Herunterladen Diese Seite drucken
ENO
Read the entire instruction manual before you Start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions Or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance,
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly Instructions, Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight Of the equipment and all attached hardware and components.
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DEO
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung,
bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen. Wenn Sie Fragen zur Anleitung Oder Warnungen haben, Wenden Sie
sich bitte an Ihren
örtlichen
Handler
VORSICHT: Die Verwendung
mit Produkten, die schwerer als die angegebenen Nenngewichte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge mossen verwendet werden, Dieses produkt sollte nur von Fachleuten installiert werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche das Gesamtgevvicht des Geräts und aller angeschlossenen
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt. Die Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemäß der Komponenten-CheckIiste
wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle, um Ersatz zu erhalten.
WARTUNG: UberprüfenSie das produkt in regelmäßigen Abständen auf Sicherheitund Stabilitåt (am bestenalle drei Monate).
Lisez entiérement le guide d'utilisateur avant de commencer Finstallation et le montage. Sl vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements.
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spéciflé dans Ies instructions de montage. Line mauvaise installation Peut entrainer des dommages Ou de graves blessures aux
personnes.
• I-Jnéquipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
• Utilisez Ies vis de montage foumies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation a l'intérieur. L'utilisation de ce produit a l'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation. assurez-vous que vous avez requ toutes Ies pieces selon Ia liste de vérification des composants. Si une piece est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour quil
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fiable
nepen
pyK080ACTB0 no ycTaH08xe. Ecn'.ly aac 803HMKn" xaKwe-nH60 g onpocbl O THOCHTensH0
noKansHsM pacnpocwaH"teneM
nonr•eHR9
DONOLI_W.
BH*MaHne:
npoayxT0g, g ecKotopex npeBbuuaer Y Ka3aHHbI'i pacueTHbIü
• Onopbl
ycra"oanew, xaK
a
"HCTpyKLV9X. HenpaaMr-,byaR ycTauoaua
npenoxpaH/TenbHce y crp0Lkcrao cneW1ansHble "HCTpyNeHTu npoAYKT
• Y6eA"Tecb,
Hecyl_gaq n osepxHOCTS
Bec BceroycraHOBneHHcro 060pYA08aHLtfi
• Heo-6xoærwo " cnons-30BaTB V OHraKHble B "HTbl,gX04PLLU•1e
BKounneklnoctaEW1, HE nEPETRrVIBATSMOHTaRHble
npogyxTcopepxw waneHbweAman", K0Topble n peæcTaBr9'•0T onacHocTb ygyueH"A np'•lnpornaT&BaH'1h T awe AeraJu•1
nponyxT npeAHa3Haqe" TonbK0
a
BA)KHO: nepen yclaH08.xo"y6eanecb.
nony-wn/ aceAeran'1 8 cooTBeTCT8/M cocnMcKou
MecrHeV gacnpocrp-aHmeneM
no gongocy 3ayeHbl.
TEXHI•WECKOE OSCWXMBAHHE: He06xogMM0 perynnPH0np0aepATb
Leatodo eImanualde instruccionesantes de comenzarIainstüci6n y ensamblede Ia unidad.S tienealguna inquietudcon respectoa Ias instruccioneso advertencias,cornuniqueseton su
distribuidor
local
PRECAUCIÖN:
utaizar conproductos d emaywpeso alindicado enloslimites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas p ersonale.s,
• Los scportes deben acoplarsetal como se indica en las instruccionesde ensamble.Una incorrectainstalaciönpodria ocasionar dahosy serias heridaspersonales.
• Utilice Ias herramientasy equipo de seguridadadecuados.EsteproductoSCIO debe ser instaladopor profesionales_
• Asegüresede que Ia superficiede fijaciönsoster,ga de maneraseguraeI pesototal del equipoy todos sus componentesy hardware
• Utilice lostornillos de emsamb•le suministradosy NO aplique demasiada tension a Jostorni"os,
• Este productocontiene piezaspequehasque representanur, riesgode asfixia. Mantengaestas piezasfuera del alcancede los nirios.
