Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SV 80
SV 90
SV 102
SV 122
SV 133
Brugermanual
User Manual
Benutzerhandbuch
Scandomestic A/S · Thrigesvej 2 · DK-8600 Silkeborg
T + 45 7242 5571 · F + 45 8622 5571 · scandomestic.dk

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SCAN domestic SV 80

  • Seite 1 SV 80 SV 90 SV 102 SV 122 SV 133 Brugermanual User Manual Benutzerhandbuch Scandomestic A/S · Thrigesvej 2 · DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 · F + 45 8622 5571 · scandomestic.dk...
  • Seite 2 Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 3 English .
  • Seite 3 Læs denne brugsanvisning omhyggeligt! med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat Kære kunde! fald vil kundens krav kunne afvises. • Læs denne brugsanvisning før du tager produktet i brug Erhvervskøb: første gang.
  • Seite 4 SIKKERHEDS- OG BRUGSANVISNINGERNE BØR LÆSES, INDEN • Skabene har R600a kølemiddel, hvorfor brandbare og SKABET TAGES I BRUG . eksplosive materialer aldrig bør indlægges i eller anbringes i nærheden af dem pga. af brand- og eksplosionsfare. Advarsel • Sørg altid for at åbne lågen helt til at tage hylderne ud, så Gem brugsanvisnerne til senere brug tætningslisten på...
  • Seite 5 Man kan aflæse den faktiske temperatur i skabet nårsomhelst ved at holde den tilsvarende tast inde i ca. 5 sekunder, så kom- mer den faktiske temperatur på displayet i 5 sekunder. BRUGSANVISNING Model SV 80/ SV 90 Model SV 102 og SV 122 Betjening Betjening °C...
  • Seite 6 Man kan aflæse den faktiske temperatur i skabet nårsom- helst ved at holde den tilsvarende tast inde, så kommer den faktiske temperatur på displayet i 5 sekunder. Model SV 80/SV 90 • Hylderne sættes i hhv. tages ud ved at vippe dem, som vist på...
  • Seite 7 Lågen er hængslet i højre side fra fabrikken, men den kan ven- des. Monteringssæt til hængsling i venstre side medfølger (i kas- sen). For model SV 80 1. When open the door 90 degree, take out 2 screws (2) from 1. Lower hinge (Right) lower door axis (3), remove the door (4), then pull out the 2.
  • Seite 8 4 skruer (1), og ret lågen til (jvf. fig. Bemærk: Hertil skal man være to personer . Install the decorative frame (SV 80) Take out the decorative frame and the brackets from the accesso- ries box. Fix the brackets to the cabinet with the screws provided and fix both sides of the decorative frame to the brackets with the 2 supplied screws as shown in below diagram.
  • Seite 9 • Vask skabet indeni med varmt vand og bagepulver Lågen bliver åbnet for tit. (tvekulsurt natron) i blandingsforhold ca. 2 spiseskefulde Lågen bliver ikke lukket ordentligt. bagepulver pr. liter vand Lågelisten er defekt. • Vask hylderne med mildt vaskemiddel. Tænder og slukker ustandseligt . •...
  • Seite 10: Safety Instructions

    BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND • WARNING: Do not use electrical appliances inside the food OPERATING INSTRUCTIONS. storage compartments of the appliance, unless they are the type recommended by the manufacturer. Warning • To prevent damaging the door gasket, make sure to have • The refrigerant of these appliances are R600a , Flammable the door all the way opened when pulling shelves out of and explosive articles should not be put in or near the cabi- the rail compartment. net, to avoid the fire or explode caused. • The appliance must be positioned so that the plug is ac- Save these instructions for later use. cessible. Release the electric cord. Move your cabinet to its final location. Do not move your Cabinet while loaded with wine. You might distort the body. The wine cellar should be INSTALLATION INSTRUCTIONS installed in a suitable place in order to avoid Touching the compressor with the hand. Before Using Your Wine cooler • The appliance must be positioned so that the plug is acces- • Remove the exterior and interior packing.
  • Seite 11 • Do not open the door unless necessary; Temperature Controls, Model SV 80 • Do not cover shelves with aluminum foil or any other shelf • To set the temperature connect the power cord to a properly material which may prevent air circulation; grounded outlet. In the event of power interruption, the previous temperature setting is automatically erased and it • Should the Wine cooler be stored without use for long will default to a preset temperature setting of 12°C. periods it is suggested, after a careful cleaning, to leave the door ajar to allow air to circulate inside the cabinet in order • Set the desired cooling temperature by pressing the buttons to avoid possible formations of condensation, mold or odors. adjacent to the “UP/DOWN” indicators. Each depression of the buttons will scroll through the available temperature set- ting in increments of 1 degree. Ambient Room Temperature Limits • The temperature setting can be adjusted from 5°C -18°C This appliance is designed to operate in ambient temperatures • To view the actual temperature at anytime press and hold...
  • Seite 12 • “Power”: control this appliance turn on/off. Setting the Temperature Control • “Set Upper”: set the temperature of the upper chamber. Each cooling compartment of the wine cooler (upper & lower) is independently controlled. To set the temperature: • “Set Lower”: set the temperature of the lower chamber. • Connect the power cord to a properly grounded outlet. In • “Up chamber”: shows the temperature of the up chamber. the event of a power interruption, all previous temperature settings are automatically erased and each compartment • “Lower chamber”: shows the temperature of the lower will default to a preset temperature setting of: 7°C for upper chamber. compartment and 7°C for middle compartment. • Set the desired cooling temperature by pressing the buttons Setting the Temperature Control adjacent to the “Set Upper/Set Middle” program. Each depression of the buttons will scroll through the available • Each cooling compartment of the wine cooler (upper & temperature settings (for each compartment) in increments lower) is independently controlled. To set the temperature: of 1 degree. The temperature selected will flash in the LED Connect the power cord to a properly grounded outlet. In...
  • Seite 13 The keys are located inside the plastic bag that contains the User’s Guide. Insert the key into the lock and turn it counterclock- wise to unlock the door. To lock the door do the reverse operation making sure metal pin is engaged completely. Remove the key and place it in a secure place for safekeeping. How to change the door opening This appliance has reversible doors but is delivered with a right hinged door. The left hand hinge kit comes with the unit (in the box), should you wish to reverse the hinge on your unit. For model SV 80 and SV 90 For SV 80/ SV 90 • When removing any of these shelves out of the rail compart- ment, To fit or remove the shelf, tilt the shelf as per the diagram and simply pull out, or push in the shelf until it sits on the support brackets securely. For SV 102/SV 122/SV 133 • Put the shelf gap(left and right) under the square plastic block, uptilt the shelf,then pull the shelf from the Wine Cooler.
  • Seite 14 1. Lower hinge (Right) 2. Screws 3 .Door axis 4. Door 5. Top hinge (Right) 6. Hinge Screws 7. Top hinge (Left) 8. Decorative nail 9. Lower hinge (Left) 10. Door limit device 11. Screw 12. Plug 8. When open the door 90 degree, take out 2 screws (2) from lower door axis (3), remove the door (4), then pull out the door and door axis (Fig. A). 9. Put the door (4) safety and take out the plug (12) from top of door frame, unscrew 1 screw (11) at bottom and remove the Door limit device (10), then install the Door limit device (10) at top of door frame, please use spare plug (12) to block the hole at top of door frame. (Fig. A/B) 10. Take out 3 hinge screws (6) from top hinge (right) (5) and remove it. (Fig. C) 11. Remove decorative nail (8) from left top of cabinet and install spare top hinge (Left) (7) at left top of cabinet with 3 screws. (Fig. D) 12. According above procedure, install spare lower hinge (left) (9). (Fig. E) 13. The door revolves 180 degrees, install the door with same way it was removed and fix it with door alignment. 14. Block the hole at right top of cabinet with spare decorative nail (8). For model SV 102, SV 122 and SV 133 1. Screws 2. Top hinge (right) 3. Lock hole decorative cover...
  • Seite 15: Troubleshooting Guide

    Energy Saving Tips • The Wine Cooler should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances, and out of the direct sunlight. PROBLEMS WITH YOUR WINE COOLER? You can solve many common Wine Cooler problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE Install the decorative frame (SV 80) Wine Cooler does not operate. - Not plugged in. Take out the decorative frame and the brackets from the accesso- ries box. Fix the brackets to the cabinet with the screws provided - The appliance is turned off. and fix both sides of the decorative frame to the brackets with the 2 supplied screws as shown in below diagram. - The circuit breaker tripped or a blown fuse. Wine Cooler is not cold enough.
  • Seite 16: Disposal Of Old Appliance

