Inhaltszusammenfassung für Modecom REC VIC-CCIS FHD
Seite 1
REC MC-CC18 FHD CRR CAMERA user's manual MODECOM...
Seite 2
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA Piedstaveni Dékujeme, ie jste si koupili auto kameru MODECOM RECMC-CCIO FHD. Tento model må SirokoühlY objektiv, ktery umoihuje nahråvat vétSinu udålosti na cesté. Diky prvotiidnimu senzoru måie kamera nahråvat vid- eo s vynikajici ostrosti a jemnymi detaily v rozliSeni 1920x1080. Måiete také...
Seite 3
Struktura 1. Tlaätko nahråvat (REC) 6. Tlaätko dolü 11. Indikåtor svétla 2.Tlaätko zap./vyp. 7. AV OUT rozhrani 12. Slot na TF kartu 3. Tlaätko foto 8. HDMI vystup 13. Reproduktor 4. Tlaätko menu 9. USB port 14.Restart 5. Tlaätko Nahoruu 10.
Seite 4
Stisknéte dlouho Tlaätko pro vstup do/vypnuti Detekce pohybu REC Stisknéte pro spuSténi nahråvåni Stisknéte pro prepnuti mezi reiimem Menu råvåni videa, reiimüm fotografovåni, reiimem piehråvåni videa, reiimem piehråvåni fotografii a reiimem menu nastaveni. Nahoruu Stisknéte dlouho Tlaätko pro zapnuti/vypnuti nahråvåni hlasu www. modecom . eu...
Seite 5
Reiim nahråvåni videa Nåzev Ikona Funkce Stisknéte pro zastaveni nahråvåni a piepnuti do STBY reiimu Stisknéte pro ochranu aktuålniho zåznamu, Menu stisknéte znovu pro Odemknuti Stisknéte dlouho Tlaätko pro zapnuti/vypnuti Nahoruu nahråvåni hlasu Kråtce stisknéte Tlaätko pro vytvoieni moment- Foto Reiim fotografovåni Nåzev Ikona...
Seite 6
Menu. V menu Nastaveni müiete stisknout Tlaätko Foto pro prepnuti mezi nastavenim reiimu filmu, nastavenim zachyceni foto grafie, nastavenim prehråvåni, nastavenim média nåstroje a obecnymi nastavenimi. Stisknéte Tlaätko Nahoru / Dolå pro presun na poloiku www. modecom . eu...
Seite 7
nastaveni a poté stisknéte Tlaätko REC pro prohlédnuti moinosti poloiky nastaveni, müiete stisknout Tlaätko Nahoru / Dolü pro vYbér poiadovaného parametru a poté stisknout Tlaätko REC pro potvrzeni nastaveni a ukon&ni. Menu Nastaveni reiimu film Poloika Vysvétleni Podpoloika menu Reim film Nastaveni re2imu...
Seite 8
Reliéf / Negativ / Sché- ma / Olej / Pastelka Menu Nastaveni reiimu piehråvåni Poloika v menu Vysvétleni Podpoloika Vyberte hlasitost pie 0/1/2/3/4/5/6/7 Hlasitost hråvåni videa / 8/9/10 Vymazat video (å) nebo Vymazat jedno (u) / Vymazat fotografii (e) Vymazat www. modecom . eu...
Seite 9
Ochrånit jedno (u) / Ochrana Ochrånit video (å) nebo fotografii (e), nebo ochrånit i.ßechny / odemknout video (å) odemknout jedno (u) / nebo fotografii (e) odemknout Menu Nastaveni média nästrojü Vysvétleni Podpoloika Poloika v menu Vyberte formåt TF karty Formåt SD karty Ano/Ne Info o SD karté...
Seite 10
• Drite zafizeni daleko od silnych magnetickych oblasti • K tiSténi obrazovky a objektivu se doporutuje tisty mékkY nezapräSeny hadiik. Pro lepSi vysledek nahråväni se doporueuje udriovat telni Sklo pied zaiizenim ästé. • Nerozebirejte zaiizeni. Mä to za nåsledek ztråtu zåruky. www. modecom . eu...
