbnn B p03eTKe; He 3apgxaeTcq 2. Y6em•1Tecb,VTOBhnxa nepeMeHHoro TOKa3apAAHoro ycTpoüCTBaBcraBneHa Ha Mec•ro(MHAMKaTOP r opm).; 3. Y6eAMTecb, LITO U.JTeKep 3 apqAHoro ycTpoüCTBa MnopT Ann 3aPAAKM au-InbH0 BCTaBneHbl: OIUICAHVIE...
Seite 109
KUKiFii1 Instrukcja uiytkowania KuKiFii1 www.kugookiFin.com...
Seite 110
KUKil-ii1 Informacje o instrukcji obs}ugi Dziekujemy za wyb6r i zakup modelu z naszej Oferty hulajnogi elektrycznej. Dla bezpieczehstwa jazdy, przed uruchomieniem, nale2y dok}adnie zapoznaé sie z niniejsza instrukcja obsiugi, aby upewnié Sie, ie moina postepowaé zgodnie z w}aéciwymi instrukcjami oraz ie rozumie Sie ostrzeienia dotyczace bezpieczehstwa...
Seite 111
KUKiHi1 Spis treéci 1. Informacje dotyczace bezpiecznego stosowania••• 102-104 2. Opis produktu 3. Naucz sie je±dzié 106-107 4. Opis funkcji 5. Opisy sk}adania i rozk}adania hulajnogi elektrycznej 6. Instrukcja uiykowania baterii • 110—111 7. Podstawowe parametry • 8. Codzienne utrzymanie •...
Seite 112
KUKil-ii1 Informacjedotyczacebezpiecznego stosowania 1.1 0 bezpiecznym stosowaniu Istnieja zagroienia bezpieczehstwa zwiazane z kaidym grodkiem mobilnoéci, a hulajnogi elektryczne nie sa wyjatkiem, Wiec dla Twojego bezpieczehstwa, Twoim obowiazkiem jest nauczyé Sie prowadzié hulajnoge elektryczna i przestrzegaé odpowiednich lokalnych przepisöw i regulacji, aby wszyscy kierowcy mogli bezpiecznie prowadzié i cieszyé sie hulajnogami elektrycznymi.
Seite 113
KuKil-ii1 Kategorycznie zabrania Sie jazdy z obciaieniem Prosimy nie dopuszczaé do jazdy dzieci, osöb Orazjednoczesnej jazdy wiecej niijednej OSObyna starszych i kobiet w ciaiy. hulajnodze elektrycznej. Jazda z nadwaga jest surowo zabroniona. (Maksymalne Jazda po spoiyciu alkoholu i za2yciu lekOwjest surowo obcia2enie 120 kg dla hulajnåg elektrycznych) zabroniona.
Seite 114
KUKiHi1 Rozmawianie przez telefon, siuchanie muzyki podczas jazdy prosimy 0 zwracanie uwagi na warunki drogowe i unikanie jazdy po skomplikowanych zatyczkamido uszu lub wykonywanie innych czynnoSci drogach, takich jak: ograniczenia wyS0k0Sci, rozpraszajqcych podczas Jazdy jest surowo zabronione; skomplikowane nawierzchme (bariery drogowe, Zwir, brud, woda, grunt...
Seite 115
KuKiHi1 2.1 Kompletny schemat pojazdu Wy'wietlacz instrumentu Uchwyt hamu Ica Uchwyt do zmiany predkoéci obrotowej Zatrzask regulacji wysokoéci Kolumna kierownicy Siedzenie bezpieczne Regulacja siedzenia Oswietlenie LED przednie Swiat/ot Ramie absorbujace WStrzasy Skiadanie pedalu Silniki Opaska nastope hulajnogi elektrycznej Kolo przednie 1 105 www.kugookiFin.com...
Seite 116
KUKil-ii1 Naucz sie je±dzié Podczas nauki istnieje ryzyko urazéw spowodowanych 1. NaciSnij przycisk zmiany biegöw, aby przelaczaé sie mi€dzy upadkiem, dlatego prosimy o noszenie kasköw, ochraniaczy biegami 1—3,aby kontrolowat predkoSé samochodu na kolana i lokcie podczas calej nauki. 2. Jedna stopa stoi na pedale, a druga do na ziemi.
