Seite 1
Bei Anfragen bitte immer die Seriennummer angeben. www.monoequip.com „OMEGA PLUS“ INKLUSIVE DRAHTSCHNEIDE-AUSFÜHRUNG ABSETZER (400, 450,580) BEDIEN- UND WARTUNGS-HANDBUCH Die Verwendung von Vorlagen und / oder Zubehör, die nicht produziert oder geliefert werden MONO-Garantie des Gerätes erlischt FILE 12 Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
KONFORMITATSERKLARUNG Hiermit wird erklart, dass diese maschine die grundlegenden arbeitssicherheitanforderungen der: Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
PLUS Nichteinhaltung Reinigungs- Instandhaltungsanweisungen in diesem Hand- buch können die Gewährleistung für das Produkt beeinträchtigen. DRAHTSCHNEIDE-AUSFÜHRUNG Die Verwendung von Vorlagen und / oder Zubehör, die nicht produziert oder geliefert werden MONO-Garantie des Gerätes erlischt Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
Seite 4
SICHERHEITSSYMBOLE Die folgenden Sicherheitssymbole werden in dieser Produktdokumentation und im Handbuch verwendet (verfügbar unter www.monoequip.com). Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr neues Gerät verwenden, und achten Sie besonders auf Informationen, die mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet sind. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn WARNUNG sie nicht vermieden wird,...
ELEKTRISCHE SICHERHEIT UND HINWEISE ZUSÄTZLICHEN ELEKTRISCHEN SCHUTZ: Kommerzielle Bäckereien, Küchen und Gastronomiebereiche sind Umgebungen, in denen sich elektrische Geräte in der Nähe von Flüssigkeiten befinden oder in feuchten Umgebungen und in deren Umgebung betrieben werden können oder in denen eingeschränkte Bewegungen für Installation und Service offensichtlich sind. Die Installation und regelmäßige Inspektion des Geräts darf nur von einem qualifizierten, qualifizierten und kompetenten Elektriker durchgeführt und an die richtige, für das Gerät geeignete Versorgung angeschlossen werden, wie auf dem Typenschild des Geräts...
PLUS Durch das innovative Design der Absetzmaschinen „Omega PLUS“ und „Omega PLUS mit Drahtschneider“ von MONO mit „Fünf-Achs-Absetzung“ können die meisten Handbewegungen des Konditormeisters nachgeahmt werden. Das verleiht der „Omega PLUS“ außergewöhnliche Genauigkeit bei Gewicht, Größe und Form des Produkts.
Omega 2.0 ABMESSUNGEN PLUS MODELLE VERFÜGBAR MIT ODER OHNE DRAHTSCHNEIDEOPTION 890 mm NDRAHTSC HEIDEARM 470 mm 690 mm 856 mm 1210 mm DRAHTSCHNEIDEOPT OMEGA PLUS Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
Madeleines 4 g. Setzen Sie sich aber immer mit Mono Equipment in Verbindung, wenn ein Produkt nicht im Rahmen der oben genannten Spezifikationen liegt, um die Eignung der „Omega“ für ein spezielles Produkt zu prüfen. Unsere Maschinen unterliegen stetiger Weiterentwicklung, daher sind technische Änderungen jederzeit vorbehalten.
Omega 4.0 SICHERHEIT PLUS Verwenden Sie niemals eine Maschine in fehlerhaftem Zustand und melden Sie alle Schäden umgehend. Teile, die mit einem Werkzeug entfernt werden müssen, dürfen nur von ausgebildeten Technikern entfernt werden. Berühren Sie elektrische Geräte nur mit trockenen Händen (einschließlich Kabel, Schalter und Stecker).