Seite 11
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA Einleitung Vielen Dank für Ihren Kauf Autokamera MODECOM REC MC-CCIO FHD. Die Kamera ist mit einem Weitwinkelobjektiv ausgerüstet, deswe gen ist es möglich, die Mehrheit der Ereignissen unterwegs zu regist rieren. Der Sensor der Spitzenqualität, der sich in der Kamera befindet, ermöglicht, Videos aufzunehmen.
Seite 12
Stecken Sie die microSD-Karte in die Speicherkarte-Buchse hinein, sie soll gesperrt sein. Die Schnittstelle der Karte soll nach unten und in Rich tung des Displays gerichtet sein. Möchten Sie die Karte herausnehmen, drücken Sie Sie,um die Sperre zu lösen. www. modecom . eu...
Seite 13
• Änderungder Lagedes Objektivs Wenn die Kamera schon an Scheibe befestigt wurde, kann man die Lage des Objektivs so anpassen, dass sie den gewünschten Umfang der Urn gebung aufnehmen kann. Man kann die Kamera um ihre Achse um 450 drehen. •...
Seite 14
Drücken Sie, um das gewünschte Video abzuspielen Oder zu stoppen. Menu Drücken Sie, um einen Modus zu wählen: Vid eo, Abfangen von Bildern, Video-Abspielen, Bilder betrachten und Einstellungen Das vorige Video betrachten/abspielen Down Das nächste Video betrachten/abspielen www. modecom . eu...
Seite 15
Modus: Bilder betrachten Name Symbol Funktionen Drücken Sie, um das gewünschte Bild zu sehen Menu Drücken Sie, um einen Modus zu wählen: Vid- eo, Abfangen von Bildern, Video-Abspielen, Bilder betrachten und Einstellungen Betrachten des vorigen Bildes; wenn Sie diese Taste gedrückt halten, Wird das Bild größer Betrachten des nächsten Bildes;...
Seite 16
Auswahl der Szene Szene Auto/ Sport/ Porträt/ Landschaft/ Schnee/ Strand/ Feuerwerke Belichtung Lichteinstellung -2/-1/0/1/2 Weißabgleich Einstellungen des Weiß Auto/ Tageslicht/ Bewöl abgleiches kung/ Fluoreszierend/ Glühlicht ISO-Empfind Einstellungen der Senso Auto/ ISOIOO/ IS0200/ lichkeit rempfindlichkeit IS0400 www. modecom . eu...
Seite 17
Einstellungen Abfangen von Bildern Option Erklärung Parameter Bildgröße Bildgröße 14M/12M/8M/5M/3M/2M/1.2M/ Bildqualität Bildqualität Sehr gut / gut Selbstaus Selbstauslöser- Ausgeschaltet/2s/5s löser Modus Ausgeschaltet/kurze Serie /mit Serienbilder Serienbilder- Modus tlere Serie/lange Serie Auswahl Auto/Sport/Porträt/Landschaft/ Szene Szene Schnee/Strand/Feuerwerke Belichtung Lichteinstellung -2/-1/0/1/2 Weißab Einstellungen des Auto,'Tageslicht/Bewölkung/ gleich Weißabgleiches...
Seite 18
Kamera im STBY- Modus aus. Uhreinstellungen Drücken Sie UP/DOWN-Taste, Uhreinstel- lungen die Uhrzeit zu ändern. Drücken Sie REC-Taste, um die Uhrzeit zu bestätigen. Datumfor- Einstellungen kein/JJJJ MM TT/MM TT JJJJ/TT des Datumfor MM JJJJ mates www. modecom . eu...
Seite 19
Sprache Auswahl 16 Sprachen: Englisch / Deutsch Menusprache / Italienisch / Portugiesisch / Französisch / Russich etc TV System Einstellungen NTSC/PAL des TV Systems Signalsart - HD 1080i/720p HDMI- Ausgang MI-Ausgang Blinker Einstellungen 50Hz/60Hz Blinkerhäu figkeit USB-Funk- Modus: Kamera, MSDC/PCAM die an Computer tion angeschlos-...
