Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
EN
local
distributor
for assistance.
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make Sure that the supporting surface Will safely Support the combined Weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contalns small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from chlldren.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Handler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen_
VORSICHT: Bei Veruendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden Oder möglicherweise
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht Von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen Eicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verw•enden und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN,
• Dieses produkt enthält Klemteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken heworrufen können, Diese Telle von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen_ Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragerm
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßlg auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drel Monate).
Llsez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer l'installation et le montage. Sl vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Eutilisation de produits plus lourds que Ies poids nominaux indlqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes_
• un équipement de sécurité et les outils appropriés dovent étre utilisés, Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous
que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage.
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants
• Ce produit est prevu uniquement pour une utilisation
l'inté,rieur. Liutilisation de ce produit
personnes_
IMPORTANT: Avant l'installation,
assurez-vous que vous avez regu toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace_
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mols) vérifiez que le support est d'utilisatlon sore et fiable
nepeg naganOM ycTahOEKMc60PKM
pyxOBOACTB0
no yCTaHOBKe Ecnwy Bac
pacnpocTpaHMTeneM Ang nanygeHflA noMou4h
BHHMaH"e:/cnonb308aH"e npoAYKT08. gecKOTOPblX
npe8bll_uaer YKa3aHHbLi pacMeTHh-!" Rec.raoxeTnpMgecTH
• Onope AonXHb'
ycTaH08n•eHbl, KaÅ 310noKa3aH0 B MOHtaKHSlX MHcrpyxuMRX. HenpaBnnbHa9 y craH08KaMoxer npHBeCTV1
• He06XOAHMO
ucncn030BaTb n peaoxpaHHTenbHoe yCTPOiCTBO cneuwanowe HHCTpyMeHTbl npogyxr AomeH ycraHaBnHEaTbC" TonbHO npo@eccMOHanaMH
• Y6eAHTecb,
HecyluaA noaepxuocTb aunepx"T aec
aceroycTaH,0EneHHoro
• Hea6xcn/M0 "cnonsaoaaTs Mnyuuteg
ycTaHoaæHb1e wypynu
• AaHHb'Å npoayKT coaep*HTManeHsKve geran*. Äotopee npeAcragnR01onaceoctb yayweHMR np/ nporna1HBaHN.-ragwe aeran/ He06XOAMM0
•
npoayKT npeÆHasHaqeH
tonsK0Ang
B
BAXHO: nepea
y6em•iTec-b, Bblnonyunrw Ece
E COOTaeTCTaw
MecTHEIM pacnpocTpaHMTeneM no aonpocy aaMeHb1,
TEXHhHECKOEOSCWXHBAHHE: He06X0A"u-o perynRpyonpoBepßT8 (Kax
Lea todo el manualde instruccionesantesde comenzarla instaLaciön y ensamble de la unidad,Si tienealguna inquietudcon respect a las instruccioneso advertencias, c omuniquese consu
distribuidor
local
PRECAUCIÖN: utilizarcon productos d emayor p esoalindicado enIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas p ersonales.
• Los soportesdebenacoplarse tal comc se indicaen Ias instruccionesde ensambl& una incorrectainstalation podria ocasjonar dahosy serias heridaspersonales_
• utilice Ias herramientasy equipode seguridadadecuados Este productosolo debe serinstaladopor profesionales.
• Asegüresede que Iasuperficie de fijaciönsostengade maneraseguraeI pesototal del equipoy todas sus componentesy hardware
• Utilicelos tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiadatension a los tornillos.
• Este productocontiene piezaspeqcehas que representanun riesgode asfixia_Mantengaestaspiezasfuera del alcancede IOS nihos_
• Este productoestå diseöadopara uso en intenoressolarnente Utilizareste productoen exteriorespodria ccasjonar fallasy heridaspersonales_
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas las piezassegünla listade verificaciönde
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebeperi6dicamenteque eIsoporte esté aseguradoy Sto para usar(al menos cadatres meses).
Leia todo o manual de instruqöes antes de iniciar a instalaqäo e montagem. Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instru$es Ou avisos, por favor, entre em contato com 0
seu distribuidor local para assistöncia_
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados doqueospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem ser anexados como especifrcado nas instruwes de montagem. A instalacåo incorreta pode causar danos ou sérias Iesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranqae ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto Sddeve ser instalado por profssionais_
• Certifque-se que a superficie de suparte sup-ortaräcam seguranga o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• Useosparafusos d e montagem fornecidos eNAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de criancas.
• Este produto destina-se somente para uSOinterno. Uså•lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais_
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as peeas, de acordo com a lista de conw-mtes,
distribuidar local para substituiGäo.
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaseguroeprotegido paraousoem intervalos r egulares (pelomenosacadatrésmeses).
AR
1-35>
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden cxler Verletzungen zur Folge haben.
l•extérieur peut entrainer une défaillance du produitou
KaKMe•r1M60
EOnPOCbl CTHOC:MTeJ1bH0
MHCTpyxuni
npegynpewueHÆi, C8AÄHTeCb CBauJHM
noepexneHMRM,
KnonpeeHH*0 cepse3HblX rpa8M.
HE (IEPETRrÆATb
Luypynsl,
xpaHHTb BHeAOCTynHON nere'i uecre.
hcnonb308aHL'" g aHHOro npogyxraHa
Moxer np"BeC1v1 KnonoMKe npoAYKta
co cnncK0M KONnneKTyF2u4MI.
Ecru' wexsaraeT
geraneü
OHH nonoMaH&,
pagBTPHueeua), '41068xpoHuJTeiH 6en 3a@MKcupoaaH, e ro *cnons30aaHMe 6 sno 6e30nacHblM.
parala instalaciön.Sifalta algunade laspartes,o estå danada,comuniquesecon su
osmesmos,
antes da instalaqäo Se alguma peqa estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
Léi
CIS
+ )
3
OSTURITE
des blessures aux
rpa8Y
c Bawn
j
FWS01-2
DESKRITE
MOBILE
INSTALLATION
MANUAL
8kg
(17.61bs)
RATED