10 Der Bäckereileiter oder Bäckereivorarbeiter sollten täglich Sicherheitsüberprüfungen an der Maschine durchführen. chutzBetreiben Sie die Maschine nicht ohne ordnungsgemäß eingesetzte Matrize und Sblende am Trichter. (11) MIT TRICHTER MATRIZE UND SCHUTZBLENDE Da beim Reinigungsvorgang schwere Bauteile gehandhabt werden müssen, wird beim Ausführen solcher Arbeiten das Tragen von Sicherheitsschuhen empfohlen.
Omega 5.0 INSTALLATION PLUS Vergewissern Sie sich, dass der Absetzer ordnungsgemäß an die Stromver-sorgung angeschlossen ist, die entsprechenden Angaben finden Sie auf dem Typenschild an der Seite der Maschine. Die Versorgung dieser Maschine muss durch einen 30 mA-FI-Schutzschalter geschützt werden Vergewissern Sie sich, dass die korrekten Sicherungen in der Stromversorgung vorhanden sind.
Omega 7.0 REINIGUNGSANWEISUNGEN PLUS HINWEIS: - Reinigungsarbeiten dürfen nur von umfassend geschulten Personal ausgeführt werden. - Vor jeder Reinigung Maschine von der Stromversorgung trennen. - Nicht mit Dampf oder Wasserstrahl reinigen. Keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Alle Außenflächen der Maschine sollten täglich mit warmer Seifenlauge abgewischt werden. TRICHTER FÜR FESTEN UND WEICHEN TEIG BEIM WECHSEL DER TEIGART Beim Wechsel der Teigart sollten der Zuführtrichter, die Pumpeneinheit, die Matrize,...
Seite 14
3. Muttern oder Flügelschrauben (je nach Trichterart) an der Klammer lockern. Matrize durch Schieben aus der Pumpeneinheit entfernen, um nachfolgende Beschädigung zu vermeiden. HINWEIS: Die Flügelschrauben müssen zur Entnahme der Matrize aus der Pumpeneinheit nur leicht gelockert werden. Wenn sie zu sehr gelockert werden, muss die Matrize gestützt werden.
Omega TRICHTER FÜR WEICHEN TEIG PLUS WARNUNG: Der Zuführtrichter und die Pumpeneinheit wiegen über 25 kg und müssen von zwei Personen angehoben oder noch an der Maschine in kleinere Einheiten zerlegt werden. Achten Sie darauf, die Dichtungen des Trichters während Reinigung, Zusammenbau und Aufbewahrung nicht zu beschädigen.
Omega TRICHTER FÜR FESTEN TEIG PLUS WARNUNG: Der Zuführtrichter und die Pumpeneinheit wiegen über 25 kg und müssen von zwei Personen angehoben oder noch an der Maschine in kleinere Einheiten zerlegt werden. Um Gewicht und Umfang zu reduzieren, trennen Sie noch an der Maschine durch Abschrauben der Flügelmuttern den leeren Trichter von der Pumpeneinheit.
Omega 8.0 BETRIEBSBEDINGUNGEN PLUS Für beste Produktergebnisse und störungsfreien Betrieb: sollte der Absetzer auf einer ebenen Fläche stehen, sollten flache Bleche mit gleichbleibender Länge und Breite sowie Material und Kantenabmessungen verwendet werden, sollten nur unbeschädigte Tüllen und Matrizen verwendet werden, ...
PLUS Die Verwendung von Vorlagen und / oder Zubehör, die nicht produziert oder geliefert werden MONO-Garantie des Gerätes erlischt Wählen Sie Matrize und Tüllen (und Schneiderahmen, bei Verwendung eines Drahtschneidearms) und setzen Sie diese gemäß Abschnitt 9a und 9b (folgende Seiten) ein.
