UWAGA
NOTE
Kostka zaciskowa nie jest dostarczana.
Terminal block not supplied. Installation
Instalacja musi być wykonana przez osobę
must be performed by a qualified person in
wykwalifikowaną zgodnie z instrukcja
accordance with the installation
montażu. W przypadku wątpliwości na temat
instructions. If you have any doubts about
instalacji lub użytkowania produktu, należy
the installation or use of the product, please
skonsultować się z producentem. Wszelka
consult the manufacturer. Any interference
ingerencja w budowę oprawy grozi utratą
in the construction of the luminaire may void
gwarancji.
the warranty.
Wymień oprawę po wystąpieniu awarii.
Replace the luminaire after a failure. Self-
Próba samodzielnej naprawy powoduje
repair shall void the warranty.
utratę gwarancji.
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie
This product contains a light source with
efektywności energetycznej:
energy efficiency class:
A dla CCT=4000K
A for CCT=4000K
B dla CCT=2700K.
B for CCT=2700K.
Przechowywać oprawę w chłodnym, suchym
Keep the luminaire in a cool, dry and clean
i czystym otoczeniu. Nie wkładaj do wody
environment. Keep away from water and
ani ognia.
fire.
Przed przystąpieniem do montażu,
Make sure you disconnect the power supply
bezwzględnie odłączyć zasilanie w
before installation. Turn on the power after
obwodzie. Włączyć zasilanie po podłączeniu
connecting and securing all luminaires in the
i zabezpieczeniu wszystkich opraw w
circuit.
obwodzie
Źródło światła zastosowane w tej oprawie
The light source used in this luminaire
oświetleniowej powinno być wymieniane
should only be replaced by the manufacturer
wyłącznie przez producenta lub jego
or their service representative, or a similarly
przedstawiciela serwisowego, lub podobnie
qualified person.
wykwalifikowaną osobę.
Chroń oczy, w tym celu unikaj spoglądania w
Protect your eyes, avoid looking at the light
punkt świetlny przez długi okres czasu.
for a long period of time.
Zanieczyszczenia osiadające na oprawie w
Dirtiness that settle down on the luminaire
wyniku normalnego użytkowania oprawy,
due to normal operation shall be cleaned
należy zmywać wilgotną szmatką, nie
with a damp cloth. Do not use invasive
stosować agresywnych środków lub metod
cleaners or cleaning methods.
czyszczących.
ZASTOSOWANIA
APPLICATION
▪
Oświetlenie drogowe
▪
Street lighting
▪
Oświetlenie parkowe
▪
Park lighting,
▪
Parkingi
▪
Car parks lighting
▪
Oświetlenie zewnętrzne
▪
Exterior lightning
Ledolux Poland Sp. z o.o.
Ul. Innowacyjna 1
36-060 Głogów Małopolski
POLSKA
4
ACHTUNG
Klemmenblock nicht im Lieferumfang
enthalten. Die Installation muss von einer
qualifizierten Person gemäß der
Installationsanleitung durchgeführt werden.
Wenn Sie Zweifel an der Installation oder
Verwendung des Produkts haben, wenden
Sie sich bitte an den Hersteller. Jeder Eingriff
in die Konstruktion der Leuchte kann zum
Erlöschen der Garantie führen.
Bitte ersetzen Sie die Leuchte nach einer
Fehlfunktion. Wenn Sie versuchen, die
Leuchte selbst zu reparieren, erlischt die
Garantie.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle mit
Energieeffizienzklasse:
A für CCT=4000K
B für CCT=2700K.
Lagern Sie die Leuchte in einer kühlen,
trockenen und sauberen Umgebung. Nicht in
Wasser oder Feuer legen.
Trennen Sie vor der Montage unbedingt
die Stromversorgung im Stromkreis ab.
Schalten Sie die Stromversorgung nach dem
Anschluss und Sicherung aller Leuchten im
Stromkreis ein.
Die in dieser Leuchte verwendete Lichtquelle
sollte nur vom Hersteller oder seinem
Servicemitarbeiter oder einer ähnlich
qualifizierten Person ausgetauscht werden.
Schützen Sie Ihre Augen, vermeiden Sie
lange Zeit auf den Lichtpunkt zu schauen.
Verschmutzungen, die sich auf die Leuchte
im Gebrauch absetzen, können mit
einfeuchten Tuch entfernt werden.
Verwenden Sie keine invasiven
Reinigungsmittel oder Reinigungsmethoden.
ANWENDUNG
▪
Straßenbeleuchtung
▪
Gemeindestraßen
▪
Stadtstraßen
▪
die Geländebeleuchtung
E-mail:
info@ledolux.pl
Tel: +48 696 966 622
Data: 08.12.2023
Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych.
We reserve the right to make design changes to luminaires.
Wir behalten und das Recht vor, Konstruktionsänderungen an Leuchten durchzuführen.
PARK ONE DOB
PL: Instrukcja obsługi
EN:
Instruction manual
NAPIĘCIE ZASILANIA
NOMINAL VOLTAGE
CZĘSTOTLIWOŚĆ
FREQUENCY
TEMPERATURA BARWOWA
COLOUR TEMPERATURE
2700K / 4000K
SKUTECZNOŚĆ ŚWIETLNA
LUMINOUS EFFICACY
KĄT ŚWICENIA
BEAM ANGLE
Symmetrical / Asymmetrical
TEMPERATURA PRACY
OPERATING TEMPERATURE
-40°C ÷ +40°C
WYSOKOŚĆ MONTAŻU
MOUNTING HEIGHT
P /P
[W]
Wymiary LxWxH [mm]
in
1 – 30
450x480x523
31 – 40
450x480x523
41 – 60
450x480x523
61 – 80
450x480x523
DE: Bedienungsanleitung
STROMVERSORGUNG
205 - 250V ~
FREQUENZ
50 / 60Hz
LICHTFARBE
LICHTAUSBEUTE
150lm/W
LICHTVERTEILUNG
BETRIEBSTEMPERATUR
EINBAUHÖHE
2 - 8m
Waga [kg]
7.9
7.9
7.9
7.9
1