Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
USER MANUAL
BENUTZERHANDBUCH
用户手册
사용 설명서
MANUAL DE USUARIO
SM-T260
02/2022. Rev.1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SM-T260

  • Seite 1 USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH 用户手册 사용 설명서 MANUAL DE USUARIO SM-T260 02/2022. Rev.1.0...
  • Seite 2 Table of Contents English Deutsch 简体中文 한국어 Contenido...
  • Seite 3: Read Me First

    Apps related to the content may not work properly depending on the device’s specifications and the environment that it is used in. • Samsung is not liable for performance issues caused by apps supplied by providers other than Samsung.
  • Seite 4 • If the lower part of the device overheats, it could be because the connected USB cable is damaged. Replace the damaged USB cable with a new Samsung-approved one.
  • Seite 5 Basics When the device heats up during use When you use features or apps that require more power or use them for extended periods, your device may temporarily heat up due to increased battery consumption. Close any running apps and do not use the device for a while. The following are examples of situations in which the device may overheat.
  • Seite 6 Basics Precautions for device overheating If you begin to feel uncomfortable due to the device overheating, stop using the device. When the device heats up, the features and performance may be limited or the device may turn off to cool down. The feature is only available on supported models. •...
  • Seite 7: Package Contents

    • Appearances and specifications are subject to change without prior notice. • You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase. • Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
  • Seite 8: Device Layout

    Basics Device layout Side key Touchscreen Multipurpose jack (USB Type-C) GPS antenna English...
  • Seite 9: Charging The Battery

    Charge the battery before using it for the first time or when it has been unused for extended periods. Use only Samsung-approved battery, charger, and cable specifically designed for your device. Incompatible battery, charger, and cable can cause serious injuries or damage to your device.
  • Seite 10: Reducing The Battery Consumption

    Basics Wired charging Connect the USB cable to the USB power adaptor and plug the cable into the device’s multipurpose jack to charge the battery. After fully charging, disconnect the charger from the device. Reducing the battery consumption Your device provides various options that help you conserve battery power. •...
  • Seite 11 Basics Battery charging tips and precautions • If the battery is completely discharged, the device cannot be turned on immediately when the charger is connected. Allow a depleted battery to charge for a few minutes before turning on the device. •...
  • Seite 12: Turning The Device On And Off

    Basics Turning the device on and off Press and hold the Side key for a few seconds to turn on the device. Follow all posted warnings and directions from authorised personnel in areas where the use of wireless devices is restricted, such as aeroplanes and hospitals. Side key Forcing restart If your device is frozen and unresponsive, press and hold the Side key for more than...
  • Seite 13 Appendix Troubleshooting Before contacting the dealership where you purchased the car, please attempt the following solutions. Some situations may not apply to your device. Your device displays network or service error messages When you are in areas with weak signals or poor reception, you may lose reception. Move to another area and try again.
  • Seite 14 Forcing restart If your device is frozen and unresponsive, press and hold the Side key for more than 13 seconds to restart it. The battery does not charge properly (For Samsung-approved chargers) • Ensure that the charger is connected properly.
  • Seite 15: Removing The Battery

    • Samsung does not accept liability for any damage or loss (whether in contract or tort, including negligence) which may arise from failure to precisely follow these warnings and instructions, other than death or personal injury caused by Samsung’s negligence.
  • Seite 16: Trademarks

    No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system. Trademarks • SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 17: Grundlegende Information

    • Das Verändern des Betriebssystems des Geräts oder das Installieren von Software aus inoffiziellen Quellen kann zu Fehlfunktionen am Gerät oder zu Beschädigung oder Verlust von Daten führen. Diese Handlungen stellen Verstöße gegen Ihre Lizenzvereinbarung mit Samsung dar und haben das Erlöschen der Garantie zur Folge.
  • Seite 18 Grundlegende Information • Aufgrund der Beschaffenheit des Produkts kann beim Anzeigen von statischen Grafiken über längere Zeiträume zu Nach- oder Geisterbildern kommen, die sich auf der Anzeige einbrennen. – Es wird empfohlen, keine statischen Grafiken über längere Zeiträume auf dem gesamten Touchscreen oder einem Teil davon zu verwenden und den Touchscreen auszuschalten, wenn er über längere Zeiträume nicht verwendet wird.
  • Seite 19: Geräteüberhitzung - Situationen Und Lösungen

    • Trennen Sie das Ladegerät vom Gerät und schließen Sie alle aktiven Apps. Warten Sie, bis sich das Gerät abkühlt und setzen Sie den Ladevorgang anschließend fort. • Sollte der untere Teil des Geräts überhitzen, könnte dies daran liegen, dass das verbundene USB-Kabel beschädigt ist. Ersetzen Sie das beschädigte USB-Kabel durch ein neues von Samsung zugelassenes USB-Kabel. German...
  • Seite 20: Gerät Überhitzt Bei Der Verwendung

    Grundlegende Information Gerät überhitzt bei der Verwendung Wenn Sie Funktionen oder Apps ausführen, die viel Akkuleistung nutzen, oder wenn Sie Funktionen oder Apps über einen längeren Zeitraum verwenden, überhitzt das Gerät aufgrund des erhöhten Akkuverbrauchs unter Umständen zeitweise. Schließen Sie alle aktiven Apps und verwenden Sie das Gerät für eine Weile nicht. In folgenden Situationen kann das Gerät z. B.
  • Seite 21: Vorkehrungen Gegen Geräteüberhitzung

    Grundlegende Information Vorkehrungen gegen Geräteüberhitzung Wenn das Tragen des Geräts aufgrund einer Überhitzung unangenehm wird, verwenden Sie es nicht weiter. Wenn das Gerät sich erhitzt, kann es zu Leistungs- und Funktionseinschränkungen kommen oder das Gerät schaltet sich ab, um abzukühlen. Die Funktion ist nur bei unterstützten Modellen verfügbar. •...
  • Seite 22: Layout Und Funktionen Des Geräts

    • Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung-Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gerät kompatibel sind. • Verwenden Sie nur von Samsung zugelassenes Zubehör. Wenn Sie nicht zugelassenes Zubehör verwenden, kann dies zu Leistungseinbußen und Fehlfunktionen führen, die nicht von der Garantie...
  • Seite 23: Geräteaufbau

    Grundlegende Information Geräteaufbau Funktionstaste Touchscreen Multifunktionsbuchse (USB Typ-C) GPS-Antenne German...
  • Seite 24: Tasten Am Gerät

    Vor der erstmaligen Verwendung des Akkus oder wenn er länger nicht verwendet wurde, muss der Akku geladen werden. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus, Ladegeräte und Kabel, die speziell für Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von inkompatiblen Akkus, Ladegeräten oder Kabeln kann schwere Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben.
  • Seite 25: Über Eine Kabelverbindung Laden

    Grundlegende Information Über eine Kabelverbindung laden Schließen Sie das USB-Kabel an das USB-Netzteil und das Kabel anschließend an die Multifunktionsbuchse des Geräts an, um den Akku zu laden. Trennen Sie das Ladegerät vom Gerät, wenn der Akku vollständig geladen wurde. Akkuverbrauch reduzieren Ihr Gerät bietet Ihnen Optionen zum Verlängern der Akkulaufzeit.
  • Seite 26: Tipps Und Vorsichtsmaßnahmen Zum Laden Des Akkus

    Grundlegende Information Tipps und Vorsichtsmaßnahmen zum Laden des Akkus • Wenn der Akku vollständig entladen ist, kann das Gerät nicht unmittelbar nach dem Anschluss an das Ladegerät eingeschaltet werden. Laden Sie den leeren Akku ein paar Minuten lang auf, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
  • Seite 27: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Grundlegende Information Gerät ein- und ausschalten Halten Sie die Funktionstaste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen autorisierter Personen in Bereichen, in denen drahtlose Geräte verboten sind, z. B. in Flugzeugen und Krankenhäusern. Funktionstaste Neustart erzwingen Wenn Ihr Gerät nicht reagiert, halten Sie die Funktionstaste länger als 13 Sekunden gedrückt, um es neu zu starten.
  • Seite 28: Anhang

    Anhang Rat und Hilfe bei Problemen Bitte probieren Sie folgende Lösungsvorschläge aus, bevor Sie sich an den Händler wenden, bei dem Sie das Fahrzeug erworben haben. Einige Situationen treffen möglicherweise nicht auf Ihr Gerät zu. Auf Ihrem Gerät werden Netzwerk- oder Servicefehlermeldungen angezeigt Der Empfang wird möglicherweise unterbrochen, wenn an einem Standort das Signal schwach oder der Empfang schlecht ist.
  • Seite 29: Das Gerät Reagiert Nicht Oder Zeigt Einen Schwerwiegenden Fehler An

    Der Akku lädt nicht ordnungsgemäß (bei Verwendung eines von Samsung zugelassenen Ladegeräts) • Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät richtig angeschlossen ist. • Suchen Sie den Händler auf, bei dem Sie das Fahrzeug erworben haben, und lassen Sie den Akku ersetzen.
  • Seite 30: Bluetooth Funktioniert Nicht Ordnungsgemäß

    Schäden an Akku und Gerät, zu Verletzungen und/oder zu einer Beeinträchtigung der Sicherheit des Geräts führen. • Samsung ist nicht für Schäden oder Verluste haftbar (ob vertragsbezogen oder in Bezug auf unerlaubte Handlungen, einschließlich Fahrlässigkeit), die durch das Nichtbefolgen dieser Warnungen und Anweisungen entstehen, außer bei Tod oder Verletzung infolge von Fahrlässigkeit seitens Samsung.
  • Seite 31 Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem. Marken • SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 32 基本功能 请先阅读说明文件 请先阅读本手册,以确保安全和正确使用。 · 说明基于设备的默认设置。 · 使用某些应用程序或功能时,设备可能需要连接到 WLAN 网络。 · CPU 和内存占用率较高的内容(优质内容)会影响设备的整体性能。取决于设备 的规格及其所使用的环境,与该内容相关的应用程序可能无法正常工作。 · 由第三方应用程序所造成的性能问题,不在包修范围之内。 · 本设备中提供的软件、声源、壁纸、图像及其他媒体被授权为有限使用。将这些 资料引用并使用于商业或其他用途,是违反版权法的行为。对于非法使用媒体所 导致的法律问题,用户应负全责。 · 如果您对设备附带的应用程序有疑问,请联系您购买汽车的经销商。对于用户安 装的应用程序,请联系服务提供商。 · 在生产和分销期间会粘贴屏幕保护膜以保护设备,具体因地区或服务提供商而 异。粘贴的屏幕保护膜的损坏不属包修范畴。 简体中文...
  • Seite 33 基本功能 · 由于产品特性,长时间显示固定画面可能会造成屏幕残影。 – 建议不要长时间在部分或整个触摸屏上使用固定画面,并在不使用设备时关闭 触摸屏。 · 根据地区或型号的不同,某些设备需要通过美国联邦通信委员会(FCC)的认 证。 · 在飞机或船舶上使用移动设备可能需要遵守联邦及地方的规定和限制。请向相关 部门咨询,并严格遵循工作人员就设备使用时间和使用方式给出的说明。 · 设备内含磁铁。请在设备与信用卡和植入式医疗设备等可能受磁铁影响的物体之 间保持安全的距离。如果您体内有植入式医疗设备,使用本设备前,请先咨询医 生。 · 请勿对设备的操作系统进行修改或安装非官方来源的操作系统,避免由此造成设 备故障、数据丢失或软件不兼容等情况发生;违反上述操作规程,将使您的包修 失效。 指示符图标 警告:可能伤及自己或他人的情况 注意:可能损坏您的设备或其他设备的情况 提示:注释、使用提示或附加信息 设备过热情况与解决办法 电池充电时设备变热 充电时,设备和充电器可能变热。这不会影响设备使用寿命或性能,属于设备正常工 作温度范围。如果电池过热,充电速度可能会降低,充电器可能停止充电。 设备变热时,请遵循以下指示: · 断开设备充电器连接并关闭所有正在运行的应用程序。等待设备冷却再重 新对设备进行充电。 · 如果设备下半部分过热,原因可能是连接的 USB 数据线已损坏。使用三星 许可的新数据线替换已损坏的 USB 数据线。 简体中文...
  • Seite 34 基本功能 设备使用时过热 当使用的功能或应用程序需要更多电量或长时间使用功能或应用程序时,设备可能由 于电池消耗量增加而暂时变热。关闭所有正在运行的应用程序或停止使用设备一段时 间。 下列为可能导致设备过热的情况示例。根据功能和您使用的应用程序,这些示例可能 不适用于您的型号。 · 在车辆中使用导航应用程序过程中设备受到阳光直射 · 使用损坏的 USB 数据线对电池进行充电 · 设备的多功能插口损坏或接触到液体、灰尘、金属粉末或铅笔芯等杂物 设备变热时,请遵循以下指示: · 保持设备使用最新版本的软件。 · 正在运行的应用程序之间发生冲突可能导致设备过热。重新启动设备。 · 不使用 WLAN、GPS 和蓝牙功能时将它们禁用。 · 关闭增加电池消耗或不使用时仍在后台运行的应用程序。 · 删除无用的文件或不使用的应用程序。 · 降低屏幕亮度。 · 若设备过热或长时间发热,请暂停使用一小会。如果设备持续过热,请联系 您购买汽车的经销商。 简体中文...
  • Seite 35 基本功能 设备过热的注意事项 如果您因为设备过热开始感到不适,请停止使用该设备。 当设备温度升高时,其功能和性能可能受到限制,或者设备可能关机以便冷却。该功 能仅适用于支持的型号。 · 如果设备过热并达到一定温度,则会显示警告信息,以防止设备故障、皮肤刺激 和损伤,以及电池泄漏。为了降低设备温度,屏幕亮度和性能速度将受到限制, 并且电池充电也将停止。正在运行的应用程序将被关闭,所有呼叫及其他功能将 受到限制,直至设备冷却。 · 如果设备的温度进一步升高,第二次显示信息,则设备将关机。请勿在设备的温 度未降低至指定水平以下之前,使用该设备。 操作环境预防措施 下列环境条件可能导致设备过热。谨慎使用,避免缩短电池寿命、损坏设备或引起火 灾。 · 请勿将设备存放在温度过低或过高的地方。 · 请勿将设备长时间暴露在直射阳光下。 · 请勿将设备放置在任何可能过热的地方,例如电热毯上。 · 请勿将设备存放于加热器、微波炉、炙热的烹饪设备或高压容器附近或内部。 · 请勿使用外皮层剥落或受损的数据线,也请勿使用受损或有故障的充电器或电 池。 简体中文...
  • Seite 36 基本功能 设备部位图和功能 包装内容 有关包装内容,请参阅使用说明书。 · 设备随附的物品和可用配件可能会因所在地区或服务提供商而异。 · 随附的物品专为本设备设计,可能与其他设备并不兼容。 · 可以向本地三星零售商购买其他配件。购买前请确保它们与设备兼容。 · 只可使用经过三星许可的配件。使用未经许可的配件可能导致性能问题和故 障,此情形不在包修范围内。 · 是否提供所有配件完全取决于制造公司。有关可用配件的更多信息,请参阅 三星网站。 简体中文...
  • Seite 37 基本功能 设备部位图 侧键 触摸屏 多功能插口 (C 型 USB) GPS 天线 简体中文...
  • Seite 38 基本功能 如果使用的设备玻璃体破裂,可能会有受伤的危险。只有在您购买汽车的经销商 处对其进行维修后,才能使用该设备。 · 以下情况可能导致消耗电池电量: – 将金属贴纸贴到设备的天线区域 – 为设备安上金属材料制成的设备保护套 · 建议使用经过三星许可的屏幕保护装置。未经许可的屏幕保护装置可能导致 传感器故障。 · 请勿让触摸屏接触到水。触摸屏在潮湿环境中或接触到水时可能发生故障。 实体按键 按键 功能 · 按住以打开或关闭设备。 侧键 · 按下以打开或关闭屏幕。 为电池充电 首次使用电池前或长时间未用后请先为电池充电。 只可使用专为设备设计且经过三星认可的电池、适配器和数据线。使用不兼容的 电池、适配器和数据线会造成危险或损坏设备。 · 充电器连接不当可能会导致设备严重损坏。因误操作造成的任何损坏不涵盖 在包修范围内。 · 只能使用 C 型 USB 数据线。如果使用 Micro USB 数据线,设备可能会受 损。 · 为节约能源,请在不使用时拔下充电器。充电器不带电源开关,因此在不使 用时必须从电源插座拔下充电器以节约电量。充电时,充电器应保持紧贴电 源插座并易于拔插。 · 使用充电器时,建议使用经批准的有线充电器,以确保充电性能。 简体中文...
  • Seite 39 基本功能 有线充电 将 USB 数据线连接到 USB 电源适配器,再将数据线插入设备的多功能插口,即可为 电池充电。完全充电后,断开充电器与设备的连接。 减少电池损耗 本设备提供了各种可助您节省电池电量的选项。 · 在不使用设备时,按下侧键可关闭屏幕。 · 降低屏幕亮度。 简体中文...
  • Seite 40 基本功能 电池充电提示和注意事项 · 如果电池完全放电,连接充电器时,设备将无法立即开启。开启设备前,让耗尽 的电池先充电几分钟。 · 如果一次使用多个应用程序、使用网络应用程序或需要连接至其他设备的应用程 序,电池将会快速耗尽。为避免在数据传输期间断电,应在电池完全充电后使用 这些应用程序。 · 使用充电器以外的电源,例如电脑,由于电流较低,充电速度可能会很慢。 · 虽然在充电时可以使用设备,但这可能会延长电池完全充电的时间。 · 如果在充电时电源电压不稳定,触摸屏可能无法正常工作。此时,可从设备上拔 下充电器。 · 充电时,设备和充电器可能变热。这属于正常情况,不会影响设备的使用寿命或 性能。如果电池比平常更热,则充电器可能停止充电。 · 用潮湿的多功能插口为设备充电可能会损坏设备。彻底擦干多功能插口后再为设 备充电。 · 如果设备无法正常充电,请将设备和充电器带到您购买汽车的经销商处。 简体中文...
  • Seite 41 基本功能 打开或关闭设备 按住侧键几秒钟以打开设备。 在限制使用无线设备的区域(例如飞机上和医院里),请遵守所有张贴的警告和 授权人员的指示。 侧键 重新启动设备 当操作应用程序无响应时,按住侧键超过 13 秒以重启设备。 了解屏幕 控制触摸屏 点击 滑动 点击屏幕。 向上、向下、向 左或向右滑动。 · 请勿让触摸屏接触其他电子设备。静电放电会导致触摸屏发生故障。 · 为避免损坏触摸屏,请勿使用任何尖利物体点击屏幕,或在指尖点击屏幕时 用力过猛。 · 建议不要长时间在部分或整个触摸屏上使用固定画面。否则,可能会造成屏 幕残影。 设备可能无法识别靠近屏幕边缘的触摸输入操作,因为这部分不在触摸输入区域 内。 简体中文...
  • Seite 42 附录 故障排除 在联系您购买汽车的经销商之前,请尝试以下解决方案。 某些情形可能不适用于您的设备。 设备将显示网络或服务错误消息 当您位于信号较弱或接收不良的地方时,设备可能无法接收信号。请移至其他地方后 再试。移动时,可能会反复出现错误信息。 设备未打开 电池完全放电时,设备将无法打开。打开设备前,先为电池完全充电。 触摸屏反应缓慢或不正确 · 如果为触摸屏贴上屏幕保护膜或可选的配件,触摸屏可能无法正常工作。 · 如果在触摸屏幕时佩戴手套、手指不干净,或者用尖利物体或指尖点击屏幕,触 摸屏可能会发生故障。 · 触摸屏在潮湿环境中或接触到水时可能发生故障。 · 重新启动设备以清除任何暂时性软件错误。 · 确保设备软件已更新到最新版本。 · 如果触摸屏划伤或损坏,请联系您购买汽车的经销商。 简体中文...
  • Seite 43 附录 操作应用程序无响应 尝试以下解决办法。如果问题仍未解决,请联系您购买汽车的经销商。 重新启动设备 当操作应用程序无响应时,可能需要关闭应用程序并重启设备。 强制重启 当操作应用程序无响应并且设备无法重新启动时,按住侧键超过 13 秒以重启设备。 电池未正常充电(适用于三星许可的充电器) · 确保充电器正确连接。 · 请联系您购买汽车的经销商并更换电池。 电池耗尽的速度比最初购买时更快 · 将设备或电池曝露在极冷或极热的温度条件下时,实际可用的充电电量可能会变 短。 · 电池属于消耗品,随着时间的推移,实际可用的充电电量将会变短。 简体中文...
  • Seite 44 附录 蓝牙没有正常工作 如果未找到另一台蓝牙设备,或者出现连接问题或性能异常,请尝试以下方法: · 确保想要连接的设备已经准备好接受扫描或连接。 · 确保设备和另一个蓝牙设备的距离在最大蓝牙范围 (10 m) 之内。 如果上述提示不能解决问题,请联系您购买汽车的经销商。 设备无法找到当前位置 GPS 信号在某些位置可能会受到阻碍,例如室内。设置设备以使用 WLAN 网络来在 这些条件下查找您的当前位置。 机壳外围的小缝隙 · 此缝隙为制造工艺所需,且部件可能会发生轻微颤动或振动。 · 随着时间的推移,部件间的摩擦可能会使此缝隙稍微扩大。 简体中文...
  • Seite 45 附录 注意事项 产品中有害物质的名称及其含量 有害物质 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 组件 塑料 金属 电池 附件 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果。在当前技术水平 下,所有有害物质的使用控制到了最底线。三星公司会继续努力通过改进技术来减少 这些物质的使用。 本产品的“环保使用期限”为 20 年,其标识如左图所示。电池等可更换 部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同。只有在本手册所 述的正常情况下使用本产品时,“环保使用期限”才有效。 简体中文...
  • Seite 46 版权 版权 © 2022 Samsung Electronics Co., Ltd. 本手册受国际版权法保护。 不得以任何形式或方式(电子或机械)复制、分发、转译或传播本手册中的任何内 容,包括影印、录制或存储在任何信息存储器和检索系统中。 商标 · SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的注册商标。 ® · Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc. 在全球的注册商标。 · 产品经过杜比实验室的许可而制造。Dolby、杜比、杜比全景声和双 D 符号是杜 比实验室的商标。 · 其他所有商标和版权的所有权归各自所有者所有。 简体中文...
  • Seite 47 시작하기 사용하기 전에 사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요. • 이 사용 설명서는 제품의 기본 설정 값을 기준으로 설명합니다. • 사용 설명서의 내용은 제품의 소프트웨어 버전 또는 서비스 제공 사업자 사정, 모델의 사양에 따라 실제와 다를 수 있습니다. •...
  • Seite 48 시작하기 • 비행기 또는 선박에서 모바일 기기를 사용할 경우 국가 및 지역의 지침이나 제약 사항이 적용될 수 있습니다. 자세한 내용은 해당 기관에 문의하고, 모바일 기기의 사용 시기와 방법에 관해서는 항상 승무원의 안내에 따르세요. • 제품에 자석이 내장되어 있습니다. 신용카드 및 의료 기기 등 자석에 의해 영향을 받을 수 있는 물건은 안전한...
  • Seite 49 시작하기 제품 사용 중 열이 나는 경우 많은 전력을 필요로 하는 기능이나 앱 사용 시에는 일시적으로 배터리 소모량이 많아져 열이 발생할 수 있습니다. 실행 중인 앱을 종료하고 제품 사용을 잠시 중단하세요. 다음의 경우 등에는 제품에서 열이 날 수 있습니다. 단, 제품의 기능이나 앱에 따라 해당 사항이 없을 수도 있습니다.
  • Seite 50 시작하기 제품 과열에 관한 주의 사항 제품 사용 중 과열로 인한 불편함이 느껴지면 즉시 제품 사용을 중지하세요. 제품에서 열이 나는 경우 열을 식히기 위해 제품의 기능 및 성능을 제한하거나 전원이 꺼질 수 있습니다. 해당 동작은 지원하는 모델에만 해당합니다. • 제품이 과열되어 특정 온도에 도달하면 제품 고장, 피부 자극 및 손상, 배터리 누수 등을 방지하기 위해 경고가...
  • Seite 51 시작하기 각 부분의 이름과 역할 구성품 제품 구입 시 제공되는 구성품은 간단 사용 설명서에서 확인하세요. • 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. • 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다. • 제품의 외관, 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다. •...
  • Seite 52 시작하기 각 부분의 이름 측면 버튼 터치 화면 외부 커넥터 연결잭 (USB Type-C) GPS 안테나 한국어...
  • Seite 53 시작하기 제품의 유리 또는 아크릴이 깨지거나 파손된 상태로 사용할 경우 다칠 위험이 있으니 반드시 구매처에서 지정한 서비스 센터에서 수리 후 사용하세요. • 아래와 같은 경우에는 배터리가 많이 소모될 수 있습니다. – 안테나 부분에 금속 재질의 스티커를 붙이는 경우 – 금속 재질의 커버를 사용하는 경우 •...
  • Seite 54 시작하기 배터리 충전하기 제품을 구입한 후 처음 사용하거나 장시간 방치한 후 사용할 경우에는 배터리를 충분히 충전하여 사용하세요. 삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리, 충전기 및 케이블을 사용하세요. 그렇지 않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이 고장 날 수 있습니다. • 충전기를 잘못 연결하면 제품이 고장 날 수 있습니다. 잘못된 사용 방법으로 인한 피해는 보증 서비스가...
  • Seite 55 시작하기 배터리 사용 시간을 늘리려면 배터리 사용 시간을 늘릴 수 있는 다양한 방법을 활용해 보세요. • 제품을 사용하지 않을 때는 측면 버튼을 눌러 화면을 꺼 두세요. • 화면의 밝기를 낮추세요. 배터리 충전 시 알아두기 • 배터리가 남아 있지 않을 경우 충전기를 연결하여도 제품의 전원이 켜지지 않습니다. 전원을 켜기 전에 최소...
  • Seite 56 시작하기 전원 켜기/끄기 측면 버튼을 몇 초간 길게 눌러 제품의 전원을 켜세요. 비행기, 병원 등 무선 기기 사용이 제한된 곳에서는 해당 구역 담당자가 명시한 경고와 지시 사항을 모두 따르세요. 측면 버튼 강제로 제품 다시 시작하기 제품이 동작하지 않고 아무 반응이 없으면, 측면 버튼을 13초 이상 길게 눌러 다시 시작하세요. 화면...
  • Seite 57 부록 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 서비스를 요청하기 전에 먼저 사용 설명서를 읽고 다음과 같은 증상에 대해서는 문제를 해결해 보세요. 다음 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 화면에 네트워크 및 서비스 오류 표시가 나타납니다. 신호가 약하거나 수신 환경이 나쁜 지역에서는 접속이 지연되거나 잘 되지 않을 수 있습니다. 다른 장소로 이동하여...
  • Seite 58 부록 제품 사용 중 버튼 입력이 되지 않거나 제품이 자주 멈추고 치명적인 오류가 생깁 니다. 아래의 방법들을 시도해 보세요. 이렇게 해도 제대로 동작하지 않으면 구매처에 문의하세요. 제품 다시 시작하기 제품이 자꾸 멈추거나 느려지면 실행 중인 앱을 종료하거나, 전원을 껐다 켜보세요. 강제로...
  • Seite 59 부록 내 위치를 찾을 수 없습니다. 실내와 같은 GPS 음영 지역에서는 GPS 신호를 수신할 수 없습니다. 이와 같은 환경에서 내 위치를 검색하려면 Wi-Fi 네트워크를 사용하도록 설정하세요. 제품 외관에 틈이 있어요. • 원활한 기구 동작을 위해 최소한의 유격은 필요합니다. 이 유격으로 인해 미세한 흔들림이 발생할 수 있습니다.
  • Seite 60 부록 규격 및 특성 제품 외관(mm) 108.6(W)x187.6(H)x12.3(D)(최소 두께부 기준) 288 g 중량 189.4 mm/WXGA+ TFT LCD(1400x800) Display 규격 * 화면 크기와 해상도는 모서리 곡면을 반영하지 않고 직사각형 기준으로 산정하여 실제와 차이가 있을 수 있습니다. Exynos 850 0 ℃~35 ℃ 동작 온도 0 %~95 % 상대습도...
  • Seite 61 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호받는 저작물입니다. 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제, 공중 송신, 배포, 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다. 등록상표권 • 삼성, SAMSUNG, SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다. • 블루투스는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록상표입니다. ®...
  • Seite 62 • Samsung no se hace responsable de los problemas de rendimiento causados por aplicaciones de cualquier proveedor distinto de Samsung. • Samsung no se hace responsable de los problemas de rendimiento o las incompatibilidades causados por la edición de los ajustes de registro o la alteración del software del sistema operativo.
  • Seite 63: Iconos Informativos

    • Si la parte inferior del dispositivo se sobrecalienta, esto podría deberse a que el cable USB conectado está dañado. Sustituya el cable USB dañado por uno nuevo aprobado por Samsung. Español...
  • Seite 64 Nociones básicas Cuando el dispositivo se calienta durante el uso Si utiliza funciones o aplicaciones que requieren más batería o las utiliza durante mucho tiempo, es posible que su dispositivo se caliente de forma temporal debido al mayor consumo de batería. Cierre las aplicaciones abiertas y no utilice el dispositivo durante un rato.
  • Seite 65 Nociones básicas Precauciones relativas al sobrecalentamiento del dispositivo Si empieza a sentir molestias debido al sobrecalentamiento del dispositivo, deje de utilizarlo. Cuando el dispositivo se calienta, las funciones y el rendimiento pueden verse limitados o es posible que el dispositivo se apague para enfriarse. Esta función solo está disponible en los modelos compatibles. •...
  • Seite 66: Contenido De La Caja

    • La apariencia y las especificaciones del dispositivo están sujetas a cambios sin previo aviso. • Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.
  • Seite 67 Nociones básicas Diseño del dispositivo Botón Función Pantalla táctil Clavija multifunción (USB Tipo C) Antena GPS Español...
  • Seite 68: Cargar La Batería

    – Si coloca en el dispositivo una funda fabricada con materiales metálicos. • Se recomienda usar un protector de pantalla aprobado por Samsung. En caso contrario, podrían producirse errores de funcionamiento en los sensores. • Evite que la pantalla táctil entre en contacto con agua. Es posible que esta no funcione correctamente en ambientes húmedos o si se moja.
  • Seite 69 Nociones básicas Carga con cable Conecte el cable USB al adaptador de alimentación USB y a la clavija multifunción del dispositivo para cargar la batería. Cuando esté totalmente cargada, desconecte el cargador del dispositivo. Reducir el consumo de batería El dispositivo ofrece varias opciones que le ayudarán a ahorrar batería: •...
  • Seite 70 Nociones básicas Consejos y precauciones sobre la carga de la batería • Si la batería está completamente descargada, no podrá encender el dispositivo inmediatamente después de conectar el cargador. Espere a que se cargue durante algunos minutos antes de intentarlo de nuevo.
  • Seite 71: Encender Y Apagar El Dispositivo

    Nociones básicas Encender y apagar el dispositivo Mantenga pulsado el botón Función durante unos segundos para encender el dispositivo. Respete todas las advertencias y las indicaciones del personal cuando se encuentre en áreas en las que el uso de dispositivos inalámbricos esté restringido, como aviones y hospitales. Botón Función Forzar el reinicio Si el dispositivo se congela o no responde, mantenga pulsado el botón Función durante más de 13 segundos...
  • Seite 72: Solución De Problemas

    Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el concesionario donde compró el coche, intente las siguientes soluciones. Puede que algunas situaciones no se apliquen a su dispositivo. Su dispositivo muestra mensajes de error de red o de servicio Si se encuentra en áreas donde la señal o la recepción son débiles, puede perder la cobertura.
  • Seite 73 Si el dispositivo se congela o no responde, mantenga pulsado el botón Función durante más de 13 segundos para reiniciarlo. La batería no se carga correctamente (con cargadores aprobados por Samsung) • Asegúrese de que el cargador esté correctamente conectado. • Visite el concesionario donde compró el coche para reemplazar la batería.
  • Seite 74: Extracción De La Batería

    • Samsung no acepta responsabilidad alguna por los daños o pérdidas (ya sean contractuales o extracontractuales, incluida la negligencia) que pudieran ocasionarse por no seguir con precisión estas advertencias e instrucciones.
  • Seite 75: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co., Ltd. ®...
  • Seite 76: Safety Information

    Safety information...
  • Seite 77: Inhaltsverzeichnis

    ខ្មែ � ែ រ ............ 327 English ..........2 Shqip ..........15 한국어 ..........339 ‫72 ........... العربية‬ ລາວ ..........352 Azərbaycan (latin) ......39 Latviešu .......... 364 বাংলা ..........51 Lietuvių kalba ......... 376 Български ........63 Македонски ........388 繁體中文...
  • Seite 78: English

    The term ‘device’ refers to the product and its battery, the items supplied with the product, and any Samsung-approved accessories used with the product. Warning Failure to comply with safety warnings and regulations can cause serious injury or death Your device contains magnets.
  • Seite 79 Incompatible battery, charger, and cable can cause serious injuries or damage to your device. • Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using accessories or supplies that are not approved by Samsung. Do not carry your device in your back pockets or on your waist •...
  • Seite 80 Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot cooking equipment, or high pressure containers • The battery may leak. • Your device may overheat and cause a fire. Do not use or store your device in areas with high concentrations of dust or airborne materials Dust or foreign materials can cause your device to malfunction and may result in fire or electric shock.
  • Seite 81 Caution Failure to comply with safety cautions and regulations can cause injury or property damage Do not use your device near other electronic devices • Most electronic devices use radio frequency signals. Your device may interfere with other electronic devices. •...
  • Seite 82 If any part of the device is broken, smokes, or emits a burning odor, stop using the device immediately. Use the device again only after it has been repaired at a Samsung Service Centre •...
  • Seite 83 Care and use your device properly Keep your device dry • Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your device. • Do not turn on your device if it is wet. If your device is already on, turn it off and remove the battery immediately (if the device will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is).
  • Seite 84 Avoid contact with device when it is overheating. Failure to do so may cause low temperature burns, redness and skin pigmentation • Be careful of overheating of the device when using it for extended periods and avoid prolonged skin contact. •...
  • Seite 85 Protect your hearing and ears when using a headset • Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage. • Exposure to loud sounds while walking may distract your attention and cause an accident. • Always turn the volume down before plugging the earphones into an audio source and use only the minimum volume setting necessary to hear your conversation or music.
  • Seite 86 • Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre. • Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause explosion or fire.
  • Seite 87 Protect your personal data and prevent leakage or misuse of sensitive information • While using your device, be sure to back up important data. Samsung is not responsible for the loss of any data. • When disposing of your device, back up all data and then reset your device to prevent misuse of your personal information.
  • Seite 88: Correct Disposal Of This Product

    • Do not edit registry settings or modify the device’s operating system. Specific Absorption Rate (SAR) certification information For more information, visit www.samsung.com/sar and search for your device with the model number. Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g.
  • Seite 89: Correct Disposal Of Batteries In This Product

    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, you are cautioned that changes or modifications not expressly approved by Samsung could void your authority to operate the device. Samsung’s Wireless Power Sharing feature allows device-to-device charging without the need for a charger.
  • Seite 90 THE USE OF ANY CONTENT OR SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ” Third party services may be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation or warranty that any content or service will remain available for any period of time.
  • Seite 91: Shqip

    Termi “pajisje” i referohet produktit dhe baterisë së tij, artikujve të dhënë bashkë me produktin, dhe çdo aksesori të aprovuar nga Samsung që përdoret me produktin. Paralajmërim Mosrespektimi i paralajmërimeve dhe rregullave të...
  • Seite 92 Bateritë, karikuesit dhe kabllot e papërshtatshëm mund të shkaktojnë lëndime serioze ose dëmtime në pajisjen tuaj. • Samsung nuk mban përgjegjësi për sigurinë e përdoruesit kur ai përdor aksesorë apo pajisje që nuk janë miratuar nga Samsung. Mos e mbani pajisjen në xhepat e pasmë apo përreth belit •...
  • Seite 93 Mos e ruani pajisjen tuaj pranë ose në ngrohës, mikrovalë, pajisje gatimi me nxehtësi ose enë me presion • Bateria mund të rrjedhë. • Pajisja juaj mund të mbinxehet dhe të shkaktojë zjarr. Mos e përdorni ose ruani pajisjen në vende me përqëndrime të larta pluhuri ose materiale fluturuese në...
  • Seite 94 Kujdes Mosrespektimi i lajmërimeve dhe rregullave të sigurisë mund të shkaktojë lëndime ose dëmtime të pronës Mos e përdorni pajisjen tuaj pranë pajisjeve të tjera elektronike • Pjesa më e madhe e pajisjeve elektronike përdorin sinjale në frekuenca radioje. Pajisja juaj mund të ndërhyjë...
  • Seite 95 Nëse ndonjë pjesë e pajisjes thyhet, nxjerr tym ose lëshon erë të djegur, ndaloni menjëherë përdorimin e pajisjes. Përdoreni pajisjen përsëri vetëm pasi të jetë riparuar në një qendër shërbimi Samsung • Xhami i thyer ose akriliku mund të dëmtojë duart ose fytyrën tuaj.
  • Seite 96 Kujdesuni dhe përdoreni mirë pajisjen Mbajeni pajisjen të thatë • Lagështia dhe lëngjet mund të dëmtojnë pjesët ose qarqet elektronike në pajisjen tuaj. • Mos e ndizni pajisjen tuaj nëse është e lagur. Nëse pajisja juaj është e ndezur tashmë, menjëherë fikeni dhe hiqini baterinë...
  • Seite 97 Shmangni kontaktin me pajisjen kur është duke u nxehur tepër. Nëse nuk bëni këtë mund të shkaktoni djegie temperature të ulët, skuqje dhe pigmentim të lëkurës • Bëni kujdes nga nxehja e tepërt e pajisjes kur e përdorni për periudha të gjata dhe shmangni kontaktin për kohë...
  • Seite 98 Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje • Ekspozimi i tepërt ndaj tingujve të lartë mund të shkaktojë dëmtime në dëgjim. • Ekspozimi ndaj tingujve të lartë gjatë ecjes mund t'ju heqë vëmendjen dhe të bëhet shkak për aksident. • Gjithnjë ulni volumin përpara se të futni kufjet në burimin e zërit dhe përdorni nivelin minimal të...
  • Seite 99 • Ndryshimet apo modifikimet mbi pajisjen tuaj mund ta bëjnë të pavlefshme garancinë e prodhuesit. Nëse pajisja juaj ka nevojë për shërbim, çojeni në një Qendër Shërbimi Samsung. • Mos e çmontoni ose mos e shponi baterinë, pasi kjo mund të shkaktojë shpërthim ose zjarr.
  • Seite 100 • Gjatë përdorimit të pajisjes tuaj, sigurohuni që të krijoni kopje rezervë të të dhënave të rëndësishme. Samsung nuk është përgjegjës për humbjen e çdo të dhëne. • Kur e flakni pajisjen tuaj, krijoni kopje rezervë të të dhënave dhe pastaj rivendosni pajisjen tuaj për të...
  • Seite 101 • Mos bëni ndryshime në cilësimet e regjistrit ose të modifikoni sistemin operativ të pajisjes. Informacioni mbi certifikimin e Koeficientit Specifik të Absorbimit (SAR) Për më shumë informacion, vizitoni www.samsung.com/sar dhe kërkoni për pajisjen tuaj me numrin e modelit. Hedhja e këtij produkti sipas rregullave (Hedhja e Pajisjeve Elektrike dhe Elektronike) Ky shënim mbi produkt, aksesor ose literaturë...
  • Seite 102 NJOFTUAR PËR MUNDËSINË E DËMEVE TË TILLA. ” Shërbimet e palëve të treta mund të përfundojnë ose të ndërpriten në çdo kohë, dhe Samsung-u nuk merr përsipër ose garanton që çdo përmbajtje ose shërbim do të mbetet i disponueshëm për ndonjë...
  • Seite 103 ‫معلومات األمان‬ ‫ي ُ رجى قراءة معلومات األمان المهمة هذه قبل استخدام الجهاز. فهي تحتوي على معلومات األمان العامة الخاصة‬ ‫باألجهزة وقد تتضمن محتوى ال ينطبق على جهازك. اتبع معلومات التحذير والتنبيه لتجنب إصابتك أو إصابة‬ .‫اآلخرين ولتجنب وقوع تلف بالجهاز‬ ‫يشير...
  • Seite 104 ‫ال تستخدم جهازك بالخارج خالل العواصف الرعدية‬ .‫فقد يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو تعطل الجهاز‬ ‫استخدم البطاريات وأجهزة الشحن والملحقات واللوازم المعتمدة من الشركة المصنعة‬ ً ‫استخدام بطاريات أو شواحن غير أصلية قد يقصر من عمر الجهاز أو يتسبب في تعطيله. وقد يتسبب ذلك أيض ا‬ •...
  • Seite 105 ‫ال تخزن جهازك بالقرب من أو داخل سخانات المياه أو الموجات الدقيقة أو معدات الطهي الساخنة أو حاويات‬ ‫الضغط العالي‬ .‫قد يحدث تسرب في البطارية‬ • . ً ‫قد تزداد حرارة جهازك ويسبب حريق ا‬ • ‫ال تستخدم جهازك وال تخزنه في مناطق تتسم بتركيزات عالية من األتربة أو المواد العالقة في الهواء‬ ‫حيث...
  • Seite 106 ‫تنبيه‬ ‫قد يتسبب عدم االلتزام بهذه التنبيهات في التعرض لإلصابة أو تلف الممتلكات‬ ‫ال تستخدم الجهاز بالقرب من األجهزة اإللكترونية األخرى‬ ‫معظم األجهزة اإللكترونية تستخدم إشارات التردد الالسلكي. قد يتداخل جهازك مع غيره من األجهزة‬ • .‫اإللكترونية‬ .‫ في التداخل مع األجهزة األخرى، مثل أجهزة الصوت أو الهواتف‬LTE ‫قد يتسبب استخدام اتصال بيانات‬ •...
  • Seite 107 ‫إغالق الجهاز في البيئات االنفجارية بصورة محتملة‬ .‫أغلق الجهاز في البيئات القابلة لالنفجار، بد ال ً من إزالة البطارية‬ • .‫التزم دائم ا ً باللوائح والتعليمات والالفتات في البيئات القابلة لالنفجار‬ • ‫ال تستخدم الجهاز في مناطق ذات طبيعة قابلة لإلنفجار كنقاط التزود بالوقود (محطات الوقود) أو بالقرب من‬ •...
  • Seite 108 ‫توخ الحذر واستخدم جهازك بشكل صحيح‬ ‫حافظ على جفاف جهازك‬ .‫الرطوبة والسوائل قد تتلف األجزاء أو الدوائر اإللكترونية الموجودة داخل الجهاز‬ • ‫ال تقم بتشغيل الجهاز إذا كان مبل ال ً . إذا كان جهازك قيد التشغيل بالفعل، أوقف تشغيله، وقم بإزالة البطارية على‬ •...
  • Seite 109 ‫تجنب مالمسة الجهاز عند ارتفاع درجة حرارته بشكل مفرط. قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى حروق درجات الحرارة‬ ‫المنخفضة واالحمرار وتصبغ الجلد‬ .‫كن حذر ا ً من ارتفاع درجة حرارة الجهاز عند استخدامه لفترات طويلة وتجنب مالمسته للجلد لمدة طويلة‬ •...
  • Seite 110 ‫قم بحماية قدراتك السمعية وأذنيك من خالل استخدام سماعة الرأس‬ .‫التعرض الزائد لألصوات الصاخبة قد يؤدي إلى فقد السمع‬ • .‫التعرض لألصوات الصاخبة أثناء المشي قد يصرف انتباهك ويسبب وقوع حادث‬ • ‫أخفض الصوت دائم ا ً قبل توصيل السماعات إلى مصدر الصوت واستخدام فقط ضبط الصوت‬ •...
  • Seite 111 ‫اتبع كافة المعلومات الواردة في هذا الدليل لضمان أطول عمر افتراضي للجهاز والبطارية. قد يتسبب تعرض‬ • ‫الجهاز للتلف أو نقص جودة أدائه نتيجة عدم االلتزام بالتحذيرات والتعليمات في خروج الجهاز من ضمان الجهة‬ .‫المصنعة‬ ‫قد يتآكل جهازك عبر الزمن. بعض األجزاء وعمليات اإلصالح مشمولة في الضمان خالل فترة السماح، ولكن‬ •...
  • Seite 112 ‫، أو بطاقات الذاكرة، أو الكابالت بحذر‬SIM ‫تعامل مع بطاقات‬ .‫عند إدخال بطاقة أو توصيل كابل بجهازك، تأكد من إدخال البطاقة أو الكابل في الجانب الصحيح‬ • /‫ال تقم بنزع البطاقة بينما يقوم الجهاز بنقل المعلومات أو الوصول إليها، ألن ذلك قد يؤدي إلى فقدان البيانات و‬ •...
  • Seite 113 .‫ال تعدل إعدادات السجل وال تعدل في نظام تشغيل الجهاز‬ • (SAR) ‫معلومات اعتماد معدل االمتصاص المحدد‬ .‫ وابحث عن جهازك بواسطة رقم الموديل‬www.samsung.com/sar ‫لمزيد من المعلومات، تفضل بزيارة‬ ‫التخلص السليم من هذا المنتج‬ )‫(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية‬ ‫إن ظهرت هذه العالمة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته، فهذا يعني أنه ال يمكن التخلص‬...
  • Seite 114 ‫التخلص السليم من البطاريات الموجودة في هذا المنتج‬ ‫إن ظهرت هذه العالمة على البطارية أو الدليل أو الحزمة، فهذا يعني أنه ال يمكن التخلص من‬ ‫البطاريات الموجودة في هذا المنتج مع غيرها من النفايات المنزلية عند انتهاء فترة عملها. عند‬ ‫...
  • Seite 115: Təhlükəsizlik Məlumatı

    üçün xəbərdarlıq və ehtiyat tədbirləri ilə bağlı məlumatlara əməl edin. Cihaz dedikdə məhsul və onun batareyası, məhsulla birlikdə təchiz edilən elementlər və Samsung tərəfindən təsdiqlənmiş məhsul aksessuarları nəzərdə tutulur. Xəbərdarlıq Təhlükəsizliklə bağlı xəbərdarlıqlara və qaydalara əməl etməmək ciddi xəsarətə...
  • Seite 116 Həmin cihazlar həm də yanğına və ya batareyanın partlamasına səbəb ola bilər. • Yalnız xüsusi olaraq cihazınız üçün tərtib edilmiş, Samsung tərəfindən təsdiqlənmiş batareya, doldurma qurğusu və naqildən istifadə edin. Uyğun olmayan batareya, doldurma qurğusu və...
  • Seite 117 Cihazınızı qızdırıcı, mikrodalğalı soba, bişirmə avadanlığı və ya yüksək təzyiq konteynerlərinə yaxın və ya onların içində saxlamayın • Batareya sıza bilər. • Cihazınız həddindən çox qıza və yanğına səbəb ola bilər. Cihazınızı yüksək miqdarda toz və ya hava ilə daşınan maddələr olan ərazilərdə istifadə etməyin və...
  • Seite 118 Diqqət Təhlükəsizliklə bağlı ehtiyat tədbirlərinə və qaydalara əməl etməmək xəsarətə və ya əmlakın zədələnməsinə səbəb ola bilər Cihazınızdan digər elektron cihazların yanında istifadə etməyin • Əksər elektron cihazlar radio tezlik siqnallarından istifadə edir. Cihazınız digər elektron cihazların işləməsinə mane ola bilər. •...
  • Seite 119 Cihazın hər hansı hissəsi sınarsa, tüstüləyərsə və ya yanma qoxusu gələrsə, cihazdan istifadəni dərhal dayandırın. Cihazdan yalnız Samsung Xidmət Mərkəzində təmir edildikdən sonra yenidən istifadə edin • Sınmış şüşə və ya akril əllərinizi və ya üzünüzü zədələyə bilər.
  • Seite 120 Müvafiq qaydada cihazınıza qulluq göstərin və ondan istifadə edin Cihazınızı quru saxlayın • Nəm və maye cihazınızın hissələrini və ya elektron sxemlərini zədələyə bilər. • Cihazınız yaş olduqda onu yandırmayın. Cihazınız artıq yanılıdrsa, dərhal onu söndürün və batareyanı çıxarın (cihaz sönmədikdə və ya batareyanı çıxara bilmədikdə olduğu kimi saxlayın). Sonra cihazı...
  • Seite 121 Cihaz həddindən çox qızdıqda ona təmas etməyin. Buna əməl etməmək aşağı temperatur yanıqlarına, qızartıya və dəri piqmentasiyasına səbəb ola bilər • Cihazdan uzun müddət istifadə etdikdə həddindən çox qızmasına diqqət edin və dəri ilə uzun müddət təmasından çəkinin. • Cihazınız doldurularkən və ya enerji mənbəyinə qoşulu olduğu zaman onun üzərində oturmayın və...
  • Seite 122 Qarnituradan istifadə edərkən eşitmə qabiliyyətinizi və qulaqlarınızı qoruyun • Yüksək səs səviyyəsinə həddindən çox məruz qalmaq eşitmə qabiliyyətinin zədələnməsinə səbəb ola bilər. • Yeriyərkən yüksək səs səviyyəsinə məruz qalmaq diqqətinizi yayındıra və qəzaya səbəb ola bilər. • Qulaqlıqları audio mənbəyinə qoşmadan əvvəl səs səviyyəsini hər zaman azaldın, söhbəti və ya musiqini eşitmək üçün zəruri olan minimum həddə...
  • Seite 123 Cihazınızı hissələrə ayırmayın, dəyişiklik etməyin və ya təmir etməyin • Cihazınıza edilən hər hansı dəyişiklik və düzəlişlər istehsalçı zəmanətini keçərsiz edə bilər. Cihazınızın texniki qulluğa ehtiyacı olarsa, onu Samsung Xidmət Mərkəzinə aparın. • Batareyanı hissələrə ayırmayın və ya deşməyin, çünki bu, partlayışa və ya yanğına səbəb ola bilər.
  • Seite 124 əlaqə saxlamağın alternativ metodunu planlaşdırın. Şəxsi məlumatlarınızı qoruyun və həssas məlumatların sızmasının və ya sui-istifadəsinin qarşısını alın • Cihazınızdan istifadə edərkən vacib məlumatların ehtiyat nüsxəsini çıxarın. Samsung verilənlərin itməsinə görə məsuliyyət daşımır. • Cihazınızı atarkən bütün məlumatların ehtiyat nüsxəsini çıxarın və şəxsi məlumatlarınızın sui- istifadəsinin qarşısını...
  • Seite 125: Bu Məhsulun Düzgün Utilizasiyası

    • Reyestr parametrlərini redaktə etməyin, cihazın əməliyyat sistemini dəyişdirməyin. Xüsusi Udma Əmsalı (SAR) sertifikasiyası ilə bağlı məlumat Ətraflı məlumat üçün www.samsung.com/sar ünvanına daxil olun və model nömrəsi ilə cihazınızı axtarın. Bu məhsulun düzgün utilizasiyası (Elektrik və Elektron Avadanlıqların Tullantıları) Məhsul, aksesuar və...
  • Seite 126: Bu Məhsuldakı Batereyaların Düzgün Utilizasiyası

    ZƏRƏRLƏRƏ GÖRƏ HEÇ BİR MƏSULİYYƏT DAŞIMIR (BU ZƏRƏRLƏRİN MÜMKÜNLÜYÜ BARƏDƏ BİLDİRİLMİŞ OLSA BELƏ)”. Üçüncü tərəf xidmətləri istənilən vaxt ləğv edilə və ya dayandırıla bilər və Samsung hər hansı məzmun və ya xidmətin müəyyən müddət ərzində əlçatan olacağına dair heç bir bəyanat və...
  • Seite 127: বাংল

    নিরাপত্া তথ্য অিু গ্র হ করর নিভাইসনি ব্যবহার করার আরে এই জরুরী সু র ক্ার তথ্যনি পর়ে নিি৷ এরত নিভাইসগুনলর জি্য সাধারণ সু র ক্ার তথ্য দেওয়া আরে এবং এরত এমি নবষয়ও থাকরত পারর যা হয়রতা আপিার নিভাইরসর দক্ররে প্ররযাজ্য িয়৷ আপিার বা অি্য কাররার আঘাত লাো প্রনতররাধ কররত এবং আপিার নিভাইসনিরক...
  • Seite 128 বজ্রনবেু ্য ৎপূ ণ ্ক ঝ়ে হরল আপিার নিভাইসনি বাইরর ব্যবহার কররবি িা এরকম করতল ো পেতক ডিভাইসডি ত্রুডিপূ র ্ণ হতে পাতর বা ডবেু ্ তের শক লাগতে পাতর৷ নিম্ক া তার তরফ দথরক অিু র মানেত ব্যািারী, চাজ্ক ার, আিু ষ নঙ্গক নজনিস এবং দজাোি ব্যবহার করুি •...
  • Seite 129 আপিার নিভাইসনিরক কখরিাই হীিার, মাইররোওরয়ভ, রান্নার েরম সরঞ্াম, বা দবনর চারপর পাররের মরধ্য বা কারে রাখরবি িা৷ • ব্ািারীডি ফ ু তিা হতয় পযতে পাতর৷ • আপোর ডিভাইসডি অে্ন্ত উত্তপ্ত হতয় উতঠ আগুে পলতগ পযতে পাতর৷ ধূ র লা বা বায়ু ব ানহত নজনিস থাকা স্ারি আপিার নিভাইসনি ব্যবহার কররবি িা বা রাখরবি িা। ধূ...
  • Seite 130 সতক ্ক তা সু র ক্ামূ ল ক সতক ্ক তা ও নিয়মকািু ি গুনল দমরি চলরত িা পাররল তা দথরক আঘাত বা সম্পত্তির ক্য়ক্নত হরত পারর অি্যাি্য ইরলকরিনিক নিভাইরসর কারে আপিার নিভাইসনি ব্যবহার কররবি িা • পবডশরভাগ ইতলকরিডেক ডিভাইসই পরডিও ডরিতকাতয়ডসি ডসগে্াল ব্বহার কতর৷ আপোর ডিভাইস হয়তো অে্াে্...
  • Seite 131 যনে নিভাইরসর দকািও অংর ভাঙ্গা থারক বা এর দথরক দধাঁ য় া দবর হয় বা দপা়ো েন্ধ দবর হয় তরব অনবলরম্ব নিভাইসনি ব্যবহার করা বন্ধ করুি। দকািও Samsung পনররষবা দকর্রেই শুধু ম ারে দমরামত হওয়ার পরই নিভাইসনি আবার ব্যবহার করুি...
  • Seite 132 আপিার নিভাইসনির যত্ন নিি এবং সনেকভারব ব্যবহার করুি আপিার নিভাইসনি শুকরিা অবস্ায় রাখু ি • আর্্ণ ো এবং েরল হয়তো আপোর ডিভাইতসর অংশডবতশষ বা ইতলকরিডেক সাডক ্ণ িগুডলতক ষিডেগ্রস্ত করতে পাতর৷ • যডে আপোর ডিভাইসডি ডভতি যায় োহতল এডিতক চালু করতবে ো৷ যডে আপোর ডিভাইস ইডেমতধ্ই চালু োতক, োহতল...
  • Seite 133 খু ব উত্প্ত হরয় দেরল নিভাইসনির সংস্পরর্ক থাকরবি িা৷ এনি মািরত ব্যথ্ক হরল কম তারপও ত্বক পু র ়ে দযরত পারর, লাল হরয় দযরত পারর বা ত্বরক দোপ পর়ে দযরত পারর • অতেকষির ধতর ব্বহার করার সময় ডিভাইসডি যাতে অে্ন্ত উত্তপ্ত ো হতয় ওতঠ পসই ডবষতয় সেক ্ণ োক ু ে আর পবডশষির...
  • Seite 134 দহিরসি ব্যবহার করার সময় আপিার কাি আর শ্রবণরনক্রক বাঁ চ াি •  য ডে অডেডরক্ত পিাতর আওয়াি পশাতেে োহতল আপোর পশাোর শডক্ত ষিডেগ্রস্ত হতে পাতর৷ •  হ াঁ ি ার সময় পবডশ আওয়াি পশাোর ফতল আপোর মতোতযাগ ভ্রটি হতে পাতর এবং েু ঘ ্ণ ি ো ঘিতে...
  • Seite 135 • এই ম্ােু য় াতল োকা সব ডেতে্ণ শগুডল অেু স রর করুে যাতে আপোর ডিভাইস এবং ব্ািারী েু ই তয়রই আয়ু েীঘ্ণ ে ম করা যায়৷ সেক ্ণ ো এবং ডেতে্ণ শ মােতে ব্ে্ণ হওয়ার ফতল পকাে ষিয়ষিডে হতল বা কাতির মাে খারাপ হতয়...
  • Seite 136 SIM কাি্ক , দমরমারী কাি্ক বা দকবলগুনলরক যত্ র ির সারথ ব্যবহার করুি। • পকাে কাি্ণ পঢাকাতোর সময় বা আপোর ডিভাইতস পকবল পযাগ করার সময় পেতখ ডেে পয কাি্ণ ডি ডঠক ভাতব পঢাকাতো হতয়তে ডকো বা পকবলডি ডঠক ভাতব লাগাতো হতয়তে ডকো৷ •...
  • Seite 137 পরডিডস্ট পসডিংস সম্পােো করতবে ো বা ডিভাইতসর অপাতরডিং ডসত্ম সংতশাধে করতে যাতবে ো৷ দস্পনসনফক অ্যাবসপ্ক র ি দরি (SAR) সানি্ক ন ফরকরি নিরয় তথ্য আতরা েতে্র িে্, www.samsung.com/sar এ যাে এবং মতিল েম্বর ডেতয় আপোর ডিভাইসডির পখাঁ ি করুে৷ এই দপ্রািাক্টনি সনেকভারব দফলা...
  • Seite 138 এই দপ্রািারক্ট থাকা ব্যািারী সনেকভারব দফলা ব্ািারী, ম্ােু য় াল, বা পমা়েতকর উপর এই ডচহ্ণডি পেওয়া োকতল োর অে্ণ হল এই প্ািাতক্ট োকা ব্ািারীডিতক পময়াে পশষ হতল অে্াে্ ঘতরায়া বতি্ণ ্ র সাতে ডমডশতয় পফলা যাতব ো৷ Hg, Cd বা Pb-র...
  • Seite 139: Информация За Безопасност

    информацията за предупреждение и внимание, за да предотвратите нараняване на себе си или другите, и да предотвратите повреди по вашето устройство. Терминът "устройство" се отнася до продукта и неговата батерия, артикулите, доставени с продукта, и всички одобрени от Samsung аксесоари, използвани с продукта. Предупреждение...
  • Seite 140 предназначени за вашето устройство. Несъвместимите батерии и зарядни устройства и кабели може да доведат до сериозни наранявания или повреда на устройството. • Samsung не носи отговорност за безопасността на потребителя при използване на аксесоари или консумативи, които не са одобрени от Samsung.
  • Seite 141 • Не свързвайте директно заедно положителната и отрицателната клема на батерията и не позволявайте да влизат в контакт с метални предмети. Това може да предизвика повреда на батерията. • Не използвайте кабел, чието покритие е отлепено или повредено, и не използвайте зарядно устройство...
  • Seite 142 Внимание Неспазването на тези точки и разпоредби може да доведе до злополука или имуществени вреди Не използвайте устройството си в близост до други електронни устройства • Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали. Вашето устройство може да получи/причини смущения от/на други електронни устройства. •...
  • Seite 143 Ако която и да е част от устройство е счупена, дими или излъчва миризма на изгоряло, незабавно прекратете употребата на устройството. Използвайте устройството отново, само ако е било поправено в сервизен център на Samsung • Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете и лицето ви.
  • Seite 144 Използвайте и се грижете за своето устройство правилно Пазете устройството сухо • Влажността и течностите може да повредят частите или електронните вериги в устройството. • Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството ви е вече включено, изключете го и извадете батерията незабавно (ако устройството не може да се изключи и не можете да...
  • Seite 145 Избягвайте контакт с устройството, когато то прегрява. Ако не го направите, това може да причини изгаряния при ниска температура, зачервяване и пигментиране на кожата • Бъдете внимателни за прегряване на устройството, когато го използвате продължително време и избягвайте продължителен контакт с кожата. •...
  • Seite 146 Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки • Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха. • Излагането на високи звуци по време на ходене може да отвлече вниманието ви и да доведе до инцидент. • Винаги намалявайте силата на звука преди включване на слушалки в аудио източник...
  • Seite 147 • Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от поправка, занесете го в сервизен център на Samsung. • Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да причини експлозия или...
  • Seite 148 Защитете личната си информация и предотвратете изтичане или злоупотреба с чувствителна информация • Трябва да архивирате важната информация, докато използвате устройството. Samsung не носи отговорност за загубата на вашите данни. • При изхвърляне на устройството архивирайте всички данни и след това нулирайте...
  • Seite 149 • Не редактирайте настройките на системния регистър и не променяйте операционната система на устройството. Информация за сертифициране за специфична степен на поглъщане или ССП (SAR) За повече информация посетете www.samsung.com/sar и потърсете своето устройство чрез номера на модел. Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот...
  • Seite 150 “СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ ОТ ТРЕТИ СТРАНИ, СЕ ПРИЕМАТ ЗА ПОЛЗВАНЕ В НЕПОКЪТНАТ ВИД. ” SAMSUNG НЕ ПРЕДОСТАВЯ ГАРАНЦИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЕНИТЕ СЪДЪРЖАНИЕ И УСЛУГИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СТАВА ДУМА ЗА ПИСМЕНА ИЛИ КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ. SAMSUNG КАТЕГОРИЧНО ЗАЯВЯВА ЛИПСАТА НА ОТГОВОРНОСТ ПО ОТНОШЕНИЕ НА КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО...
  • Seite 151 Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за никакви части от съдържанието или услугите, които ще останат на разположение за ползване за определен период от време.
  • Seite 152: 繁體中文 (香港)