Omega 9a TRICHTER EINSETZEN PLUS BEIM EINSETZEN VON TRICHTER UND PUMPENEINHEIT BITTE VORSICHTIG VORGEHEN, DA BEI EINIGEN MODELLEN DAS GEWICHT ÜBER 25 kg LIEGT. Die Einheit muss von zwei Personen gehoben oder vor dem Einbau in die Maschine in kleinere Einheiten zerlegt werden. DER FUSSBODEN UM DIE MASCHINE HERUM MUSS SAUBER SEIN Um Gewicht und Umfang zu reduzieren, bauen Sie die Trichtereinheit in zwei Schritten ein - zuerst die Pumpeneinheit auf die Stützstreben, dann den Zuführtrichter auf die...
Omega PLUS MATRIZE EINSETZEN Weicher Teig Nicht-rotierende Matrizen können mit Tüllen versehen werden. Dazu müssen die Tüllen in die Gewindeöffnungen geschraubt werden. Bei rotierenden Matrizen können Plastiktüllen in die Tüllenhalter geschraubt werden (gerade oder versetzt). ODER Metalltüllen, die mit einer separaten Mutter gesichert werden. Gewünschte Matrize und Tüllen wählen.
BEVOR SIE GERADE & OFFSET Düsenhalter "O" Ringe müssen angebracht sein Düsenhalter stellen die Mittel zur Befestigung Standard-Kunststoff-Düsen mit den weichen Teig Dreh-Vorlagen und die Dichtungsringe müssen vor der Verwendung eingebaut werden und muss eventuell ausgetauscht werden gelegentlich um einen korrekten Betrieb zu gewährleisten. "O"...
Seite 22
Fester Teig Nicht-rotierende Matrizen, die mit Tüllen versehen werden können, diese müssen mit einer separaten Mutter gesichert werden. (Tüllen sind nicht erforderlich für flächige Matrizen oder die Verwendung mit Drahtschneidearm.) Bei rotierenden Matrizen müssen die Tüllen mit einer separaten Mutter gesichert werden. Gewünschte Drahtschneidematrize oder Matrize und Tüllen wählen.
MIT OPTION DRAHTSCHNEIDEARM FINGER FÜR DRAHTSCHNEIDER EINSETZEN Wählen Sie die zur Matrize passenden Drahtschneidefinger, d.h. die Anzahl muss der Anzahl der Düsen auf der Matrize entsprechen. Entfernen Sie Absenkstifte des Arms und und setzen Sie den Schneiderahmen in den Arm ein. Stellen Sie sicher, dass die Nachlaufrolle auf der Nockenbahn platziert ist.
MIT OPTION DRAHTSCHNEIDEARM DEFEKTEN DRAHT AUSTAUSCHEN STELLEN SIE VOR ERNEUTER INBETRIEBNAHME NACH ERSETZEN DES DRAHTS SICHER, DASS ALLE TEILE DES DRAHTS GEFUNDEN WURDEN. Entfernen Sie die Finger aus der Maschine. Entfernen Sie den gerissenen Draht. Führen Sie einen neuen Draht um die Schraube zwischen den Unterlegscheiben und ziehen Sie die Schraube an.
Seite 25
Omega 10.0 BEDIENUNG „OMEGA PLUS“ PLUS Alle Funktionen können durch Berühren Bereiche auf dem Bildschirm mit dem Finger bedient werden Verwenden Sie KEINE Druck oder harte Gegenstände Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
BEDIENUNGSSCHLÜSSEL FÜR NACHFOLGENDE ANLEITUNG FOLGEN SIE DEN BLAUEN PFEILEN UND BLAU BETRIEB KÄSTEN ZUM BETRIEB DES ABSETZERS MIT BEREITS GESPEICHERTEN PROGRAMMEN FOLGEN SIE DEN ROTEN PFEILEN UND EINSTELLUNGEN KÄSTEN ZUM ÄNDERN DER EINSTEL- ÄNDERN LUNGEN UND PROGRAMMERSTELLUNG WENN DIE TASTATUR ERSCHEINT, MUSS EIN TASTATUREINGABE CODE EINGEGEBEN WERDEN DURCH BERÜHREN DER ZAHLEN IN DER RICHTIGEN...
