Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
National Geographic 91-17000 Bedienungsanleitung
National Geographic 91-17000 Bedienungsanleitung

National Geographic 91-17000 Bedienungsanleitung

Lcd nachtsichtgerät 3x25

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
LCD NACHTSICHTGERÄT
LCD NIGHT VISION DEVICE
3X25
Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
EN
FR
Mode d'emploi
NL
Handleiding
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Instrucciones de uso
PL
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
RU
Art.No. 91-17000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für National Geographic 91-17000

  • Seite 1 LCD NACHTSICHTGERÄT LCD NIGHT VISION DEVICE 3X25 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Art.No. 91-17000...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ........8 Operating instructions .........12 Mode d’emploi ..........16 Handleiding ..........20 Istruzioni per l’uso ........24 Instrucciones de uso ........28 Instrukcja obsługi ........32 Руководство по эксплуатации ....36...
  • Seite 3 SD-Karten-Steckplatz (bis 16 GB) / SD card slot (up to 16 GB) / Port carte SD (jusqu’à Mini 16 GB) / SD-Card slot (tot 16 GB) / Slot per scheda SD (fi no a 16 GB) / Ranura para tarjetas SD (hasta 16 GB) / Slot na kartę pamięci SD (do 16 GB) / Разъем...
  • Seite 4 ▲ MENU MODE ▲ LCD-Bildschirm / LCD screen / Ecran LCD / LCD Display / Display LCD / Pantella LCD Wyświetlacz LCD / ЖК-дисплей Lange drücken: Ein- oder Ausschalten / Long press: Power on or off / Appui long : Mise sous ou hors tension / Lang drukken: Aan- of uitschakelen / Premere alcuni secondi per attivare e disattivare / Pulsación larga: Encendido o Apagado / Naciśnięcie i długie przytrzymanie: włączanie lub wyłączanie / Удержание...
  • Seite 5 Einstellungen/Settings/Réglages Modus wechseln/Change mode Instellingen/Confi gurazione Mode changement/Modus wijzigen Confi guración/Ustawienia/Настройки Modifi care la modalità/Cambiar el modo MENU MODE Zmiana trybu/Выбор режима 1. Aufl ösung 2. Alles löschen 3. Datum 1. Foto 2. Video 3. Vorschau 1. Resolution 2. Delete all 3.
  • Seite 6 • Lange drücken: IR Beleuchtung einschalten • Long press: Turn on IR illumination • Appui long : Mise sous tension de l’éclairage IR ▲ • Lang drukken: Infraroodverlichting (IR) inschakelen ▲ • Premere il tasto per alcuni secondi per accendere l'illuminazione IR •...
  • Seite 7 • Kurz drücken (2 Sekunden): Heranzoomen (IR muss deaktiviert sein) • Short press (2 seconds): Zoom in (IR must be turned off) • Appui court (2 secondes): Zoom avant (l’IR doit être désactivé) • Kort drukken (2 seconds): Inzoomen (IR moet uitgeschakeld zijn) ▲...
  • Seite 8: Allgemeine Warnhinweise

    • VERÄTZUNGSGEFAHR! Batterien ge- Allgemeine Warnhinweise hören nicht in Kinderhände! Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige • BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! Setzen Polung. Ausgelaufene oder beschädigte Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen Batterien verursachen Verätzungen, wenn aus. Benutzen Sie nur die empfohlenen Sie mit der Haut in Berührung kommen.
  • Seite 9: Hinweise Zur Reinigung

    HINWEISE zur Reinigung ENTSORGUNG • Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung Entsorgen Sie die Verpackungsmateri- von der Stromquelle (Batterien entfernen)! alien sortenrein. Beachten Sie bitte • Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit bei der Entsorgung des Geräts die einem trockenen Tuch.
  • Seite 10 ßen entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien, die nach dem 01.06.2006 produziert wurden, erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungs- dienstleister oder Umweltamt. Batterie enthält Cadmium Batterie enthält Quecksilber Batterien und Akkus dürfen nicht im Batterie enthält Blei Hausmüll entsorgt werden, sondern Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien Garantie und und Akkus gesetzlich verpflichtet.
  • Seite 11 Kaufbelegs) durchführen. Danach erlischt Ihr Fachhändler: ........der Anspruch auf die verlängerte Garantie. Art. Nr.: ..........Sollten Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an unseren Service. Fehlerbeschreibung: ........ Bitte senden Sie uns keine Artikel ohne ............. vorherige telefonische Rücksprache.
  • Seite 12: General Warning

    if they come into contact with the skin. General Warning If necessary, wear adequate gloves for protection. • Risk of fi re/explosion — Do not expose • Do not disassemble the device. In the the device to high temperatures. Use only event of a defect, please contact your the recommended batteries.
  • Seite 13: Ec Declaration Of Conformity