    安全資訊 請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於本裝置的一般安全資訊並 可能包括不適用於本裝置的內容。請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人 或他人造成傷害或防止損害您的裝置。 術語「裝置」是指本產品及其電池、以及本產品隨附的物品和用於本產品 的三星認可配件。 警告 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡 您的裝置含有磁體。請將裝置與信用卡或可植入式醫療裝置等可能受到影響的物體 保持安全距離。若您的體內植入了醫療裝置,請在使用前諮詢醫生 請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座 不安全的連接會導致觸電或火災。 請勿用濕手或其他潮濕的身體部位觸摸裝置、電源線、插頭或者電源插座 這樣做可能會導致觸電。 拔除電源線時,請勿過度用力拉扯 這樣做可能會導致觸電或火災。 請勿彎折或損壞電源線 這樣做可能會導致觸電或火災。 請勿在裝置充電時用濕手使用裝置 這樣做可能會導致觸電。 請勿將充電器的正極和負極直接連接在一起 否則可能會引起火災或造成嚴重傷害。 繁體中文 (香港)
  • Seite 153 請勿在雷暴時於室外使用裝置 這樣做可能會導致觸電或裝置故障。 使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 • 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出現故障。它們也 可能會導致火災或導致電池爆炸。 • 只可使用專為您的裝置設計並經過三星核准的電池、充電器與纜線。不相容的電 池、充電器與纜線可能會引起嚴重事故或損壞裝置。 • 三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全負責。 請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部 • 若過多壓力施加到裝置上,可能會使裝置損壞、爆炸或引起火災。 • 若發生碰撞或摔倒,可能會使您受傷。 請勿使裝置跌落,或對其造成過度碰撞 • 這可能會損害您的裝置或電池,導致裝置故障,或縮減使用壽命。 • 這還可能會導致過熱、超溫、起火或其他危險。 謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加熱設備 )例如微波爐、烤 • 箱或散熱器( 的裡面或上面。裝置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置 時,請遵守當地的所有法規。 • 不要擠壓或刺穿裝置。 • 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或過熱。 保護裝置、電池及充電器免於受損 • 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。 • 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短裝置和電池的使用壽命。 • 請勿將電池的正極和負極直接連接在一起,並防止它們與金屬物件接觸。否則可 能會使電池發生故障。 •...
  • Seite 154 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或內部存放裝置 • 電池可能會洩漏。 • 裝置可能會過熱並引起火災。 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火災或觸電。 不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接 觸。請勿使用尖銳工具接觸多用途插孔,或者對多用途插孔造成衝擊 導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸或火災。 使用無線充電器時,請勿將金屬物體、磁鐵與磁條卡等異物置於裝置與無線充電器 之間 裝置可能不會正確充電或者過熱。 請勿咬或吮吸裝置或電池 • 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。 • 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。 • 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。 請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 這樣做可能會引起窒息或重傷。 請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池 為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。 繁體中文 (香港)
  • Seite 155 注意 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失 不要在其他電子裝置附近使用裝置 • 大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能會干擾其他電子裝置。 使用 LTE 數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音訊裝置和電話。 • 請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您的裝置 避免在起搏器 15 厘米範圍內使用裝置 )如有可能(,因為裝置可能會干擾起搏 • 器。 • 為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器使用裝置。 • 如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與製造商聯繫,以確定是否 會被裝置發出的無線電頻率影響您的設備。 • 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。請遵循航空公司提供的規定 以及機組人員的指示。在允許使用本裝置的地方,請始終在飛行模式中使用。 • 汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。有關詳細資訊,請聯繫製 造商。 請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方 這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。 如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾的資訊 有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置之前,請與製造商聯繫, 以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影響您的助聽器。 繁體中文 (香港)
  • Seite 156 請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天線塔) 附近使用裝 置 無線電頻率可能會導致裝置故障。 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 • 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。 • 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌進行作業。 請勿在加油站 )服務站( 或靠近易燃物品、化學製劑及在爆破區域的地方使用裝 • 置。 • 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶易燃液體、氣體或易爆物 品。 若裝置的任何部分破損、冒煙或散發出燃燒的氣味,請立即停止使用裝置。僅在裝 置於三星服務中心經過修復之後再使用裝置 • 碎玻璃或丙烯酸聚合物可能傷害到您的手和臉。 • 當裝置冒煙或散發出燃燒的氣味時,可能會導致電池爆炸或起火。 請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定 開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請不得在開車時使用流動裝 置。為了您和他人的安全,請根據良好的常識進行作業並記住以下提示: • 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功能可幫助您減少使用流動裝 置撥打電話或接聽來電所需的時間。 • 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線,即可拿到無線裝置。如果 您在不方便時收到來電,可讓您的語音信箱替您應答。 • 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、雪、冰和交通繁忙時會造 成危險。 • 請勿記事或查找電話號碼。記下「待辦事項」清單或查找通訊錄會分散您的注意 力,而忽視開車安全的首要責任。 • 理智撥號並評估交通狀況。在不前行或堵車時撥打電話。嘗試計劃在停車後撥打...
  • Seite 157 妥善保管和使用您的裝置 保持裝置乾燥 • 濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。 請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並取出電池 )如果裝置無 • 法關機或無法取出電池,請維持現狀(。然後用毛巾抹幹裝置並將其送往服務中 心。 • 本裝置配備內置液體指示器。裝置被水損壞可能會使製造商的保用失效。 將您的裝置放在平面上 如果裝置滑落,可被損壞。 裝置可在環境溫度介於 0 ℃ 至 35 ℃ 之間的位置使用。可以在 -20 ℃ 至 50 ℃ 之 間的環境溫度下存放裝置。在推薦的溫度範圍以外使用或存放裝置可能會損壞裝置 或縮短電池的壽命 • 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故 障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 • 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車儀錶板上。 對於具有可拆卸的電池的裝置,電池可以分別存放於環境溫度介於 0 ℃ 至 45 • ℃ 之間的位置。 請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放...
  • Seite 158 裝置過熱時請勿觸碰。否則可能會導致低溫灼傷、紅腫與皮膚色斑 • 長時間使用時若裝置過熱,請注意避免皮膚接觸。 • 長時間充電或連接至電源時,請勿坐在裝置上或直接接觸皮膚。 • 每個人對高溫的耐受性不同。兒童、老人與患特殊疾病的人士使用時請格外注 意。 請勿在後蓋取下的情況下使用裝置 電池可能會從裝置掉落,從而造成損壞或故障。 請注意不要使相機鏡頭暴露於強光源下,例如直射的陽光 若相機鏡頭暴露於強光源下,例如直射的陽光,相機圖像感應器可能會受損。圖像 感應器受損後無法修復且會導致相片中出現圓點或斑點。 如果您的裝置有相機閃光燈,請勿使用閃光燈靠近人或寵物的眼睛 使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。 使用時要小心暴露在閃爍的燈光下 • 使用裝置時,室內不應全部關燈,並且螢幕不應距離眼睛太近。 • 當您長時間暴露在閃爍的燈光下觀看影片或玩發光的遊戲,就可能會癲癇發作或 眩暈。如果您感到任何不適,立即停止使用該裝置。 • 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或者眩暈的情形,請在使用 裝置前諮詢醫生。 • 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停止使用裝置並諮詢醫生。 • 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。 降低重複性動作損傷的危險 反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重複性動作時,您的手腕、頸部、 肩部或身體的其他部位有時會感到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握住裝 置的手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用後仍然感到不適,請 停止使用並去看醫生。 繁體中文 (香港)
  • Seite 159 使用耳機時保護聽力和耳朵 • 過度接觸強音會造成聽力損傷。 • 行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而造成事故。 • 始終把音量調低再將耳機插入音效來源,並僅使用所需的最低音 量設置收聽談話或音樂。 • 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥的環境下使用耳機;並且 在將耳機連接到裝置之前,不要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。 • 請勿在駕駛或踏自行車時使用耳機。這樣做可能會分散您的注意力並造成意外, 視乎您所在的地區而定,這也可能屬於非法行為。 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 • 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 • 確保耳機線不會糾纏在您的手臂或附近的物件。 請勿給裝置上漆或貼上貼紙 • 油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。 • 如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生發癢,皮膚炎,或腫脹 等。如果此現象發生,請停止使用並諮詢您的醫生。 謹慎安裝流動裝置和設備 • 確保將流動裝置或相關設備安全地安裝于車內。 • 避免將裝置和配件安放于氣囊張開區域或附近。無線設備安裝不當時,如果氣囊 迅速膨脹,會導致嚴重損傷。 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 • 裝置可能會損壞或出現故障。 • 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。 確保電池和充電器達到最長使用壽命 • 如果長時間沒有使用電池,可能會發生故障。 • 隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。...
  • Seite 160 • 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的使用壽命。因未能遵照警 告和說明而造成的損壞或效能不佳,製造商將不予保修。 • 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有效期可獲得保固,但因使 用未經認可的配件而造成的損壞或變形不屬保固範疇。 使用裝置時,請留意下列事項 • 保持裝置呈豎直方向,就如同使用傳統電話一樣。 • 直接對著話筒說話。 請勿拆卸、改裝或修理裝置 • 對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服務,請把裝置帶到三星服 務中心。 • 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。 • 請勿拆卸或重複使用電池。 • 取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下電池,可能會導致裝置發 生故障。 清潔裝置時,請留意下列事項 • 用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。 • 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 • 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表面褪色或腐蝕,也可能導 致觸電或火災。 • 防止裝置沾到灰塵、汗水、墨水、油以及化妝品、抗菌噴霧、洗手液、清潔劑與 殺蟲劑等化學產品。裝置外部與內部零件可能受損或可能導致效能不佳。如果您 的裝置沾到上講物質,請使用不起毛頭的柔軟布料進行清潔。 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損壞,且不予保修。 繁體中文 (香港)
  • Seite 161 謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或纜線 • 插入卡或將纜線連接到裝置時,確保卡或纜線的插入面或連接面正確。 • 裝置正在傳送或存取資料時,請勿取出卡,否則可能造成資料丟失或損壞裝置或 記憶卡。 • 防止卡受到劇烈撞擊、靜電和來自其他裝置的電磁干擾。 • 請勿用手指或金屬物體觸摸金色觸點或端子。如果卡不乾淨,請用軟布擦拭。 • 強行插入卡或連接纜線,或操作不當可能會導致裝置的多用途插孔或其他零件損 壞。 確保可使用緊急服務 在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼叫。去偏遠或未開發的地區 旅行之前,請擬定其他緊急服務人員聯繫方法。 保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 • 使用裝置時,務必備份重要數據。對於數據損失,三星概不負責。 • 棄置裝置時,務必備份所有數據,然後重設您的裝置,以免個人資訊被人誤用。 • 下載應用程式時,請仔細閱讀螢幕上的使用權限。有些應用程式可存取許多功能 或大量個人資訊,使用時須格外小心。 • 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用。若發現存在誤用個人資訊的現象, 請聯絡您的服務供應商以刪除或更改帳戶資訊。 • 如果裝置丟失或被盜,請更改帳戶密碼以保護您的個人資訊。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖案、密碼或 PIN 碼鎖定裝置。 • 請勿發佈受版權保護的材料 未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼做會違反版權法。製造商 對於使用者做出的任何有關受版權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負 責。 繁體中文 (香港)
  • Seite 162 請勿瀏覽不可信的網站。 • 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 • 設定密碼並定期更改。 • 不使用時請停用無線功能,如藍牙。 • 如果裝置表現反常,請運行防病毒程式以檢查病毒入侵情況。 • 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先運行裝置上的防病毒程式。 • 在電腦上安裝防病毒程式並定期運行以檢查病毒入侵。 • 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。 特定吸收率 (SAR) 認證資訊 如需詳細資料,請瀏覽 www.samsung.com/sar 並透過型號搜尋裝置。 免責聲明 此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、專利權、商標及/或其他 知識產權等法例保障。這些內容及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者 或服務供應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述項目原則下,除 非有關內容擁有者或服務供應商表明授權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上 載、刊登、傳播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置所顯示的任 何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。 第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服務 )表明或隱含( 不作任 何意圖保證。三星對任何隱含保證作免責聲明,包括但不限於商品的授權和適當其 他特殊目的。三星不保證此裝置任何內容或服務的準確性、有效性、及時性、合法 性或完整性。不論任何情況下,包括疏忽,三星對以下項目 )不論合約或侵權( 一 概不負責:直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律師費、開支,或 任何其他損失或賠償,引起自或關於任何資料存在於,或引起自閣下或任何第三方 使用任何內容或服務,即使已獲知那些賠償的可能性。 第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保證任何內容或服務在任何...
  • Seite 163: 简体中文 ............................................ 87 ျမန္္ မ

    安全信息 请在使用设备前阅读本重要安全信息。该信息包含适用于本设备的一般安全信息并 可能包括不适用于本设备的内容。请遵循警告和注意信息以免对您本人或他人造成 伤害或避免损坏您的设备。 术语“设备”是指本产品及其电池、本产品随附的物品,以及用于本产品 的三星许可配件。 警告 不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡 设备内含磁铁。请在设备与信用卡和植入式医疗设备等可能受磁铁影响的物体之间 保持安全的距离。如果您体内有植入式医疗设备,使用本设备前,请先咨询医生 请勿使用损坏的电源线或插头或者松动的电源插座 不安全的连接会导致电击或火灾。 请勿用湿手或其他潮湿的身体部位触摸设备、电源线、插头或电源插座 否则可能会导致电击。 拔出电源线时,请勿用力过度 否则可能会导致电击或火灾。 请勿弯折或损坏电源线 否则可能会导致电击或火灾。 请勿在设备充电时用湿手操作设备 否则可能会导致电击。 请勿将充电器的正极和负极直接连接在一起 否则可能会引起火灾或造成严重伤害。 简体中文...
  • Seite 164 请勿在雷雨天气在室外使用设备 否则可能会导致电击或设备故障。 使用制造商认可的电池、充电器、配件和用品 • 使用通用电池或充电器可能会缩短设备的使用寿命或导致设备出现故障。它们也 可能会导致火灾或导致电池爆炸。 • 只可使用专为设备设计且经过三星认可的电池、充电器和数据线。使用不兼容的 电池、充电器和数据线会造成危险或损坏设备。 • 在用户使用未经三星认可的配件或用品时,三星不对用户的安全负责。 请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部 • 如果用力过猛,可能会使设备损坏、爆炸或引起火灾。 • 如果碰到或摔倒,可能会使您受伤。 请勿使设备摔落或受到猛烈撞击 • 否则可能会损坏设备或电池,造成设备无法正常工作,或缩短设备使用寿命。 • 还可能会造成过热、燃烧、着火或其他危险。 小心处理和处置设备及充电器 • 请勿将电池或设备掷于火中。请勿将电池或设备放在加热设备 (例如微波炉、烤 箱或散热器) 的里面或上面。设备过热可能会发生爆炸。处理废旧电池或设备 时,请遵守当地各项相关法规。 • 请勿挤压或刺穿设备。 • 请勿让设备受到外部高压,否则可能导致内部短路和过热。 保护设备、电池及充电器以避免损坏 • 避免让设备和电池暴露在极冷或极热的温度下。 • 极端的温度会损坏设备、降低设备的充电容量以及缩短设备和电池的使用寿命。 • 请勿将电池的正极和负极直接连接在一起,并防止它们与金属物体接触。否则可 能会使电池发生故障。 •...
  • Seite 165 请勿在热水器、微波炉、炙热的烹饪设备或高压容器附近或内部存放设备 • 电池可能会泄漏。 • 设备可能会过热而引起火灾。 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 灰尘或异物可能导致设备故障、引起火灾或触电。 防止多功能插口和充电器较小一端接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔芯等导电材 料。请勿使用锋利工具触碰多功能插口;请勿撞击多功能插口 导电材料可能导致触点短路或发生腐蚀,从而引起爆炸或火灾。 使用无线充电器时,请勿在设备和无线充电器之间放置例如金属物、磁铁和磁条卡 等异物 设备可能无法正常充电或可能过热。 请勿咬或吸吮设备或电池 • 否则可能会损坏设备或导致爆炸或火灾。 • 儿童或动物会因吞咽小零件而窒息。 • 如果儿童使用设备,请确保他们正确地使用设备。 请勿将设备或随附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴 否则会造成窒息或严重伤害。 请勿使用已损坏或泄漏的电池 如欲安全处置电池,请联系最近的授权服务中心。 简体中文...
  • Seite 166 注意 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财产损失 请勿在其他电子设备附近使用设备 • 大多数电子设备都使用无线电频率信号。您的设备可能会干扰其他电子设备。 • 使用 LTE 数据连接可能会干扰其他设备,例如音响设备和电话。 请勿在医院、飞机或汽车等可能受无线电频率干扰的场合使用您的设备 • 如有可能,请在起搏器 15 cm 范围以外使用设备,以避免设备干扰起搏器。 • 为了尽量减少设备对心脏起搏器的干扰,请在与佩戴起搏器相反的身体一侧使用 设备。 • 如果使用医疗设备,请在使用本设备之前联系医疗设备制造商,以确定该设备是 否会受本设备所发出的无线电频率影响。 • 在飞机上,使用电子设备会干扰飞机的电子导航仪。遵守航空公司的规定和飞机 机组人员的指示。如果允许使用设备,请始终使用飞行模式。 • 汽车的电子设备可能因设备的无线电干扰而出现故障。有关详细信息,请联系制 造商。 请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的地方 否则可能会损坏设备的表面或导致设备故障。 如果您使用助听器及植入耳蜗,请联系制造商了解有关无线电干扰的信息 本设备发出的无线电频率可能会干扰某些助听器及植入耳蜗。使用本设备之前,请 联系制造商,以确定该设备是否会受本设备所发出的无线电频率影响。 简体中文...
  • Seite 167 请勿在发射无线电频率的设备或仪器 (例如音响系统或无线电天线塔) 附近使用设 备 无线电频率可能会导致设备故障。 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 • 在可能发生爆炸的环境下关闭设备,而非取出电池。 • 在可能发生爆炸的环境下始终按照规定、指示和标志进行操作。 • 请勿在加油站或靠近易燃物品、化学制剂的地方和爆炸区域使用设备。 • 切勿在放有设备、设备零件或配件的箱子中存放或携带易燃液体、气体或易爆物 品。 如果设备有任何部件受损、冒烟,或散发出燃烧东西的味道,请立即停止使用设 备。设备经三星服务中心维修后才能重新使用 • 碎玻璃可能伤害到您的手和脸。 • 如果设备冒烟或散发出燃烧东西的味道,可能会导致电池爆炸或燃烧。 请遵守有关驾车时使用设备的所有安全警告和规定 开车时,安全驾车是您的首要责任。如果法律禁止,请不要在驾车时使用设备。为 了您和他人的安全,请依据安全警告和相关规定进行操作并记住以下提示: • 了解设备及其便利功能,如快速拨号和重拨。这些功能可帮助您减少使用设备拨 打电话或接听来电所需的时间。 • 将设备放在容易拿取的位置。无需从道路移开视线即可拿取无线设备。如果您在 不方便时收到来电,请让您的语音信箱替您接听。 • 为避免造成危险,在交通拥堵或恶劣天气情况下 (雨、雨夹雪、雪、冰) 暂停通 话。 • 请勿进行记录或查找电话号码。记录“待办事项”列表或查找通讯簿会转移您的 注意力,从而忽视驾驶安全的首要责任。 • 理智拨号并评估交通状况。在不前行时或交通堵塞时拨打电话。尽量在停车后拨 打电话。...
  • Seite 168 妥善保养和使用设备 保持设备干燥 • 湿汽和液体会损坏设备部件或电路。 • 设备潮湿时请勿开机。如果设备已开机,请立即将其关闭并取下电池 (如果设备 无法关机或无法取下电池,请维持现状)。然后用毛巾擦干设备并联系当地三星 服务中心。 • 本设备配备内置液体指示器。设备被水损坏会使制造商的保修失效。 设备只能存放在平整的表面上 如果设备滑落,则会被损坏。 设备适合在温度介于 0 ℃ 至 35 ℃ 之间的地方使用。在温度偏低的环境下,设备 可能出现无法充电、充不满电或充电时长增加等情况。建议您在温度适宜的环境中 进行充电。您可以将设备存放在环境温度介于 -20 ℃ 至 50 ℃ 之间的地方。在 建议的温度范围外使用或存放设备可能导致设备损坏或缩短电池寿命 • 请勿在温度极高的区域存放设备,例如夏季的汽车内。否则可能会导致屏幕故 障,造成设备损坏或导致电池爆炸。 • 请勿将设备长时间暴露在阳光直射环境下,如放在汽车仪表板上。 • 使用可拆卸电池的设备,电池可以单独存放在环境温度介于 0 ℃ 至 45 ℃ 之 间的位置。...
  • Seite 169 设备过热时避免与其接触,否则可能造成低温烫伤、发红和皮肤色素沉着 • 设备使用很长时间后,注意设备的发热情况,避免与皮肤接触过长时间。 • 请勿坐在设备上,或在设备充电或连接电源时长时间与皮肤直接接触。 • 耐高温性因人而异,儿童、老年人或有特殊情况的人群使用时,请格外注意。 请勿在电池盖取下的情况下使用设备 电池可能会从设备掉落,从而造成损坏或故障。 切勿将相机镜头暴露在强光源 (如直射阳光) 下 如果相机镜头暴露在强光源 (如直射阳光) 下,相机图像传感器可能会损坏。损坏 的图像传感器无法修复,会导致图像出现斑点。 如果设备有闪光灯或指示灯,使用时请勿靠近人或动物的眼睛 接近眼睛使用闪光灯可能导致视力暂时消失或损害眼睛。 闪光灯下设备使用须知 • 使用设备时,室内应开一些灯,并且屏幕不应靠眼睛太近。 • 闪光灯下观看影片或玩 Flash 游戏时间过长时,可能会发生痉挛或晕厥。如果 感到有任何不适,立即停止使用设备。 • 如果与您相关的人在使用类似设备时出现过痉挛或晕厥的情形,请在使用设备前 咨询医生。 • 如果感到不适,例如肌肉痉挛或分不清方向,请立即停止使用设备并咨询医生。 • 为避免眼疲劳,请在使用设备过程中经常休息。 减少反复性动作损伤的危险 反复进行按键、用手指在屏幕上书写或玩游戏等重复性动作时,您的手腕、颈部、 肩膀或身体的其他部位可能偶尔会感到不适。使用设备一段时间后,请放松一下握 住设备的手,轻轻地按下按键,并适时地休息一下。如果休息后再使用时或使用后 仍然感到不适,请停止使用并咨询医生。 简体中文...
  • Seite 170 使用耳机时保护听力和耳朵 • 过度接触强音会造成听力损伤。 • 行走时接触强音可能会分散您的注意力,从而造成事故。 • 始终把音量调低后再将耳机插入音频来源,并仅使用所需的最低 音量来收听谈话或音乐。 • 在干燥的环境下,耳机内可能会积聚静电。避免在干燥的环境下使用耳机;在将 耳机连接到设备之前,接触金属物体以释放静电。 • 请勿在驾车或骑马时使用耳机。否则可能会分散您的注意力并造成意外,视您所 在的地区而定,这也可能属于非法行为。 在行走或移动期间使用设备的注意事项 • 始终注意周围环境,以避免伤害自己或他人。 • 确保耳机线不会缠绕您的手臂或附近的物体。 请勿给设备上油漆或粘贴纸 • 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨碍正常使用。 • 如果对设备的漆或金属零件过敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹或皮肤肿胀。当出 现上述情况,请停止使用设备并咨询医生。 小心安装设备 • 确保将设备或相关设备安全地安装于车内。 • 不可将设备和配件安放于气囊张开区域里或附近。无线设备安装不当时,如果气 囊迅速膨胀,会导致严重损伤。 请勿使设备滑落或对其造成碰撞 • 设备可能会损坏或出现故障。 • 如果将设备弯折或使其变形,可能会损坏设备或零件出现故障。 确保电池和充电器达到最长使用寿命 • 如果长时间没有使用电池,电池可能会发生故障。 • 设备长期放置不用会逐渐放电,使用前必须重新充电。...
  • Seite 171 • 遵照本说明书中的所有说明以确保设备和电池获得最长的使用寿命。因未能遵照 警告和说明而造成的损坏或性能不佳,制造商将不予保修。 • 设备可能会随着时间而磨损。尽管有些零件和维修在有效期可获得保修,但因使 用未经认可的配件而造成的损坏或变形不属保修范畴。 使用设备时,请留意下列事项 • 保持设备呈竖直方向,如同使用传统电话一样。 • 直接对着话筒说话。 请勿拆卸、改装或修理设备 • 对设备的任意变动或改装将导致制造商对设备不予保修。如需维修,请联系当地 三星服务中心。 • 请勿拆卸或刺穿电池,因为这可能会导致爆炸或火灾。 • 请勿拆解或重复使用电池。 • 取下电池前请关闭设备。如果在设备开启的情况下取下电池,可能会导致设备发 生故障。 清洁设备时,请留意下列事项 • 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电器。 • 用棉花球或毛巾清洁电池触点。 • 请勿使用化学物质或清洁剂。否则可能会使设备的表面褪色或腐蚀,也可能导致 电击或火灾。 • 防止设备接触灰尘、汗水、墨水、油以及化学产品 (例如化妆品、抗菌喷剂、洗 手液、清洁剂和杀虫剂)。否则,设备的内外部件可能会受损,或会导致性能变 差。如果设备接触了上述任何物质,请使用不脱毛的软布擦拭干净。 请勿将设备用于指定用途之外的任何其他用途 设备可能会发生故障。 在公共场所使用设备时避免干扰他人 只允许具备相关资格的人员维修设备 若由不具备相关资格的人员维修设备可能会造成设备损坏,并且不予保修。 简体中文...
  • Seite 172 谨慎处理 SIM/UIM 卡、存储卡或数据线 • 插入卡或将数据线连接到设备时,确保卡或数据线的插入面或连接面正确。 • 设备正在传送或存取信息时,请勿取出卡,否则可能造成数据丢失和/或损坏设 备或存储卡。 • 防止卡受到剧烈撞击、静电和来自其他设备的电磁干扰。 • 请勿用手指或金属物体触摸金色触点。如果卡不干净,请用软布擦拭。 • 强行插入卡或连接数据线,或操作不当可能会导致设备的多功能插口或其他零件 损坏。 确保使用紧急服务 在某些地区或情况下,可能无法用设备进行紧急呼叫。在去偏远或未开发的地区旅 行之前,请拟定代用的紧急服务人员联系方法。 保护您的个人资料并避免敏感信息泄露或被误用 • 使用设备时,务必备份重要数据。对于数据丢失,三星概不负责。 • 弃置设备时,务必备份所有数据,然后重置您的设备,以免个人信息被误用。 • 下载应用程序时,请仔细阅读权限信息。对于可访问许多功能或大量个人信息的 应用程序,应特别小心谨慎。 • 定期检查帐户以了解未经授权或可疑使用情况。如果发现有任何误用个人信息的 迹象,请联系您的服务提供商以删除或更改帐户信息。 • 如果设备丢失或被盗,请及时更改帐户的密码以便保护您的个人信息。 • 请勿使用未知来源的应用程序,并通过图案、密码或 PIN 码锁定设备。 请勿散发受版权保护的内容 未经内容所有者许可,请勿分发受版权保护的材料。该行为违反版权法。制造商对 用户对受版权保护的内容进行的任何违法行为而导致的法律问题不负有任何责任。 简体中文...
  • Seite 173 恶意软件和病毒 为保护设备不被恶意软件和病毒破坏,请遵守以下使用提示。不遵守规定可能会导 致数据损坏或丢失,此情形不属保修服务范畴 • 请勿下载未知应用程序。 • 请勿浏览不可信的网站。 • 删除来自未知发件人的可疑信息或电子邮件。 • 设置密码并定期更改。 • 不使用时请取消无线功能,如蓝牙。 • 如果设备表现反常,请运行防病毒程序以检查病毒入侵情况。 • 启动新下载的应用程序和文件之前,请先运行设备上的防病毒程序。 • 在电脑上安装防病毒程序并定期运行以检查病毒入侵。 • 请勿编辑注册表设置或修改设备的操作系统。 免责声明 通过本设备可用的所有内容和服务均属于第三方,并受版权、专利、商标和其它知 识产权法的保护。这种内容和服务只用于个人非商业性使用。在没有获得内容拥有 者或服务提供商的许可时,您可能无法使用任何内容或服务。除上述限制之外,除 非获得应用内容或服务提供商的明确许可,否则,通过本设备显示的任何内容或服 务,您都可能无法修改、复制、重新发表、上传、邮寄、传输、翻译、销售、新建 派生作品、开发或以任何方式分发。 “第三方内容和服务‘按原样’提供。无论为任何目的,三星对提供的内容或服务 不提供任何明示或暗示保证。三星公司明确声明,不承担任何隐含的保证,或通过 法规、普通法或以其它方式 [包括但不限于适销性或针对特定用途的适用性] 认可 的条款或条件。在任何情况下 (包括疏忽),通过本设备提供的任何内容或服务, 即使事先已被告知有发生这种损害的可能性,无论是在合同或侵权、对任何直接、 间接、意外、特别或相应损失或损害赔偿费用、律师费、各种开支或由此引起的任 何其它损失或损害、或连接任何包含的信息、或由您或任何第三方使用任何内容或 服务引起的结果,三星对其准确性、有效性、及时性、合法性或完整性都不提供保 证。” 第三方服务可能在任何时间停止或中断,三星对任何内容或服务可使用的时间段不...
  • Seite 174: 繁體中文 (台灣)