PRODUKT WÄHLEN ABZUSETZENDES PRODUKT WÄHLEN ODER NEUES PROGRAMM ERSTELLEN Alle Funktionen können durch Berühren Bereiche auf dem Bildschirm mit dem Finger bedient werden Verwenden Sie KEINE Druck oder harte Gegenstände WÄHLEN SIE DURCH BERÜHREN DAS GEWÜNSCHTE PRODUKT DANN MIT ZUM NÄCHSTEN FENSTER STREIFEN MIT MEHRFACH- MEHRFACH-...
Seite 28
GESPEICHERTES PRODUKT WÄHLEN ODER FREIEN PLATZ FÜR NEUES PROGRAMM WÄHLEN SEITENZAHL WIRD EINE SEITE EINE SEITE ANGEZEIGT ZURÜCK WEITER PROGRAMMNAME (BENUTZER- DEFINIERT) LISTE NACH OBEN ODER FREIEN PLATZ FÜR NEUES PROGRAMM WÄHLEN PRODUKTART FÜR DIESES FENSTER LISTE NACH UNTEN ZURÜCK NÄCHSTEN LETZTEN FENSTER...
MASCHINENEINSTELLUNGEN BESTÄTIGEN MASCHINE MUSS WIE IM FENSTER GEZEIGT EINGESTELLT WERDEN. DANN SCHALTFLÄCHE „BESTÄTIGEN“ DRÜCKEN. PROGRAMMNAME (IM VORIGEN FENSTER GEWÄHLT) ART DER MATRIZE NICHT-ROTIEREND ROTIEREN TÜLLENNUMMER MASCHINENEINSTELLUNGEN BESTÄTIGEN ZURÜCK ZUM ACHTUNG LETZTEN UM BESCHÄDIGUNG DER MASCHINE FENSTER ZU VERMEIDE ERST DRÜCKEN, WENN ALLE GEZEIGTEN EINSTELLUNGEN KORREKT SIND MATRIZE...
BEDIENERFENSTER MASCHINE IST WIE IM FENSTER GEZEIGT EINGESTELLT. DIESES FENSTER STEUERT DIE VOM BEDIENER GEFORDERTEN ART DES TRICHTERS WEICHER TEIG FESTER TEIG PROGRAMMNAME GEWICHTSWERT GEWICHTSWERT EINSTELLUNG ART DER MATRIZE TÜLLENNUMMER NICHT- ROTIEREND MATRIZE NUMMER ROTIEREND PRIMÄRPUMPE ZURÜCK ZU LETZTEM FENSTER PROGRAMM START - START - AUTO...
FENSTER ÄNDERN UND SPEICHERN BEISPIEL: PROGRAMMNAME PRODUKTMENGE TUPFEN MIT MUSS ZUM SPEICHERN DIES IST EINE EINSTELLZAHL UND EINGEGEBEN WERDEN GIBT NICHT DIE TATSÄCHLICHE SPIRALE MENGE AN. TUPFEN MIT SPIRALE TÜLLENDREHUNGEN ANZAHL DER UMDREHUNGEN WÄHREND TÜLLENHÖHE (mm) EINES ABSETZZYKLUS ÜBER OBERFLÄCHE BLECH MAX.
BEISPIEL: MEHRFACHTUPFEN EINSTELLUNG FEHLERANZEIGE MIT SPIRALE BEI FALSCHER EINGABE ERSCHEINT KASTEN ROT ABSETZMENGE FÜR JEDE LAGE TÜLLENHÖHE (mm) ANZAHL FÜR JEDE LAGE UMDREHUNGEN FÜR JEDE LAGE (NEGATIVE WERTE TÜLLENHÖHE (mm) MÖGLICH) AB BLECH ANDERE EINSTELLUNGEN SIEHE VORHERGEHENDE SEITE HAUPTPUMPE (DARGESTELLT FÜR FESTEN TEIG) BEISPIEL: FLÄCHE / ABSETZMENGE...