• Este productoestå disehado parauso en interioressolamente. Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionar fallasy heridaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegünIa listade verificaciénde componentesparaIa instalaciémSifalta algunade Ias partes,0 estå daöada,comuniquesecon Su
distributor.
MANTENIMIENTO:CompruebeperiOdlcamente que el soporteesté aseguradoy Estopara usar(al menos cadatres meses).
Leia todoo manual de instrucöes antes de iniciar a instala#oemontagem
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devernser anexados como especificado nas instrucdes de montagem. A instalacåo incorreta pade causar danos ou sérias lesdes pessoais.
• Equipamentos de Seguranqae ferramentas adequadas devernser utilizadas. Este Produto Sddeve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se que a superficie de supone suportarå com seguranq.ao peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use osparafusos demontagem fornecidos eNAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contérn pequenas peqas que godem causar asfrxia se ingeridas_Mantenha esses itemslonge do alcance de crianqas.
• Este produto destina-se somente para uSOinterno_Llså-lo em ambiente externo pode causar falhas no Produto e Iesäes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as pegas, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor Ocal para substituigäa,
MANUTENGÅO: Cedifique-se q ueo suporte sejaseguroe protegido paraouso emintervalos r egulares (pelomenosacadatrésmeses).
AR O
Jl.i
1-3 5-•y
Sind. kann zu Instabilität führen und zu rnöglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schaden Oder schweren Verletzungen führen.
Hardware und Komponenten sicher trägt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN
darstellen können, Halten Sie diese Gegenstände von Kindem fern.
und Verletzungen führen.
erhalten haben_ Bei beschädigten
remplace.
"HCTpyKu/R
npenynpexneHMk, C 89*MTecs c BauwM
npnecn•l k
g03M0*tHS'M T paBMau
np'aecnl
cepoe»wx Tpaeu,
ycTaHa8Ju,1aaTscR
xpaHhTb EHepocTynHou
naHHora npoAYKTaHa yrwue
np"aecTM
nonawe
npa,ayKTa
Ecn/ HeXBaTaeT K aolx-nM60 Aeranek
M"HMMYM, pas
Mecnua),gT06e KP0HLuTeiH Obin
ero MC:n0nb30aavwe
tiver algurna divida sobre quaisquer uma das instrucöes Ou avisos, por favor, entre em contato com 0
osmestnos.
US
j ,
Ji
uS
..i
J/
3
TOO long
M-B
M-E
Kon•c
nstruction
TV
Oder fehlenden Teilen,
Aerei Mecre_
Tpaeu,
OH/nonoxaHbl.c8A*M1ecb c gauJMM
J.E
uS
J',
ui
KN-TR1028B
o
—p
TOO Short
M-c
M-E
Manual
CART
VESA Compatible
70"
200X200
300X300
400X200
400X400
RATED
600x400
50kg/1101bs
o
o
o
DVD
CAMERA
RATED
RATED
10kg/221bs
5kg/111bs
0
loading

Inhaltszusammenfassung für Konic KN-TR1028B

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as pegas, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu distribuidor Ocal para substituigäa, MANUTENGÅO: Cedifique-se q ueo suporte sejaseguroe protegido paraouso emintervalos r egulares (pelomenosacadatrésmeses). AR O • Jl.i VESA Compatible 70" KN-TR1028B 200X200 300X300 CAMERA 400X200 400X400 RATED RATED...
  • Seite 2 (x8) M6x10 M5x8 M8x65 M8x60 MIOx35 P-H (x8) P-l (x12) P-J (x4) P-K (xl) P-L (xl) P-M (xl) 13-17mm F (x2) M-C (x4) I (xl) M6x14 M8x16 M6x30 M8x35 p (x2) Ø15xØ8x5 Ø15xØ8x15 Note: Instal/ the feet on the other side as same as shown.