    安全資訊 請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於本裝置的一般安全資訊並 可能包括不適用於本裝置的內容。請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人 或他人造成傷害或防止損害您的裝置。 專有名詞「裝置」是指本產品及其電池以及本產品的隨附項目和用於本產 品的三星核可配件。 警告 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡 您的裝置內含磁片。請將裝置和信用卡或醫療裝置等可能受磁片影響的物體保持安 全距離。如有植入式醫療器材,使用前請先向醫師諮詢 請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座 不安全的連接會導致電擊或火災。 請勿以濕手或身體其他濕的部位觸摸裝置、電源線、插頭或電源插座 這樣做可能會導致電擊。 中斷連接時請勿過度拉扯電源線 這樣做可能會導致電擊或火災。 請勿彎折或損壞電源線 這樣做可能會導致電擊或火災。 請勿在裝置充電時用濕手觸碰裝置 這樣做可能會導致電擊。 請勿直接將充電器的正極與負極相連 這樣做可能會造成火災或重傷。 繁體中文 (台灣)
  • Seite 175 請勿在雷雨時在戶外使用裝置 這樣做可能會導致電擊或裝置故障。 使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 • 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置出現故障。它們也 可能會導致火災或導致電池爆炸。 • 僅限使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池、充電器和傳輸線。不相容的 電池、充電器和傳輸線可能引起嚴重事故或損壞裝置。 • 三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全負責。 請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部 • 若在裝置上施加過多壓力,裝置可能到損害、爆炸、或造成火災。 • 若您絆倒或跌倒,可能會受傷。 請勿使裝置跌落,或對其造成強烈碰撞。 • 這可能會損壞您的裝置或電池,造成裝置故障或縮短使用壽命。 • 也可能導致過熱、燃燒、起火或其他風險。 謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加熱設備 )例如微波爐、烤 • 箱或散熱器( 的裡面或上面。裝置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置 時,請遵守當地的所有法規。 • 不要擠壓或刺穿裝置。 • 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或過熱。 保護裝置、電池及充電器免於受損 • 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。 • 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短裝置和電池的使用壽命。 • 請勿直接將電池的正極與負極相連,並避免兩端與金屬物質接觸。否則可能會使 電池發生故障。 •...
  • Seite 176 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附近或內部存放裝置 • 電池可能會洩漏。 • 裝置可能會過熱並引起火災。 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 灰塵或異物可能會導致您的裝置故障,並可能導致火災或觸電。 不要使多功能插孔和充電器的較小一端插頭與液體、灰塵、金屬粉末或鉛筆芯等導 電材料接觸。請勿以尖銳的工具觸碰多功能插孔或對其施壓 導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸或火災。 使用無線充電器時,請勿在裝置與無線充電器之間放置如金屬物件、吸磁與磁條卡 外來物質 裝置可能無法正確充電或可能過熱。 請勿咬或吮吸裝置或電池 • 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。 • 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。 • 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。 請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 這樣做可能會造成窒息或重傷。 請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池 為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。 繁體中文 (台灣)
  • Seite 177 小心 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失 不要在其他電子設備附近使用裝置 • 大多數電子裝置都使用無線電頻率信號。您的裝置可能會干擾其他電子設備。 使用 LTE 數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音響裝置和電話。 • 請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使用您的裝置 避免在心跳節律器 15 cm 範圍內使用裝置 )如有可能(,因為裝置可能會干擾心 • 跳節律器。 • 為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳節律器的一側使用裝置。 • 若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以確定設備會否受本裝置發 射之無線電頻率的影響。 • 在飛機上,使用電子裝置會干擾飛機的電子導航儀。請遵守航空公司所制定的規 範與空服人員的指示。在允許使用裝置的情況下,請務必保持飛航模式。 • 汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。有關詳細資訊,請聯絡製 造商。 請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方 這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。 如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干擾的資訊 裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置前,請聯絡製造商以確定 助聽設備會否受裝置發射之無線電頻率的影響。 繁體中文 (台灣)
  • Seite 178 請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無線電天線塔) 附近使用裝 置 無線電頻率可能會導致裝置故障。 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 • 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置而不是取出電池。 • 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌進行作業。 • 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用裝置。 • 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶易燃液體、氣體或易爆物 品。 如裝置零件損壞,散發煙霧或燒焦異味,請立即停止使用裝置。請務必於裝置送交 三星服務中心維修後再行使用 • 破碎的玻璃或壓克力可能讓您的雙手與臉部遭到傷害。 • 如裝置散發煙霧或燒焦異味,可能造成電池爆炸或火災。 請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定 開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務必不要在開車時使用裝 置。為了您和他人的安全,請根據良好的常識進行作業並記住以下提示: • 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功能可幫助您減少使用裝置撥 打電話或接聽來電所需的時間。 • 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道路上移開視線,即可拿到無線裝置。如果 您在不方便時收到來電,可讓您的語音信箱替您應答。 • 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、雪、冰和交通繁忙時容易 造成危險。 • 請勿記事或搜尋電話號碼。記下「待辦事項」清單或搜尋通訊錄會分散您的注意 力,而忽視開車安全的首要責任。 • 理智撥號並評估交通狀況。在不行進或堵車時撥打電話。嘗試計劃在停車後撥打 電話。 • 談話時請勿情緒緊張或激動,容易分心。讓與您交談的人知道您正在開車,並暫...
  • Seite 179 妥善保管和使用您的裝置 保持裝置乾燥 • 濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。 當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立即關機並取下電池 )如果裝 • 置無法關機或無法取下電池,請維持現狀(。然後用毛巾擦乾裝置並將其送往服 務中心。 • 本裝置配備內置液體指示器。裝置被水損壞可能會使製造商的保固失效。 請僅在平整的表面存放裝置 如果裝置滑落,可能損壞。 裝置可用於周圍溫度為 0 ℃ 至 35 ℃ 的環境中。可將裝置儲放於周圍溫度為 -20 ℃ 至 50 ℃ 的環境中。在建議溫度範圍外使用或儲放裝置可能對裝置產生傷害 或降低電池使用壽命 • 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。這樣做可能會導致螢幕故 障,造成裝置損壞或導致電池爆炸。 • 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車儀錶板上。 若裝置使用可拆卸電池,電池可另外儲放於周圍溫度為 0 ℃ 至 45 ℃的環境 • 中。 請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放...
  • Seite 180 裝置過熱時,請勿碰觸。未遵照指示,可能會導致低溫燙傷、紅腫以及皮膚色素沉 澱 • 長時間使用裝置時,請注意裝置可能發生過熱的情形,並避免持續觸碰肌膚。 • 充電或將裝置與電源連接時,請勿坐在裝置上或長時間直接接觸裝置。 • 對於高溫的耐受度可能因人而異。兒童、長者以及特殊狀況人士使用時,請務必 特別留意。 請勿在背蓋取下的情況下使用裝置 電池可能會從裝置掉落,從而造成損壞或故障。 請勿將相機鏡頭暴露在直射陽光等強光之下 如果相機鏡頭暴露在直射陽光等強光源下,相機影像感光元件可能會受損。影像感 光元件受損後無法修復,且會造成相片上產生污點。 如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛使用 使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。 於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 • 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且螢幕應與眼睛保持一定的 距離。 在燈光閃爍環境下觀看影片或玩 Flash 的遊戲長時間可能會出現癲癇發作或者眩 • 暈。若有感到任何不適,應立即停止使用裝置。 • 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或者眩暈的情形,請在使用 裝置前諮詢醫生。 • 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停止使用裝置並諮詢醫生。 • 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。 降低反覆性動作損傷的危險 反覆進行按鍵、用手指在觸控螢幕上書寫或玩遊戲等重覆性動作時,您的手腕、頸 部、肩部或身體的其他部位有時會感到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下 握持裝置的手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用後仍然感到不 適,請停止使用並尋求醫生治療。 繁體中文 (台灣)
  • Seite 181 在使用耳機時請保護聽力和耳朵 • 長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。 • 行走時聆聽過大音量可能會分散您的注意力,而造成事故。 • 始終把音量調低再將耳機插入裝置,並僅使用所需的最低音量收 聽音樂或通話。 • 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥的環境下使用耳機;並且 在將耳機連接到裝置之前,不要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。 • 請勿在駕駛或騎馬時使用耳機。這樣做可能會分散您的注意力並造成意外,視您 所在的地區而定,這也可能屬於非法行為。 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 • 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 • 確保耳機線不會糾纏在你身體或附近的物體。 請勿將裝置上漆或貼上貼紙 • 油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使用。 • 如果您對本裝置的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能會產生發癢,濕疹,或腫 脹等。如果此現象發生,請停止使用並與醫生諮詢。 謹慎安裝裝置和設備 • 確保將裝置或相關設備安全地安裝於車內。 • 避免將裝置和配件安放於氣囊張開區域或附近。無線設備安裝不當時,如果氣囊 迅速膨脹,會導致嚴重損傷。 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 • 裝置可能會損壞或出現故障。 • 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故障。 確保電池和充電器達到最長使用壽命 • 若未在持續時間內使用電池,電池可能故障。 • 裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。...
  • Seite 182 • 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的使用壽命。因未能遵照警 告和說明而造成的損壞或效能不佳,製造商將不予保修。 • 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有效期可獲得保固,但因使 用未經核可的配件而造成的損壞或變形不屬保固範疇。 使用裝置時,請留意下列事項 • 保持裝置呈垂直方向,就如同使用傳統電話一樣。 • 直接對著話筒說話。 請勿拆卸、改裝或修理裝置 • 對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維護,請把裝置帶到三星服 務中心。 • 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。 • 請勿拆卸或重複使用電池。 • 取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下電池,可能會導致裝置發 生故障。 清潔裝置時,請留意下列事項 • 用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。 • 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 • 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表面褪色或腐蝕,也可能導 致電擊或火災。 • 避免讓裝置暴露於灰塵、汗水,墨水,油以及化妝品、抗菌噴霧、洗手劑、洗衣 精以及殺蟲劑等化學產品下。否則可能會損害裝置的內、外部零件,或導致效能 降低。若您的裝置接觸到任何上述物質,請使用不含棉絨的柔軟布料來清潔裝 置。 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損壞,且不予保修。 繁體中文...
  • Seite 183 謹慎處理 SIM 卡、記憶卡或傳輸線 • 插入卡片或將傳輸線連接到裝置時,確保卡片或傳輸線的插入面或連接面正確。 • 裝置正在傳送或存取資料時,請勿取出卡片,否則可能造成資料遺失或損壞裝置 和記憶卡。 • 防止卡片受到劇烈撞擊、靜電和來自其他設備的電磁干擾。 • 請勿用手指或金屬物體觸摸金色觸點或端子。如果卡片不乾淨,請用軟布擦拭。 • 強行插入卡片或連接傳輸線,或操作不當可能會導致裝置的多功能插孔或其他零 件損壞。 確保可使用緊急服務 在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼叫。去偏遠或未開發的地區 旅行之前,請擬定其他緊急服務人員聯絡方法。 保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 • 使用裝置時,務必備份重要資料。對於資料的損失,三星概不負責。 • 棄置裝置時,務必備份所有資料,然後重設您的裝置,以避免個人資料被人誤 用。 • 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式可存取許多功能或大量個 人資料,使用時應格外小心。 • 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用情形。若發現存在誤用個人資料的現 象,請聯絡您的服務供應業者以刪除或變更帳戶資料。 • 如果裝置丟失或被盜,請變更帳戶密碼以保護您的個人資料。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖示、密碼或 PIN 碼鎖定裝置。 • 請勿散佈受版權保護的資料 未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給他人。這會違反版權法。 製造商對使用者做出的任何受版權保護資料的違法使用造成的法律事件概不負責。 繁體中文 (台灣)
  • Seite 184 惡意軟體和病毒 為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣竅。不這樣做可能會導致 資料損壞或丟失,此情形不屬保固服務範疇 • 請勿下載不明應用程式。 • 請勿瀏覽不可信的網站。 • 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 • 設定密碼並定期變更。 • 不使用時請停用無線功能,例如藍牙。 • 如果裝置表現反常,請執行防病毒程式以檢查病毒入侵情況。 • 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先執行裝置上的防病毒程式。 • 在電腦上安裝防病毒程式並定期執行以檢查病毒入侵。 • 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。 SAR 認證資訊 如需詳細資料,請瀏覽 www.samsung.com/sar 並透過型號搜尋裝置。 正確棄置本產品中的電池 電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產品使用的電池在壽命結 束時,不得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號 Hg、Cd 或 Pb 標誌 表示電池的汞、鎘或鉛含量超出 EC Directive 2006/66 的參考水平。 繁體中文 (台灣)
  • Seite 185 聲明 本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受到版權、專利、商標及╱或 其他智慧財產權法保護。此類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容 或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途上。在不限制上述聲明的 情況下,除適當的內容所有人或服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒 介進行修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷售、製作衍生作品、 開發或散佈由本裝置所顯示的任何內容或服務。 「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無明示或暗示保證所提供之 內容或服務的任何用途。三星明確否認任何暗示性保證,包括但不限於銷售保障或 特定用途的適用性。三星並不保證本裝置所提供之任何內容或服務的準確性、有效 性、時效性、法律正當性或完整性。此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約規 定或侵權行為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟費、花費,或內含 資訊所導致的相關損失,或您個人或任何第三方在得知此類損失風險的情況下,使 用任何內容或服務所導致的其他損失,三星概不負責。 第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任何內容或服務將在任何時 間後回復可用性。內容及服務由第三方透過網路與傳輸設施傳送,三星並無控制 權。在不限制本聲明整體性的前提下,三星對本裝置所提供之任何內容或服務的中 止或暫停情事,明確否認任何責任或法律責任。 三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責任。若對內容與服務有任 何疑問或服務需求,請直接聯絡個別內容及服務供應業者。 繁體中文 (台灣)
  • Seite 186: Sigurnosne Informacije

    štete na svojem uređaju. Pojam “uređaj” odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, dijelove dostavljene s proizvodom te bilo koji dodatak odobren od tvrtke Samsung koji se upotrebljava s proizvodom. Upozorenje Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti Vaš...
  • Seite 187 • Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja uređaja ili izazvati kvar uređaja. Također može izazvati i požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo bateriju, punjač i kabel koji je odobrila tvrtka Samsung a koji su posebno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija, punjač i kabel mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje uređaja.
  • Seite 188 Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica, vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom • Može doći do curenja baterije. • Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru. Ne koristite i ne držite uređaj na mjestima s visokim koncentracijama prašine ili materijala u zraku Prašina ili strani materijali mogu uzrokovati kvar uređaja i mogu uzrokovati požar ili strujni udar.
  • Seite 189 Oprez Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imovini Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja • Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja. •...
  • Seite 190 Uređaj ne koristite pored uređaja ili aparata koji emitiraju radio frekvencije, poput zvučnik sustava i radijskih tornjeva Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja. Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima • U potencijalno eksplozivnim okružjima, umjesto uklanjanja baterije, isključite uređaj. • Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim okružjima. •...
  • Seite 191 Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga koristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju).
  • Seite 192 Izbjegavajte dodirivati uređaj kada je previše zagrijan. U suprotnome može doći do opeklina pri niskim temperaturama, crvenila i pigmentacije kože • Pazite da se uređaj previše ne zagrije kada ga upotrebljavate dulje vrijeme i izbjegavajte dugotrajan dodir s kožom. • Ne sjedite na uređaju ili ga ne dodirujte dulje razdoblje tijekom punjenja ili kada je spojen s napajanjem.
  • Seite 193 Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice • Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha. • Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja može vam odvratiti pozornost i izazvati nezgodu. • Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće dovoljnu da čujete razgovor ili glazbu.
  • Seite 194 • Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja upozorenja i uputa može dovesti do ne ispunjavanja jamstva proizvođača. • Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda, ali oštećenja ili propadanje uslijed uporabe neovlaštenog pribora nisu.
  • Seite 195 Zaštitite osobne podatke i spriječite curenje ili zloupotrebu povjerljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih podataka.
  • Seite 196 • Instalirajte antivirusne programe na računalu i redovito ih aktivirajte za provjeru ima li virusa. • Ne uređujte postavke registra i ne modificirajte operativni sustav uređaja. Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR) Za više informacija, posjetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj s brojem modela. Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr.
  • Seite 197 BILO KOJEG SADRŽAJA ILI USLUGE OD STRANE VAS ILI BILO KOJE TREĆE STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE. ” Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema nadzor.
  • Seite 198: Bezpečnostní Informace

    či lidí kolem vás nebo poškození zařízení. Výraz „zařízení“ označuje produkt a jeho baterii, položky dodávané s produktem a jakékoli příslušenství schválené společností Samsung a používané s produktem. Výstraha Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů může vést k závažnému zranění...
  • Seite 199 • Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnost vašeho zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo výbuch baterie. • Používejte pouze baterii, nabíječku a kabel schválené společností Samsung a navržené výhradně pro vaše zařízení. Nekompatibilní baterie, nabíječka a kabel mohou způsobit vážná poranění nebo poškození...
  • Seite 200 Zařízení neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkého vybavení kuchyně nebo vysokotlakých nádob. • Mohlo by dojít k netěsnosti baterie. • Zařízení by se mohlo přehřát a způsobit požár. Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací prachových či poletujících částic. Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu zařízení, která by mohla mít za následek požár nebo poranění...
  • Seite 201 Upozornění Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů může způsobit zranění nebo poškození majetku. Nepoužívejte zařízení v blízkosti jiných elektronických zařízení. • Většina elektronických zařízení vysílá signály na rádiové frekvenci. Zařízení může být jinými elektronickými zařízeními rušeno. • Používání LTE datového připojení může způsobovat rušení ostatních zařízení, například zvukového vybavení...
  • Seite 202 Pokud dojde k rozbití některé části zařízení, pokud se objeví kouř nebo zápach spáleniny, přestaňte zařízení okamžitě používat. Zařízení znovu používejte až poté, co bylo opraveno v servisním centru Samsung. • O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej.
  • Seite 203 Buďte opatrní a používejte vaše zařízení správně. Udržujte zařízení v suchu. • Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody zařízení. • Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte jej a vyjměte okamžitě baterii (pokud se zařízení nevypíná či není možné vyjmout baterii, ponechte jej v tomto stavu). Poté jej ručníkem osušte a odevzdejte do servisního střediska.
  • Seite 204 Zabraňte kontaktu se zařízením, pokud se přehřívá. Pokud byste tak neučinili, mohlo by dojít k popálení při nízkých teplotách a k zarudnutí a pigmentaci pokožky. • Pokud budete zařízení používat po delší dobu, dávejte si pozor na jeho přehřívání a zabraňte dlouhodobému kontaktu s pokožkou. •...
  • Seite 205 Při použití sluchátek chraňte sluch a uši. • Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch. • Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši pozornost a způsobit nehodu. • Před připojením sluchátek ke zdroji zvuku vždy snižte hlasitost a používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu. •...
  • Seite 206 Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit. • Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek zrušení platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do servisního střediska Samsung. • Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch nebo požár.
  • Seite 207 Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto způsobem zabráníte zneužití...
  • Seite 208: Správná Likvidace Výrobku

    • Nainstalujte do počítače antivirový program a pravidelně ho spouštějte pro kontrolu infekce. • Neupravujte nastavení registrů nebo neupravujte operační systém zařízení. Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate) Další informace získáte tak, že na stránkách www.samsung.com/sar vyhledáte název zařízení a číslo jeho modelu. Správná likvidace výrobku (Elektrický...
  • Seite 209: Správná Likvidace Baterií V Tomto Výrobku

    JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA. “ Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí...
  • Seite 210: Sikkerhedsinformationer

    Følg advarsler og forsigtighedsanvisninger for at forhindre skader på dig selv og andre og for at beskytte enheden. Ordet “enhed” refererer til produktet og dets batteri, de elementer, der leveres sammen med produktet, samt alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt sammen med produktet. Advarsel Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre alvorlige skader eller dødsfald...
  • Seite 211 • Brug af generiske batterier eller opladere kan forkorte din enheds levetid, eller få enheden til at fungere forkert. De kan også medføre brand eller få batteriet til at eksplodere. • Brug kun Samsung-godkendt batteri, oplader og ledning, specielt designet til din enhed. Ikke- kompatible batterier, opladere og ledninger kan medføre alvorlige skader eller beskadige enheden.
  • Seite 212 Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm madlavning, eller højtryksbeholdere • Batteriet kan lække. • Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand. Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje koncentrationer af støv eller luftbårne partikler Støv eller fremmedlegemer kan få...
  • Seite 213 Forsigtig Manglende overholdelse af forsigtigheds-anvisninger og -regler kan medføre alvorlige skader eller beskadigelse af ejendom Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder • De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler. Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder. •...
  • Seite 214 Undgå at bruge enheden i nærheden af enheder eller apparater, der udsender radiofrekvenser, f.eks. lydsystemer eller radiotårne Radiofrekvenser kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt. Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare • Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne batteriet. •...
  • Seite 215 Vedligehold og brug din enhed korrekt Hold enheden tør • Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske kredsløb i enheden. • Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis du ikke kan slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud, kan du lade den være, som den er).
  • Seite 216 Undgå at berøre enheden, når den overopheder. I modsat fald er der risiko for førstegradsforbrændinger, rødme af huden og hudpigmentering • Vær opmærksom på ikke at overophede enheden, når den bruges igennem længere perioder, og undgå langvarig kontakt med huden. •...
  • Seite 217 Beskyt din hørelse og dine ører, når du bruger et headset • Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid, kan din hørelse tage skade. • Hvis du udsættes for høje lyde, mens du går, kan dette distrahere dig og være årsag til ulykker.
  • Seite 218 • Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov for service, kan du kontakte et af Samsung servicecentre. • Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage eksplosion eller brand.
  • Seite 219 Beskyt dine personlige data, og forebyg lækage eller misbrug af følsomme oplysninger • Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for nogen form for datatab.
  • Seite 220 • Installer antivirusprogrammer på computeren, og kør dem jævnligt for at kontrollere for virus. • Undlad at ændre indstillinger i registreringsdatabasen eller enhedens operativsystem. Oplysninger om SAR-certificering (Specific Absorption Rate) Besøg www.samsung.com/sar , og søg efter enheden ved brug af modelnummeret for at få flere oplysninger. Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk &...
  • Seite 221 Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres erstatningspligtig for nogen form for kundeservice, der er relateret til indhold og tjenester. Ethvert spørgsmål eller anmodninger om service, der er relateret til indhold eller tjenester, skal rettes direkte til udbyderne af det respektive indhold eller de respektive tjenester.
  • Seite 222: Nederlands

    De term 'apparaat' verwijst naar het product en de bijbehorende batterij, de items die bij het product zijn geleverd en eventuele door Samsung goedgekeurde accessoires die met het product worden gebruikt.
  • Seite 223 Ze kunnen ook brand tot gevolg hebben of ervoor zorgen dat de batterij ontploft. • Gebruik uitsluitend door Samsung goedgekeurde batterijen, opladers en kabels die speciaal zijn ontworpen voor uw apparaat. Als u een incompatibele batterij, oplader of kabel gebruikt, kan dit schade aan uw apparaat of ernstig letsel veroorzaken.
  • Seite 224 Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur, magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten • De batterij kan lekken. • Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken. Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof of deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze plaatsen Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw apparaat en kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.
  • Seite 225 Let op Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten • De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten.
  • Seite 226 Als een deel van het apparaat breekt, rookt of een brandlucht veroorzaakt, moet u direct stoppen met het gebruik van het apparaat. Gebruik het apparaat pas weer nadat het is gerepareerd bij een Samsung Servicecenter • Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht.
  • Seite 227 Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw apparaat Houd het apparaat droog • Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk (als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt verwijderen, laat u dit zo).
  • Seite 228 Vermijd contact met het apparaat wanneer dit oververhit is. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot brandwonden, een rode huid of verkleuring van de huid • Let op dat het apparaat niet oververhit raakt wanneer u het langere tijd gebruikt en vermijd langdurig contact met de huid.
  • Seite 229 Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. • Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon aansluit op een geluidsbron. Gebruik alleen het minimale geluidsniveau dat nodig is om uw gesprek of muziek te kunnen horen.
  • Seite 230 • Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen. • Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
  • Seite 231 Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik van gevoelige informatie • Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van gegevens. • Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
  • Seite 232: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    • Bewerk de registerinstellingen niet en pas het besturingssysteem van het apparaat niet aan. Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) Ga voor meer informatie naar www.samsung.com/sar en zoek op het modelnummer van uw apparaat. Correcte verwijdering van dit product (Elektrische &...
  • Seite 233 Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken en verzendfaciliteiten waarover Samsung geen controle heeft.
  • Seite 234: Ohutusalane Teave

    Ohutusalane teave Palun lugege enne seadme kasutamist läbi oluline ohutusalane teave. See sisaldab üldist ohutusalast teavet seadmete kohta ning võib sisaldada teavet, mis teie seadmele ei rakendu. Järgige hoiatus- ja ettevaatusteavet, et vältida enda ja teiste vigastamist ning seadme kahjustamist. Mõiste „seade”...
  • Seite 235 • Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut, laadurit ja juhet, mis on loodud konkreetselt teie seadme jaoks. Sobimatu aku, laadur ja juhe võivad põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda. • Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud. Ärge kandke seadet tagataskus või vööl.
  • Seite 236 Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees • Aku võib lekkida. • Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu. Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate ainete läheduses Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Vältige mitmeotstarbelise pesa ja laadija väikese otsa kokkupuudet elektrit juhtivate materjalidega nagu vedelikud, tolm, metallipuru ja pliiatsi grafiit.
  • Seite 237 Ettevaatust Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida. • LTE andmeühendus võib põhjustada teistel seadmetel, nagu audioseadmed ja telefonid, häireid. Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad •...
  • Seite 238 Ärge kasutage seadet sedmete või aparaatide, mis väljastavad raadiosagedusi (näit. helisüsteemid või raadiopostid), lähedal Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid. Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja • Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada. • Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke. •...
  • Seite 239 Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult Hoidke seade kuivana • Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada. • Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku (juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada, jätke see nagu on).
  • Seite 240 Vältida kokkupuudet seadmega selle ülekuumenemise korral. Selle juhise eiramise tagajärjel võib esineda kergeid põletusi, punetust ja nahavärvi muutusi • Olge ettevaatlik seadme ülekuumenemise suhtes, kui kasutate seda pikka aega järjest, ning vältige naha pikemaajalist kokkupuudet seadmega. • Ärge istuge seadme peal ja vältige pikemaajalist otsest kokkupuudet nahaga, kui seadet laetakse või kui see on toiteallikaga ühendatud.
  • Seite 241 Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu • Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist. • Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada. • Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake helitugevus alati madalamaks ja kasutage vestluse või muusika kuulamiseks madalaimat helitugevust, mis kuulmiseks vajalik.
  • Seite 242 • Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada akule ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest tekkinud rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla. • Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi alla.
  • Seite 243 Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info valekasutusest • Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest. • Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni väärkasutamise vältimiseks.
  • Seite 244 • Installige viirusetõrje programmid oma arvutisse ja kontrollige seadet regulaarselt. • Ärge registreerimisandmeid muutke või modifitseerige seadme operatsioonisüsteemi. Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave Lisainformatsiooni leiate külastades veebilehte www.samsung.com/sar ning otsides enda seadet mudeli numbri järgi. Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi...
  • Seite 245 Samuti ei vastuta Samsung sisu ja teenustega seotud klienditeeninduse eest. Sisu või teenustega seotud küsimused või taotlused tuleb esitada otse vastava sisu või teenuse pakkujale.
  • Seite 246 ‫اطالعات مربوط به ايمنی‬ ‫لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه، اين اطالعات مهم مربوط به ايمنی را مطالعه بفرماييد. اين راهنما حاوی‬ ‫اطالعاتی کلی و مهم در مورد دستگاه ها می باشد و ممکن است شامل محتوايی باشد که مربوط به دستگاه شما‬ ‫نباشد.
  • Seite 247 ‫در فضای بيرونی به هنگام رعد و برق از اين دستگاه استفاده نکنيد‬ .‫انجام اين کار ممکن است منجر به برق گرفتگی يا کارکرد نادرست دستگاه شود‬ ‫از باتری ها، شارژرها، و لوازم جانبی و مواد تأييد شده توسط سازنده استفاده کنيد‬ ‫استفاده...
  • Seite 248 ‫دستگاه خود را نزديک يا داخل بخاری، مايکروويو، دستگاههای آشپزی فوری، يا ظرف های دارای فشار باال‬ ‫نگهداری نکنيد‬ .‫ممکن است باتری نشت کند‬ • .‫ممکن است دستگاه شما بيش از اندازه گرم شود و آتش سوزی ايجاد کند‬ • ‫از...
  • Seite 249 ‫اخطار‬ ‫عدم توجه به اخطارها و قوانين ايمنی ممکن است باعث ايجاد جراحت يا خسارت ديدن‬ ‫اموال شود‬ ‫از دستگاه خود در نزديکی ساير دستگاه های الکترونيکی استفاده نکنيد‬ ‫بيشتر دستگاه های الکترونيکی از سيگنال های فرکانس راديويی استفاده می کنند. ممکن است دستگاه شما در‬ •...
  • Seite 250 ‫از دستگاه خود در نزديکی دستگاه ها يا وسايلی که فرکانس های راديويی منتشر می کنند، مانند سيستم های‬ ‫صوتی يا برج های راديويی استفاده نکنيد‬ .‫فرکانس های راديويی ممکن است باعث کارکرد نادرست دستگاه شما شوند‬ ‫دستگاه را در محيط هايی که احتمال انفجار می رود خاموش کنيد‬ .‫در...
  • Seite 251 ‫از دستگاه خود مراقبت کرده و به صورت درست استفاده کنيد‬ ‫دستگاه خود را خشک نگه داريد‬ .‫رطوبت و مايعات ممکن است به قطعات يا مدارهای الکترونيکی دستگاه صدمه بزند‬ • ،‫اگر دستگاه شما خيس شده است، از روشن کردن آن خودداری کنيد. در صورت خيس شدن دستگاه روشن‬ •...
  • Seite 252 ‫وقتی دستگاه بيش ازحد داغ است از تماس با آن خودداری کنيد. انجام ندادن اين کار باعث سوختگی دمای‬ ‫پايين، قرمزی و تيره شدن پوست می شود‬ ‫مراقب بيش ازحد داغ شدن دستگاه موقع استفاده های طوالنی مدت از آن باشيد و از تماس طوالنی مدت با‬ •...
  • Seite 253 ‫در هنگام استفاده از هدست، مراقب شنوايی و گوشهای خود باشيد‬ .‫قرار گرفتن بيش از حد در معرض صداهای بلند ممکن است به شنوايی آسيب بزند‬ • ‫قرار گرفتن در معرض صداهای بلند هنگام راه رفتن ممکن است حواس شما را پرت کند و‬ •...
  • Seite 254 ‫برای اطمينان از ايجاد طوالنی ترين عمر دستگاه و باتری از همه دستورالعمل های دفترچه راهنما پيروی‬ • ‫کنيد. خسارت ديدن يا عملکرد ضعيف ناشی از عدم رعايت هشدارها و دستورالعمل ها ممکن است ضمانت‬ .‫نامه سازنده را باطل کند‬ ‫دستگاه...
  • Seite 255 ‫هنگام کار با سيم کارت، کارت حافظه، يا کابل ها دقت کنيد‬ ‫هنگام وارد کردن يک کارت يا اتصال کابل به دستگاه، مطمئن شويد که کارت يا کابل در جهت درست وارد‬ • .‫شده يا متصل شده است‬ ‫هنگامی که دستگاه در حال دريافت يا انتقال اطالعات است، سيم کارت آن را بيرون نياوريد، زيرا اين کار‬ •...
  • Seite 256 .‫تنظيمات رجيستری را ويرايش نکنيد يا در سيستم عامل دستگاه تغييرات ايجاد ننماييد‬ • (SAR) »‫اطالعات گواهينامه «نرخ جذب ويژه‬ ،‫ بازديد کرده و با استفاده از شماره مدل‬www.samsung.com/sar ‫برای کسب اطالعات بيشتر، از نشانی‬ .‫دستگاه خود را جستجو کنيد‬ ‫دورانداختن صحيح اين محصول‬...
  • Seite 257 ‫دورانداختن صحيح باتری های موجود در اين محصول‬ ‫وجود اين عالمت بر روی باتری، دفترچه راهنما يا بسته بندی، بدين معناست که باتری های‬ ‫موجود در اين محصول نبايد در پايان عمر مفيد خود همراه با ساير زباله های خانگی دور‬ ‫...
  • Seite 258: Suomi