Seite 33
BEISPIEL: „C“-FORM (BOGEN) ABSETZMENGE ABSETZMENGE FÜR PRODUKTENDE WÄHREND DER (NEGATIVE WERTE DREHUNG MÖGLICH) RADIUS (mm) DES ABGESETZEN TÜLLENHÖHE ÜBER TEIGS BLECH TÜLLENDREHUNG (ANZAHL DREHUNGEN BEIM ABSETZEN) ABSETZMENGE FÜR PRODUKTANFANG (NEGATIVE WERTE MÖGLICH) DIE ROTE SCHALTFLÄCHE ZWINGT DEN BEDIENER ZUR EINGABE UND ÜBERPRÜFUNG DER BLECHEINSTELLUNGEN (ANDERE SCHALTFLÄCHEN GRAU HINTERLEGT)
EINSTELLUNG BLECH FENSTER BERÜHREN UND WERTE MIT TASTATUR EINGEBEN ABSTAND (mm) ZU 1. REIHE AUF BLECH (BEI VERWENDUNG MANUELLER ÜBERSTEUERUNG) ABSTAND (mm) ZWISCHEN REIHEN (BEI VERWENDUNG MANUELLER ÜBERSTEUERUNG) RICHTUNG DER BLECH- MANUELLES ÜBERSTEUERN FÜR BEWEGUNG REIHENABSTAND AN/AUS BLECHKANTE ANZAHL HÖHE (mm) REIHEN PRO BLECH PRODUKTART...
KOPIEREN ZUM KOPIEREN PROGRAMM MARKIERUNG NACH MARKIEREN OBEN MARKIERUNG NACH UNTEN KOPIEREN DRÜCKEN PROGRAMMPOSITION EINGEBEN, AN DIE KOPIERT WERDEN SOLL. „OK“ DRÜCKEN BESTÄTIGEN DER POSITION FÜR „KOPIEREN ZU“. „OK“ DRÜCKEN PROGRAMMDETAILS AN NEUEN ORT KOPIEREN Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
LÖSCHEN ZUM LÖSCHEN PROGRAMM MARKIERUNG NACH MARKIEREN OBEN MARKIERUNG NACH UNTEN LÖSCHEN DRÜCKEN ZUM BESTÄTIGEN VON „LÖSCHEN“ AUF „OK“ DRÜCKEN Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
PASSWÖRTER VORSCHLAG Um nicht autorisierte Änderungen am Omega-Setup zu stoppen, wird empfohlen, diese Seite zu entfernen aus diesem Handbuch und zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort aufbewahrt. Wenn Manipulationen ein Problem darstellen könnten, ist es auch ratsam, die Passcodes in regelmäßigen Abständen zu ändern. WARNUNG NEHMEN SIE ÄNDERUNGEN NUR DANN VOR, WENN SIE SICH DER AUSWIRKUNGEN BEWUSST SIND 1111...
TECHNIKEREINSTELLUNGEN (1) DIESER ABSCHNITT IST NUR FÜR GESCHULTE TECHNIKER BESTIMMT BEI MANUELLER BEDIENUNG STRECKE DIE DIE VORDERKANTE DES BLECHS ZURÜCKGESCHOBEN WIRD AM BLECHSENSOR VORBEI BEI RÜCKKEHR ZUM BEDIENER GESCHWINDIGKEIT FÜR BLECHBEWGUNG ZUM BLECHSENSOR DIESES FENSTER ZUM NÄCHSTEN FENSTER VERLASSEN TECHNIKEREINSTELLUNGEN 2 (NÄCHSTE SEITE) WARNUNG NEHMEN SIE ÄNDERUNGEN NUR DANN VOR, WENN SIE SICH DER...
