Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Starlyf CLOTH DRYER

  • Seite 3 SAFETY WARNINGS appliance in a safe way and understand the hazards involved. - Keep the Starlyf® Cloth Dryer out of reach of children. Never Children must not play with the appliance. Cleaning and main- use it close to children.
  • Seite 4 -Close the zip; place the outer hanger on the wall, door, dresser or remains on; the product will continue to run for approximately 45 se- counter where your Starlyf® Cloth Dryer is to be used and connect it conds, after which time the motor will switch off.
  • Seite 5: Seguridad

    SEGURIDAD It is recommended not to disassemble the cover once it is installed; if - Mantenga Starlyf ® Cloth dryer fuera del alcance de los niños. it is necessary to disassemble it for washing, follow the steps below: Nunca lo utilice cerca de los niños.
  • Seite 6 -Cierre la cremallera; coloque el colgador exterior , en la pared, puerta, - Si su Starlyf® Cloth dryer no funciona correctamente, por vestidor o la barra donde vaya a utilizar su Starlyf® Clothes dryer y favor apáguela inmediatamente y envíela a un centro de re- conéctelo a la corriente.
  • Seite 7 11- Luz ultravioleta esta activada pulse nuevamente el botón UV. - Encendido: Pulse el botón de encendido /espera (10) para poner en ESPECIFICACIONES TÉCNICAS funcionamiento su Starly® Cloth dryer. Se activará automáticamente Potencia: 650W Frecuencia : 50Hz Voltaje: 230v la velocidad I. Si desea aumentar la velocidad pulse nuevamente el mismo botón y pasará...
  • Seite 8: Avertissements De Sécurité

    3 ans et moins de 8 ans ne doivent pas brancher, régler, AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ nettoyer ou entretenir l’appareil. - Tenir le Starlyf® Cloth Dryer hors de portée des en- - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de fants. Ne jamais l’utiliser à proximité d’enfants.
  • Seite 9 - Ne pas suspendre de produits textiles de grande taille. soient bien fixés. - Si votre Starlyf® Cloth Dryer ne fonctionne pas correc- - Détachez et étirez la housse et ouvrez la barre de suspension inté- tement, éteignez-le immédiatement et envoyez-le à un rieure de manière à...
  • Seite 10 touche, elle sera activée pendant 4 heures, et ainsi de suite jusqu’à un Pour nettoyer les taches sur l’appareil, utilisez un chiffon doux et maximum de 7 heures, en fonction des voyants que vous activez. Si propre. vous activez tous les voyants de la minuterie, l’appareil fonctionnera Si vous devez enlever des taches tenaces, utilisez un produit de netto- pendant 7 heures.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Fähigkeiten wird. oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt - Starlyf® Cloth Dryer ist nur für den Gebrauch in werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des Innenräumen geeignet. Verwenden Sie ihn nicht im sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wur- Freien.
  • Seite 12 -Reißverschluss schließen; den externen Aufhänghacken an der Wand, ohne professionelle Genehmigung aus. Tür, Kommode oder Theke anbringen, an der Sie Ihr Starlyf® Cloth Dryer benutzen wollen, und diesen an die Stromversorgung anschließen. - Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, Hinweis: Um den Starlyf®...
  • Seite 13: Technische Daten

    tisch aktiviert. Wenn Sie die Geschwindigkeit erhöhen möchten, tivieren möchten, drücken Sie die UV-Taste erneut. drücken Sie dieselbe Taste erneut und es wird auf die Geschwindi- gkeit II umgeschaltet. TECHNISCHE DATEN - Trocknungszeit: Wählen Sie nach dem Einschalten die gewüns- Leistung: 650W Frequenz: 50Hz Spannung: 230v...
  • Seite 14: Avvertenze Di Sicurezza

    8 anni e da per- quando non viene utilizzato. sone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o men- -Lo Starlyf® Cloth Dryer è adatto solo per uso in- tali o con mancanza di esperienza e conoscenza, terno. Non utilizzarlo all’aperto.
  • Seite 15 - Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, o -Chiudere la cerniera; posizionare la gruccia esterna sulla parete, su- lla porta, sul comò o sulla barra dove si intende utilizzare lo Starlyf® se non è stato usato per molto tempo o in stagioni Cloth Dryer e collegarlo all’alimentazione.
  • Seite 16 - On: premere il pulsante di accensione/standby (10) per avviare lo SPECIFICHE TECNICHE Starlyf® Cloth Dryer. La velocità I si attiva automaticamente. Se si des- Potenza: 650W Frequenza: 50Hz Tensione: 230v idera aumentare la velocità, premere nuovamente lo stesso pulsante per passare alla velocità...
  • Seite 17: Avisos De Segurança

    à AVISOS DE SEGURANÇA utilização do aparelho de forma segura e se com- - Manter o Starlyf® Cloth Dryer fora do alcance das preenderem os perigos envolvidos. As crianças a crianças. Nunca utilizar perto de crianças.
  • Seite 18 Feche o fecho de correr; coloque o cabide exterior na parede, na porta, na tuada por um profissional. Não substituir nenhuma cómoda ou na barra onde pretende utilizar o seu Starlyf® Cloth Dryer e peça sem autorização profissional. ligue-o à alimentação eléctrica.
  • Seite 19: Especificações Técnicas

    Se premir uma vez: o temporizador será ativado durante 1 hora. Se CUIDADOS E MANUTENÇÃO premir duas vezes: será ativado durante 2 horas, se premir 3 vezes: Para limpar manchas na unidade, utilize um pano macio e limpo para será ativado durante 4 horas, e assim sucessivamente até um máximo as limpar.
  • Seite 20: Veiligheidswaarschuwingen

    Kinderen vanaf VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat niet - Houd Starlyf® Cloth Dryer buiten het bereik van aansluiten, afstellen, reinigen of onderhouden. kinderen. Nooit in de buurt van kinderen gebruiken.
  • Seite 21 -Sluit de rits; plaats de buitenste hanger op de muur, deur, dressoir of toestemming van een vakman. bar waar je je Starlyf® Cloth Dryer wilt gebruiken en sluit hem aan op - Voordat u dit product voor het eerst gebruikt, of de stroomvoorziening.
  • Seite 22 Na de geselecteerde tijd stopt de motor automatisch. sen, volg dan de onderstaande stappen: Standaard staan de timerindicatoren uit, als er geen droogtijd is geacti- . Open de bekleding (8) en trek voorzichtig aan de stoffen bekleding totdat veerd, wordt de standaard droogtijd geactiveerd: 8 uur. Na 8 uur werking de metalen ringen van de bevestigingssleuven loskomen.

Inhaltsverzeichnis