Seite 117
KUKil-ii1 Klawisz biegOW 4. NaciSnij lekko przycisk przyspieszenia po prawej stronie. 5. NaciSnij przycisk zmiany biegöw, aby przelaczaé sie miedzy aby uzyskat wolnq jazde, i obröé kierownice. biegami 1—3,aby kontrolowat predkoge samochodu kontrolowaé kierunek jazdy (podobnie jak w rowerze) 6. Nacisnqe uchwyt hamulca, aby uruchomie hamulce 7.
Seite 118
KUKil-ii1 11.Uchwyt hamulca 15. klucz zasilania 16.wskainik przyspleszema 13. przycisk klaksonu 12. Przyciskreflektora Ilustracja wyéwietlacz instrumentu 14. klucz Symbol hamulca Listwa zasilajaca Jednostki predkogci Szczegölowailustracjauchwytu hulajnogi elektrycznej Elektryczno" Wyswietlaczb 3.1 Opis funkcji 11. Uchwyt hamulca: trzymaj mocno uchwyt hamulca, aby zwolnié i zahamowaé. 12.
Seite 119
KUKil-ii1 Kroki sk}adania hulajnogi elektrycznej (rok2 Krokl Krok A: Wyprostuj ciaio A: Wyciaganie klamry Jedna reka delikatnie A: Delikatnie opugcit kolumne ubezpieczeniowa na zewnatrz. przeciaga kolumne kierownicy_ kierownicy w poloienie stale. B: Nacisnae stopa przeiacznik B: Zapiat z powrotem klamre pedalu skiadaniaw ubezpieczeniowa izabezpieczyC ciaio...
Seite 120
KUKiHi1 Instrukcja uiykowania baterii Opisuje przede wszystkim jak Iadowaé hulajnoge elektrycznq, jak dbaé o baterie, sprawy bezpieczehstwa, na ktöre trzeba zwröcié uwage oraz wyjaénia specyfikacje baterii. bezpieczehstwa uiytkownika i innych os6b oraz w celu maksymalizacji iywotnoéci i wydajnoéci akumulatora waine jest, aby u±ywaé go zgodnie z poniiszymi instrukcjami. 4.1 Parametry szczeg6}owe baterii...
Seite 121
KUKil-ii1 Wskazöwka: Gdy temperatura wewnetrzna akumulatora przekracza 450C, akumulator znajduje sie w stanie chronionym i nie moina tadowaé. Zabrania sie Iadowania baterii w wysokiej temperaturze (450C) lub w {rodowisku o wysokiej temperaturze (450 C). Eadowanie hulajnogi elektrycznej jest ograniczone do dostarczonych przez nas urzadzeh do *adowania.
Seite 122
KUKil-ii1 Podstawowe parametry Rozmiar opakowania kartonu wewnetrznego 1300x275x500mm Informacje o pakowaniaRozmiar o pakowania pudeika zewnetrznego 1315x290x520mm Waga brutto 42.2kg Rozszerzone wymiary korpusu 1280x600x1260mm Wymiary zloionego korpusu 1280x255x505mm Waga netto produktu 36.2kg Podstawoweparametry Maksymalna noénoéé 120kg produktu Koia Kola przednie: II-inch Kola tylnie: 10-inch Maksymalne nachylenie 70km (bei 65 kg einheitliche...
Seite 123
KuKil-in Codzienne utrzymanie Srodki ostro±noéci przy konserwacji: • Upewnij Sie, ie Iadowarka i kabel do Iadowania sa od}aczone, a hulajnoga elektryczna jest wy}qczona. Przetrzyj obudowe miekka szmatkQ, aby wyczygcié hulajnoge elektryczna i nie przesmarowaé *oiysk. Ostrzeienie: • Zabrania sie czyszczenia hulajnogi elektrycznej pistoletem wodnym pod wysokim ciénieniem poprzez zanurzenie w piynie,...
Seite 124
KUKiHi1 Rozwiazywanie problem6w Jeéli hulajnoga elektryczna nie dzia}a prawid}owo, a poni2sze metody nie rozwiazuja problemu, prosimy o kontakt z punktem sprzedaiy lub sprzedawq w celu dokonania naprawy. Opisy zjawiska problemöw Sposoby rozwiazywania Nie moina wlaczyé Sprawd±, czy baterie sa naiadowane i czy wtyczki sa na swoim miejscu. 1.