Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ansteckapparat • Appareil adaptable • Apparecchio ad innesto
Siebdurchmesser / Diamètre des tamis / Diametro del setaccio 200 mm
Passiervorrichtung
Passe-tout
Passa pure
Bedienungsanleitung
mit Komformitäts-Erklärung CE
Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf
Mode d'emploi
avec déclaration de conformité CE
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'effectuer la mise en service et
conservez-le avec précaution afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Manuale d'uso
con dichiarazione di conformità CE
Leggere attentamente prima dell'attivazione e conservare
per ulteriori consultazioni.
MAN-PASS200-37500-2-DE-FR-IT
PASS200
Typ
Type
RN10/RN20/AR30-80/Lips Junior/
Tipo
K-I/RE/PK30-50/BK-4A-B
Serie-no.
1x801.... 1x999
(Original)
.
Rotor Lips AG
CH-3661 Uetendorf
Telefon: +41 (0)33 346 70 70
Telefax: +41 (0)33 346 70 77
info@RotorLips.ch
www.RotorLips.ch
zu/pour/a
Swiss made
1
Seite
Letzte Seite
15
page
derniére page
29
pagina
ultima pagina
© Rotor Lips AG, April 2010
MANUAL
DE
FR
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotor Lips PASS200

  • Seite 1 Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’effectuer la mise en service et conservez-le avec précaution afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Manuale d’uso pagina ultima pagina con dichiarazione di conformità CE Leggere attentamente prima dell’attivazione e conservare per ulteriori consultazioni. © Rotor Lips AG, April 2010 MAN-PASS200-37500-2-DE-FR-IT...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Apparatenummer: Hinten am Gehäuse bei der Ansteckpartie des Passierwerks ist eine Apparatenummer eingeprägt. Die ersten zwei Stellen bezeichnen das Baujahr der Maschine. Codierung für Jahrgang und Typ: - PASS200 Serie-no. 1x801 ….. 1x999 Baujahr: 201x WARNUNG! • Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen gut auf.
  • Seite 4: Einführung

    Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG 1. EINFÜHRUNG Sehr geehrte/r Kunde/in Dieser Ansteckapparat ist eine ideale Erweiterung ihrer Universal-Küchenmaschine. Damit sind Sie unabhängiger und flexibler bei der Zubereitung. Je nach Passiersieb können Sie folgende Arbeiten ausführen: ● fein Ø 1,5 mm : Früchte (Gelee), Kartoffelbrei, Kompott, Tomatenmus...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG 2. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor GEFAHR! der Inbetriebnahme gründlich durch, insbesondere die Sicherheitshinweise. Über die Symbole Die Sicherheitsvorrichtung kann seine In diesem Dokument werden die folgenden Funktion als Personenschutz und die Symbole verwendet.
  • Seite 6 Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG GEFAHR! Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, während es in Betrieb ist. GEFAHR! Nie mit den Händen oder Gegenstand bei laufender Maschine in den Einfülltrichter greifen. GEFAHR! Halten Sie Ihre Hände, Haare und sonstige Gegenstände, von sich bewegenden Teilen fern.
  • Seite 7 Die Passiervorrichtung PASS200 darf nur von instruiertem Personal bedient werden. HINWEIS! Die Passiervorrichtung PASS200 darf nur betrieben werden, wenn jedes zugehörige Teil ordnungsgemäss montiert ist. Das Gerät darf nur mit den von Rotor Lips AG angegebenen Originalteilen verwendet werden. HINWEIS! Vor jeder Reinigung den Hauptschalter ausschalten.
  • Seite 8: Haftungsausschlüsse

    Kindern und Jugendlichen unter 16 Jahren ist aus Gründen der Sicherheit die Bedienung der Passiervorichtung PASS200 untersagt. WARNUNG! Wird die Passiervorichtung PASS200 Zweckentfremdet, abgeändert oder unsach- gemäss verwendet, kann vom Hersteller keine Haftung für die dadurch entstande- nen Schäden und ihre Folgen übernommen werden.
  • Seite 9: Verwendungszweck

    Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG 3. VERWENDUNGSZWECK Die Passiervorrichtung PASS200 ist nur für das Passieren von gekochtem Gemüse, Früchten und anderen weichen Produkten zu verwenden. Durch die richtige Wahl des Passiersieb kann der Feinheitsgrad des Passierguts den persönlichen Wünschen angepasst werden.
  • Seite 10: Maschinenübersicht

    Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG 4. MASCHINENÜBERSICHT Demontierte Einzelteile Kupplungs-Ausführungen Beschreibung ● Lips Junior (d40x70 mm, 1. Gehäuse mit Support 4kt SW= 15 mm) 2. Passiertrichter 3. Spritzdeckel ● ROTOR RN20 (d40x30 mm, 4. Passiersieb mittel Ø 2,5 mm 6kt SW= 17 mm) 5.
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG 5. INBETRIEBNAHME Anstecken an die Universalmaschine • Universalmaschine ausschalten. • Das Gehäuse mit Support an den Stre- ben festhalten und in den Anschluss für Ansteckapparate stecken. Ohne Passier- trichter und Gestänge mit Pressflügel.
  • Seite 12 Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG Vorbereiten zum Passieren • Den Passiertrichter einsetzen. Darauf achten das dieser in einer der drei Aus- sparungen am Support einrastet. • Das für die gewünschte Verarbeitung entsprechende Passiersieb auswählen. • Das Passiersieb mit dem Blech nach oben einlegen.
  • Seite 13: Bedienung

    Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG 6. BEDIENUNG • Die Zentrierhülse (C) heben und dann langsam den Spannhebel (A ) nach unten einrasten lassen (ohne Druck). Das Pas- siergestänge mit dem Pressflügel leicht drehen bis der Mitnehmerstift unten am Nocken ansteht.
  • Seite 14 Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG Demontage HINWEIS! • Universal-Küchenmaschine mit dem Effizientes Passieren nur mit auf- Hauptschalter ausschalten. gesetztem Spritzdeckel (3) möglich • Spritzschutz (3) wegnehmen. • Spannhebel (A) nach oben schwenken. • Passiertrichter mit Passiergestänge und Pressflügel aus dem Support heben.
  • Seite 15: Reinigung

    Bedienungsanleitung Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG 7. REINIGUNG ● Die Ansteck- Passiervorrichtung nach WARNUNG! jedem Gebrauch zur Reinigung immer Das Gehäuse mit Support von der Universal-Küchenmaschine entfernen. (1) nie unter fliessendem Wasser reinigen oder in ● Das Gehäuse mit Support sowie der Wasser einlegen.
  • Seite 16: Reparatur

    11. ENTSORGUNG DER MASCHINE Haben Sie schon eine Offerte für Revision angefordert? Erkundigen Sie sich unverbindlich bei der Firma Rotor Lips AG, um Ihre Maschine durch eine Werksrevision Instand zu stellen. Das Entsorgen der Maschine muss nach den örtlich geltenden Vorschriften erfolgen.
  • Seite 45 Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG Notes...
  • Seite 46 Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG Notes...
  • Seite 47 Rotor Lips PASS200 © Rotor Lips AG Notes...
  • Seite 48: Ce Declaration Of Conformity

    Directeur Général Direttore Generale Dokumentationsverantwortlicher : person authorised to compile the technical file : personne autorisée à constituer le dossier technique : Ulrich Mühlematter, Rotor Lips AG, Tel. +41 (0)33 346 70 70 persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico :...

Inhaltsverzeichnis