    Turvallisuustiedot Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä. Ne sisältävät laitteiden yleisiä turvallisuustietoja, ja niissä voi olla sisältöä, joka ei liity omaan laitteeseesi. Noudata varoituksia ja huomautuksia, jotta vältät itsellesi ja muille aiheutuvat vammat ja laitevauriot. Laite-termillä tarkoitetaan tuotetta ja sen akkua, tuotteen mukana toimitettuja osia ja mitä tahansa tuotteen kanssa käytettäviä...
  • Seite 259 • Yleisakkujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön. Ne voivat myös aiheuttaa tulipalon tai akun räjähtämisen. • Käytä vain sellaista akkua, laturia ja kaapelia, jonka Samsung on nimenomaan suunnitellut laitteeseesi. Yhteensopimaton akku, laturi tai kaapeli voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta.
  • Seite 260 Älä säilytä laitetta lämmittimien, mikroaaltouunien, kuumien ruoanlaittovälineiden tai paineastioiden lähellä tai sisällä • Akku saattaa vuotaa. • Laite voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. Älä käytä tai säilytä laitetta paikoissa, joissa on paljon pölyä tai ilmassa epäpuhtauksia Pöly tai epäpuhtaudet saattavat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön ja tulipalon tai sähköiskun. Estä...
  • Seite 261 Varoitus Turvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuussignaaleja. Laitteesi saattaa häiritä muita sähkölaitteita. • LTE-datayhteyden käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin, kuten radiolaitteisiin ja puhelimiin. Älä...
  • Seite 262 • Älä säilytä tai kuljeta tulenarkoja nesteitä, kaasuja tai räjähteitä laitteen, sen osien tai lisävarusteiden lähistöllä. Jos jokin laitteen osa on rikkoutunut, savuaa tai erittää palaneen hajua, lopeta laitteen käyttäminen heti. Käytä laitetta uudelleen vasta, kun se on korjattu Samsung- huoltokeskuksessa • Särkynyt lasi tai akryyli voi vahingoittaa käsiäsi ja kasvojasi.
  • Seite 263 Hoida ja käytä laitetta oikein Pidä laite kuivana • Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä. • Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo virta, katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et voi poistaa akkua, anna laitteen olla). Kuivaa laite sitten pyyheliinalla ja vie laite huoltoon.
  • Seite 264 Älä kosketa laitetta, jos se on kuuma. Muutoin ihossasi voi ilmeitä lieviä palovammoja, punoitusta ja pigmentoitumista • Varo, ettei laite pääse ylikuumenemaan pitkän käyttöjakson aikana, ja vältä pitkäaikaista ihokosketusta laitteeseen. • Älä istu laitteen päällä äläkä kosketa sitä pitkään paljaalla iholla, kun se latautuu tai on kytketty virtalähteeseen.
  • Seite 265 Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi • Liiallinen altistuminen koville äänille voi aiheuttaa kuulovaurion. • Altistuminen koville äänille käveltäessä voi häiritä keskittymistä ja aiheuttaa onnettomuuden. • Hiljennä ääntä aina, ennen kuin kytket kuulokkeet äänilähteeseen, ja käytä pienintä mahdollista äänenvoimakkuutta, jolla kuulet keskustelun tai musiikin. •...
  • Seite 266 Älä pura, muunna tai korjaa laitetta • Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung-huoltoon. • Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen. • Älä pura tai käytä akkua uudelleen.
  • Seite 267 Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole vastuussa kadonneista tiedoista. • Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaikki tiedot ja nollaa laite sitten, jotta estät henkilökohtaisten tietojesi väärinkäytön.
  • Seite 268 • Älä muokkaa rekisteriasetuksia tai tee muutoksia laitteen käyttöjärjestelmään. Specific Absorption Rate (SAR) -tiedot Lisätietoja saat osoitteesta www.samsung.com/sar hakemalla laitteesi mallinumeron perusteella. Tuotteen turvallinen hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia...
  • Seite 269 Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse. Rajoittamatta tämän vastuuvapautuslausekkeen yleisyyttä, Samsung kieltäytyy erityisesti vastuusta ja korvausvelvollisuudesta, joka koskee sellaisen sisällön tai palvelun keskeytystä...
  • Seite 270: Consignes De Sécurité

    Le terme « appareil » fait référence au produit et sa batterie, les éléments fournis avec le produit, ainsi que tout accessoire homologué par Samsung et utilisé avec le produit. Avertissement Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves, voire la mort Votre appareil contient des aimants.
  • Seite 271 L’utilisation d’une batterie, d’un chargeur et d’un câble incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil. • Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung.
  • Seite 272 Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l’intérieur de radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine chauffants ou de conteneurs à haute pression • La batterie peut fuir. • Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie. Cet appareil ne doit pas être utilisé...
  • Seite 273 Attention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques • La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des interférences avec d’autres appareils électroniques.
  • Seite 274 Si une pièce ou un composant est brisé(e), dégage de la fumée ou une odeur de brûlé, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil. Utilisez de nouveau l’appareil uniquement après réparation dans un centre de service après-vente Samsung • Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage.
  • Seite 275 éteignez-le, puis retirez immédiatement la batterie (si vous n’arrivez pas à l’éteindre ou à retirer la batterie, laissez votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre de service après-vente Samsung. • Cet appareil est équipé d’indicateurs de présence de liquide. Tout dommage de votre appareil dû à un contact avec de l’eau entraîne l’annulation de la garantie du fabricant.
  • Seite 276 Évitez tout contact avec l’appareil lorsque celui-ci est en surchauffe. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures à basse température, des rougeurs et une pigmentation de la peau • Faites attention à ne pas faire surchauffer l’appareil lorsque vous l’utilisez pendant de longues périodes et évitez tout contact prolongé...
  • Seite 277 Protégez votre audition lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs • Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé peut endommager votre audition. • Une exposition excessive à un volume sonore élevé lorsque vous marchez peut détourner votre attention et provoquer un accident. •...
  • Seite 278 • Toute modification ou tout changement effectué sur votre appareil peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un service après-vente Samsung. • Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une explosion ou un incendie.
  • Seite 279 Protégez vos données personnelles et évitez toute fuite ou tout usage abusif des informations sensibles • Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données. • Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos données, puis réinitialisez votre appareil afin d’éviter tout usage abusif de vos données personnelles.
  • Seite 280 • Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le système d’exploitation de l’appareil. Informations sur la certification DAS Pour plus d’informations, visitez le site www.samsung.com/sar et recherchez votre appareil à l’aide du numéro de modèle. Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
  • Seite 281: Limitation De Responsabilité

    EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES. Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui échappent au...
  • Seite 282: ქართული

    გამაფრთხილებელი და საყურადღებო ინფორმაცია, თქვენი ან სხვების დაშავების ან/და თქვენი მოწყობილობის დაზიანების თავიდან ასაცილებლად. ტერმინი „მოწყობილობა“ ეხება პროდუქტს და მის აკუმულატორს, პროდუქტთან ერთად მიწოდებულ ერთეულებსა და Samsung-ის მიერ დამტკიცებულ ნებისმიერ აქსესუარს, რომელიც პროდუქტთან გამოიყენება. გაფრთხილება უსაფრთხოების შესახებ გაფრთხილებების და რეგულაციების...
  • Seite 283 მოწყობილობის სიცოცხლის ხანგრძლივობა ან გამოიწვიოს მოწყობილობის გაუმართავი მუშაობა. მათ ასევე შეიძლება გამოიწვიონ აალება ან აკუმულატორის აფეთქება. • გამოიყენეთ მხოლოდ Samsung-ის მიერ დამტკიცებული აკუმულატორი, დამტენი და სადენი რომელიც სპეციალურად შექმნილია თქვენი მოწყობილობისთვის. არათავსებადმა აკუმულატორმა, დამტენმა და სადენმა შეიძლება სერიოზული დაზიანებები გამოიწვიოს ან ზიანი...
  • Seite 284 • არ გამოიყენოთ სადენი რომლის საფარი გაფქცვნილი ან დაზიანებულია და არ გამოიყენოთ დამტენი ან აკუმულატორი რომელიც დაზიანებულია ან გაუმართავად მუშაობს. • არ ჩართოთ ან გამოიყენოთ მოწყობილობა, როდესაც მისი აკუმულატორის განყოფილება გახსნილია. ნუ შეინახავთ მოწყობილობას გამათბობელებთან, მიკროტალღურ ღუმელში, სამზარეულოს ცხელ მოწყობილობებთან ახლოს ან შიგნით ან მაღალი წნევის მქონე კონტეინერებში. •...
  • Seite 285 ყურადღება უსაფრთხოების გაფრთხილებების და რეგულაციების შეუსრულებლობამ შეიძლება გამოიწვიოს სერიოზული სხეულის ან ქონების დაზიანება ნუ გამოიყენებთ თქვენს მოწყობილობას სხვა ელექტრო მოწყობილობების მახლობლად • ელექტრო მოწყობილობების უმეტესობა იყენებს რადიო სიხშირის ტალღებს. თქვენმა მოწყობილობამ შეიძლება ხელი შეუშალოს სხვა ელექტრონულ მოწყობილობებს. • LTE მონაცემთა კავშირის გამოყენებამ შეიძლება გამოიწვიოს სხვა მოწყობილობებთან კვეთა, როგორიცაა...
  • Seite 286 სადაც მოწყობილობას, მის ნაწილებს ან აქსესუარებს. თუ მოწყობილობის რომელიმე ნაწილი გატეხილია, ბოლავს ან გამოყოფს დამწვრის სუნს, დაუყოვნებლივ შეწყვიტეთ მოწყობილობის გამოყენება. გამოიყენეთ მოწყობილობა მხოლოდ მას შემდეგ, თუ მისი შეკეთება მოხდა Samsung-ის სერვის ცენტრში • გატეხილმა შუშამ ან აკრილმა შეიძლება გამოიწვიოს ხელების და სახის დაზიანება.
  • Seite 287 მოუარეთ და გამოიყენეთ თქვენი მოწყობილობა სწორად შეინახეთ თქვენი მოწყობილობა მშრალ მდგომარეობაში • ტენიანობამ და სითხემ შეიძლება დააზიანოს მოწყობილობის ნაწილები ან ელექტრონული სქემები. • არ ჩართოთ მოწყობილობა თუ სველია. თუ მოწყობილობა უკვე ჩართულია, გამორთეთ იგი და დაუყოვნებლივ ამოიღეთ აკუმულატორი (თუ მოწყობილობა არ ირთვება ან ვერ იღებთ აკუმულატორს...
  • Seite 288 მოერიდეთ მოწყობილობასთან კონტაქტს, როდესაც ის გადახურებულია. ამის არ გაკეთებამ შეიძლება გამოიწვიოს დაბალი ტემპერატურით დამწვრობა, სიწითლე და კანის პიგმენტაცია • მოერიდეთ აპარატის გადახურებას, როდესაც მას იყენებთ ხანგრძლივი პერიოდის განმავლობაში და თავიდან აიცილეთ ხანგრძლივად კანთან კონტაქტი. • ნუ დაჯდებით თქვენს მოწყობილობაზე და ნუ იქონიებთ კანთან პირდაპირ კონტაქტს ხანგრძლივი პერიოდის...
  • Seite 289 გარნიტურის გამოყენებისას დაიცავით თქვენი სმენა და ყურები •  ხ მამაღალი ხმის გადაჭარბებულმა ზემოქმედებამ შეიძლება გამოიწვიოს სმენის დაზიანება. •  ს იარულის დროს მაღალ ხმაზე მოსმენამ შეიძლება ყურადღება გაგიფანტოთ და უბედური შემთხვევა გამოიწვიოს. •  ყ ურსასმენების აუდიო წყაროზე შეერთებამდე ყოველთვის დაუწიეთ ხმას და...
  • Seite 290 არ დაშალოთ, შეცვალოთ ან შეაკეთოთ თქვენი მოწყობილობა • თქვენი მოწყობილობის ნებისმიერმა ცვლილებამ ან მოდიფიკაციამ შეიძლება გააუქმოს მწარმოებლის გარანტია. თუ თქვენს მოწყობილობას სერვისი სჭირდება, წაიღეთ თქვენი მოწყობილობა Samsung სერვის ცენტრში. • არ დაშალოთ ან დაჩხვლიტოთ აკუმულატორი რადგან ამან შეიძლება გამოიწვიოს აფეთქება ან აალება.
  • Seite 291 დაიცავით თქვენი პირადი მონაცემები და აღკვეთეთ სენსიტიური ინფორმაციის გაჟონვა ან ბოროტად გამოყენება • თქვენი მოწყობილობის გამოყენებისას, დარწმუნდით, რომ აკეთებთ მნიშვნელოვანი მონაცემების სარეზერვო კოპირებას. Samsung არ არის პასუხისმგებელი მონაცემების დაკარგვაზე. • თქვენი მოწყობილობის თავიდან მოშორების შემთხვევაში, დაარეზერეთ ყველა მონაცემი და შემდეგ აღადგინეთ მოწყობილობაზე ქარხნული პარამეტრები თქვენი პირადი ინფორმაციის...
  • Seite 292 • არ შეცვალოთ რეესტრის პარამეტრები ან მოწყობილობის ოპერაციული სისტემა. ინფორმაცია ენერგიის შთანთქმის ფარდობითი კოეფიციენტის (SAR) სერტიფიცირების შესახებ დამატებითი ინფორმაციისთვის ეწვიეთ www.samsung.com/sar და მოძებნეთ თქვენი მოწყობილობა მოდელის ნომრით. პროდუქტის სწორად უტილიზაცია (უსარგებლო ელექტრო და ელექტრონული მოწყობილობა) ეს ნიშანი პროდუქტზე, აქსესუარზე ან ლიტერატურაზე აღნიშნავს, რომ პროდუქტი და...
  • Seite 293 შედეგია ნებისმიერი თქვენი ან მესამე პირის შინაარსის, მაშინაც კი თუ გაფრთხიელება გაცემული იყო მოსალოდნელი ზიანის შესახებ.” მესამე მხარის სერვისები შეიძლება ნებისმიერ დროს შეწყდეს ან დასრულდეს და Samsung არ იძლევა რაიმე პირობას ან გარანტიას, რომ ნებისმიერი შინაარსი ან მომსახურება ხელმისაწვდომი იქნება ნებისმიერი პერიოდის განმავლობაში. შინაარსი და მომსახურება მესამე მხარის მიერ...
  • Seite 294: Sicherheitshinweise

    Ihr Gerät gelten. Beachten Sie die Warnungen und Gefahrenhinweise, um zu verhindern, dass Sie oder andere verletzt werden und das Gerät beschädigt wird. Der Begriff „Gerät“ bezieht sich auf das Produkt, den Akku, die mit dem Produkt gelieferten Artikel sowie jegliche von Samsung zugelassenen Zubehörteile, die mit dem Produkt verwendet werden. Warnung Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen und -vorschriften kann schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
  • Seite 295 Geräts beeinträchtigen oder zu einer Fehlfunktion des Geräts führen. Die Verwendung dieser Zubehörteile kann einen Brand oder das Explodieren des Akkus verursachen. • Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus, Ladegeräte und Kabel, die speziell für Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von inkompatiblen Akkus, Ladegeräten oder Kabeln kann schwere Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben.
  • Seite 296 Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Heizungen, Mikrowellengeräten, Kochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf. • Der Akku kann undicht werden. • Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen. Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht dort auf.
  • Seite 297 Vorsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte. • Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen. Dieses Gerät kann andere elektronische Geräte stören. • Die Verwendung einer LTE-Datenverbindung kann andere Geräte wie Audiogeräte und Telefone stören. Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Krankenhaus, Flugzeug oder Kraftfahrzeug, das durch die Hochfrequenzen gestört werden kann.
  • Seite 298 Falls ein Teil des Geräts defekt ist oder wenn Rauch bzw. ein Brandgeruch entsteht, stellen Sie die Verwendung des Geräts sofort ein. Verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn es in einem Servicecenter von Samsung geprüft und repariert wurde. • Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen und Gesicht verursachen.
  • Seite 299 Pflegen und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf. • Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und nehmen Sie unverzüglich den Akku heraus.
  • Seite 300 Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit dem Gerät, wenn es überhitzt ist. Anderenfalls kann es zu leichten Verbrennungen, roten Punkten und Pigmentierung kommen. • Achten Sie darauf, das Gerät bei längerer Verwendung nicht überhitzen zu lassen und vermeiden Sie längeren Hautkontakt. •...
  • Seite 301 Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines Headsets. • Ist das Gehör längere Zeit lauten Tönen ausgesetzt, können Hörschäden entstehen. • Sind Sie beim Gehen lauten Tönen ausgesetzt, könnte Sie das ablenken und einen Unfall verursachen. •...
  • Seite 302 • Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll, bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter. • Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein. Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.
  • Seite 303 Schützen Sie Ihre persönlichen Daten und Verhindern Sie den Verlust und Missbrauch vertraulicher Informationen. • Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung des Geräts. Samsung ist nicht für den Verlust von Daten verantwortlich. • Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und setzen Sie es dann zurück, um den Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.
  • Seite 304: Schadprogramme Und Viren

    Sie diese regelmäßig aus. • Bearbeiten Sie nicht die Registrierungseinstellungen und ändern Sie das Betriebssystem des Geräts nicht. Informationen zur SAR-Zertifizierung (Spezifische Absorptionsrate) Weitere Informationen finden Sie unter www.samsung.com/sar . Suchen Sie anhand der Modellnummer nach Ihrem Gerät. Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist...
  • Seite 305: Korrekte Entsorgung Des Akkus Dieses Produkts

    Inhalten oder Diensten, die durch dieses Gerät verfügbar gemacht werden, zurück. Samsung ist weder verantwortlich noch haftbar für Kundendienste, die zu den Inhalten und Diensten in Beziehung stehen. Jegliche Fragen oder Anforderungen nach Diensten, die zu den Inhalten oder Diensten in Beziehung stehen, sind direkt an die jeweiligen Inhalts- und Dienstanbieter zu richten.
  • Seite 306: Ελληνικά ......................................... 230 Svenska

    προσοχής ώστε να εμποδίζετε τραυματισμούς σε εσάς ή σε άλλους και βλάβη στη συσκευή σας. Ο όρος "συσκευή" αναφέρεται στο προϊόν και την μπαταρία του, τα στοιχεία που παρέχονται με το προϊόν και τυχόν αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τη Samsung και χρησιμοποιούνται με τη συσκευή.
  • Seite 307 σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη συμβατή μπαταρία, φορτιστής και καλώδιο μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας. • Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί από την Samsung.
  • Seite 308 • Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο του οποίου το κάλυμμα έχει απογυμνωθεί ή έχει υποστεί ζημιά, και μην χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιά ή δυσλειτουργεί. • Μην ενεργοποιείτε και μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι εκτεθειμένος ο θάλαμος της μπαταρίας.
  • Seite 309 Προσοχή Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια και τους κανονισμούς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε άλλες ηλεκτρονικές συσκευές • Οι περισσότερες ηλεκτρονικές συσκευές χρησιμοποιούν σήματα ραδιοσυχνοτήτων. Η συσκευή σας ενδέχεται...
  • Seite 310 Αν κάποιο τμήμα της συσκευής σπάσει, εκπέμπει καπνό, ή μυρωδιά καμένου, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή και πάλι μόνο αφού έχει επισκευαστεί σε Κέντρο Σέρβις της Samsung • Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια και στο πρόσωπο.
  • Seite 311 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή • Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας. • Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η συσκευή είναι ήδη ενεργοποιημένη, απενεργοποιήστε...
  • Seite 312 Αποφύγετε την επαφή με τη συσκευή όταν υπερθερμαίνεται. Αν δεν το κάνετε μπορεί να προκληθούν εγκαύματα χαμηλής θερμοκρασίας, κοκκίνισμα και χρωματισμός του δέρματος • Προσέξτε να μην υπερθερμανθεί η συσκευή όταν την χρησιμοποιείτε για παρατεταμένες χρονικές περιόδους και αποφύγετε την παρατεταμένη επαφή με το δέρμα. •...
  • Seite 313 Προστατεύετε την ακοή και τα αυτιά σας κατά τη χρήση σετ ακουστικών • Η υπερβολική έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή. • Η έκθεση σε ήχους υψηλής έντασης ενώ περπατάτε μπορεί να αποσπάσει την προσοχή σας και να προκαλέσει ατύχημα. •...
  • Seite 314 • Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung. • Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς.
  • Seite 315 πληροφοριών • Κατά τη χρήση της συσκευής σας, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων. • Κατά την απόρριψη της συσκευής σας, δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα όλων των δεδομένων σας και κατόπιν προχωρήστε σε επαναφορά της συσκευής σας ώστε να εμποδίσετε κατάχρηση των...
  • Seite 316 • Μην επεξεργάζεστε τις ρυθμίσεις μητρώου και μην τροποποιείτε το λειτουργικό σύστημα της συσκευής. Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Specific Absorption Rate) Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.samsung.com/sar και αναζητήστε τη συσκευή σας με τον αριθμό μοντέλου. Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος...
  • Seite 317 οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής. “ΤΑ ΠΕΡ ΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑ Ο ΥΠΗΡΕΣ ΕΣ ΤΡ ΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑ “ΩΣ ΕΧΟΥΝ”. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑ Γ Α ΤΑ ΠΕΡ ΕΧΟΜΕΝΑ Ή Τ Σ ΥΠΗΡΕΣ ΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑ , ΡΗΤΑ Ή Σ ΩΠΗΡΑ, Γ Α ΟΠΟ ΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ.
  • Seite 318 .‫הבטיחות כדי להימנע מפציעה עצמית, מפציעת אחרים ומנזק למכשיר‬ ‫המונח 'מכשיר' מתייחס למוצר ולסוללה שלו, לפריטים המסופקים ביחד עם המוצר וכל‬ .Samsung ‫אביזר המאושר לשימוש עם המוצר על ידי‬ ‫אזהרה‬ ‫אי עמידה באזהרות ותקנות הבטיחות עשויה לגרום לפציעה חמורה או‬...
  • Seite 319 • .‫לפעול כראוי. כמו כן הם עשויים לגרום לשריפה או לגרום להתפוצצות של הסוללה‬ .‫ ושתוכננו במיוחד למכשיר‬Samsung ‫השתמש אך ורק בסוללה, מטען וכבל המאושרים על-ידי‬ • .‫סוללה, מטען וכבל שאינם תואמים עלולים לגרום לפציעות קשות או לגרום נזק למכשיר‬...
  • Seite 320 ,‫אל תאחסנו את המכשיר שלכם בקרבת או בתוך מכשירי חימום, תנורי מיקרוגל, או כלי בישול‬ ‫או מיכלי לחץ גבוה‬ .‫הסוללה עשויה לדלוף‬ • .‫המכשיר שלכם עלול להתחמם ולגרום לדליקה‬ • ‫אל תשתמשו במכשיר שלכם או תאחסנו אותו באזורים בעלי ריכוז גבוה של אבק או חומרים‬ ‫נישאים...
  • Seite 321 ‫זהירות‬ ‫אי עמידה באזהרות בטיחות ותקנות אלו עשויה לגרום לפציעה או לנזק‬ ‫לרכוש‬ ‫אל תשתמשו במכשיר שלכם בקרבת מכשירים אלקטרוניים אחרים‬ ‫מרבית המכשירים האלקטרוניים עושים שימוש באותות תדר רדיו. המכשיר שלכם עלול לגרום‬ • .‫הפרעה למכשירים אלקטרוניים אחרים‬ ‫ עשוי לגרום הפרעות למכשירים אחרים, כמו מכשירי שמע‬LTE ‫שימוש בתקשורת נתונים מסוג‬ •...
  • Seite 322 .‫חלקיו, או אביזריו הנלווים‬ ‫אם חלק כלשהו של המכשיר נשבר, עולה באש או מפיץ ריח שרוף, הפסק מיד להשתמש‬ Samsung ‫במכשיר. השתמש שוב במכשיר זה רק לאחר שתוקן במרכז שירות של‬ .‫זכוכית או פלסטיק שבורים עשויים לפצוע את ידיכם או פניכם‬...
  • Seite 323 ‫יש לטפל ולהשתמש במכשיר כהלכה‬ ‫שימרו את המכשיר שלכם יבש‬ .‫לחות וכל סוגי הנוזלים עשויים להזיק לחלקים או למעגלים האלקטרוניים של המכשיר שלכם‬ • ‫אל תפעילו את המכשיר שלכם במידה והוא רטוב. במידה והמכשיר שלכם כבר מופעל, כבו אותו‬ • ,‫והוציאו...
  • Seite 324 ‫הימנע מלגעת במכשיר במידה והמכשיר מתחמם יתר על המידה. אי עמידה באיסורים אלו‬ ‫עלולה לגרום לכוויות טמפרטורה נמוכה, אדמומיות ופיגמנטציה של העור‬ ‫היזהר מהתחממות יתר של המכשיר בעת שימוש בפרקי זמן ארוכים והימנע ממגע ממושך עם‬ • .‫העור‬ ‫אין לשבת על המכשיר ו/או להימנע ממגע ישיר עם העור בפרקי זמן ממושכים בעת טעינה או‬ •...
  • Seite 325 ‫הגנו על שמיעתכם ועל אוזניכם בעת שימוש בדיבורית אישית‬ .‫חשיפה ממושכת לעוצמות קול גבוהות עשויה לגרום לנזקי שמיעה‬ • ‫חשיפה לעוצמות קול גבוהות במהלך נהיגה עשויה להסיח את דעתכם ולגרום‬ • .‫לתאונה‬ ‫הקפידו להחליש את עוצמת השמע לפני חיבור האוזניות למקור שמע ולהשתמש‬ •...
  • Seite 326 ‫אל תפרקו, תשנו, או תתקנו את המכשיר‬ ‫כל שינוי או עדכון של המכשיר שלכם עשוי להפר את אחריות היצרן. לקבלת שירות, קחו את‬ • .Samsung ‫המכשיר שלכם למרכז השירות של‬ .‫אל תפרקו או תנקבו את הסוללה, דבר זה עשוי לגרום לפיצוץ או דליקה‬ •...
  • Seite 327 .‫יוצאים לנוע באזורים מרוחקים ולא מפותחים, תכננו דרך חלופית ליצירת קשר עם שירותי החירום‬ ‫הגנו על המידע האישי שלכם ומנעו זליגה ושימוש לרעה במידע רגיש‬ ‫ אינה אחראית לכל אובדן‬Samsung .‫בעת שימוש במכשיר שלכם, הקפידו לגבות מידע חשוב‬ • .‫של מידע‬...
  • Seite 328 .‫) או תבצעו שינויים במערכת ההפעלה של המכשיר‬Registry( ‫אל תערכו הגדרות רישום‬ • (SAR) ‫מידע אודות רמת ספיגה מוגדרת‬ ‫ וחפשו אחר המכשיר שלכם על-פי מספר‬www.samsung.com/sar ‫למידע נוסף, בקרו בכתובת‬ .‫הדגם‬ ‫השלכה נכונה של מוצר זה‬ )‫(פסולת אלקטרוניקה וציוד אלקטרוני‬...
  • Seite 329 ‫ אינה מתחייבת על דיוקו, תקפותו, דייקנותו, חוקיותו, או שלמותו של‬Samsung .‫למטרות מסוימות‬ Samsung ‫כל תוכן או שירות הזמינים באמצעות מכשיר זה, ובשום מקרה, כולל רשלנות, לא תשא‬ ‫באחריות, בין אם בחוזה או כתוצאה מגרימת עוולה, לכל נזק עקיף, מקרי, מיוחד או בעל חשיבות‬...
  • Seite 330: हिन्द

    ललएीचे त षा्वनरीीऔरीसषा्वधषानरीीसं ब ं ध रीीतन्दे श ोंीकषाीपषालनीकरें । 'डिवाइस' शब्‍द का अर्थ उत्ा‍द और उसकी बै ट री, उत्ा‍द क े सार द‍दए गए आइटम और उत्ा‍द क े सार उ्योग की जाने वाली Samsung दवारा सववीक ृ त एसे स रीज़ है । चे त षा्वनरी...
  • Seite 331 खराब हो सकता है । इसक े कारण आग लग सकतवी है या बै ट री में ववस्ोट हो सकता है । ववशे ष रू् से , आ्क े डिवाइस क े ललए बनाई गई Samsung दवारा सववीक ृ त बै ट री, चाज्थ र और क े बल का...
  • Seite 332 कभरीीभरीीअपने ी उपकरणीकोीिदीटर,ीमषाइक्ो्वे ्व ,ीखषानषाीपकषाने ी क े ीउपकरणीयषाीअचधकी्षाबी्वषाले ी क ं टे न रीक े ीपषासीनी रखें बै ट री लीक हो सकतवी है । • आ्का उ्करण अधिक गम्थ हो सकता है इसक े कारण आग लग सकतवी है । •...
  • Seite 333 सषा्वधषानरी स ु र क्षाीसषा्वधषातनयोंीऔरीव्वतनयमोंीकषाीअन ु प षालनीकरने ी में ी व्वफलतषाीक े ीकषारणीचोटी लगीसकतरीीिै ी यषाीसं प क्ततीक्ततग्सतीभरीीिोीसकतरीीिै अपने ी उपकरणीकोीअनयीइलै क रिॉतनकीउपकरणोंीक े ीतनकटीनीरखें अधिकां श इलै क रिॉतनक उ्करण रे ड ियो आव ृ क् तत सं क े तों का उ्योग करते हैं । आ्का उ्करण अनय •...
  • Seite 334 यह्ीडि्वषाइसीकषाीकोईीभषागीट ू टीजषातषाीिै , ीउससे ी ध ु आ ँ ी तनकलतषाीिै ी यषाीउससे ी जलने ी कीीगं ध ीआतरीीिै , ीतोीडि्वषाइसी उपयोगीकरनषाीत ु र ं त ीबं ् ीकरी्ें । ीडि्वषाइसीकोीSamsungीसव्व्ण स ीक ें द्रीमें ी ररपे य रीकरषाने ी क े ीबषा्ीिदीी्ोबषारषाीउपयोगी...
  • Seite 335 अपने ी उपकरणीकोीठीकीतरिीसे ी सं भ षालें ी औरीउपयोगीकरें अपने ी उपकरणीकोीस ू ख षाीरखें नमवी और द्रव आ्क े उ्करण में इलै क रिॉतनक सरक ्थ ट को षितत ्ह ु ं च ा सकते हैं । • यद‍द आ्का उ्करण गवीला हो तो उसे चाल ू न करें । यद‍द आ्का उ्करण ्हले से चाल ू हो, तो इसे बं ‍द करें •...
  • Seite 336 डि्वषाइसीअचधकीगम्ण ी िोने ी परीउसे ी नीछ ु एँ । ीउसे ी छ ू ने ी परीिलकीीजलन,ीलषाललमषाीऔरीत्वचषाीमें ी रं ज कतषाीिोीसकतरीी िै । डिवाइस अधिक समय तक उ्योग करने ्र अधिक गम्थ होने क े बारे में साविान रहें और उसे अधिक समय •...
  • Seite 337 िे ि से ट ीकषाीउपयोगीकरते ी समयीअपनरीीश्र्वणीशक्कतीऔरीकषानोंीकीीस ु र क्षाीकरें अधिक समय तक ते ज़ आवाज़ स ु न ने से श्रवण षिमता ‍द ु ् प्रभाववत हो सकतवी है । • ्ै ‍द ल चलते समय अधिक ते ज़ आवाज़ आ्का धयान भटका सकतवी है और इस कारण से •...
  • Seite 338 • उ्करण को सवव्थ ल सं ग करने की आव्यकता है , तो अ्ने उ्करण को Samsung से व ा क ें द्र ्र ले जाएं । बै ट री को डिसअसें ब ल या ्ं क चर न करें , कयोंरक इसक े कारण ववस्ोट हो सकता है या आग लग सकतवी है ।...
  • Seite 339 अपने ी वयक्कतगतीिे ट षाीकीीस ु र क्षाीकरें ी औरीसं ्व े ् नशरीलीजषानकषारदीीक े ीबषािरीआने ी यषाी् ु रु पयोगीकोीरोक ें अ्ना उ्करण उ्योग करते समय, महतव् ू ण ्थ िे ट ा का बै क अ् ले न ा स ु त नक््चत करें । Samsung रकसवी प्रकार...
  • Seite 340 ्ं ज वीक ृ त से द टं ग सं ् ाद‍दत न करें या उ्करण क े ऑ्रे द टं ग लससटम को सं श ोधित न करें । • व्वलशषटीअ्वशोषणी्री(SAR)ीप्रमषाणनीजषानकषारदी अधिक जानकारी क े ललए www.samsung.com/sar ्र जाएं और मॉिल नं ब र से अ्ना उ्करण खोजें । इसीउतपषा्ीकषाीसिदीीतनसतषारण (कचरा इले क् करिकल और इले क रिॉतनक इक्कव्में ट ) उत्ा‍द, एसे...
  • Seite 341 ववतररत नहीं कर सकते हैं । ''त ृ त वीय ्षि सामग्रवी और से व ाएं ''जै स वी है वै स वी'' प्र‍दान की जातवी हैं । SAMSUNG रकसवी भवी उद्े ् य से या तो अलभवयकत रू् से या उ्लक्षित रू् से इस तरह प्र‍दान की गई सामग्रवी या से व ा की वारं ट ी नहीं ‍दे त ा है ।...
  • Seite 342: Biztonsági Információk