Seite 39
TECHNIKEREINSTELLUNGEN (2) DIESER ABSCHNITT IST NUR FÜR GESCHULTE TECHNIKER BESTIMMT VORGABE BLECHGESCHWINDIG- KEIT (BEWEGUNG ZWISCHEN REIHEN) VORGABE ANLAUFGESCHWINDIGKEIT (VERTIKAL NACH ABSETZEN) STANDARDGESCHWINDIGKEIT PUMPE (100% WERT IM PROGRAMM PRODUKTEINSTELLUNGEN) STANDARD- BESCHLEUNIGUNG PUMPE STANDARD- BESCHLEUNIGUNG FÜR ANLAUF STANDARD- BESCHLEUNIGUNG FÜR BLECH PUMPENGE- SCHWINDIGKEIT BEI VERWENDUNG HAUPTKNOPFES...
Seite 40
TECHNIKEREINSTELLUNGEN (3) DIESER ABSCHNITT IST NUR FÜR GESCHULTE TECHNIKER BESTIMMT DER WERT FÜR VERSATZHÖHE IST VOREINGESTELLT UND SOLLTE NICHT OHNE ANWEI- SUNG VERÄNDERT WERDEN. WERT HÖHENVERSATZ (mm) BESCHÄDIGUNG DER MASCHINE TRICHTER FÜR FESTEN TEIG MÖGLICH NICHT-ROTIERENDE MATRIZE WERT HÖHENVERSATZ (mm) TRICHTER FÜR FESTEN TEIG ROTIERENDE MATRIZE WERT HÖHENVERSATZ (mm)
Seite 41
TECHNIKEREINSTELLUNGEN (4) DIESER ABSCHNITT IST NUR FÜR GESCHULTE TECHNIKER BESTIMMT GETRIEBEÜBERSETZUNGEN PUMPE BLECH ANLAUF ROTIEREN DIESES FENSTER VERLASSEN ZUM VORHERIGEN FENSTER ZUM NÄCHSTEN FENSTER TECHNIKEREINSTELLUNGEN 3 TECHNIKEREINSTELLUNGEN 5 (VORHERIGE SEITE) (NÄCHSTE SEITE) WARNUNG NEHMEN SIE ÄNDERUNGEN NUR DANN VOR, WENN SIE SICH DER AUSWIRKUNGEN BEWUSST SIND Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
Seite 42
TECHNIKEREINSTELLUNGEN (5) DIESER ABSCHNITT IST NUR FÜR GESCHULTE TECHNIKER BESTIMMT STANDARDEINSTELLUNGEN FÜR RÜCKFAHREN (S. 5A BLECHGESCHWINDIGKEIT DREHGESCHWINDIGKEIT ANLAUFGESCHWINDIGKEIT DIESES ZUM NÄCHSTEN FENSTER FENSTER FÜR OPTION DRAHTSCHNEIDEARM (BEI VERLASSEN OPTION DRAHTSCHNEIDEARM) ZUM VORHERIGEN FENSTER TECHNIKEREINSTELLUNGEN 4 NÄCHSTES (VORHERIGE SEITE) FENSTER FÜR EINSTEL- LUNGEN DRAHT-...