    - Contraction and expansion of the inside walls may cause popping and crackling noises. - The Wine Cooler is not level. The door will not close properly. - The Wine Cooler is not level. - The door was reversed and not properly installed. - The gasket is dirty. - The shelves are out of position. Disposal of Old Appliance Dispose of your appliance packaging properly. Refrigeration equipment must be properly disposed of in a way which protects the environment. This applies to your old appli- ance and to your new unit once it has reached the end of its service life.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN UND DIE • Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere BEDIENUNGSANLEITUNG BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. Mittel, um ein Abtauen zu beschleunigen, außer denen, die vom Hersteller empfohlen werden. Warnung • Um zu verhindern, dass die Türdichtungen beschädigt • WARNUNG: Um Gefahren durch Instabilität des Geräts zu werden, stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geöffnet vermeiden, muss es entsprechend der Anleitung befestigt ist, indem Sie die Regale aus der Schiene herausziehen. werden. • Das Gerät muss so aufgestellt sein, dass der Stecker er- • WARNUNG: Beschädigen Sie den Kältekreislauf nicht; reichbar ist. Stecken Sie das Stromkabel aus. Stellen Sie den WARNUNG: Verwenden Sie keine Elektrogeräte im Inneren der Schrank dorthin, wo Sie ihn aufstellen möchten. Bewegen Lebensmittelregale des Geräts, außer falls diese vom Her- Sie den Schrank nicht, wenn sich darin Wein befindet. Sie steller empfohlenen sind. könnten dadurch den Körper des Regals verzerren Der Wein- keller sollte an einer geeigneten Stelle aufgebaut werden, • Das Gerät verwendet das Kühlmittel R600A. Sie dürfen keine damit verhindert wird, dass der Kompressor mit der Hand leicht entzündlichen und explosiven Mittel im oder in der...
  • Seite 18 BETRIEB IHRES WEINKÜHLERS • Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Bereichen auf. • Stecken Sie den Weinkühler an eine ordentlich montierte, Für SV 80 / SV 90 gut geerdete Steckdose an. Entfernen Sie keinesfalls die dritte (Erd)leitung des Stromkabels oder schneiden Sie sie Die Steuerelemente Ihres Weinkühlers durch. Fragen bezüglich der Leistung und/oder der Erdung sollten Sie an einen qualifizierten Elektriker oder einen autorisierten Kundendienst richten. °C POWER Vorsicht LIGHT DOWN • Lagern Sie den Wein in verschlossenen Flaschen; DISPLAY • Überladen Sie den Schrank nicht; • Öffnen Sie die Tür nur, falls dies notwendig ist; “RUN”: Die Kontrollleuchte geht an, um anzuzeigen, dass der • Decken Sie die Regale nicht mit Alufolie oder anderem...
  • Seite 19 Für SV 133 die Tasten “UP/DOWN“ drücken. Jedes Mal, wenn Sie die Tasten drücken wird die Temperatureinstellung (für jedes Die Steuerung Ihres Weinkühlers (der obere und mittlere Be- Fach) um 1 Grad geändert. Die gewählte Temperatur blinkt reich) etwa 5 Sekunden lang in der Anzeige auf und danach wird wieder die eingestellte Temperatur im Schrank angezeigt. • Beide Fächer: Die Temperatureinstellung zwischen 5° C - 18° °C °C POWER Set Upper C eingestellt werden. LIGHT Set Middle Um die aktuelle Temperatur (jederzeit) anzuzeigen, drücken und Upper Chamber Middle Chamber halten Sie die entsprechende Taste etwa 5 Sekunden lang. Die momentane Temperatur blinkt daraufhin 5 Sekunden lang in der LED-Anzeige auf. “RUN”: Die Kontrollleuchte geht an, um anzuzeigen, dass der Kühlbetrieb momentan läuft.
  • Seite 20 Uhrzeigersinn und stellen Sie sicher, dass der Metallstift vollstän- dig eingerastet ist. Entfernen Sie den Schlüssel und lagern Sie ihn an einem sicheren Ort. Wie Sie die Tür auswechseln. Dieses Gerät verfügt über Türhalterungen rechts und links, wird aber mit einer nach rechts öffnenden Tür ausgeliefert. Das linke Scharnier befindet sich in der Verpackung, wenn Sie die Tür in die andere Richtung öffnen möchten. Für Modell SV 80 / SV 90 1. Unteres Scharnier (Rechts) 2. Schrauben Für SV 80 / SV 90 3. Tür-Achse • Um Regale einzusetzen oder zu entfernen, kippen Sie die 4. Tür Regale wie auf der Abbildung dargestellt und ziehen Sie sie einfach heraus, oder drücken Sie sie hinein, bis sie sicher in 5. Oberes Scharnier (Rechts) der Halterung sitzen.
  • Seite 21 10. Türbegrenzer 5. Montieren Sie das übrige untere Scharnier (links) (9) ent- sprechend den Anweisungen oben. (Abb. E) 11. Schraube 6. Die Tür ist über 180 Grad schwenkbar. Montieren Sie die Tür 12. Stecker auf die gleiche Weise, wie Sie sie entfernt haben und richten Sie sie entsprechend aus. 7. Blockieren Sie das Loch oben rechts auf der Ablage mit einem übrigen dekorativen Nagel (8). Für Modell SV 102, SV 122 und VK-933 1. Öffnen Sie die Tür 90 Grad, nehmen Sie 2 Schrauben (2) aus der unteren Türachse (3), entfernen Sie die Tür (4) und ziehen Sie die Tür aus der Türachse (Abbildung A). 2. Stellen Sie die Tür (4) sicher ab, entfernen Sie den Stecker (12) aus dem oberen Türrahmen, lösen Sie eine Schraube (11) unten und entfernen Sie den Türbegrenzer (10) und montieren Sie den Türbegrenzer (10) oben am Rahmen. Verwenden Sie Ersatz-Stecker (12), um das Loch oben am Türrahmen zu schließen. (Abb. A/B) 3. Entfernen Sie 3 Scharnier-Schrauben (6) vom oberen Scharnier (rechts) ( 5). (Abb. C) 4. Entfernen Sie die dekorativen Nägel (8) links oben aus dem Schrank und montieren Sie das übrige obere Scharnier (links) (7) oben links am Schrank mit 3 Schrauben. (Abb. D)
  • Seite 22: Pflege Und Wartung

    Sie den Innenraum gründlich. Um Gerüche und Schimmel zu vermeiden, sollten Sie die Tür leicht offen stehen lassen und 5. Befestigen Sie das übrige obere Scharnier (links) (10) oben sie, falls nötig, mit etwas blockieren. links am Schrank mit vier Schrauben (1) und passen Sie die Tür an. (Abb.D) Bewegen Ihres Weinkühlers. Hinweis: Dafür sind zwei Personen notwendig. • Entfernen Sie alle Gegenstände. • Befestigen Sie alle losen Gegenstände (Regale) in Ihrem Gerät. Montieren Sie den Zierrahmen (SV 80) Drehen Sie das verstellbare Bein bis zur Basis hoch, um Schäden zu vermeiden. • Kleben Sie die Tür zu. • Achten Sie darauf, dass das Gerät aufrecht transportiert wird. Schützen Sie die Außenwand mit einer Decke oder etwas Ähnlichem. Energiespartipps • Der Weinkühler sollte am kühlsten Platz des Raums aufges- tellt werden, weg von Wärmequellen und nicht in direkter Sonneneinstrahlung.
  • Seite 23 HABEN PROBLEME IHREM Entsorgung eines alten Geräts WEINKÜHLER? Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Geräts richtig. Viele der Probleme mit dem Weinkühler können Sie selbst lösen, Die Kühlanlage muss ordnungsgemäß entsorgt werden, so dass ohne deshalb den Kundendienst anrufen zu müssen. Probieren die Umwelt keinen Schaden nimmt. Dies gilt für Ihre alte Anlage Sie die unten stehenden Vorschläge aus, bevor Sie den Kunden- ebenso wie für Ihre neue, wenn diese außer Betrieb geht. dienst benachrichtigen. WARNUNG: ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG Bitte stellen Sie sicher, dass das alte, abgenutzte Gerät unbrauch- bar gemacht wird, indem Sie den Stecker entfernen, das Net- Weinkühler funktioniert nicht. zwerkkabel durchschneiden und alle Verschlüsse und Schrauben entfernen oder zerstören. Damit verhindern Sie, dass sich Kinder - Nicht eingesteckt.

Diese Anleitung auch für:

Sv 90Sv 102Sv 122Sv 133

Inhaltsverzeichnis