    és óvatosságra intő utasításokat, mert így elkerülheti az Ön és mások esetleges sérülését, illetve a készülék károsodását. A "készülék" kifejezés a terméket és akkumulátorát, a termékkel szállított alkatrészeket, valamint a termékkel használt, a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket jelenti. Figyelmeztetés A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat...
  • Seite 343 A nem kompatibilis akkumulátor, töltő vagy kábel használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja. • A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha nem a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket használ. Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva •...
  • Seite 344 Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében • Az akkumulátor szivároghat. • A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat. Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol magas a por vagy szállópor koncentráció...
  • Seite 345 Vigyázat A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása sérülést vagy a berendezések károsodását okozhatja Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében • A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A készülék emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket. • Az LTE-adatkapcsolat használata interferenciát okozhat más készülékekkel, mint például hangberendezések és telefonok.
  • Seite 346 Ha a készülék bármely része törött, füstöl vagy égett szagot áraszt, azonnal hagyja abba a készülék használatát. Csak akkor használja újra a készüléket, miután egy Samsung szervizközpontban megjavíttatta • A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát.
  • Seite 347 és azonnal távolítsa el az akkumulátort (amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki vagy nem tudja eltávolítani az akkumulátort hagyja úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe. • A készülék belső folyadékjelzővel rendelkezik. A készülék beázásakor a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
  • Seite 348 Ne érjen hozzá a túlmelegedett készülékhez. Ha mégis így tesz az alacsony hőfokú égési sérülésekhez, bőrpírhoz és a bőr pigmentációjához vezethet • Elhúzódó használat esetén legyen óvatos a készülék túlmelegedésével és kerülje, hogy huzamosabb ideig érintkezzen a bőrével. • Ne üljön rá a készülékre és ügyeljen, hogy ne érintkezzen a bőrével hosszabb ideig miközben a készülék töltődik vagy áramforráshoz csatlakozik.
  • Seite 349 Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor • Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat romolhat a hallása. • A nagy hangerejű hangok séta közbeni hallgatása elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez vezethet. • Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz mindig mérsékelje a hangerőt, és csak a beszélgetés vagy a zene hallgatásához szükséges minimális hangerőt használja.
  • Seite 350 Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket • A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Amennyiben a készülék javításra szorul, vigye el a készüléket egy Samsung szervizközpontba. • Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy tüzet okozhat.
  • Seite 351 • A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az adatok elvesztéséért. • A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról és a személyes adatainak helytelen használatának elkerülése érdekében állítsa vissza alapállapotba a készüléket.
  • Seite 352: A Termék Hulladékba Helyezésének Módszere

    • Ne módosítsa a készülék regisztrációs adatbázisát és operációs rendszerét. SAR- (Specific Absorption Rate, fajlagos energiaelnyelési érték) tanúsítási információk További információkkal kapcsolatban látogasson el a www.samsung.com/sar oldalra és a modellszám alapján keresse meg a készülékét. A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
  • Seite 353: A Termékhez Tartozó Akkumulátorok Megfelelő Ártalmatlanítása

    MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT. ” Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és továbbító...
  • Seite 354: Informasi Keselamatan

    Anda. Ikuti informasi peringatan dan waspada untuk mencegah cedera bagi diri Anda atau orang lain dan mencegah kerusakan bagi perangkat Anda. Istilah ‘perangkat’ merujuk pada produk beserta baterainya, item yang disertakan bersama produk, dan segala aksesori yang disetujui oleh Samsung yang digunakan dengan produk. Peringatan Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan cedera parah atau kematian Perangkat Anda mengandung magnet.
  • Seite 355: Bahasa Indonesia

    Hal tersebut juga dapat menyebabkan kebakaran atau baterai meledak. • Hanya gunakan baterai,charger dan kabel yang disetujui dan dirancang khusus oleh Samsung untuk perangkat Anda. Baterai, charger, dan kabel yang tidak kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau kerusakan pada perangkat anda.
  • Seite 356 Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas, microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah bertekanan tinggi • Baterai bisa bocor. • Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan kebakaran. Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan konsentrasi debu atau materi terbawa udara yang tinggi Debu atau benda asing dapat menyebabkan perangkat anda mengalami kegagalan fungsi dan dapat mengakibatkan kebakaran atau sengatan listrik.
  • Seite 357 Awas Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainnya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio. Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya. • Penggunaan koneksi data LTE dapat menimbulkan gangguan terhadap perangkat lain, seperti peralatan audio dan telepon.
  • Seite 358 Jika ada bagian dari perangkat yang rusak, berasap, atau mengeluarkan bau terbakar, segera hentikan penggunaan perangkat. Gunakan kembali perangkat ini hanya jika sudah diperbaiki di Pusat Servis Samsung • Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan wajah.
  • Seite 359 Perhatikan dan gunakan perangkat anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembaban dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika perangkat tidak mau mati atau anda tidak dapat melepas baterainya, biarkan seperti apa adanya).
  • Seite 360 Jauhi perangkat saat sedang mengalami panas yang berlebih. Kelalaian dalam melakukannya dapat menyebabkan luka bakar tingkat rendah, kulit yang memerah dan pigmentasi kulit • Berhati-hatilah pada perangkat yang mengalami panas yang berlebih saat menggunakannya dalam waktu yang lama dan hindari kontak dengan kulit yang berkepanjangan. •...
  • Seite 361 Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset • Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan kerusakan pendengaran. • Paparan suara keras saat berjalan dapat mengalihkan perhatian anda dan menyebabkan kecelakaan. • Selalu turunkan volume sebelum mencolokkan earphone ke sumber audio dan hanya gunakan pengaturan volume minimum yang diperlukan untuk mendengarkan pembicaraan atau musik anda.
  • Seite 362 Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat anda sendiri • Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung. • Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran.
  • Seite 363 Melindungi data pribadi anda dan mencegah kebocoran atau penyalahgunaan informasi sensitif • Saat menggunakan perangkat, pastikan anda telah mencadangkan data penting. Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data apa pun. • Ketika membuang perangkat, cadangkan semua data lalu reset perangkat untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi anda.
  • Seite 364 • Jangan mengedit pengaturan registri atau mengubah sistem operasi perangkat. Informasi sertifikasi Specific Absorption Rate (SAR) Untuk informasi lainnya, kunjungi www.samsung.com/sar dan cari perangkat anda berdasarkan nomor modelnya. Pembuangan yang tepat untuk produk Ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis.
  • Seite 365 PENGGUNAAN KONTEN ATAU LAYANAN APA PUN OLEH ANDA ATAU PIHAK KETIGA, WALAUPUN TELAH DIBERITAHU KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT. " Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung.
  • Seite 366: Precauzioni Di Sicurezza

    Il termine “dispositivo” si riferisce al prodotto, alla relativa batteria e agli elementi forniti con il prodotto, nonché ad eventuali accessori approvati da Samsung utilizzati con il prodotto. Avvertenza Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di sicurezza potrebbe causare gravi lesioni o morte Il dispositivo contiene dei magneti.
  • Seite 367 Batterie, caricabatteria e cavi non compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo. • Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di accessori o prodotti non approvati da Samsung. Non mettete il dispositivo nelle tasche posteriori o in vita •...
  • Seite 368 • Non utilizzate cavi il cui rivestimento sia usurato o danneggiato e non utilizzate caricabatteria o batterie danneggiate o malfunzionanti. • Non accendete e non utilizzate il dispositivo quando il vano batteria è aperto. Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione •...
  • Seite 369 Attenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici. •...
  • Seite 370 Se una parte del dispositivo si rompe, emette fumo oppure odore di bruciato, interrompete immediatamente l'uso del dispositivo. Utilizzate nuovamente il dispositivo solo dopo averlo fatto riparare in un Centro Assistenza Samsung • Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto.
  • Seite 371 Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in maniera corretta Mantenete il dispositivo asciutto • L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, non insistete).
  • Seite 372 Evitate il contatto con il dispositivo quando questo si surriscalda. In caso contrario potrebbero verificarsi piccole scottature, rossore e pigmentazione della pelle • Fate attenzione al surriscaldamento del dispositivo quando viene utilizzato per lunghi periodi di tempo ed evitate il contatto prolungato con la cute. •...
  • Seite 373 Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie • L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni all'udito. • L'esposizione a forti rumori durante la guida può distogliere l'attenzione e causare un incidente. • Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari e utilizzate solo il livello di volume minimo necessario per sentire la conversazione o la musica.
  • Seite 374 Non smontate, modificate o riparate il dispositivo • Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la garanzia del produttore. Per assistenza, portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung. • Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe esplodere o incendiarsi.
  • Seite 375 Proteggete i dati personali per evitare la perdita o l'uso improprio delle informazioni sensibili • Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
  • Seite 376: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    • Non modificate le impostazioni di registro e non modificate il sistema operativo del dispositivo. Informazioni sulla certificazione SAR (Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento) Per maggiori informazioni, visitate www.samsung.com/sar e cercate il vostro dispositivo inserendo il numero del modello. Corretto smaltimento del prodotto...
  • Seite 377: Corretto Smaltimento Delle Batterie Del Prodotto

    SERVIZI DA VOI O DA TERZI, ANCHE SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ CHE SI VERIFICHINO TALI DANNI”. I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo.
  • Seite 378 Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
  • Seite 379: 日本語 .............................................. 303 Tiếng Việt

    安全に関する情報 以下には安全に関する重要な注意事項を記載していますので、製品を使用する前に必ずお 読みください。なお、機器全般に関する一般的な安全事項も記載していますので、一部の 製品には当てはまらない場合があります。自分または他人の怪我や製品の破損を防止する ために、警告と注意に関する指示に従ってください。 ここに記載する「製品」には、本製品、バッテリー、本製品の付属品に加え、本 製品と使用するSamsung認可の付属品などが含まれます。 Warning(警告) 安全に関する警告や規制に従わない場合、重傷を負ったり死に至る 場合があります お使いの端末には磁気が含まれています。クレジットカードおよび医療機器など磁気に影 響する可能性がある製品は安全な距離を置いて使用してください。ペースメーカーや植込 型除細動器など、医療機器をご使用の場合は、使用する前に医師にご相談ください 破損した電源コードまたはプラグを使用したり、電気コンセントを緩めたりしないでくだ さい 破損した状態での接続は感電または火災の恐れがあります。 ぬれた手などで、本製品、電源コード、プラグ、コンセントなどに触らないでください 感電の恐れがあります。 電源コードを抜くとき、強く引っ張りすぎないでください 感電または火災の恐れがあります。 電線を曲げたり、傷付けたりしないでください 感電または火災の恐れがあります。 充電中に本製品をぬれた手で操作しないでください 感電の恐れがあります。 充電器のプラス極とマイナス極を直接つながないでください 火災や重傷の原因になる場合があります。 日本語...
  • Seite 380 落雷時は本製品を使用しないでください 感電または本製品の誤作動の恐れがあります。 メーカーの認定したバッテリー、充電器、付属品、および消耗品のみを使用してください • 汎用バッテリーまた充電器を使用すると、本製品の寿命が短くなり、誤動作の原因にな る場合があります。さらに、災害やバッテリー破裂の原因となる恐れもあります。 • 本製品は同梱されている純正のバッテリー、充電器、ケーブルを使用していくださ い。3rd party製品を使用する際には、ホームページから推奨製品をご確認ください。非 推奨製品を使用した場合、中傷を負ったり、本製品に重大な損害が生じる恐れがありま す。 • Samsungは、Samsung非認可の付属品または消耗品を使用した際のユーザーの安全に 責任を負いません。 製品をズボンのポケットに入れたり、腰に着けたりして携帯しないでください • 強い力をかけすぎると、製品の破損や爆発、または火災の原因となることがあります。 • ぶつかったり、転んだりして怪我をする恐れがあります。 本製品を落としたり、強い衝撃を与えたりしないでください • これにより、本製品やバッテリーが損傷したり、誤動作したり、寿命に影響を与える可 能性があります。 • 加熱、燃焼、炎上、または他の危険が生じる可能性もあります。 本製品と充電器は慎重に取り扱い、廃棄してください • バッテリーや本製品を絶対に火の中に廃棄しないでください。バッテリーまたは本製品 を電子レンジや、石油ストーブ、電気ストーブなど電熱装置の上に置いたり、中に入れ たりしないでください。本製品が過熱し、破裂する恐れがあります。使用済みのバッテ リーや本製品は、自治体の指示に従って廃棄してください。 • 本製品を押しつぶしたり、穴を開けたりする行為は絶対にしないでください。 • 本製品に大きな圧力をかけないでください。ショートが発生し、過熱する恐れがありま す。 本製品、バッテリー、および充電器が破損しないよう気をつけてください • ご使用の本製品およびバッテリーが極端な低温または高温に曝されないように注意して...
  • Seite 381 • 壊れたケーブルや不具合がある充電器、バッテリーは使用しないでください。 • バッテリーの内部が外にはみ出ている場合、本製品の電源をオンにしたり、使用したり しないでください。 ヒーター、電子レンジ、高温調理器具、または高圧容器の付近や内部に本製品を保管しな いでください • バッテリーから液漏れする恐れがあります。 • 本製品が熱くなり過ぎると、火災の原因になります。 高濃度のほこりや空中浮遊物のある場所では、本製品の使用や保管はお控えてください ほこりや異物は本製品の誤作動や、火災または感電の原因になります。 外部接続端子や充電器の充電端子に導電性物質(液体、粉塵、金属粉末、鉛筆の芯など) を接触させないでください。外部接続端子部分に強い衝撃を与えたり鋭利な工具の接触を さけてください 導電性異物により本製品内の短絡や腐食が生じ、破裂や火災の原因となります。 このワイヤレス充電器を使用するときは、デバイスとワイヤレス充電器の間に金属体、磁 石、磁気ストライブカードなどの異物を置かないでください デバイスが発熱したり、正しく充電されない場合があります。 本製品やバッテリーを口に入れないでください • 本製品の破損や、破裂、火災の恐れがあります。 • 大変危険ですので、小さな部品はお子様やペットが誤って飲み込まないように気をつけ てください。 • お子様が本製品を使用する場合には、適切に本製品を扱えるようにご注意ください。 本製品や同梱の付属品を目、耳、または口に入れないでください 窒息したり重傷を負う可能性があります。 破損した、あるいは液漏れしたリチウムイオン(Li-ion)バッテリーを使用しないでください Li-ionバッテリーの安全な廃棄についてはGalaxyカスタマーサポートセンターにお問い合 わせください。 日本語...
  • Seite 382 Caution(注意) 安全に関する注意や規制に従わない場合、負傷または財産に損害を 与えることがあります 他の電子機器の近くで本製品を使用しないでください • ほとんどの電子機器は、無線周波数信号を使用します。ご使用の本製品は、他の電子機 器に影響を及ぼす可能性があります。 • LTEによるデータ接続の場合、オーディオ機器や電話のような他の製品に干渉を起こす ことがあります。 本機を病院、機内、または無線周波数により影響を受ける可能性のある車内で、使用しな いでください • ご使用の本製品がペースメーカーに影響を及ぼす可能性があるため、ペースメーカーか ら15cm以上離して本製品を使用してください。 • ペースメーカーに妨害を与える可能性をできるだけ避けるために、本製品をペースメー カーの反対側でのみ使用してください。 • 医療機器を使用する場合は、本製品を使用する前に、医療機器が本製品により放出され る無線周波数の影響を受けるかどうかを医療機器メーカーにお問い合わせください。 • 航空機内においての電子機器の使用は、航空機の電子航法計器を妨害する恐れがありま す。航空会社の規定および航空機の乗務員の指示に従ってください。本製品の使用が許 可されている場合は、常に機内モードでご使用ください。 • ご使用になる本製品からの無線干渉により、車内の電子機器が誤作動する可能性があり ます。詳細はメーカーにお問い合わせください。 煙やガスに本製品を曝さないでください 本製品の外面が損傷したり誤作動の原因になります。 補聴器を使用する場合、無線周波数に関する情報をメーカーにお問い合わせください ご使用の本製品から放出される無線周波数は、補聴器に影響を及ぼす可能性があります。 本製品を使用する前に、本製品から発せられる無線周波数の影響を受けるかどうか補聴器 メーカーにお問い合わせください。 音響システムまたは無線塔のように無線周波数を発する装置もしくは製品の近くでは、本 製品のご使用を控えてください 無線周波数により本製品の誤作動を起こす恐れがあります。 日本語...
  • Seite 383 爆発する危険性のある環境下では本製品の電源をOFFにしてください • 爆発する危険性のある環境下では、バッテリーを取り外さないで本製品の電源のみOFF にしてください。 • 爆発する危険性のある環境下では、規則、指示、および標識に常に従ってください。 • 給油所(ガソリンスタンド)、燃料または化学物質の近く、または爆発物があるエリア でのご使用は控えてください。 • 可燃性の液体、ガス、または爆発物をご使用の本製品と同じ区画に保管したり、一緒に 運んだりしないでください。 本製品の一部が壊れたり、煙が出たり、または焦げるにおいがする場合は、すぐに本製品 の使用を止めてください。Galaxyサービスセンターで本製品の修理が行われた後にのみ、 本製品を再び使用できます • 割れたガラスやアクリルにより、手や顔の怪我の原因になる恐れがあります。 • 本製品から煙が出た、または焦げるにおいがしたら、バッテリーの爆発または火災に発 展する可能性もあります。 車両の運転中は、本製品の使用に関するすべての安全上の警告と規則に従ってください 運転中の安全は、車両を運転する者の第一の義務です。運転中に本製品を手で保持しての 使用は罰則の対象になります。ユーザーや周りの安全のために、良識の範囲内で使用して ください。また、下記の内容をよく読み、十分に理解してください。 • ご使用の本製品には短縮番号や、リダイヤルなどの便利な機能が搭載されています。こ れらの機能により、本製品でコールを発信したり、受信したりする際にかかる時間を短 縮することができます。 • 本製品をすぐ手の届く範囲においてください。道路から目を離すことなく、本製品に触 れることが可能であることを確認してください。運転中に着信を受けた場合は、ボイス メールに返事をさせるようにしてください。 • 渋滞やまたは悪天候時には通話を保留にしてください。雨、みぞれ、雪、凍結、および 渋滞などは思わぬ事故の原因になることがあります。 • 運転中に、本製品を使ってメモを取ったり、電話番号を調べたりしないでくださ い。Todoリストにメモをしたり、アドレス帳をめくったりすると、安全運転という第 一の義務から注意がそれます。 • 周囲の状況を確認してから発信してください。移動していないときに発信してくださ い。車が停止しているときに発信してください。...
  • Seite 384 本製品の適切な管理と使用 本製品を乾燥した状態で維持します • 湿気や液体は本製品の部品または電子回路を破損させる可能性があります。 • 本製品が濡れている場合は、電源を入れないでください。ご使用の本製品にすでに電源 が入っている場合、電源をOFFにして、直ちにバッテリーを取り外してください(本製 品をOFFにしない場合、もしくはバッテリーを取り外すことができない場合は、そのま まにしてください)。次に、タオルで本製品を拭き取り、Galaxyカスタマーサポートセ ンターにお問い合わせください。 • ご使用の本製品には、液体の浸入を示すインジケーターが取り付けられています。本製 品が液体により破損した場合は、メーカーから品質保証を受けることができない場合が あります。 平らな面で本製品を保管してください 本製品が落下すると、破損する恐れがあります。 本製品を極端に高温または低温になる場所に置かないでください。本製品の推奨温度は5 ~35℃です。推奨範囲を超えた温度下で本製品を使用または保管すると本製品の故障の原 因となったり、電池寿命が短くなってしまう場合があります • 夏場は、自動車の車内のような非常に暑いところでの保管は控えてください。画面の誤 作動やバッテリーの破裂など、製品にダメージを与える恐れがあります。 • ご使用の本製品を長時間直射日光に曝さないでください(車のダッシュボードに置くな ど)。 • 電池が取り外せる場合、環境温度が0℃から45℃の場所に保管してください。 本製品をコイン、鍵、およびネックレスなどの金属と一緒に保管しないでください • ご使用の本製品に傷ができたり、誤動作を起こす恐れがあります。 • バッテリー端子が金属物に触れると、火災の原因になる場合があります。 磁場の近くに本製品を保管しないでください • 磁場に曝されると、本製品が誤作動を起こしたり、バッテリーが放電する場合がありま す。 • 磁気ストライプカード(クレジットカード、テレフォンカード、通帳、および搭乗券な ど)が磁石により破損する場合があります。 日本語...
  • Seite 385 デバイスが過度に熱くなっているときは、デバイスに触れないでください。低温やけど、 腫れ、シミなどの原因になることがあります • デバイスを長期間使用する場合、過度の加熱に注意し、デバイスに長時間触れることは 避けてください。 • 充電中または通電中は、デバイスの上に長時間座ったり、直接触れたりしないでくださ い。 • 高温に対する耐久力は人によって異なります。お子様、高齢者の方、病気や障害を抱え ている方が使用される場合、特に注意してください。 後部のカバーを取ったまま使用しないでください バッテリーが本製品から外れる恐れがあり、破損や誤作動の原因になります。 カメラのレンズに直射日光などを長時間当てないでください 直射日光に長時間当てる場合、カメラの画像センサーが損傷する恐れがあります。画像に ドットや斑点が生ずる原因となります。画像センサーは修理ができないので、破損に十分 ご注意ください。 本製品にカメラフラッシュやライトがある場合、人やペットの目の近くで使用しないでく ださい フラッシュを目の近くで使用すると、一時的に視力を喪失したり、目を傷付ける恐れがあ ります。 フラッシュライトに曝されるときは、注意してください • 本製品を使用する間は、部屋の照明を点けたままにし、画面を目の至近距離で使用しな いように注意してください。 • 動画視聴中や、Flashゲームプレイ中、画面のライトに長時間曝されると、発作を起こ したり失神する場合があります。不快感を感じた場合は、すぐに本製品の使用を中止し てください。 • 周囲の人が同様の本製品を使用することで、発作や意識喪失などの経験がある場合、本 製品を使用する前に医師と相談してください。 • 筋痙攣のような不快を感じた場合あるいは方向感覚を喪失した場合は、本製品の使用を 即時に中止し、医師に相談してください。 • 目の疲れを防ぐために、本製品を使用する時はこまめに休憩を取ってください。 繰り返し動作による怪我のリスクがあります キーを押したり、タッチスクリーンに指で文字を書いたり、ゲームをプレイしたりなどの 動作を繰り返すと、場合によっては手や首、肩などに不快な症状を引き起こすことがあり ます。長時間本製品を使用するときは、本製品を軽く握り、キーも軽く押し、こまめに休...
  • Seite 386 ヘッドセットを使用する場合、聴力と耳を保護してください • 過度な大音量の出力は、聴力が損なわれる原因になる恐れがありま す。 • 歩いている時過度な大音量にすると、注意力が散漫し、事故の原因に なる恐れがあります。 • イヤホンを本製品に差し込む前に、必ず音量を下げ、会話や音楽が聞こえる必要な最少 音量に設定し使用することを推奨します。 • 乾燥した環境では、静電気がヘッドセット内に蓄積される恐れがあります。乾燥した環 境でのヘッドセットの使用を避け、ヘッドセットを本製品に接続する前に、金属のもの に触れるなどして静電気を放電してください。 • 車や自転車に乗る時は、ヘッドセットを使用しないでください。注意散漫により事故を 起こしたり、地域によっては不法行為に当たる恐れがあります。 歩行中または移動中に本製品を使用するときは注意してください • 自分や他者を怪我させないよう必ず周りに注意してください。 • ヘッドセットケーブルが腕や近くの物に絡まっていないことを確認してください。 本製品に塗装したり、ステッカーを貼ったりしないでください • 塗装やステッカーにより、可動部の動きが妨げられ、適切な動作ができなくなる恐れが あります。 • 本製品の塗料または金属のパーツにアレルギーがある場合は、かゆみ、湿疹、または皮 膚の腫れが生じる恐れがあります。その場合、本製品の使用を中止し、医師の診断を受 けてください。 本製品と関連アクセサリを注意して設置してください • 車両に設置する本製品および関連装置はしっかり取り付けられていることを確認してく ださい。 • 本製品および関連アクセサリをエアバッグの近く、またはその中に配置しないでくださ い。無線装置を不適切に設置すると、エアバッグが急激に膨らみ、大怪我の原因になり ます。 本製品を落としたり、衝撃を与えたりしないでください • 本製品が損傷または誤作動する可能性があります。 •...
  • Seite 387 • 本製品とバッテリーの寿命を最長に保つためには、当マニュアルの指示に従ってくださ い。下記の警告と指示に従わなかったことで発生した損傷や誤動作については、メーカ ーによる品質保証を受けられません。 • 本製品は時間が経過すると共に、性能が落ちることがあります。一部の部品の交換や修 理は有効期限内の品質保証によって保証されますが、非認可のアクセサリの使用により 発生する破損または劣化は保証されません。 本製品の使用に当たって、下記事項に注意してください • 従来の電話と同じように本製品を垂直に持ちます。 • マイクにまっすぐ向かって話します。 本製品を分解、改造、または修理をしないでください • 本製品の改造または修理により、メーカーの保証が無効になる恐れがあります。ご使用 の本製品に修理が必要な場合、Galaxyカスタマーサポートセンターにお問い合わせくだ さい。 • バッテリーを分解したり、穴をあけたりすると、破裂や火災の原因になる場合がありま す。 • バッテリーを分解したり、再利用したりしないでください。 • バッテリーを外す前に本製品をOFFにしてください。電源が点いたままバッテリーを取 り外すと本製品の誤作動の原因になります。 本製品の掃除をするときは、下記の事項に注意してください • 本製品または充電器をタオルや柔らかい布で拭いてください。 • バッテリー端子を綿棒かタオルで拭いて清潔にしてください。 • 化学薬品や洗剤を使用しないでください。外面の変色や腐食により感電または火災害の 原因となる恐れがあります。 • 本製品に化学製品(インク、油、軽商品、抗菌スプレー、ハンドクリーナー、洗剤、殺 虫剤など)や粉塵などの異物を入れたり、これらを付着させたりしないでください。本 製品の外側/内側の部品が損傷したり、性能が低下する恐れがあります。本製品に上記 の異物が付いた場合は、乾いた柔らかい布などできれいに拭いてください。 本来の用途以外に本製品を使用しないでください 本製品が誤作動する恐れがあります。...
  • Seite 388 • カードの挿入や本製品へケーブル接続をする場合は、正しく接続されているか確認して ください。 • 本製品が情報を伝送したり、情報にアクセスしている間は、カードを取り外さないでく ださい。データの喪失やカードまたは本製品の破損につながる恐れがあります。 • 強い衝撃、静電気、および他の製品からの電気的ノイズからカードを保護してくださ い。 • 金色の接点または端子に指や金属で触れないでください。汚れている場合は、柔らかい 布で拭いてください。 • カードを無理矢理挿入したりケーブルを不適切に接続した場合、外部接続端子や本製品 の他パーツにダメージを与えることがあります。 緊急サービスへのアクセスを確保する 本製品からの緊急通報は、特定のエリアまたは環境ではご利用できない場合があります。 遠隔地、または未開発エリアへのご旅行前に、緊急通報を行う代替方法を確認してくださ い。 ユーザーの個人データを保護し、機密情報の流出や誤用を防止してください • 本製品を使用中は、必ず重要なデータをバックアップしてください。Samsungは、デー タの喪失に責任を負いません。 • 本製品を廃棄する際は、すべてのデータをバックアップした後に、本製品をリセット し、個人情報が悪用されないようにしてください。 • アプリケーションをダウンロードするときは、同意の画面をよく読んでください。多数 の機能が付加されていたり、多くの個人情報にアクセスするようなアプリケーション等 には特にご注意ください。 • 承認していない疑わしい使用がないか、定期的にアカウントを確認してください。個人 情報の悪用の兆候が見られた場合は、サービス提供者に連絡し、アカウントの情報を削 除するか、変更しください。 • 本製品を紛失したり、盗まれた場合は、アカウントのパスワードを変更し、個人情報を 保護してください。 • 正体不明のソースからのアプリケーションは使用しないでください。パターン、パスワ ード、またはPINで本製品をロックしてください。 著作権保護された資料を配信しないでください...
  • Seite 389 ービスでは対応できない損傷を受けたり、データが喪失する恐れがあります • 正体不明のアプリケーションはダウンロードしないでください。 • 信頼されていないウェブサイトにはアクセスしないでください。 • 知らない送信先から送られた疑わしいメッセージやメールは削除してください。 • パスワードを設定し、定期的に変更してください。 • 使用していないBluetoothのような無線通信機能はOFFにしてください。 • 本製品が正常に動作しない場合、感染有無のチェックのためにアンチウイルスソフトウ ェアを実行してください。 • 新しくダウンロードしたアプリケーションやファイルを実行する前に、本製品のアンチ ウイルスソフトウェアを実行してください。 • パソコンにアンチウイルスソフトウェアをインストールし、感染有無のチェックを定期 的に行ってください。 • レジストリ設定の編集や本製品のオペレーティングシステムを変更しないでください。 比吸収率(SAR)認証情報 より詳しい情報は、 www.samsung.com/sar にアクセスし、該当モデル番号で検索してく ださい。 本製品の適正廃棄処分 (電気・電子機器の廃棄) 製品、付属品、または印刷物に表示されたこのマークは、製品とその電子付 属品(例えば充電器、ヘッドセット、USBケーブル)を他の家庭ごみと一緒 に捨ててはいけないことを意味します。 不適切な廃棄物処分による環境や健康への悪影響を防ぐため、これらの品物 は他の廃棄物と区別し、物的資源の持続的再利用を促進するため責任をもっ てリサイクルしてください。 一般家庭ユーザーは、環境に安全なリサイクルのための処分方法について、本製品の販売 元、またはお住まいの自治体にお問い合わせください。 企業ユーザーは供給元に連絡し、購入契約の諸条件を確認してください。本製品とその電 子付属品は他の商業廃棄物と一緒に廃棄処分しないでください。 本製品の電池の適正廃棄処分...
  • Seite 390 正しい廃棄方法 本製品のリチウムイオン電池はリサイクル可能な貴重な資源です。本製品 が不要になった場合は金属部にセロハンテープなどの絶縁テープを貼って 充電式電池リサイクル協力店にお持ちください。 回収・リサイクル方法およびリサイクル協力店については、一般社団法人 JBRCのホームページを参照してください。 http://www.jbrc.com 免責 本製品で利用可能な一部のコンテンツとサービスは、第三者に属し、著作権、特許、商 標、および/またはその他の知的財産権法により保護されています。利用したコンテンツ およびサービスは、個人的かつ非営利の使用にのみ提供されます。コンテンツの所有者ま たはサービス提供者により許諾されていない方法でコンテンツまたはサービスを使用する ことはできません。上記に限らず、該当コンテンツの所有者またはサービス提供者により 明示的な許諾がない限り、ユーザーは、本製品で表示されたコンテンツまたはサービスの 変更、複製、再出版、アップロード、投稿、伝送、翻訳、販売、派生物の作成、利用、ま たは何らかの方法またはメディアで配布することはできません。 第三者のコンテンツとサービスは「現状のまま」提供されます。Samsungは、何らか の目的のために提供されたコンテンツまたはサービスを明示かつ黙示問わず保証しませ ん。Samsungは、商品性または特定目的への適合性の保証を含む(ただし、これらに限 らない)、すべての黙示的保証を明示的に放棄します。Samsungは、製品を通じて得た コンテンツまたはサービスの正確性、有効性、適時性、合法性、完全性について保証しま せん。また、契約の記述または不法行為の有無にかかわらず、不注意を含むあらゆる状況 で、使用者や第三者がコンテンツやサービスを使用した結果あるいはそこに含まれる情報 や、それに関連する情報の結果生じた、直接的、間接的、偶発的、特殊または結果的損 害、弁護士費用、関連経費などの損害について、例えSamsungに損害が生じる可能性につ いて報告を受けていたとしても責任を負いません。 第三者のサービスは、常に終了または中止される場合があり、Samsungは、コンテン ツまたはサービスが特定の期間に利用可能な状態であることを明示または保証しませ ん。Samsungは、第三者がネットワークおよび伝送手段で伝送したコンテンツまたはサー ビスを管理しません。この放棄条項の一般性を制限することなく、Samsungは、本製品に より利用可能になったコンテンツまたはサービスの中断または停止に対する責任を明示的 に放棄します。 また、Samsungはコンテンツまたはサービスに関連する顧客サービスに責任を負いませ ん。コンテンツまたはサービスに関連するお問い合わせは、各コンテンツおよびサービス 提供者に直接お問い合わせください。 日本語...
  • Seite 391: Қауіпсіздік Туралы Ақпарат