EINSTELLUNGEN DRAHTSCHNEIDER FESTER TEIG VERSATZ DRAHTSCHNEIDE- ARM + GESCHWINDIGKEIT GETRIEBEÜBER- SETZUNG DRAHTSCHEIDEA DIESES FENSTER VERLASSEN ZUM VORHERIGEN FENSTER TECHNIKEREINSTELLUNGEN 4 (VORHERIGE SEITE) WARNUNG NEHMEN SIE ÄNDERUNGEN NUR DANN VOR, WENN SIE SICH DER AUSWIRKUNGEN BEWUSST SIND Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
FENSTER FEHLERINFORMATIONEN ABDECKUNG TRICHTER- SICHERHEITS- NOT-AUS-KNOPF DRAHTSCHNEIDEARM ABDECKUNG STREBEN (FALLS VORHANDEN) DIESES FENSTER ZEIGT EINEN FEHLER IM SICHERHEITSBEREICH AN. ZUR FEHLERBEHEBUNG ABDECKUNG SCHLIESSEN ODER BLOCKIERUNGEN ENTFERNEN. GRÜN WURDE DER FEHLER IN DIESER POSITION BEHOBEN. SCHALTFLÄCHE DRÜCKEN ZUM LÖSCHEN FENSTERS WARNUNG NEHMEN SIE ÄNDERUNGEN NUR DANN VOR, WENN SIE SICH DER AUSWIRKUNGEN BEWUSST SIND Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
Seite 45
WENN DAS FOLGENDE FENSTER ERSCHEINT, PRÜFEN SIE, DASS DIE TISCHBEWEGUNGEN ETC. NICHT BLOCKIERT SIND. FALLS JA, BLOCKIERUNG ENTFERNEN UND ZUM FORTFAHREN DRÜCKEN. DIESE SCHALTFLÄCHE DRÜCKEN, MEHR INFORMATIONEN FEHLERHAFTEN MOTOR ZU ERHALTEN. WENN DER FEHLER NICHT ERKENNBAR IST UND NICHT SICHER BESEITIGT WERDEN KANN, SOLLTE EIN ENTSPRECHEND AUSGEBILDETER TECHNIKER HINZUGEZOGEN WERDEN.
11.0 WARTUNG Omega PLUS Unter üblichen Bedingungen muss die Maschine nur wie im Handbuch beschrieben gereinigt werden. ACHTUNG: VERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG DIESER MASCHINE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN EINEN WASSERSCHLAUCH ODER HOCHDRUCKREINIGER. Omega plus inc wirecutGERMAN RevB19 01-05-19...
Omega 12.0 ERSATZTEILE UND SERVICE PLUS Wenn ein Fehler auftritt, wenden Sie sich bitte an die Kundendienstabteilung unter Angabe der Maschinen-Seriennummer auf dem silbernen Typenschild an der Maschine und auf dem Deckblatt dieses Handbuchs. SERVICE UND ERSATZTEILE FÜR GB UND WELTWEIT: Queensway Swansea West Industrial Estate Swansea.
Seite 48
BASE MACHINE SPARES LIST Omega PLUS -- WIRECUT VERSION Spares Item Description Mono Part No. Qty Req. per M/C Deposit Gearbox A900-11-097 Jog Gearbox A900-11-092 Rotary Gearbox A900-11-091 Tray Gearbox A900-11-091 Concentric Guide Roller A900-06-274 Eccentric Guide Roller A900-06-273 V Slide...
Seite 49
ELECTRICAL COMPONENT LAYOUT PARTS Omega PLUS -- WIRECUT VERSION 36V PSU M251 24V PSU CONTROLLER B782-93-001 B801-93-005 MCB 10amp B801-80-055 B872-22-102 DEPOSIT MOTOR MCB 16amp DRIVE B872-22-006 B781-80-002 MCB 4amp B872-22-003 B801-94-013 WIRECUT MOTOR SAFETY RELAY B781-74-009 B801-11-019 WIRECUT GEARBOX DEPOSIT MOTOR A900-11-096 B781-74-005...
Seite 50
MECHANICAL COMPONENT LAYOUT PARTS Omega PLUS -- WIRECUT VERSION REAR VIEW WITH COVER DEPOSIT DRIVE SHAFT SEAL REMOVED A900-12-079 V-SLIDE SLIDE PLATE M078-03-00016 078-03-00027 THUMBSCREW P700-04-018 IDLE SPROCKET A900-07-072 CONVEYOR BELT A900-22-120 BEARING FOR DRIVE SHAFT A900-06-277 NYLON WASHER FOR IDLE ROLLER A900-05-210 V-ROLLER CONCENTRIC-A900-06-...