Seite 20
Reinigen Sie das Objektiv und LCD-Display mit einem sauberen und wei- chen Lappen. Die Scheibe, an der die Kamera befestigt wird, soll sauber sem. Esist verboten, das Gerät zu zerlegen. Wird das Gerät zerlegt, verliert man die Garantie. www. modecom . eu...
Seite 21
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA Introduction Thank you for Your purchasing of the car camera MODECOM REC MC- CCI OFHD.This model has a wide-angle lens, allowing you to record most events on the road. Thanks to first-class sensor camera can record video with excellent sharpness and fine detail at 1920x1080.
Seite 22
Insert the TF Flash card (Micro SD)with its gold contacts facing down and push it in until it licks into place Remove the TF card: simply push the storage card in to eject it from its slot. www. modecom . eu...
Seite 23
• Adjust the lens position After mounted onto the holder, you can adjust the camera shooting angle 45 degree around by rotate the holder neck. • Booting and shutdown Booting: press the Power button for about 2 seconds to turn on the device. Shutdown: press the Power button for about 2 seconds to turn off the device.
Seite 24
Pressto go back when playback video Short press to browsing/playback the previous pho- to; long press to zoom in the photo www. modecom . eu...
Seite 25
Short press to browsing/playback the next photo; Down long press to zoom out the photo Setting menu Name Icon Function Photo Pressthe button to select setting menu Confirm setting Menu Press to switch between video recording mode, photo taking mode, video playback mode, photo playback and setting menu mode;...
Seite 26
Scene snow/beach/fireworks various scenes Exposure adjust the -2/-1/0/1/2 brightness White balance adjust the color auto/daylight/cloudy/fluoresce/ balance incandesce ISO sensitivity select the sen auto/lSOl 00/1S0200/lS0400 sor sensitivity Color adjust the color natural/vivid/pale saturation www. modecom . eu...
Seite 27
Normal/Sepia/BW/Emboss/Nega Effect select image effect tive/Sketch/Oil/Crayon method Playback mode setting menu Menu item Explanation Sub-item select video playback Volume 0/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10 volume delete video(s ) or Delete one/ Delete photo(s) Protect protect video(s ) or Protect one/ protect all/ un photo(s), or unlock protect one / unprotect all video(s ) or photo(s) Media Tool setting menu...
Seite 28
It is recommended to keep the windshield ahead the device clean for better recording effect. • Do not dismantle the device. This result in loss of warranty. www. modecom . eu...
Seite 29
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA Wprowadzenie Dziekujemy za zakup kamery samochodowej MODECOM REC MC- -CCIO FHD. Kamera posiada szerokolqtny obiektyw, ktöry umoiliwia zarejestrowanie wiekszogci zdarzefi na drodze. Dzieki najwyiszej klasie sensorowi zastosowanemu w kamerze moina nagrywaé filmy w bardzo wysokiej rozdzielczogci Full HD (1920x1080) z szybkoSciQ 30 kl./s. Zareje- strowany material charakteryzuje sie doskonalq ostrogcia i odwzorowa- niem szczegölöw.
Seite 30
0b szar ich nadmuchiwania. Instalacja karty microSD Prosze umiegcié karte microSD w gnie±dzie kart pamieci, at zostanie zablokowana. Kart? nale2y wkladaé stykami skierowanymi w strone wy Swietlacza kamery. www. modecom . eu...
Seite 31
Aby wyjaé kart? nale2y jQ przycisnqé by blokada zostala odpuszczona i wyjaé karte. • Regulacja poloienia obiektywu Po zamontowany kamery w uchwycie i przymocowaniu jej do szyby, trzeba dostosowaé p0102enie obiektywu tak by rejestrator nagrywa} w p02Qdanym zakresie. Kamer* m02na obraé woköl wlasnej osi o Iqt 450. •...
Seite 32
Wciskaj, 2eby Oddalié Down Tryb odtwarzania wideo Nazwa Ikona Funkcje NaciÉnij, aby wybraé p02Qdany film. NaciÉnij, aby uruchomié/zatrzymaé odtwarzanie filmu Naci'nij, aby przelqczyé sie miedzy trybami: fil- Menu mowym, przechwytywania zdjqé, odtwarzania wideo, przeglqdania zdjeé oraz ustawieh www. modecom . eu...
Seite 33
Wyb6r/odtwarzanie poprzedniego filmu Down Wybör/odtwarzanie nstepnego filmu Tryb przeglqdania zdjeé Ikona Funkcje Nazwa NaciSnij, aby wyswietlit wybrane zdjecie Menu NaciSnij, aby przelqczyé sie miedzy trybami: fil- mowym, przechwytywania zdj#, odtwarzania wideo, przeglqdania zdjeé oraz ustawiefi PrzeglQdanie poprzedniego zdjecia; Przytrzyma nie powoduje powiekszenie zdjqcia Przeglqdanie nastqpnego zdjecia;...
Seite 35
Ustawienia • przechwytywanie zdjqé Opcja Objaénienie Parametry Wielkoéé Rozmiar zdjecia 14M/ 12M/ 5M/ 3M/ zdjecia 1.2M/VGA Jakogc Jakogc zdjet Bardzo dobra/Dobra zdjecia Samowyz Tryb samowyz Wy}qczony/ 2sekundy/ 5sekund walacz walacza Zdjecia Tryb zdjqé Wy}./Ser. kr6tkie/Ser. 'rednie/ seryjnych Ser. dlugie seryjne Scena Wybör sceny Auto/Sport/Portret/Krajobraz/...
Seite 36
Przyciskiem UP/DOWN Ustaw. Ustawienie czasu zmienia sie wartoéé, gara przycisk RECslu2y do zatwierdzania i przejgcia do kolejnej wartogci Format Daty Wybör formatu daty Brak/RRRR MM DD/MM DD RRRR/DD RRRR www. modecom . eu...
Seite 37
Jezyk Wyb6r jezyka menu 16 jezyk6w: Angielski/ Niemiecki/ Wloski/Portu galski/Francuski/Rosyjski etc. System TV Wybör standardu TV NTSC/PAL Wyjgcie Rodzaj sygnalu na 1080i/720p HDMI wyjgciu HDMI Migacz Ustawienia 50Hz/60Hz czestotliwoéci migania Swiatel Funkcja USB WybÖr trybu pracy MSDC/PCAM kamery podlqczonej do komputera WWWy1.
Seite 38
Chroh urzqdzenie przed wysolq temperaturq lub szyblq jej zmianq Chroh kamere przed wysokim polem magnetycznym Obiektyw i ekran LCD nale±y czyéé, czystq mieklq Sciereczlq. Szyba w miejscu mocowania kamery powinna bye czysta. Nie wolno rozkrecaé urzqdzenia. Pr6ba rozkrecenia urzqdzenia spowo duje utrate gwarancji. www. modecom . eu...
Seite 39
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA UVODNI Hvala nabavili kameru za automobil MODECOM REC MC-CCIO FHD. Kamera je opremljena objektivom, koji omoguéava snimanje veéine dogadaja na cesti. Prvoklasni senzor korßten u kameri pruia cßtrinu snimanih filmova, takoder i saeuvanje detalja u dimenzji 1920x 1080.
Seite 40
• Montiranje microSD kartice Stavite microSD karticu u ulaz za memorijske kartice dok ne sjedne.. Karticu trebate umetnuti priklju&om prema dolje i prema zaslonu. Za izvaditi pritisnite karticu da se iskljuéi blokada potom uklonite karticu. www. modecom . eu...
Seite 41
• Pode;avanje objektiva Kad priévrstite kameru na vjetrobransko staklo moiete podesiti objektiv za snimanje Zeljenog raspona. Kamera se moie okretati oko svoje osi pod kutom od 45 0. • UkljuEivanje i iskljuEivanje Ukljuävanje: pritisnite tipku Power za oko 2 sekunde da se uredaj ukljuä. Iskljuéivanje: pritisnite tipku Power za oko 2 sekunde da se uredaj iskljuä.
Seite 42
Pritisnite ukljuäte/iskljuäte reprodukciju filma Pritisnite da odaberete mod: filmski, snimanja Menu slika, gledanja video snimki, slika i postavke. Gledanje/reprodukcija prethodnog filma Down Gledanje/reprodukcija sljedeéeg filma Modul gledanja slika Ikona Funkcija Naziv Pritisnite da odaberete üeljenu sliku www. modecom . eu...