    жарақатты болдырмау және құрылғының зақымдалуын болдырмау үшін ескерту және сақтандыру ақпаратын ескеріңіз. «Құрылғы» термині өнімді және оның батареясын, өніммен бірге қамтамасыз етілетін заттарды және құрылғымен бірге пайдаланылатын Samsung бекіткен қосалқы құралдарды білдіреді. Ескерту Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа...
  • Seite 392 • кемітуі немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне себеп болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт тудыруы немесе батареяның жарылуына әкелуі мүмкін. Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея, зарядтағышты және • кабельдерді ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес батарея, зарядтағыш және кабель едәуір...
  • Seite 393 Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз Батарея ағып кетуі мүмкін. • Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін. • Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың көп жиналатын жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз Шаң...
  • Seite 394 Абайлаңыз Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкін Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың жанында пайдаланбаңыз Көптеген электрондық құрылғылар радио жиілік сигналдарын пайдаланады. Құрылғы басқа • электрондық құрылғыларға кедергі келтіруі мүмкін. LTE деректер қосылымын пайдаланып дыбыстық жабдық және телефондар сияқты басқа •...
  • Seite 395 бөлшектері немесе аксессуарлары бар жерде сақтамаңыз немесе орналастырмаңыз. Құрылғының қандай да бір бөлігі сынған болса, түтіндесе немесе олардан жанған нәрсенің иісі шығып жатса, қолдануды дереу доғару керек. Құрылғыны Samsung сервис орталығында жөндегеннен кейін ғана қайтадан қолдануға болады Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді жарақаттауы мүмкін.
  • Seite 396 Құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектерін немесе электрондық шағын • схемаларын зақымдауы мүмкін. Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер құрылғыңыз қосулы болса, оны өшіріп, • батареясын бірден алыңыз (егер құрылғы өшпесе немесе батареясын шығара алмасаңыз, сол...
  • Seite 397 Қызып кеткен жағдайда құрылғымен байланыстырмаңыз. Бұлай істемеу төмен температура күйіктеріне, қызаруға және тері пигментациясына себеп болуы мүмкін Құрылғыны ұзақ уақыт пайдалану кезінде қызып кетуден және терімен ұзақ байланыстырудан • абай болыңыз. Құрылғыны зарядтау немесе қуат көзіне жалғаған кезде оған отырмаңыз немесе терімен ұзақ •...
  • Seite 398 Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және құлақтарыңызды қорғаңыз Шамадан тыс қатты дыбыстар шығару есту қабілетінің зақымдалуына себеп • болуы мүмкін. Жүріп келе жатқанда қатты дыбыстар шығару назарыңызды аударып, апатқа • алып келуі мүмкін. Құлақаспапты дыбыс көзіне қосар алдында дыбыс қаттылығын әрдайым азайтыңыз және •...
  • Seite 399 • Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе жөндемеңіз Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді. • Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса, құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны бөлшектемеңіз немесе • теспеңіз.
  • Seite 400 алдында төтенше қызмет қызметкерлерімен байланысқа түсудің басқа әдісін жоспарлаңыз. Жеке деректерді қорғаңыз және құпия ақпараттың ағып кетуін немесе дұрыс емес пайдаланылуын болдырмаңыз Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung • компаниясы кез келген дерек жоғалуы үшін жауапты болмайды.
  • Seite 401 тексеру үшін оларды жиі іске қосыңыз. Тізбе параметрлерін өңдемеңіз немесе құрылғының амалдық жүйесін өзгертпеңіз. • Меншікті сіңіру нормасы (МСН) куәлігі туралы ақпарат Қосымша ақпарат алу үшін, www.samsung.com/sar торабына кіріп, құрылғыңызды үлгі нөмірі бойынша іздеңіз. Осы өнімді тиісті түрде жою (Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары) Өнімдегі, қосымша...
  • Seite 402 ЗАЛАЛДАР БОЛУЫ МҮМКІНДІГІ ЕСКЕРТІЛГЕНДІГІНЕ ҚАРАМАСТАН, СІЗ НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАП АРҚЫЛЫ ҚОЛДАНУ НӘТИЖЕСІНДЕ ТУҒАН ЗАЛАЛДАР ҮШІН ЖАУАПТЫ ЕМЕС. Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік...
  • Seite 403: ខ្មែ � ែ រ

     ព ាក្យ "ឧបករណ៍ " សំ ដ �ៅ ដ�ើ ផ�ិ ត ផ� និ ង ថ្ម របស់ វា, របស់ ដ�� អម មក ជាមួ យ ផ�ិ ត ផ� ដនោះ ពពមទាំ ង ដពរឿង បន្ំ ទាំ ង ឡាយ ដ�� Samsung បាន យ�់ ព ពម ឲ្យ ដពបើ ជាមួ យ ផ�ិ ត ផ� ដនោះ។...
  • Seite 404 • Samsung មិ ន អាចទទួ � ខុ ស ពតូ វ ដ�ើ ស ុ វ ត្ ិ ភ ាពរបស់ អ ន ក ដពបើ ព បាស់ ដនៅដព�ដពបើ ព បាស់ ដ ពរឿងបនល ា ស់ ឬឧបករណ៍ ផ្គ ត ់ ផ ្គ ង ់ ដ ��រ្ម ា នការទទួ � ស្គ ា �់ ព ី Samsung ដឡើ យ ។...
  • Seite 405  ម ថិ ន ្តូ វ ទុ ក ឧរករណ៍ រ រស់ អ ្ន ក ននៅជថិ ត រឬននៅក្ន ថុ ង ម៉ ា សុ បី ន កនម្ត ៅ រម៉ ា សុ បី ន កនម្ត ៅ ម្ ហូ រ រសម្ ា រៈចម្ ថិ ន មានកនម្ត ៅ នក្ត ៅ រឬវត្ ថុ ផ ្ ថុ ក មាន សម្...
  • Seite 406  ្ រុ ង ្រយ័ ត ្ន  ្ រសថិ ន នរើ ម ថិ ន អនុ វ ត្ត ត ាមរ ក ារ្ពមានរនថិ ង រទរញ្ញ ត ្ត ថិ ខ្មែ ផ ្ន ក សុ វ ត្ ថិ ភ ាពននះនទរវាអាច រណ្ ា លឱ្យមានន្រោះថ្ន ា ក់ រ ឬ�ូ ច �ាត្ទព្យសម្ត្ត ថិ  ម...
  • Seite 407 រ ម ្ដ ង នទៀតរខ្មែ ត រ រ ន្ ា រ់ រ ព បី រ វ ារ ្ តូ វ រ ្ ានរ ជ ួ ស ជុ ល រ ន នៅរ ម ជ្ឈមណ្ឌ ល នសវារSamsungររ៉ ុ ន ណ្ណ ោ ះ...
  • Seite 408  ស ូ ម ្រុ ង ្រយ័ ត ្ន រ នថិ ង ន្រើ ្ ្ាស់ ឧ រករណ៍ រ រស់ អ ្ន ក ឱ្យ្ាន្តលឹ ម ្តូ វ  ស ូ ម រក្ាឧរករណ៍ រ រស់ អ ្ន ក កុ ំ ឱ ្យនសើ ម •...
  • Seite 409  ន ជៀសវាងរ៉ ះ ពាល់ ឧ រករណ៍ រ ននៅនពលវានក្ត ៅ �្ ា ំ ង ។រ្រសថិ ន នរើ ម ថិ ន នធវ ើ ែ ូ ន ច្ន ះ នទរវាអាចរណ្ ា លឱ្យមានការរលាកក្ន ថុ ង ក្មថិ ត សបី ត ុ ណ ្ហ ភ ាពទាររស្ន ា ម្កហមរនថិ ង ជាំ ខ្មែ ស ្ក •...
  • Seite 410  ក ារពារនសោតវិ ញ ្ញ ា ណរនថិ ង ្តនចៀកររស់ អ ្ន ក រននៅនពលន្រើ ្ ្ាស់ ក ាស • ការពបឈមនឹ ង សំ ដ ឡងឮខល ា ំ ង ដពកអាចបណ្ ា �ឱ្យខូ ច ដសោតវិ ញ ្ញ ា ណ។ • ការពបឈមនឹ ង សំ ដ ឡងឮខល ា ំ ង ដនៅដព�កំ ព ុ ង ដ�ើ រ អាចប៉ ះ ពា�់ � �់ ក ារដផត ោ តអារម្ម ណ ៍ និ ង បណ្...
  • Seite 411 ការផល ា ស់ ប ត ហូ រ ឬការដកសពមួ � ទាំ ង ឡាយដ�ើ ឧ បករណ៍ រ បស់ អ ន ក អាចដ្វ ើ ឱ ្យការ្ានាពី ព កុ ម �៊ ុ ន រ្ម ា នសុ ព �ភាព។ • ពបសិ ន ដបើ អ ន ក ពតូ វ ការជួ ស ជុ � ឧបករណ៍ សូ ម យកឧបករណ៍ រ បស់ អ ន ក ដទៅកាន់ ម ជ្ឈមណ្ឌ � បដពមើ ដ សវាកម្ម Samsung។ •...
  • Seite 412 • សូ ម ពបាក�ថាបានចមល ង ទុ ក ទិ ន ន ន ័ យ សំ ខ ាន់ ៗ ដនៅដព�ដពបើ ព បាស់ ឧ បករណ៍ រ បស់ អ ន ក ។ Samsung មិ ន ទទួ � ខុ ស ពតូ វ ដ�ើ ក ារបាត់ ប ង់ ទ ិ ន ន ន ័ យ ដឡើ យ ។...
  • Seite 413  ព ័ ត ៌ ម ានរ អ ំ ព បី ក ារទទួ ល ស្គ ា ល់ អ ្តា្សូ រ រលកវិ ទ ្យថុ រ (SAR)  ស ពមាប់ ព ័ ត ៌ ម ានបដន្ ម សូ ម ចូ � ដទៅកាន់ www.samsung.com/sar រួ ច ដសវ ង រកឧបករណ៍ រ បស់ អ ន ក តាមរយៈដ�ខ...
  • Seite 414  ដ សវាកម្ម ភ ារី ទ ី ប ី អ ាចឈប់ � ំ ដ ណើ រ ការ ឬកាត់ ផ ត ា ច់ ប ានពរប់ ដ ព� ដ�ើ យ Samsung នឹ ង មិ ន តាងខល លួ ន ជាតំ ណ ាង ឬ្ានា...
  • Seite 415: 한국어

    안전을 위한 주의 사항 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 이 설명서에서 말하는 '제품'이란 스마트폰, 배터리 등의 기본 구성품 및 정품으로 제공하는...
  • Seite 416 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다. 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요. • 그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장 날 수 있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의 위험이 있습니다. •...
  • Seite 417 제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요. • 배터리 액이 새거나 고장 날 수 있습니다. • 제품에 열이 나거나 화재의 원인이 될 수 있습니다. 먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요. 먼지 또는 이물질로 인해 고장 나거나 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다. 충전기의...
  • Seite 418 주 의 지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다. 전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요. • 대부분의 전자 제품은 전자파 신호를 사용하며, 제품의 전자파로 인해 다른 전자 제품에 문제를 일으킬 수 있습니다. • LTE 데이터 통신 시 오디오, 전화기 등 스피커가 있는 전자 제품에서 잡음이 발생할 수 있습니다.
  • Seite 419 스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요. 전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다. 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요. • 폭발 위험지역 안에서는 배터리를 분리하지 말고 제품의 전원을 끄세요. • 폭발 위험지역 안의 규정, 지시 사항, 신호를 지키세요. •...
  • Seite 420 올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요. • 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다. • 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리하고) 마른 수건으로 물기를 제거한 후 서비스 센터로...
  • Seite 421 제품에서 열이 발생한 상태에서 피부와 오랜 시간 접촉하지 마세요. 붉은 반점, 색소침착 등 저온 화상의 우려가 있습니다. • 제품을 피부와 접촉한 상태에서 오랜 시간 사용해야 하는 경우에는 제품이 과열되지 않도록 주의하세요. 또한 제품을 특정한 신체 부위에만 오랜 시간 접촉하지 않도록 주의하세요.
  • Seite 422 헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요. • 높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다. • 보행 중에 높은 음량으로 사용하면 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있습니다. • 이어폰을 꽂기 전에는 음량을 낮게 조절하고, 통화나 음악을 듣기 위해 필요한 최소한의 정도로만...
  • Seite 423 • 제품 사용 설명서에 명시된 대로 사용하지 않을 경우 제품 수명이 단축될 수 있으며, 이와 같이 사용자의 부주의로 인한 피해에 대하여는 보증 서비스가 적용되지 않습니다. • 제품은 시간이 지남에 따라 자연적인 마모가 발생하며, 이에 대하여는 보증기간 내에서 보증 서비스가 적용됩니다. 단, 정품이 아닌 별매품을 사용하여 가중된 마모에 대해서는 보증...
  • Seite 424 USIM 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요. • 제품에 USIM 카드, 외장 메모리 카드를 삽입하거나 케이블 등을 연결할 때는 올바른 방향으로 삽입 및 연결하여 사용하세요. • 제품이 정보를 받고 있는 중에 카드를 제거하지 마세요. 데이터가 손실될 수 있으며, 카드나...
  • Seite 425 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다. 스마트폰 이용자 ‘10대 안전 수칙’ • 의심스러운 애플리케이션 다운로드하지 않기 •...
  • Seite 426 모바일 파밍 관련 주의 사항 모바일 파밍은 악성 애플리케이션에 감염된 제품에 가짜 인터넷뱅킹 애플리케이션을 설치하여 사용자에게 금융 정보를 입력하도록 유도한 후 금융 정보를 빼내는 전자금융사기 수법입니다. 모바일 파밍에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야 합니다. • 출처가 분명하지 않은 문자 메시지의 웹 사이트 링크 접속에 주의하기(아는 사람에게 온 문자...
  • Seite 427 Specific Absorption Rate) 시험을 통하여 제품의 전자파가 노출 한계치 1.6 W/Kg 이내일 때 형식 등록한 후 판매할 수 있습니다. 전자파 노출에 대한 자세한 내용은 www.samsung.com/sec 에서 확인할 수 있습니다. 세계보건기구(WHO)와 미국식품의약국(FDA)에서는 통화 중 핸즈프리 등을 사용해 머리와 몸을 제품과 떨어지게 하거나 제품 사용 시간을 줄여서 전자파에 대한 염려나 노출을 줄일...
  • Seite 428: ລາວ

     ຂ ໍ ້ ມ ູ ນ ຄວາມປອດໄພ  ກ ະ ລຸ ນາ ອ່ າ ນ ຂໍ ້ ມູ ນ ຄວາມ ປອດ ໄພ ທີ ່ ສໍ າ ຄັ ນ ນີ ້ ກ່ ອ ນ ທີ ່ ທ່ າ ນ ຈະ ໃຊ້ ອຸ ປະ ກອນ. ມັ ນ ປະ ກອບ ມີ ຂໍ ້ ມູ ນ ຄວາມ ປອດ ໄພ ທົ...
  • Seite 429  ຫ ້ າ ມ ໃຊ້ ອຸ ປະ ກອນ ຂອງ ທ່ າ ນ ຢູ ່ ກາງ ແຈ້ ງ ໃນ ຊ່ ວ ງ ຟ້ າ ຮ້ ອ ງ ຝົ ນ ຕົ ກ  ກ ຳນ​ ເ ຮັ ດ ​ ແ ບບ​ ນ ັ ້ ນ ​ ອ ຳດ​ ຈ ະ​ ເ ຮັ ດ ​ ໃ ຫ້ ​ ໄ ຟ​ ຟ ້ ຳ ​ ຊ ໊ ອ ດ ຫຼ ື ອຸ ​ ປ ະ​ ກ ອນ​ ຜ ິ ດ ​ ປ ົ ກ ​ ກ ະ​ ຕ ິ ໄ ດ້ .  ໃ...
  • Seite 430  ຫ ້ າ ມ ເກັ ບ ຮັ ກ ສາອຸ ປະ ກອນ ຂອງ ທ່ າ ນ ໄວ້ ໃກ້ ຫຼ ື ໃນ ເຄື ່ ອ ງ ໃຫ້ ຄວາມ ຮ້ ອ ນ, ໄມ ໂຄ ຣ ເວັ ບ , ອຸ ປະ ກອນ ແຕ່ ງ ກິ ນ ດ້...
  • Seite 431  ຂ ໍ ້ ຄວນ ລະ ວັ ງ  ກ ານ ບໍ ່ ປະ ຕິ ບັ ດ ຕາມ ຂໍ ້ ຄວນ ລະ ວັ ງ ແລະ ກົ ດ ລະ ບຽບ ດ້ າ ນ ຄວາມ ປອດ ໄພ ສາ ມາດ ເຮັ ດ ໃຫ້ ໄດ້ ຮັ ບ ບາດ ເຈັ ບ ຫຼ ື ເສຍ ຫາຍ ຕໍ ່ ຊັ ບ ສິ ນ ໄດ້  ຫ...
  • Seite 432  ຫ້ າ ມ ໃຊ້ ອຸ ປະ ກອນ ຂອງ ທ່ າ ນ ໃກ້ ກັ ບ ອຸ ປະ ກອນ ຫຼ ື ເຄື ່ ອ ງ ອຸ ປະ ກອນ ທີ ່ ປ່ ອ ຍ ຄວາມ ຖີ ່ ວິ ທະ ຍຸ , ເຊັ ່ ນ ລະ ບົ ບ ສຽງ...
  • Seite 433  ດ ູ ແລ ແລະ ໃຊ້ ອຸ ປະ ກອນ ຂອງ ທ່ າ ນ ຢ່ າ ງ ຖື ກ ຕ້ ອ ງ  ຮ ັ ກ ສາ ໃຫ້ ອຸ ປະ ກອນຂອງ ທ່ າ ນ ແຫ້ ງ • ຄວຳມ​ ຊ ຸ ່ ມ ແລະ ຂອງ​ ແ ຫຼ ວ ​ ອ ຳດ​ ຈ ະ​ ເ ຮັ ດ ​ ໃ ຫ້ ​ ຊ ີ ້ ນ ​ ສ ່ ວ ນ ຫຼ ື ວົ ງ ​ ຈ ອນ​ ອ ີ ​ ເ ລັ ກ ​ ໂ ທ​ ຣ ​ ນ ິ ກ ​ ໃ ນ​ ອ ຸ ​ ປ ະ​ ກ ອນ​ ຂ ອງ​ ທ ່ ຳ ນ​ ໄ ດ້ ​ ຮ ັ ບ ​ ຄວຳມ​...
  • Seite 434  ຫ ຼ ີ ກ ລຽງ ການ ສໍ າ ຜັ ດ ກັ ບ ອຸ ປະ ກອນ ເມື ່ ອ ມັ ນ ມີ ຄວາມ ຮ້ ອ ນ ສູ ງ ເກີ ນ ໄປ. ການ ບໍ ່ ເຮັ ດ ແບບ ນັ ້ ນ ອາດ ຈະ ເຮັ ດ ໃຫ້ ເກີ ດ ແຜ...
  • Seite 435  ປ ົ ກ ປ້ ອ ງ ການ ໄດ້ ຍິ ນ ແລະ ຫູ ຂອງ ທ່ າ ນ ເມື ່ ອ ໃຊ້ ຊຸ ດ ຫູ ຟັ ງ • ​ ກ ຳນ​ ສ � ຳ ​ ຜ ັ ດ ​ ກ ັ ບ ​ ສ ຽງ​ ດ ັ ງ ຫຼ ຳ ຍ​ ເ ກີ ນ ​ ໄ ປ​ ອ ຳດ​ ຈ ະ​ ເ ຮັ ດ ​ ໃ ຫ້ ​ ເ ກີ ດ ​ ຄ ວຳມ​ ເ ສຍ​ ຫ ຳຍ​ ຕ � ່ ​ ກ ຳນ​ ໄ ດ້ ​ ຍ ິ ນ . •...
  • Seite 436 • ປະ​ ຕ ິ ​ ບ ັ ດ ​ ຕ ຳມ​ ຄ � ຳ ​ ແ ນະ​ ນ � ຳ ​ ທ ັ ງ ​ ໝ ົ ດ ​ ໃ ນ​ ຄ ູ ່ ​ ມ ື ​ ນ ີ ້ ​ ເ ພື ່ ອ ​ ຮ ັ ບ ​ ປ ະ​ ກ ັ ນ ​ ອ ຳ​ ຍ ຸ ​ ໃ ຊ້ ​ ງ ຳນ​ ທ ີ ່ ​ ດ ົ ນ ​ ທ ີ ່ ​ ສ ຸ ດ ​ ຂ ອງ​ ອ ຸ ​ ປ ະ​ ກ ອນ ແລະ ແບັ ດ ​ ເ ຕີ ​ ຣ ີ ​ ຂອງ​...
  • Seite 437  ຈ ັ ດ ການ ແຜ່ ນ SIM, ກາດ ໜ່ ວ ຍ ຄວາມ ຈໍ າ ຫຼ ື ສາຍ ໄຟ ດ້ ວ ຍ ຄວາມ ລະ ມັ ດ ລະ ວັ ງ • ເມື ່ ອ ​ ໃ ສ່ ແ ຜ່ ນ ​ ກ ຳດ ຫຼ ື ເຊື ່ ອ ມ​ ຕ � ່ ​ ສ ຳຍ​ ໄ ຟ​ ເ ຂົ ້ ຳ ​ ກ ັ ບ ​ ອ ຸ ​ ປ ະ​ ກ ອນ​ ຂ ອ​ ງ ​ ທ ່ ຳ ນ, ຮັ ບ ​ ປ ະ​ ກ ັ ນ ​ ວ ່ ຳ ​ ແ ຜ່ ນ ​ ກ ຳດ​ ຖ ື ກ ​ ສ ຽບ​ ໃ ສ່ ຫຼ ື ສຳຍ​ ໄ ຟ​ ຖື...
  • Seite 438  ສ � ຳ ​ ລ ັ ບ ​ ຂ � ້ ​ ມ ູ ນ ​ ເ ພີ ່ ມ ​ ເ ຕີ ມ , ເຂົ ້ ຳ ​ ເ ບິ ່ ງ www.samsung.com/sar ​ ແ ລະ ຊອກ​ ຫ ຳ​...
  • Seite 439  ກ ານ ຖິ ້ ມ ແບັ ດ ເຕີ ຣີ ໃນຜະ ລິ ດ ຕະ ພັ ນ ນີ ້ ຢ່ າ ງ ຖື ກ ຕ້ ອ ງ  ເ ຄື ່ ອ ງ​ ໝ ຳຍ​ ນ ີ ້ ​ ໃ ນ​ ແ ບັ ດ ​ ເ ຕີ ​ ຣ ີ , ປື ້ ມ ​ ຄ ູ ່ ​ ມ ື ຫຼ ື ກ່ ອ ງ​ ບ ັ ນ ​ ຈ ຸ ​ ແ ມ່ ນ ​ ລ ະ​ ບ ຸ ​ ວ ່ ຳ ​ ບ � ່ ​ ຄ ວນ​ ຖ ິ ້ ມ ​ ແ ບັ ດ ​ ເ ຕີ ​ ຣ ີ ​ ໃ ນ​ ຜ ະ​ ລ ິ ດ ​ ຕ ະ​ ພັ...
  • Seite 440: Informācija Par Drošību

    Sekojiet brīdinājumu un piesardzības informācijai, lai novērstu savainojumus sev un citiem un lai novērstu jūsu ierīces bojājumus. Termins “ierīce” attiecas uz produktu un tā akumulatoru, produkta komplektācijā iekļautajām vienībām un jebkuriem Samsung apstiprinātiem piederumiem, kas tiek lietoti ar produktu. Brīdinājums! Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt nopietnas traumas vai nāves iestāšanos...
  • Seite 441 • Neapstiprinātu akumulatoru vai lādētāju lietošana var saīsināt ierīces kalpošanas laiku vai izraisīt ierīces darbības traucējumus. Tādējādi arī var izraisīt aizdegšanos vai akumulatora eksploziju. • Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātu akumulatoru, lādētāju un kabeli, kas ir speciāli paredzēti jūsu ierīcei. Lietojot nesaderīgu akumulatoru, lādētāju vai kabeli, var nopietni savainoties vai ierīce var tikt bojāta.
  • Seite 442 Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā • Var rasties akumulatora sūce. • Ierīce var pārkarst un uzliesmot. Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu vai aerosolu koncentrāciju Putekļi vai svešķermeņi var radīt ierīces nepareizu darbību un izraisīt ugunsgrēku vai elektrošoku. Izvairieties no daudzfunkcionālās kontaktligzdas un lādētāja mazā...
  • Seite 443 Uzmanību Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt traumas vai mantas bojājumus Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā • Vairums elektronisko ierīču izmanto radiofrekvenču signālus. Tādēļ jūsu ierīce var traucēt citu ierīču darbību. • Izmantojot LTE savienojumu, var traucēt citu ierīču darbībai, piemēram, audio aprīkojumam un tālruņiem.
  • Seite 444 Ja kāda ierīces daļa ir saplīsusi, dūmo vai no tās nāk deguma smaka, nekavējoties pārtrauciet ierīces lietošanu. Lietojiet ierīci tikai tad, kad tā ir salabota Samsung servisa centrā • Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju.
  • Seite 445 Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci Neļaujiet ierīcei samirkt • Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās mikroshēmas. • Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, nekavējoties izslēdziet to un izņemiet akumulatoru (ja nevar izslēgt ierīci vai izņemt akumulatoru, neko nemainiet). Pēc tam noslaukiet ierīci ar dvieli un nogādājiet to servisa centrā.
  • Seite 446 Neskarieties pie ierīces, ja tā ir pārkarsusi. Pretējā gadījumā iespējami zemas temperatūras apdegumi, apsārtums un ādas pigmentācija • Esiet uzmanīgs, ilgstoši izmantojot pārkarsušu ierīci un neļaujiet tai ilgstoši saskarties ar ādu. • Nesēdiet uz ierīces un izvairieties no tās tiešas un ilgstošas saskares ar ādu, veicot uzlādi vai tai esot pievienotai barošanas avotam.
  • Seite 447 Izmantojot austiņas, rūpējieties par dzirdes un ausu aizsardzību • Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus. • Skaļas skaņas var novērst jūsu uzmanību iešanas laikā un izraisīt negadījumu. • Pirms austiņu ievietošanas skaņas avota ierīcē vienmēr samaziniet skaņu un atstājiet tādu skaņas skaļumu, lai varētu kvalitatīvi dzirdēt sarunu biedru vai mūziku.
  • Seite 448 Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci • Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung servisa centrā. • Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt eksploziju vai uzliesmojumu. • Neizjauciet vai atkārtoti neizmantojiet akumulatoru.
  • Seite 449 Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas informācijas noplūdi • Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung nenes atbildību par jebkuru datu pazaudēšanu. • Atbrīvojoties no ierīces, dublējiet visus datus un tad atiestatiet ierīci, lai nepieļautu jūsu personīgās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu.
  • Seite 450 • Uzstādiet datorā antivīrusu programmas un regulāri tās palaidiet, lai pārbaudītu, vai nav notikusi inficēšanās. • Nerediģējiet reģistra iestatījumus un nemodificējiet ierīces operētājsistēmu. Informācija par īpašās absorbcijas koeficienta (SAR) sertifikātu Lai saņemtu sīkāku informāciju, apmeklējiet www.samsung.com/sar un sameklējiet savu ierīci pēc modeļa numura. Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā...
  • Seite 451 LIETOŠANAS REZULTĀTĀ, PAT JA IEPRIEKŠ TIKA SNIEGTA INFORMĀCIJA PAR ŠĀDU BOJĀJUMU IESPĒJAMĪBU. ” Trešo pušu pakalpojumu darbība var tikt izbeigta jebkurā laikā, un Samsung nepārstāvēs un nesniegs garantijas par satura vai pakalpojumu turpmāku pieejamību. Trešo pušu saturs un pakalpojumi tiek pārsūtīti, izmantojot tīklus un pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums Samsung nepārvalda.
  • Seite 452: Saugos Informacija