Seite 51
BASE MACHINE SPARES LIST Omega PLUS -- NO WIRECUT VERSION Spares Item Description Mono Part No. Qty Req. per Machine Deposit Gearbox A900-11-097 Jog Gearbox A900-11-092 Rotary Gearbox A900-11-091 Tray Gearbox A900-11-091 Concentric Guide Roller A900-06-274 Eccentric Guide Roller A900-06-273...
Seite 52
Omega PLUS -- NO WIRECUT VERSION ELECTRICAL COMPONENT LAYOUT PARTS Omega PLUS -- WIRECUT VERSION 36V PSU 24V PSU M251 B782-93-001 CONTROLLER B801-93-005 B801-94-013 DEPOSIT MOTOR MCB 10amp DRIVE B872-22-102 B781-80-002 MCB 16amp B872-22-006 MCB 4amp B801-94-013 B872-22-003 SAFETY RELAY B801-11-019 DEPOSIT MOTOR B781-74-005...
Seite 53
MECHANICAL COMPONENT LAYOUT PARTS Omega PLUS -- NO WIRECUT VERSION REAR VIEW WITH COVER REMOVED DEPOSIT DRIVE SHAFT SEAL A900-12-079 SLIDE PLATE V-SLIDE 078-03-00027 M078-03-00016 THUMBSCREW IDLE SPROCKET P700-04-018 A900-07-072 CONVEYOR BELT BEARING FOR A900-22-120 DRIVE SHAFT A900-06-277 NYLON WASHER FOR IDLE ROLLER V-ROLLER A900-05-210...
Seite 54
Omega PLUS ONLY HARD DOUGH HOPPER PARTS HOPPER FABRICATION STANDARD CAPACITY M078-09-00086 (400mm) M078-09-00042 (450mm M078-09-00089 (580mm) UPPER END BLOCK (DRIVE SIDE) EXTENDED CAPACITY M078-09-00143 M078-09-00087 (400mm) M078-09-00088 (450mm) M073-09-00092 (580mm) WINGNUT A900-04-147 UPPER END BLOCK (DRIVEN SIDE) M078-09-00144 ROLLER OPTIONS M078-KMX004 400mm 4MM GROOVE - ALUMINIUM M078-KMX005 400mm...
Omega PLUS 13.0 ELEKTRISCHE INFORMATIONEN FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 56
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 57
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 58
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 59
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 60
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 61
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 62
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 63
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 64
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 65
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 66
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 67
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 68
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 69
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 70
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 71
OMEGA TLCC/LMC TO M251 CONVERSION KITS (Converts older machines to latest specification controller and screen) M079-KSE009 OMEGA DEPOSITOR TLCC TO M251 CONVERSION KIT Comprises of : 078-25-00051 CONVERSION BRACKET & FIXINGS (manufactured) M079-KSE006 TLCC TO M251 CONVERSION (HAC Ref: H300-001-0063) H200-004-038 Omega depositor MK3 M251 controller H200-005-011...
Seite 72
TLCC to M251 Conversion Procedure FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 73
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 74
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 75
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 76
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 77
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 78
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 79
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 80
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 81
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 82
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 83
LMC20 to M251 Conversion Procedure FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 84
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 85
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 86
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 87
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 88
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 89
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 90
FG079 –OMEGA TOUCH + with wirecut German RevB19 01-05-19...
Seite 91
Die in diesem Handbuch beschriebenen Geräte verfügen über eine CE-Zulassung. Unsere Maschinen unterliegen stetiger Weiterentwicklung, dahersind technische Änderungen jederzeit vorbehalten. Omega PLUS Omega PLUS mit DRAHTSCHNEIDEARM Queensway Swansea West Industrial Estate Swansea. SA5 4EB GROSSBRITANNIEN Tel. +44(0)1792 561234 Ersatzteile Tel.+44(0)1792 564039 Fax.