Seite 43
Pritisnite da odaberete mod: filmski, snimanja Menu slika, gledanja video snimki, slika i postavke Gledanje prethodne slike; Driite da poveéate sliku Down Gledanje sljedeée slike: Dr2ite da smanite sliku Postavke Funkcija Naziv Ikona Photo Pritisnite za sljedeéu postavku Potvrda izbora Pritisnite da odaberete mod: filmski, snimanja Menu slika, gledanja video snimki, slika i postavke.
Seite 44
Postavke -> gledanje slika Objainjenje Opcija Parametri Dimenzija Dimenzija slike 14M/ 12M/ 5M/ 3M/ slike 1.2M/ Kvaliteta slika Kvaliteta slika Vrlo dobra/Dobra SamookidaC SamookidaC Isklju&n/2sek/5sek Serija slika Modul serije slika Isklju&na/Kratka serija/Srednja serija/Duga serija www. modecom . eu...
Seite 45
Auto/Sport/Portret/Krajolik/ Scena Izbor scene Snijeg/Plaia/Vatromet Izloiba Postavke -2/-1/0/1/2 jetljenja Auto / Dnevno svjetlo / Ravnoteia Postavke ravnoteie bijele boje bijele boje Oblatno / Fluorescentno Umjetni izvor svjetla ISO osvjetlji- Postavke osjetljivo- auto/lS0100/1S0200/lS0400 vost sti matrice Boja podegavanje Prirodna boja/±ive boje/blijeda zasiéenosti boja boja Normalno/Sepija/Crno-bijelo/...
Seite 46
2migavac Postavke frekven- 50Hz/60Hz cije imigavca USB funk- Naän rada ka- MSDC/PCAM cija mere spojene na ratunalo Okrenite Okrenite sliku za 1800 Energetski Vrijeme poslije Iskljueeno./l min/3min uänkovit kojeg Cese au tomatski iskljuäti LCD zaslon www. modecom . eu...
Seite 47
Iskljuéena/Razina O/Razina 1/ Razina zaStite osjetljivosti G- Razina 2/Razina 3/Razina senzora.Stoje vßa razina, to je veéa osjetljivost. G-sen zor automatski snimke od brisanja nakon udara Iskljuéeno/Niski/SrednjiNisoki Detektor Postavke detektora pokreta pokreta Sirina / duiina / satelit u Stanje Status GPS-a GPS-a koriStenju Odaberite...
Seite 48
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup avtomobilske kamere MODECOM REC MC-CCIO FHD. Kamera ima Sirokokotem objektiv, kar omogoä snema- nje veäne dogodkov na cesti. Senzor najvi$e kvalitete snema filme z odlieno ostrostjo in podrobnostmi z lotljivostjo 1920x1080.
Seite 49
Zgradba 1. tipka REC 5. tipka Up 9. vhod 13. zvoc:nik 2. tipka Power 6. tipka Down 10. mikrofon reset 3. tipka Photo 7. izhod AV OUT 11. kontrolna lu&a 4. tipka Menu 8. HDMI izhod 12. vhod za sporninske kartice Navodila za namestitev...
Seite 50
Pritisnite, te ielite zateti snemanje Pritisnite za preklop med naäni: filmski, zajemanje Menu fotografij, predvajanje filmov, pregledovanjem fotografij in nastavitvami. Pridräite, ielite vklopiti/izklopiti snemanje zvoka Filmski naiin Ikona Funkcije Pritisnite, ee ielite izklopiti snemanje in se vrniti na STBY naän www. modecom . eu...
Seite 51
Pritisnite, ee ielite zavarovati/upoéasniti Menu rovanje pred izbrisom posnetka Pridriite, ee ielite vklopiti/izklopiti snemanje zvoka Photo Pritisnite, te ielite posneti fotografijo NaEin zajemanja fotografij Photo Ikona Funkcije Pritisnite, ee ielite pri&eti s fotografiranjem Photo Pritisnite za preklop med natini: filmski, zaje- Menu manje fotografij, predvajanje filmov, pregledo- vanjem fotografij in nastavitvami.