    • Only use a dry cloth to clean the exterior of DISPOSAL the device. Do not use any cleaning fluid to Dispose of the packaging materials avoid damaging the electronics. properly, according to their type, such • Clean the eyepieces and lenses only with as paper or cardboard.
  • Seite 14 disposal of devices or batteries produced after 6 January 2006 from your local waste- disposal service or environmental authority. In accordance with the regulations battery contains cadmium concerning batteries and recharge- battery contains mercury able batteries, disposing of them in the battery contains lead normal household waste is explicitly forbid- den.
  • Seite 15 date the warranty. If you register thereafter, Your dealer: ..........the warranty term will not be extended. If Art. No.: ..........you have problems with your device, please contact our customer service fi rst. Do not Description of problem: ......send any products without consulting us .............
  • Seite 16: Consignes Générales De Sécurité

    • RISQUE DE BLESSURE ! Les batteries ne Consignes générales de sont pas destinées à être manipulées par sécurité des enfants ! En équipant l’appareil des batteries, il • RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE ! convient de veiller à ce que la polarité Ne pas exposer l’appareil à...
  • Seite 17 privé. Respectez la sphère privée de vos DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE concitoyens et n’utilisez pas ces jumelles Meade Instruments Europe GmbH pour, par exemple, observer ce qui se & Co. KG a émis une « déclaration passe dans un appartement ! de conformité...
  • Seite 18 Conformément à la directive européenne En conformité avec les règlements 2002/96/CE sur les appareils électriques et concernant les piles et les piles rechar- électroniques et ses transpositions aux plans geables, jeter ces produits avec les déchets nationaux, les appareils électriques usés ménagers normaux est strictement interdit.
  • Seite 19 Garantie et extension de la problème survient après la période de garantie ou que le problème ne soit pas couvert par nos durée de la garantie conditions de garantie, vous recevrez un devis La durée de la garantie est de 2 ans et elle com- gratuit de notre part sur les coûts de réparation.
  • Seite 20: Algemene Waarschuwingen

    • GEVAAR VOOR INBRANDEND ZUUR! Algemene waarschuwingen Batterijen zijn niet geschikt voor kinderen! Let bij het plaatsen van de batterijen op de • BRAND-/EXPLOSIEGEVAAR! Stel het juiste richting van de polen. Lekkende of apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. beschadigde batterijen veroorzaken irritaties Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterij- wanneer deze met de huid in aanraking en.
  • Seite 21: Eg-Conformiteitsverklaring

    TIPS voor reiniging AFVAL • Koppel het toestel los van de stroomvoorzie- Scheid het verpakkingsmateriaal ning (stekker uit het stopcontact halen en/of voordat u het weggooit. Informatie batterijen verwijderen) voordat u het reinigt! over het correct scheiden en weg- • Reinig het toestel alleen uitwendig met een gooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke droge doek.
  • Seite 22 gooien van oude apparaten en batterijen, die na 01-06-2006 zijn geproduceerd, kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen. Batterijen en accu's mogen niet batterij bevat cadmium worden weggegooid in de vuilnisbak. batterij bevat kwik U bent wettelijk verplicht om gebruikte accu bevat lood batterijen in te leveren.
  • Seite 23 de datum van aankoop) uit te voeren. Bij een Uw speciaalzaak: ........latere aanmelding verliest U het recht op de Art.nr.: ........... uitgebreide garantie. Als U problemen heeft met uw apparaat, neem dan contact op met Fout beschrijving: ........onze klantenservice - Gelieve geen produc- .............
  • Seite 24: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA Avvertenze di sicurezza ELETTRICA! generali • RISCHIO DI CORROSIONE! Le batterie non devono essere manipolate dai bam- • PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE! bini! Per inserire le batterie rispettare la Non esporre l’apparecchio a temperature polarità indicata. Le batterie scariche o elevate.
  • Seite 25: Dichiarazione Di Conformità Ce

    altre persone: ad esempio non utilizzare DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE l’apparecchio per guardare negli apparta- Meade Instruments Europe GmbH & menti altrui. Co. KG ha redatto una "dichiarazione di conformità" in linea con le disposi- NOTE per la pulizia zioni applicabili e le rispettive norme. Su richie- •...
  • Seite 26 nel diritto nazionale, gli apparecchi elettronici Le batterie normali e ricaricabili sono con- usati devono essere raccolti in maniera diffe- trassegnati con il simbolo corrispondente renziata e destinati al riciclaggio ecologico. disposte per lo smaltimento e il simbolo Le batterie e gli accumulatori scarichi devono chimico della sostanza inquinante.
  • Seite 27 il periodo di garanzia a 5 anni, è suffi ciente Servizio clienti: +49 (0) 2872 - 80 74-210 effettuare la registrazione in Internet e compilare un breve modulo. La registrazione va effettuata Il vostro rivenditore specializzato: ....all'indirizzo www.bresser.de/warranty. Per potersi avvalere dell’estensione facoltativa della Art.
  • Seite 28: Advertencias De Carácter General

    pilas descargadas o dañadas producen Advertencias de carácter causticaciones al entrar en contacto con la general piel. Dado el caso, utilice guantes protec- • ¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN! tores adecuados. No exponga el aparato a altas temperaturas. • No desmonte el aparato. En caso de que Utilice exclusivamente las pilas recomen- exista algún defecto, le rogamos que se dadas.
  • Seite 29: Declaración De Conformidad

