Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EURO
SICHELMULCHER SIM 100
FAUCHEUSE BROYEUSE SIM 100
MULCH ROTARY MOWER SIM
100
_______________________________
 Bedienungsanleitung - Ersatzteilliste
 Manuel d'instruction – Liste de pièces de
rechange
 Manual - Spare parts list
_____________________________________
Deutsch
Français
English
Typ 1432
Mod. MOSS A 03
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rapid SIM 100

  • Seite 1 EURO SICHELMULCHER SIM 100 FAUCHEUSE BROYEUSE SIM 100 MULCH ROTARY MOWER SIM _______________________________  Bedienungsanleitung - Ersatzteilliste  Manuel d’instruction – Liste de pièces de rechange  Manual - Spare parts list _____________________________________ Deutsch Français English Typ 1432 Mod. MOSS A 03...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS SOMMAIRE PAGE EG-Konformitätserklärung Sicherheitshinweise EC-Certificate of Conformity Déclaration de Conformité Bedienung Safety Instructions Règles de sécurité Bedienungselemente Operation Commandes Anbau Components Eléments de commandes Arbeiten mit dem Mulcher Connection Montage Working with the mulche r Mode d´emploi Schmierung und Wartung Getriebe Maintenance and care Graissage et entretien...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SECURITE Carefully read operator`s manual before Vor Inbetriebnahme die Betriebsan- Avant utilisation, lire les instruc-tions de handling the machine, and observe the leitung durchlesen und sicher- service et tenir compte de ces consignes instructions and safety rules. Hand over heitstechnische Hinweise beachten.
  • Seite 4: Schmierung Und Wartung

    MAINTENANCE AND GRAISSAGE ET CARE ENTRETIEN SCHMIERUNG UND WARTUNG Gear box Engrenage: Is filled with 0,35 liter oil MP est rempli avec environ 0,35 l Getriebe: 90 (matching the d´huile à engrenage (corres- specification MIL-L-2105 or pondant à la spécification MIL-L- Ist mit ca.
  • Seite 5 OPERATION COMMANDES BEDIENUNG Eléments de commandes Components Bedienungselemente Elé 1,1: Screws 1,2: Skid, for adjustment of 1,1: Verriegelungsschrauben cutting height 1,1: Vis 1,2: Gleitkufen zur 1,3: Coupling 1,2: Sabot pour réglage de la Schnitthöheneinstellung hauteur de coupe (Photo 1,2) 1,3: Anschlußstück 1,3: Tubulure d´accouplement CONNECTION (switch off the engine)
  • Seite 6: Technische Daten

    TECHNISCHE TECHNICAL DONNEES TECHNIQUES DATEN SPECIFICATION Länge: Length: Longueur: 1250mm Breite: Width: Largeur: 1000mm Max. Höhe: Max. height: Hauteur max.: 350mm Gewicht: Weight: Poids: 49mm Arbeitsbreite: Cutting width: Largeur de coupe: 960mm Schnitthöhen: Cutting height:: Hauteur de coupe: 30-70mm TYPENSCHILD SERIAL NUMBER PLATE SIGLE CE SERIAL NUMBER PLATE...
  • Seite 8 Sechskantschraube Screw 8 A03.009 FR12 Federring Springer Rondelle à ressort 9 A03.010 BL12 Beilagscheibe Plain washer Rondelle 10 A03.011 Anschlußstück Rapid Coupling Rapid Tubulure Rapid 11 A03.012 10x20 Sechskantschraube Screw 12 A03.013 FR10 Federring Springer Rondelle à ressort 13 A03.014...
  • Seite 12: Illustration Aufkleber

    ILLUSTRATION AUFKLEBER Pos. Teile- Nr. Benennung Description Dénomination Stück 1 A03.055 Drehrichtung Direction 2 A03.056 Typenschild Serial Number plate 3 A03.057 CE-Bestimmung CE- Seal 4 A03.058 Umlaufende Werkzeuge Rotating tools 5 A03.059 Betriebsanleitung lesen Read operator`s man. 6 A03.060 Abstand einhalten Stay clear of blades 7 A03.061 Schneidewerkzeuge...
  • Seite 14 ILLUSTRATION 030 Pos. Nr. Norm Benennung Description Noms Stück 1 A03.062 8x70x30 Passkeil Wedge Clavette 2 A03.063 CK45 Welle Shaft Arbre 3 A03.066 in. dm 62 Seeger – Ring Circlip Circlip 4 A03.065 6206 ZZ Rillenkugellager Ball bearing Roulement 5 A03.064 30x1,5 Seeger –...

Inhaltsverzeichnis