Seite 52
REC. Nastavitve -> Filmski naEin Moinost Pojasnilo Parametri naån snemanja 1920 x 1080 30 fps / 1280 x 720 Filmski naéin filmov 30 fps / 1280 x 720 60fps / 640 x 480 30 fps www. modecom . eu...
Seite 53
Kvaliteta kvaliteta Zelo dobra/Dobra filma manja Celoten Casenega Izkl./l min/3min/5min/1 Omin posnetka posnetka Casizklopa eas snemanja O min/5 s/30 s/ 1 min/2 min/3 posnetka po izklopu kamere eas snemanja v Motion event 5 s/ 1 Os/30 s/ 1 min naänu motion event record...
Seite 54
Barvice Nastavitve -> predvajanje Pojasnilo Moinost Parametri Glasnost Glasnost predvajanja 0/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10 video Izbrßi Brisanje posnetkov ali Izbrßi eno/lzbrßi fotografij pred nado- Zage. enega/ZaSc:.vse/ mestitvijo posnetkov Odkleni enega/ Odkleni ali fotografij. / Odklep zaSätenih posnetkov in fotografij www. modecom . eu...
Seite 55
Nastavitve multimedijska orodja Moinost Pojasnilo Parametri Formati- Formatiranje mi- croSD kartice ranje microSD kartice Informacije o Informacije o pros- Preostali / Preostale SD kartici mestu na SD fotografije kartici Nastavitve-> Sploine Moinost Pojasnilo Parametri Zvoeni Vklop/lzklop zvoka tipk Vklop/lzklop signal Izklop napa eas po katerem se nikoli/l...
Seite 56
Napravo varujte pred visokim magnetnim poljem Objektiv in LCD zaslon ästite s ästo in mehko krpo. Priporoteno je, da je mesto na steklu, kjer bo prtirjena kamera brez madeiev. Naprave ni dovoljeno razstavljati. Razstavljanje naprave izniä garancijo. www. modecom . eu...
Seite 57
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA Predstavenie bakujeme, ie ste si küpili auto kameru MODECOMRECMC-CCIOFHD. Tento model mä SirokouhlY objektiv, ktory umoihuje nahrävaf väöinu udalosti na ceste. Vdaka prvotriednemu senzoru möie kamera nahråvaf video s vynikajücou ostrosfou a jemnymi detailmi v rozlßeni 1920x1080.
Seite 58
• Vloienie TF karty Vloite TF Flash kartuMicro SDS pozlätenymi kontaktmi smerom nadol a zatlaéte ju, 149mnezapadne na miesto. • Üprava polohy objektivu Po namontovani na driiak, möiete kameru otåéaf okolo vlastnej osi v 45 stuphovom uhle. www. modecom . eu...
Seite 59
• Spustenie a vypnutie Spustenie: pre zapnutie zariadenia stlaéte tlaéidlo zapnüf/vypnüf dobu 2 sekünd. Vypnutie: pre vypnutie zariadenia stlaäe tlaädlo zapnüt/vypnüt dobu 2 sekünd. [Poznåmka]: ked'je slabå batéria, systém Vås automaticky vyzve k jej na bijaniu. V tejto situåcii, prosim nabite batériu okam2ite, aby ste predßli vypnutiu.
Seite 60
Stlaäe pre prepnutie medzi reiimom nahråvania Menu videa, reiimom fotografovania, reiimom prehråva- nia videa, reiimom prehråvania fotografii a reiimom menu nastavenia. Prehl'adåvanie/prehråvanie predchådzajüceho videa Nahor Prehl'adåvanie/prehråvanie nasledujüceho videa Nadol Reiim prehlådåvania a prehråvania fotografii www. modecom . eu...
Seite 61
Nåzov Ikona Funkcia Stlaete pre vjber fotografie poeas prehladåvania Menu Stlaete pre prepnutie medzi reiimom nahrävania videa, reiimom fotografovania, reiimom prehrå- vania videa, reiimom prehråvania fotografii a reii- mom menu nastavenia po&s prehl'adåvania; Stlaete pre nävrat, ked' prehråvate video Nahor Stlaete kråtko prehl'adåvanie/prehråvanie...