    INSTRUCCIONES de limpieza directrices y normas correspondientes. Esto se puede ver en cualquier momento, previa • Antes de limpiar el aparato, desconéctelo petición. de la fuente de electricidad (quite las pilas). • Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. No utilice productos ELIMINACIÓN de limpieza para evitar daños en el sistema Elimine los materiales de embalaje...
  • Seite 30 conducir a un reciclaje que no perjudique al sobre violación de la Directiva en materia de medio ambiente. los residuos domésticos- pilas y baterías-). Las pilas y baterías descargadas deben ser Las pilas y baterías que contienen productos llevadas por los consumidores a recipientes tóxicos están marcados con un signo y un de recogida para su eliminación.
  • Seite 31 sólo tiene que registrarse en Internet y relle- una presupuesto por nuestra parte de forma nar un breve cuestionario. Puede realizar el gratuita del coste de reparación. registro en www.bresser.de/warranty. Para hacer uso de la garantía es necesario realizar Servicio al cliente: +49 (0) 2872 - 80 74-210 este registro dentro del plazo de 3 meses después de la compra (para ello se utiliza Su tienda especializada: ......
  • Seite 32: Ogólne Ostrzeżenia

    sposób opisany w instrukcji, w przeciwnym Ogólne ostrzeżenia razie zachodzi NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! • NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU / • NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZE- WYBUCHU! Nie narażać urządzenia na NIA CHEMICZNEGO! Baterie należy działanie wysokiej temperatury. Używać przechowywać poza zasięgiem dzieci! wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowe- Podczas wkładania baterii zależy zwrócić...
  • Seite 33: Deklaracja Zgodności We

    watnego. Należy szanować sferę prywatną DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE innych ludzi – np. nie należy przy pomocy „Deklaracja zgodności” zgodna ze sto- tego urządzenia zaglądać do mieszkań! sowanymi dyrektywami i odpowiednimi normami została sporządzona przez Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG. WSKAZÓWKI dotyczące czyszczenia Na życzenie jest ona w każdej chwili do wglądu.
  • Seite 34 WE w sprawie zużytego sprzętu elektryc- nych kontenerów przeznaczonych na baterie. znego i elektronicznego oraz przepisami Zużyte baterie należy wyrzucać z sposób nie prawa krajowego, które ją wdrażają, zużyte zagrażający środowisku naturalnemu i nie urządzenia elektryczne muszą być zbierane może być usuwane wraz z pozostałymi oddzielnie i utylizowane zgodnie z zasadami odpadami domowymi.
  • Seite 35: Gwarancja I Warunki Gwarancji Rozszerzonej

    Gwarancja i warunki obejmują stwierdzonego problemu, otrzymasz darmową wycenę kosztów naprawy. gwarancji rozszerzonej Okres gwarancyjny obejmuje czas do dwóch Telefoniczna linia serwisowa: lat od daty zakupu. Proszę zachować dowód +49 (0) 2872 - 80 74-210 zakupu. W celu przedłużenia okresu gwarancji na pięć...
  • Seite 36: Общие Предупреждения

    • ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГА! Ис- Общие предупреждения ключите доступ детей к батарейкам! При установке/замене батареек соблюдайте • ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА / ВЗРЫВА! полярность. Вытекшие или поврежден- Не допускайте нагревания устройства ные батарейки вызывают раздражения до высокой температуры. Используйте при контакте с кожей. В случае необходи- только...
  • Seite 37 СОВЕТЫ по уходу правил и соответствующих норм компани- • Перед чисткой отключите устройство от ей Meade Instruments Europe GmbH & Co. источника питания (Удаление батарей)! KG. Его можно просмотреть по запросу в • Протирайте поверхности устройства сухой любое время. салфеткой. Не используйте чистящую жид- кость, она...
  • Seite 38 дует утилизировать отдельно. Подробную информацию об утилизации электроники можно получить у местных властей. Элемент питания содержит кадмий Элементы питания не являются Элемент питания содержит ртуть бытовыми отходами, поэтому в Элемент питания содержит свинец соответствии с законодательными требова- ниями их необходимо сдавать в пункты Гарантия...
  • Seite 39 гарантийный срок не будет продлен. При Ваш дилер: ............. обнаружении неисправности изделия Артикул №: ............. обратитесь сначала в нашу сервисную службу; не следует отправлять нам из- Описание неисправности: ......делие без предварительной консультации ................. по телефону. Обычно мы можем органи- зовать...
  • Seite 40 Meade Instruments Europe © 2013 National Geographic Society GmbH & Co. KG NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society. Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede All rights reserved. www.bresser.de · info@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis