Read the entire instruction manual before you Start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
EN
local
distributor
for assistance,
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions, Improper Installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight Of the equipment and all attached hardware and components.
• Use the mounting screws provided and OO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small Items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children,
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts accordlng to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
enSiediegesamte Bedienungsanleitung,
bevorSiemitderInstallation u ndMontage beginnen, Wenn SieFragen zurAnleitung Oder W arnungen h aben, W enden S ie
SICh bitte an Ihren
Ortlichen
Handler.
VORSICHT: Die Ver•.vendung mit Produkten. die schwerer als die angegebenen Nenngewichte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge mossen verwendet werden, Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installiert werden,
• Stellen Sie sicher. dass die Auflageflåche das Gesamtgewicht
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur for den Innenbereich bestimmt, Die Verwendung dieses produkts im Freien kann zu produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemåß der Komponenten-CheckIiste
wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle, um Ersatz zu erhalten
WARTUNG: ÜberprüfenSie das Produktin regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am bestenalle drei Monate).
Lisez entierement le guide d'utilisateur avant de commencer l'installation et le montage. Sl vous avez des questions concemant les Instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation Peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes
• un équlpement
de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assureæ.'ous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées_ Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur, L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée. téléphonez å votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepen
c60pKH
pyoa0ACTB0 no ycTa10BKe. EcnM y
noxanbHslM pacnpocTpaH"TeneM
ncxouw.
BH"MaHue: YIcnon'30BaHMe npcgyxrog, Bec
npeB"Luae1 YKa3aHH81'i patNeTHsaÅ B ec,Moxer np'BeCTL1 K
• OnopblponXHbl6blTbyctaHOdneH&,
370no«ayanog MOHraKHblÄ
• HeoöXOAHM0 rcnonb30AaTb npeaoxpawrenwc.e ycTpaüCTao cne4ManbHble "Mc.TpyueHTb' npoA','KT
• Y6eA"Tecs. HecyLuaq nosepxHccTs
8blgepWlr BecBcero ycraH0BneHHoro
• He06XOÅ/M0 "cnons30Bars voyraxHble
BXOA9L1_we
BKOMnneKT noclaBKM. HE nEPETRrVIBATb uayraKHble
• ÅaHHblinpoAYKT C O-gepxhl ManeHbKMe geranil, KOTOPble npegctagnsi•or o nacyocrb yAyueH'45i np•l npornatblaamn•l. TaKMe Aerarl" He06xOA"VO xpaHvtrb BHeaocrynHOM Annaeteü Mecre.
•
npoAYKT n peAHaJHaveH TonbK0
2KcnnyaTa1AM'1
a
BAXHO: nepen ycTaH02K0k
Bu
aceAeTanM a
MeclHSlM pacnpoc1paHneneM
no sonpocy sauet*bl.
TEXH/YECKOE 06CnYXMBAHME: He06XOAMMO
npogep"'b (KakMn-WMYN, paa B
ES
Lea todoeImanual de instrucciones antes decomenzar Iainstalacién y ensamble deIa unidad. Sitiene alguna inquietud c onrespecto a Iasinstrucciones oadvertencias. comuniquese consu
distribuidor local
PRECAUCIÖN:
utilizar c onproductos d emayor p eso al indicado e nIoslimites depesopodria ocasionar inestabilidad y posib•les heridas personales.
• Los sopones deben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamble,una incorrectainstalaciönpodria ocasionar danasy serias heridas personales,
• Utilice las herramientasy equipa de seguridadadecuados.Esteproducto solodebe ser instaladoporprofesionales.
• Asegüresede que Ia superficiede fijaciånsostenga de maneraSegura eIpesototal del equipo ytodos sus componentesy hardware
• utilice Ios tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiada tensiön a Ios tornillos.
• Este productocantiene piezaspequehasque representanun riesgode asixia, Mantengaestas piezasfuera del alcancede
• Esteproductoesta disehado parauso en interiores sclamente.Utilizareste productoen exteric•espodria ocasior,arfalLas y heridaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegün Ialistade verificacidnde componentesparaIa instalaci6n.Si falta alguna de Laspanes, o estå dahada,cornuniquesecon su
distribuidor
MANTENIMIENTO:Compruebeperiödicamenteque el soporteesté aseguradoy iSto para usar(al menoscada tres meses),
Leia todo o manual de instruøes antes de iniciar a instalaqåo e rnontagem. Se voce tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÄO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados paderesultareminstabilidade, causando possiveis danos,
• Os supartes devem ser anexados camo especificado nas instruc.öesde montagem, A instalagäo incorreta pode causar danos ou sénas lesÖespessoais.
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto sö deve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå corn seguranca o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use os parafusos d emontagem fornecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contem pequenas pegas que podem causar asfixia se imgeridas.Mantenha esses itens longe do alcance de criangas.
• Este produto destina-se somente para uso
Usä-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesdes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalacåo. Se algurna pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituieäo
MANUTENCÅO: Certifique-se q ueo suportesejaseguroe protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatré.smesas),
AR O
J.—NI
Sind, kann zu Instabilität führen und zu rnöglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen_
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher tragt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindem fern,
und Verletzungen führen.
erhalten haben. Bei beschådigten
I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
eonpocuOTHOc.VTenbH0
B03NOXH"M TpaBMau.
Henpa3MnOHaq
"oxer np'•1decrH nony•geH'1to cepoe3Hb'X TpaBM.
ycTawaerM2aTbcR TonbK0
cfiopyA08aH"R
klcnonsaoeaHMR AaHHoro npoAYKTa H aynnue voxeT np'•1aecT/
npoayxra nony•geH'110 TpaEM.
co
K0MnneaymgMX,
HexaaTaeT
Mn/ OHHnonowaHb1, ceAH/Tecbc
Mecqua),qT06blKPOHLLjTeÅH
66111 3a$nxcvpoBaH, ero
nihos,
ou avisos. por favor, entre em contato com o
osmesmos.
'__:ÆI
Jj,i
vi
nstruction
CLAMP-ON
Oder fehlenden Teilen,
GROOMING
WITH
associés
caRMTecbc Batum
6blno 6esonacH&M.
uS
•
Ji
udajo
Manual
LOOP
64161
ARM