Seite 1
1922040191_31-P04219GU_02_01_WEB 105 × 125 mm P04219GU | P04219U Extension Cord Verlängerungskabel Hosszabbító vezeték Podaljšek RS|HR|BA|ME Produžni kabel Шнур подовжувач RO|MD Cablu prelungitor Laido ilgiklis Pagarinātāja kabelis Pikendusjuhe Удължителен кабел Prolunga di alimentazione Verlengkabel Cable de extensión www.emos.eu...
Seite 3
• Keep the device out of reach of children. Children must be supervised to ensure they do not play with the appliance. • The USB outlet is intended only for connecting IT devices. Manual can be found at: http://www.emos.eu/download...
DE | Verlängerungskabel Anleitung zur Installation des Verlängerungskabels am Tisch oder an der Wand: • Der Steckdosenwürfel kann unter dem Tisch oder an der Wand befestigt werden. Verwenden Sie zum Montieren die beigefügte Halterung. Die Halterung kann mit den beigefügten Schrauben oder mit Klebeband an der betreffenden Oberfläche befestigt werden.
Seite 5
• Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Kinder sind zu beaufsichtigen, damit sie nicht mit diesem Gerät spielen. • Der USB-Ausgang dient nur zum Anschluss von IT-Geräten. Eine Bedienungsanleitung finden Sie auf der Webseite: http://www.emos.eu/download HU | Hosszabbító vezeték A hosszabbító kábel rögzítése asztalra vagy falra: •...
Seite 6
• Ne engedje, hogy gyermekek hozzáférjenek a készülékhez. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel. • Az USB-kimenet kizárólag informatikai eszközök csatlakoztatására szolgál. A kézikönyv megtalálható a honlapon: http://www.emos.eu/download SI | Podaljšek Navodila za namestitev podaljška na mizo ali steno: •...
• Napravo hranite zunaj dosega otrok. Nujen je nadzor nad otroki, da bo zagotovljeno, da se ne bodo z napravo igrali. • USB izhod služi samo za priključitev IT naprave. Navodila boste našli na spletnih straneh: http://www.emos.eu/download RS|HR|BA|ME | Produžni kabel Upute za montažu produžnog kabela na stol ili zid: •...
Seite 8
• Uređaj držite izvan dosega djece. Djeca moraju biti pod nadzorom da se ne bi igrala uređajem. • USB utičnica namijenjena je isključivo za priključivanje informatičkih uređaja. Prirucnik s uputama potrazite na adresi: http://www.emos.eu/download UA | Шнур подовжувач Інструкції по установці подовжувача до столу або на стіні: •...
• Тримайте прилад у місцях, недоступних для дітей. Потрібно слідкувати за дітьми щоб вони х пристроєм не грались. • Вихід USB служить тільки для підключення IT пристрою. Iнструкцію знайдете на сторінках: http://www.emos.eu/download RO|MD | Cablu prelungitor Indicații pentru instalarea cablului prelungitor pe masă sau pe perete •...
Seite 10
• Păstrați aparatul în afara accesului copiilor. Trebuie asigurată supravegherea copiilor pentru a nu se juca cu acest dispozitiv. • Ieșirea USB servește doar pentru conectarea dispozitivelor IT. Manual aflați pe paginile: http://www.emos.eu/download LT | Laido ilgiklis Ilginamojo laido montavimo ant stalo ar sienos nurodymai: •...
Seite 11
• Laikykite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje. Reikėtų prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu. • USB išvestis skirta tik IT prietaisų prijungimui. Išsami instrukcija pateikiama: http://www.emos.eu/download LV | Pagarinātāja kabelis Instrukcijas pagarinātāja uzstādīšanai uz galda vai pie sienas: •...
• Glabājiet ierīci vietā, kur tai nevar piekļūt bērni. Bērni ir jāuzrauga, lai pārliecinātos, ka tie nespēlējas ar ierīci. • USB izeja ir paredzēta tikai IT ierīču pievienošanai. Pilns instrukcijas teksts ir pieejams šeit: http://www.emos.eu/download EE | Pikendusjuhe Juhised pikendusjuhtme lauale või seinale paigaldamiseks.
• Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas. Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega män- gima ei hakkaks. Üksikasjaliku kasutusjuhendi leiate veebilehelt http://www.emos.eu/download BG | Удължителен кабел Инструкции за монтиране на разклонителя на маса или стена: •...
допуска да си играят с устройството. • USB изводът е предназначен само за свързване на IT устройства. Подробно ръководство може да се намери в интернет на адрес http://www.emos.eu/download IT | Prolunga di alimentazione Istruzioni per l’installazione della prolunga su un tavolo o a parete: •...
• L’uscita USB serve solo per il collegamento di dispositivi IT. Le istruzioni sono disponibili sul sito web: http://www.emos.eu/download NL | Verlengkabel Instructies om de verlengkabel aan een tafel of muur te bevestigen: •...
• De USB-uitgang is alleen bedoeld voor het aansluiten van IT-apparaten. De handleiding is beschikbaar op de website: http://www.emos.eu/download ES | Cable de extensión Instrucciones para el montaje del cable alargador para escritorio o pared: •...
Seite 17
• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Hay que vigilar que los niños no jueguen con el aparato. • La salida USB está destinada solo para conectar equipos informáticos. El manual de instrucciones está disponible en la página web: http://www.emos.eu/download...
če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA: Podaljšek...