Seite 62
Sport/ portrét/ krajina/sneh/ plåi/ ohhostroj Expozicia Nastavenie jasu -2/-1/0/1/2 Vyvå2enie bielej Nastavenie automatické/ denné svetlo/ vywåienia farieb Vyberte citlivost' Citlivost automatickå/ ISO 100/ IS0200/ IS0400 senzora Menu Nastavenia reiimu zachytenia fotografie Poloika v menu Vysvetlenie Podpoloika www. modecom . eu...
Seite 63
Velkosf fotografie Vyberte velkost 14M/ 12M/ 8M/ 5M/ fotografie 1.2M/ Kvalita fotografie Vyberte kvalitu Super kvalitnå/ kvalitnå fotografie SamospüSf VypnutY/ 2sekundy/ Nastavte reiim samospüSte 5sekünd Kontinuålne sni- Vyberte reiim VypnutY/ Nizky/ StrednY/ kontinuälneho VysokY manie snimania Vyberte reiim pre automatickå/ Sport/ por- Scéna rözne typy scén trét/ krajina/ sneh/ plåi/...
Seite 64
Vyberte formåt dåtumu tumu DD RRRR/DD MM RRRR Jazyk Vyberte systémovy jazyk 16 jazykov: anglickY/ nemeck'/ taliansky/ / portugalskVfrancüzsky/ ruskY atd'. TV systém Nastavte TV systém NTSC/PAL HDMI vystup Nastavte reim vystup 1080i/720p ného signålu HDMI www. modecom . eu...
Seite 65
Blikanie Nastavte frekvenciu 50Hz/60Hz blikania Vyberte reim USB MSDC/PCAM USB funkcia funkcie LCD otåänie Rozhodnete, éi zapnüf/ Zapnüf/vypnüf vypnüf LCD otåänie Nastavte eas pre LCD VypnutV1 min/3min Üroveh och Vyberte üroveh citlivosti Vypnutä/üroveö 0/ üroveh G-senzora pre ochranu 1/ üroveh 2/ üroveh rany süborov...
Seite 66
REC VIC-CCIS FHD CRR CAMERA B BeneHne Snaroaapnrvl Bac 3a noKyr1KYaBTOM06VIJ1bHOÜ1 KatvtepblMODECOM REC MC-CCIO FHD. KaMepa OCHa1_ueHa LUVIPOK0yr0J1bHb1M 06beKThBOM, "TO n03B0J1fieT3apermcTpmpoBaTb60nbLU1,1HCTBO nPOL,1CU.JeCTBV11i Ha aopore. CeHcop BblCU.Jeero Knacca, np1,1MeHeHHb11i B KaMepe, n03BOJIReT perm CTPl,1POBaTb BMAe0V1306paxeH',1e C OTJU,1HHOi pe3KOCTbK) OT06pa»qeHV1 eM aeTane1i B pa3pe1.ueH',1M 1920x1080. C norv10LlAbK) peruapaTopa MO>KHO •raK>Ke Bblr10JIHeH1,1e npeKpaCHblX...
Seite 67
KOHCTPYKL4hR 6. KHOr1Ka Down 11. KOHTPOJ1bHafi naMnogKa 2. KHOnKa Power 7. BblXOA AV OUT 12. rHe3A0 KapTnatv1fiTV1 3. KHOnKa Photo 8. BblXOA HDMI 13. A1,1HaMVIK 4. KHOnKa Menu 9. nopT USB 14. nepe3arpy3Ka 5. KHOnKa Up 10. MVIKPO$OH MHCTPYKLVIR no YCTaHOBKe •...
Seite 76
protection: Umgebung schutzen: This symbol on our product nameplates proves its Diese Geråte gemaß der EU-Richtlinie 2002/96/ compatibility with 2002/96 con EUüber dæEntyugurvg Elektro ElektrM1i cerning proper disposal of waste electric and kgerats (ROHS gekennzeichnet,Durch ordnungs equipment t WEEK).By using appropriate gemaße Entsorgurvg des Produkts beugen Sie den mogli- the potential...