    Paisykite įspėjimų dėl prietaiso saugaus ir atsakingo naudojimo, kad nesužalotumėte savęs ar kitų, bei nesugadintumėte savo prietaiso. Terminas „Prietaisas“ reiškia gaminį, jo akumuliatorių, prie gaminio pridedamus priedus ir kitus „Samsung“ patvirtintus priedus, kuriuos galima naudoti su šiuo prietaisu. Įspėjimas Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų galite rimtai susižaloti ar mirti Jūsų...
  • Seite 453 Tai taip pat gali sukelti gaisrą ar akumuliatoriaus sprogimą. • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintą akumuliatorių, įkroviklį ir laidą, skirtus jūsų prietaisui. Dėl nesuderinamo akumuliatoriaus, įkroviklio ir laido galima sunkiai susižaloti arba gali sugesti prietaisas.
  • Seite 454 Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšto slėgio konteinerių • Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis. • Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą. Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės dulkių ar oru pernešamų medžiagų koncentracijos Nuo dulkių...
  • Seite 455 Perspėjimai Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtą Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų • Dauguma elektroninių prietaisų naudoja radijo dažnių signalus. Jūsų prietaisas gali trukdyti kitiems elektroniniams prietaisams. • Naudojantis duomenų ryšiu LTE, jis gali sukelti trukdžių kitiems prietaisams, pvz., garso įrangai ar telefonams.
  • Seite 456 Jei bet kuri prietaiso dalis yra sulūžusi, iš jos sklinda dūmai ar degėsių kvapas, nedelsdami nustokite naudoti prietaisą. Vėl naudokite prietaisą tik po to, kai jį sutaisys „Samsung“ aptarnavimo centre • Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą.
  • Seite 457 Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu Laikykite prietaisą sausai • Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines. • Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jeigu prietaisas jau įjungtas, nedelsdami jį išjunkite ir išimkite jo bateriją (jeigu prietaisas neišsijungia arba jūs negalite išimti baterijos, nieko nedarykite). Nušluostykite prietaisą...
  • Seite 458 Venkite liesti prietaisą, kaip jis perkaista. Priešingu atveju galite nusideginti esant nedidelei temperatūrai, oda gali parausti ir atsirasti jos pigmentacija • Neperkaitinkite prietaiso ilgai jį naudodami ir venkite ilgai trunkančio kontakto su oda. • Kai prietaisas kraunamas arba yra prijungtas prie maitinimo šaltinio, neatsisėskite ant prietaiso ir tiesiogiai ilgai nesilieskite oda prie prietaiso.
  • Seite 459 Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis • Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimus. • Didelis garsas einant gali atitraukti dėmesį ir sukelti nelaimingą atsitikimą. • Visada pritildykite garsą prieš įjungdami ausines į garso šaltinį ir nustatykite minimalaus garsumo parametrą, reikalingą klausytis pokalbio ar muzikos. •...
  • Seite 460 Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso • Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. • Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą ar sprogimą. • Neardykite ir pakartotinai nenaudokite akumuliatoriaus.
  • Seite 461 Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų netinkamai panaudojama svarbi informacija • Naudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių duomenų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomenų praradimą. • Nusprendę atsikratyti savo prietaiso, padarykite visų jame esančių duomenų atsargines kopijas.
  • Seite 462 • Nekeiskite registrų nustatymų ir nemodifikuokite prietaiso operacinės sistemos. Informacija apie specifinės sugerties koeficiento (angl. SAR) pažymą Išsamiau skaitykite www.samsung.com/sar tinklalapyje, informaciją apie prietaisą radę pagal nurodytą prietaiso modelio numerį. Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklinimas ant gaminio, priedų...
  • Seite 463: Atsakomybės Apribojimas

    Trečiųjų šalių teikiamos paslaugos gali būti bet kuriuo metu nutrauktos arba laikinai sustabdytos ir „Samsung“ nepatvirtina ir negarantuoja, kad koks nors turinys arba paslauga išliks prieinama kokį nors laiko tarpą. Turinį ir paslaugas trečiosios šalys perduoda naudodamos tinklus ir perdavimo priemones, kurių...
  • Seite 464: Македонски

    и информациите за внимание за да спречите лична повреда или повреда на други и да спречите оштетување на Вашиот уред. Изразот „уред“ се однесува на производот и неговата батерија, деловите испорачани со производот и сите додатоци одобрени од Samsung што се користат со производот. Предупредување Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и...
  • Seite 465 уред или да предизвика негово неправилно функционирање. Тоа, исто така, може да предизвика пожар или да предизвика експлодирање на батеријата. • Користете само батерија, полнач и кабел одобрен од Samsung и специфично дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилна батерија, полнач и кабел може да предизвикаат сериозни...
  • Seite 466 Не чувајте го уредот во близина или во грејачи, микробранови печки, опрема за готвење или контејнери со висок притисок • Батеријата може да истече. • Уредот може да се прегрее и да предизвика пожар. Не чувајте го и не складирајте го Вашиот уред во области со високи концентрации на прашина...
  • Seite 467 Внимание Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат повреди или оштетување на имотот Не користете го уредот во близина на други електронски уреди • Повеќето електронски уреди користат радиофреквентни сигнали. Вашиот уред може да предизвика пречки во работата на другите електронски уреди. •...
  • Seite 468 Ако некој дел од уредот се скрши, чади или мириса како запален, веднаш престанете да го користите уредот. Користете го уредот само откако бил поправен во сервисен центар на Samsung • Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и лице.
  • Seite 469 Правилно грижете се и користете го правилно Вашиот уред Уредот мора секогаш да биде сув • Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите или електричните кола на Вашиот уред. • Не вклучувајте го Вашиот уред додека е мокар. Ако уредот веќе е вклучен, исклучете го и...
  • Seite 470 Избегнувајте контакт со уредот кога се презагреал. Во спротивно, тоа може да предизивка изгореници од ниска температура, црвенило и пигментација на кожата • Внимавајте на презагревање на уредот кога го користите подолго време и избегнувајте долготраен контакт со кожата. • Не седете на уредот и не ставајте го во директен контакт со кожата подолго време кога се полни...
  • Seite 471 Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки • Слушањето со висока јачина на тонот може да му наштети на Вашиот слух. • Слушањето со висока јачина на тонот може да го оттргне Вашето внимание и да предизвика несреќа. •...
  • Seite 472 • Какви било промени или изменувања може ја поништат гаранцијата на производителот. Ако Вашиот уред треба да се сервисира, однесете го во Сервисниот центар на Samsung. • Не расклопувајте ја и не дупчете ја батеријата затоа што тоа може да предизвика...
  • Seite 473 чувствителни информации • При користење на уредот, уверете се дека ќе направите резервна копија на Вашите важни податоци. Samsung не е одговорен за губењето какви било податоци. • Кога сакате да го отстраните Вашиот уред, направете резервна копија од Вашите податоци, потоа...
  • Seite 474 • Немојте да го изменувате регистарот или да го модифицирате оперативниот систем на уредот. Информации за SAR (Specific Absorption Rate) сертификатот За повеќе информации, посетете www.samsung.com/sar и побарајте го Вашиот уред со пребарување на неговиот број на модел. Правилно депонирање на овој производ...
  • Seite 475 одрекува каква било одговорност за прекин или суспензија на која било содржина или услуга достапна преку овој уред. Samsung не е одговорен за услугата за корисниците во врска со овие содржини и услуги. Сите прашања или барања во врска со услугата поврзана со овие содржини или услуги треба...
  • Seite 476: Монгол

    гэмтэл учруулж, төхөөрөмжөө гэмтээхээс сэргийлэхийн тулд анхааруулга, сэрэмжлүүлгийн мэдээллийг сахиж мөрдөнө үү. Тус ‘төхөөрөмж’ гэдэг нэр томъёо нь тухайн бүтээгдэхүүн болон зай, бүтээгдэхүүнтэй хамт нийлүүлэгдэж буй зүйлс, Samsung-гаас тус бүтээгдэхүүнтэй хамт хэрэглэхээр зөвшөөрсөн дагалдах хэрэгслийг илэрхийлнэ. Анхааруулга Аюулгүйн анхааруулга, журмыг үл биелүүлсний улмаас ноцтой...
  • Seite 477 • төхөөрөмж алдаатай ажиллахад хүргэнэ. Ийм зай эсвэл цэнэглэгч нь гал гарах эсвэл зай дэлбэрэхэд хүргэж болзошгүй. Зөвхөн Samsung-гаас зөвшөөрсөн таны төхөөрөмжид зориулан хийсэн зай, цэнэглэгч болон • кабелийг хэрэглэ. Тохирохгүй зай, цэнэглэгч болон кабел таны төхөөрөмжийг гэмтээж болно. Samsung-ээс зөвшөөрөгдөөгүй нэмэлт хэрэгсэл ашиглаж байгаа тохиолдолд Samsung нь...
  • Seite 478 Төхөөрөмжийг халаагуур, бичил долгионы зуух, халуунаар боловсруулах төхөөрөмж, өндөр даралтын сав дотор эсвэл ойр хавьд нь бүү хадгал. Зай гоожиж болзошгүй. • Төхөөрөмж хэт халах эсвэл гал гарахад хүргэж болзошгүй. • Төхөөрөмжийг тоос эсвэл агаараар дамждаг бодисын бөөгнөрөл ихтэй газар бүү ашигла, мөн...
  • Seite 479 Сэрэмжлүүлэг Аюулгүйн сэрэмжлүүлэг, журмыг үл дагасны улмаас ноцтой бэртэх, өмч хөрөнгөд гэмтэл учрахад хүргэж болзошгүй. Өөр цахилгаан хэрэгслийн дэргэд төхөөрөмжөө бүү ашигла. Ихэнх цахилгаан хэрэгсэл радио хэлбэлзлийн долгион ашигладаг. Таны төхөөрөмж бусад • цахилгаан хэрэгсэлд нөлөөлж магадгүй. LTE-ийн өгөгдлийн холболт ашиглавал аудио төхөөрөмж, утасны аппарат гэх мэт өөр хэрэгсэлд •...
  • Seite 480 тэсрэх бодистой хамт бүү хадгал, мөн хамтад нь бүү авч яв. Төхөөрөмжийн аль нэг хэсэг гэмтсэн, утаа гарч буй, эсвэл шатсан үнэр үнэртэж байвал төхөөрөмжийг хэрэглэхээ нэн даруй зогсооно уу. Төхөөрөмжийг Samsung-ийн засварын төвд засуулсны дараа л хэрэглэнэ үү. Хагарсан шил эсвэл хуванцар нь гар, нүүрийг бэртээж болзошгүй.
  • Seite 481 Төхөөрөмждөө анхаарал тавьж, зөв ашигла. Төхөөрөмжөө хуурай байлга. Чийг болон шингэн зүйлс нь төхөөрөмжний эд ангийг гэмтээж, цахилгаан холбоос үүсгэж • болзошгүй. Хэрэв норсон байвал гар утсыг бүү асаа. Хэрэв гар утсыг хэдийн асаасан байвал унтраагаад, зайг • нь даруй салгаж ав (хэрэв төхөөрөмж унтрахгүй байвал эсвэл зайг нь салгах боломжгүй байвал тэр...
  • Seite 482 Төхөөрөмж хэт халж буй үед төхөөрөмжид хүрэхээс зайлсхий. Үгүй бол, бага температурт түлэгдэлт, улайлт, арьсны пигментацийг үүсгэж болно. Төхөөрөмжийг удаан хугацаагаар хэрэглэхэд урт хугацааны хэт халалтаас болгоомжилж, удаан • хугацаагаар арьсандаа хүргэхээс зайлсхий. Төхөөрөмжийг тэжээлийн эх үүсвэрт цэнэглэж буй эсвэл холбосон үед удаан хугацаагаар •...
  • Seite 483 Чихэвч ашиглаж байхдаа сонсгол болон чихээ хамгаал. Чанга дуунд хэт их өртвөл сонсгол гэмтдэг. • Алхаж байхдаа чанга дуу сонсох нь таны анхаарлыг сарниулж, осол гарахад • хүргэж болно. Чихэвчийг аудио оролтын үүрэнд холбохоос өмнө дууг үргэлж намсгаж бай, • мөн...
  • Seite 484 Төхөөрөмжийг өөрөө задалж, өөрчилж, засварлаж болохгүй. Гар утсанд ямар нэг өөрчлөлт эсвэл хувиргалт хийсэн байвал үйлдвэрлэгчийн баталгаа хүчингүй • болно. Хэрэв гар утсыг засварлах шаардлагатай болвол Samsung засвар үйлчилгээний төвд хандана уу. Дэлбэрэх эсвэл гал гарах аюултай тул зайг бүү задал, бүү цоол.
  • Seite 485 Хувийн мэдээллээ хамгаал, хувийн эмзэг мэдээлэл цацагдах, буруу ашиглагдахаас урьдчилан сэргийл. Төхөөрөмжийг ашиглаж байхдаа чухал мэдээллээ нөөцөлж ав. Аливаа мэдээлэл алдагдсан • тохиолдолд Samsung хариуцлага хүлээхгүй. Төхөөрөмжийг хаяхдаа бүх мэдээллийг нөөцөлж аваад, дараа нь төхөөрөмжөө дахин • форматлаж, хувийн мэдээлэл тань буруу ашиглагдахаас сэргийл.
  • Seite 486 Бүртгэлийн тохиргоог бүү өөрчил, мөн төхөөрөмжний үйлдлийн системийг бүү хувирга. • Цахилгаан соронзон энерги шингээх хувийн коэффициент (SAR)-ийн гэрчилгээжүүлэлтийн талаарх мэдээлэл. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд www.samsung.com/sar гэж ороод төхөөрөмжний загварын дугаарыг оруулан хайж болно. Бүтээгдэхүүнийг зөв хаях талаар. (Цахилгаан, электрон төхөөрөмжийн хаягдал) Бүтээгдэхүүн, нэмэлт...
  • Seite 487 ЧАНАРТАЙ ХОХИРОЛ, ӨМГӨӨЛӨГЧИЙН ЗАРДАЛ БОЛОН АЛИВАА БУСАД ХОХИРЛЫГ ЯМАР Ч НӨХЦӨЛД (ТЭР ДУНДАА ХАЙХРАМЖГҮЙ БАЙДЛЫН УЛМААС) ХАРИУЦАХГҮЙ.” Гуравдагч талын үйлчилгээг ямар ч үед цуцалж, тасалж болох бөгөөд Samsung-н зүгээс тэдгээр агуулга, үйлчилгээг бүх цаг хугацаанд ашиглаж болно гэсэн баталгаа эсвэл мэдэгдлийг гаргахгүй.
  • Seite 488 ထု တ ္ က ု န္ ္ ႏ ွ င ္ ့ အ တူ အသံ ု း ျပဳရေသာ Samsung မွ အတည္ ျ ပဳထားသည္ ့ တြ ဲ ဖ က္ ပ စၥ ည ္ း မ်ားကိ ု ရည္ ည ႊ န္ ္ း...
  • Seite 489 • Samsung မွ အတည္ မ ျပဳထားေသာ တြ ဲ ဖ က္ ပ စၥ ည ္ း မ်ား(သိ ု ႕ မဟု တ ္ ) အေထာက္ အ ပံ ့ မ ်ားကိ ု အသံ ု း ျပဳသည္ ့ အ ခါ အသံ ု း ျပဳသူ...
  • Seite 490 သင္ ၏ သင္ ၏ device device ကိ ု ကိ ု အပူ ေ ပးကိ ရ ိ ယ ာမ်ား၊ အပူ ေ ပးကိ ရ ိ ယ ာမ်ား၊ မိ ု က ္ ခ ရု ိ ေ ၀့ ၊ မိ ု က ္ ခ ရု ိ ေ ၀့ ၊ အပူ ေ ပး အပူ...
  • Seite 491 သတိ ေ ပးခ်က္ သတိ ေ ပးခ်က္ လံ ု ၿ ခံ ဳ ေရး လံ ု ၿ ခံ ဳ ေရး သတိ ေ ပးခ်က္ မ ်ားႏွ င ္ ့ သတိ ေ ပးခ်က္ မ ်ားႏွ င ္ ့ စည္ း မ်ဥ္ း စည္ း ကမ္ း မ်ားကိ ု စည္...
  • Seite 492 အသံ ု း ျပဳျခင္ း ကိ ု ခ်က္ ခ ်င္ း ရပ္ ပ ါ။ ခ်က္ ခ ်င္ း ရပ္ ပ ါ။ Samsung Service Centre Samsung Service Centre တြ င ္ တြ င ္ ျပဳျပင္ ၿ ပီ း ေန္ာက္ မ ွ သ ာ ျပဳျပင္ ၿ ပီ း ေန္ာက္ မ ွ သ ာ device device ကိ...
  • Seite 493 သင္ ၏ သင္ ၏ device device ကု ိ ကု ိ ဂရု စ ိ ု က ္ ပ ါ၊ ဂရု စ ိ ု က ္ ပ ါ၊ မွ န္ ္ မ ွ န္ ္ က န္္ က န္္ မွ န္ ္ မ ွ န္ ္ က န္္ က န္္ အသံ ု း ျပဳပါ။ အသံ...
  • Seite 494 Device Device အပူ လ ြ န္ ္ က ဲ ေ န္ခ်ိ န္ ္ တ ြ င ္ အပူ လ ြ န္ ္ က ဲ ေ န္ခ်ိ န္ ္ တ ြ င ္ ၄င္ း ႏွ င ္ ့ ၄င္ း ႏွ င ္ ့ ထိ ေ တြ ႕ ျခင္ း ကိ ု ထိ...
  • Seite 495 န္ားၾကပ္ အ သံ ု း ျပဳေသာအခါ န္ားၾကပ္ အ သံ ု း ျပဳေသာအခါ သင္ ၏ သင္ ၏ အၾကားအာရု ံ ႏ ွ င ္ ့ အၾကားအာရု ံ ႏ ွ င ္ ့ န္ားကိ ု န္ားကိ ု ကာကြ ယ ္ ျ ခင္ း ကာကြ...
  • Seite 496 သင္ ၏ device ကိ ု ေျပာင္ း လဲ မ ႈ မ ်ားႏွ င ္ ့ ့ ျပဳျပင္ မ ြ မ ္ း မံ ျ ခင္ း မ်ားသည္ သင္ ့ ထ ု တ ္ လ ု ပ ္ သ ူ ၏ အာမခံ ခ ်က္ က ိ ု ပ်က္ ျ ပယ္ ႏ ိ ု င ္ ေ စသည္ ။ သင္ ့ device သည္ ျပင္ ဆ င္ မ ႈ လိ ု အ ပ္ ေ န္လွ ် င္ Samsung Service Centre သိ ု ႕ ယူ ေ ဆာင္ သ ြ ာ းပါ။...
  • Seite 497 • သင္ ၏ device ကိ ု အသံ ု း ျပဳေန္စဥ္ အေရးႀကီ း ေသာေဒတာမ်ားကိ ု အရန္္ အ ျဖစ္ ကူ း ယူ ထ ားေၾကာင္ း ေသခ်ာပါေစ။ Samsung သည္ ေဒတာဆံ ု း ရႈ ံ း မႈ မ ်ားအတြ က ္ တာ၀န္္ မ ရွ ိ ေ ပ။...
  • Seite 498 ပိ ု မ ိ ု သ ိ ရ ွ ိ လ ိ ု ပ ါက www.samsung.com/sar တြ င ္ ၾကည္ ့ ရ ႈ ၿ ပီ း သင္ ့ device ေမာ္ ဒ ယ္ န္ ံ ပ ါတ္ အ တြ က ္ ရွ...
  • Seite 499 စြ န္ ္ ႔ စ ားျခင္ း (သိ ု ႕ မဟု တ ္ ) ျဖန္္ ႔ ျ ဖဴးျခင္ း တု ိ ႔ က ိ ု လု ပ ္ ေ ဆာင္ ခ ြ င ္ ့ မ ရွ ိ ေ ပ။ အျခားသူ မ ်ား၏ အခ်က္ အ လက္ မ ်ားႏွ င ္ ့ ၀န္္ ေ ဆာင္ မ ႈ မ ်ားကိ ု ျဖည္ ့ ဆ ည္ း သည္ ။ Samsung သည္ ျဖည္ ့ ဆ ည္ း ထားေသာ၊...
  • Seite 500: Norsk

    Uttrykket "enhet" viser til produktet og batteriet, laderen, tilbehøret som følger med produktet, og eventuelt Samsung-godkjent tilbehør som brukes sammen med enheten. Advarsel Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller død...
  • Seite 501 De kan også føre til brann eller at batteriet kan eksplodere. • Bruk kun Samsung-godkjent batteri, lader og kabel som er utformet spesielt for enheten. Batteri, lader og kabel som ikke er kompatible, kan forårsake alvorlig personskade eller ødelegge enheten.
  • Seite 502 Ikke oppbevar enheten i nærheten av, eller i, varmeovner, mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere • Batteriet kan lekke. • Enheten kan overopphetes og forårsake brann. Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller luftforurensning Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer som den skal og føre til brann eller elektrisk støt.
  • Seite 503 Forsiktig Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til skader på personer eller eiendom Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter • De fleste elektroniske enheter bruker radiofrekvenssignaler. Enheten kan forstyrre andre elektroniske enheter. • Bruk av en LTE-datatilkobling kan føre til interferens med andre enheter, som lydutstyr og telefoner. Ikke bruk enheten på...
  • Seite 504 Hvis noen deler av enheten er ødelagt, ryker eller avgir en brent lukt, må du stoppe bruken umiddelbart. Bruk bare enheten på nytt etter at den har blitt reparert av Samsung- servicesenter •...
  • Seite 505 Ta vare på og bruk enheten på riktig måte Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten. • Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er).
  • Seite 506 Unngå kontakt med enheten når den er overopphetet. Det kan føre til små brannskader, rødhet og hudpigmentering • Vær forsiktig så du ikke overoppheter enheten når du bruker den i lengre perioder, og unngå hudkontakt over lengre tid. • Ikke sitt på enheten eller la den være i direkte kontakt med huden din over lengre tid under lading eller når den er tilkoblet en strømkilde.
  • Seite 507 Beskytt hørselen og ørene ved bruk av hodesett • Overdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap. • Eksponering overfor høye lyder mens du går kan distrahere deg og forårsake ulykker. • Demp alltid volumet før du kobler hodetelefonen til en lydkilde og bruk kun laveste nødvendige lydinnstilling for å...
  • Seite 508 Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den med til et Samsung-servicesenter. • Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan forårsake eksplosjon eller brann.
  • Seite 509 å få kontakt med redningspersonell. Beskytt personopplysningene dine og hindre lekkasjer eller misbruk av sensitive opplysninger • Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data. • Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle dataene og deretter nullstille enheten for å...
  • Seite 510 • Installer antivirusprogrammer på datamaskinen din og kjør dem jevnlig for å se etter virus. • Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem. SAR-informasjon (Specific Absorption Rate) Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.samsung.com/sar og søke etter enheten din med modellnummeret. Riktig avfallshåndtering av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) Denne merkingen på...
  • Seite 511 ELLER TJENESTER AV DEG ELLER EN EVENTUELL TREDJEPART, SELV OM DET ER GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. ” Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode.
  • Seite 512: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Należy postępować zgodnie z informacjami zawartymi w ostrzeżeniach i przestrogach, aby zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniu urządzenia. Termin „urządzenie” odnosi się do produktu, baterii, elementów dostarczonych z produktem oraz wszelkich zatwierdzonych przez firmę Samsung akcesoriów używanych z produktem. Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią...
  • Seite 513 Używanie zwykłych baterii lub ładowarek może skrócić czas eksploatacji urządzenia lub spowodować jego awarię. Może także spowodować pożar lub wybuch baterii. • Należy korzystać tylko z baterii, ładowarek i kabli zaakceptowanych przez firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie niezgodnych baterii, ładowarek i kabli może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
  • Seite 514 Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub pojemników pod ciśnieniem. • Może to spowodować rozszczelnienie baterii. • Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar. Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach o wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów znajdujących się...
  • Seite 515 Przestroga Nieprzestrzeganie przestróg i zasad bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych. • Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń. • Posługiwanie się łączem danych LTE może zakłócać działanie innych urządzeń, jak sprzęt audio i telefony. Nie używać...
  • Seite 516 Jeżeli jakakolwiek część urządzenia jest zepsuta, wydziela dym lub zapach spalenizny, należy natychmiast zaprzestać jego używania. Urządzenia można używać ponownie tylko po naprawie w Centrum serwisowym firmy Samsung. • Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni lub twarzy.
  • Seite 517 Należyta dbałość i obsługa urządzenia Ochrona urządzenia przed wodą. • Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia. • Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone, wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się wyłączyć lub nie możesz wyjąć baterii pozostaw je tak, jak jest). Następnie wysusz urządzenie ręcznikiem i zanieś...
  • Seite 518 Unikać dotykania urządzenia, jeżeli się przegrzewa. Niezastosowanie się może spowodować odparzenia, zaczerwienienie skóry i jej odbarwienie. • Należy zawracać uwagę, czy urządzenie się nie przegrzewa w przypadku długotrwałego użytkowania i unikać długotrwałego kontaktu ze skórą. • Nie siadać na urządzeniu ani nie dotykać bezpośrednio do skóry przez długi czas podczas ładowania lub gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania.
  • Seite 519 Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu. • Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuchu. • Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu może odwracać uwagę i przyczynić się do wypadku. • Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy zawsze zmniejszyć głośność. Należy ustawić...
  • Seite 520 Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia. • Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do centrum serwisowego firmy Samsung. • Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
  • Seite 521 Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub nadużycia poufnych informacji. • Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych. • Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując wcześniej kopię zapasową wszystkich danych. W ten sposób zabezpieczysz się...
  • Seite 522 Firma Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty, uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy lub wymiany produktu.
  • Seite 523: Prawidłowe Usuwanie Produktu

    Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption Rate – specyficzny poziom napromieniowania) Aby uzyskać więcej informacji, należy odwiedzić witrynę www.samsung.com/sar , a następnie znaleźć używane urządzenie i jego numer modelu. Prawidłowe usuwanie produktu (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy wyrzucać...
  • Seite 524 Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość lub usługa będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są przesyłane przez podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń przesyłowych, które nie są kontrolowane przez firmę...
  • Seite 525: Informação De Segurança

    O termo "dispositivo" refere-se ao produto e à respetiva bateria, aos itens fornecidos com o produto, bem como a qualquer acessório aprovado pela Samsung utilizado com o produto. Aviso Não respeitar os avisos e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou mesmo a morte...
  • Seite 526 A utilização de baterias e carregadores e cabos incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo. • A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela Samsung.
  • Seite 527 Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores, microondas, equipamentos de cozinha com calor ou recipientes de alta pressão • Poderão ocorrer fugas na bateria. • O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio. Não utilize ou guarde o seu dispositivo em áreas com grandes concentrações de pó ou partículas transportadas pelo ar O pó...
  • Seite 528 Cuidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos • A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros dispositivos electrónicos. •...
  • Seite 529 Se alguma parte do dispositivo estiver partida, deitar fumo ou libertar um cheiro a queimado, deixe de utilizar o dispositivo imediatamente. Volte a utilizar o dispositivo apenas após este ter sido reparado num Serviço de Assistência Samsung • O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e no rosto.
  • Seite 530 Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo. • Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o dispositivo não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver).
  • Seite 531 Evite o contacto com o dispositivo quando este estiver sobreaquecido. Ao fazê-lo, poderá provocar queimaduras leves, vermelhidão e pigmentação da pele • Tenha cuidado com o sobreaquecimento do dispositivo quando o utilizar durante um longo período de tempo e evite o contacto prolongado com a pele. •...
  • Seite 532 Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular • A exposição excessiva a volumes de som elevados pode danificar o aparelho auditivo. • A exposição a sons elevados durante a condução poderá distrair o condutor e provocar um acidente. • Baixe sempre o volume antes de ligar os auriculares a um equipamento de áudio e utilize apenas o volume mínimo necessário para poder ouvir a sua conversa ou música.
  • Seite 533 • Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung. • Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma explosão ou incêndio.
  • Seite 534 • Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se responsabiliza por eventuais perdas de dados. • Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente, crie uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha, em seguida, as definições de fábrica para evitar um uso indevido das suas...
  • Seite 535 • Não edite as definições de registo nem modifique o sistema operativo do dispositivo. Informações de certificação da Taxa de Absorção Específica (SAR) Para mais informação, visite www.samsung.com/sar e pesquise pelo seu dispositivo com o número do modelo. Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
  • Seite 536 Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através deste dispositivo.
  • Seite 537: Informações De Segurança

    O termo "aparelho" refere-se ao produto e à sua bateria, itens fornecidos com o produto e qualquer acessório aprovado pela Samsung utilizado com o produto. Aviso Não respeitar os avisos e regulamentos de segurança pode causar ferimentos graves ou até...
  • Seite 538 Baterias, carregadores e cabos incompatíveis podem causar ferimentos em pessoas ou danos no aparelho. • A Samsung não se responsabiliza pela segurança do usuário se o mesmo utilizar acessórios ou equipamentos não aprovados pela Samsung. Não transporte o seu aparelho nos bolsos traseiros das calças ou ao redor da cintura •...
  • Seite 539 Fazer isso poderá causar sufocamento ou causar ferimentos graves. Não manuseie uma bateria de íons de lítio danificada ou com vazamento Para o descarte seguro da bateria de íons de lítio, contate uma Autorizada Samsung mais próxima. Português (Brasil)
  • Seite 540 Cuidado Não respeitar os cuidados e os regulamentos de segurança podem causar ferimentos graves em pessoas ou danos no aparelho Não utilize seu aparelho perto de outros aparelhos eletrônicos • A maioria dos aparelhos eletrônicos utiliza sinais de radiofrequência. Seu aparelho poderá interferir com outros aparelhos eletrônicos.
  • Seite 541 Se qualquer peça do aparelho estiver quebrada, apresentar fumaça ou cheiro de queimado, pare de usá-lo imediatamente. Retorne o uso somente após ele ter sido reparado em uma Autorizada Samsung • O vidro ou o acrílico partido podem causar ferimentos nas suas mãos ou rosto.
  • Seite 542 (caso o aparelho não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver). Em seguida, seque o aparelho com uma toalha e leve para uma Autorizada Samsung. • Este aparelho possui indicadores de líquido no seu interior. Os danos provocados no seu aparelho pela água ou outros líquidos, podem anular a garantia.
  • Seite 543 Evite o contato com o aparelho quando ele estiver superaquecido. Se você não o fizer, poderá provocar queimaduras leves, vermelhidão e pigmentação da pele • Tome cuidado com o superaquecimento do aparelho quando utilizado por um longo período de tempo e evite o contato prolongado com a pele. •...
  • Seite 544 Proteja os seus ouvidos ao utilizar um fone de ouvido • A exposição excessiva a volumes de som elevados pode danificar o aparelho auditivo. • A exposição a sons elevados enquanto caminha poderá distrair sua atenção e provocar um acidente. •...
  • Seite 545 O aparelho poderá não funcionar corretamente. Evite perturbar os outros quando utilizar o aparelho em público Permita a manutenção de seu aparelho apenas por técnicos autorizados pela Samsung Ao permitir reparos de pessoas não autorizadas, o aparelho poderá ser danificado e a garantia será...
  • Seite 546 Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de informação particular • Enquanto utiliza o aparelho, certifique-se de fazer backup dos seus dados importantes. A Samsung não se responsabiliza por eventuais perdas de dados. • Ao deixar de utilizar o aparelho de forma permanente, faça o backup de todos os seus dados e, em seguida, restaure as configurações para o padrão de fábrica para evitar um uso indevido das suas...
  • Seite 547 Se você não estiver utilizando um acessório fornecido pela Samsung, certifique-se que ele não possua qualquer metal, e que o aparelho esteja na distância indicada do corpo.
  • Seite 548: Descarte Correto Das Baterias Existentes Neste Produto

    “OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “COMO ESTÃO”. A SAMSUNG NÃO FAZ QUAISQUER GARANTIAS RELATIVAS AOS CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS, NEM EXPRESSAMENTE NEM IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FIM.
  • Seite 549 Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de transmissão fora do controle da Samsung. Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através deste aparelho.
  • Seite 550: Română

    şi pentru a preveni deteriorarea dispozitivului. Termenul „dispozitiv” se referă la produs și la bateria acestuia, articolele furnizate împreună cu produsul și orice accesorii aprobate de Samsung utilizate cu acesta. Avertisment Nerespectarea avertismentelor şi regulilor de siguranţă poate cauza rănirea gravă...
  • Seite 551 De asemenea, această utilizare poate cauza un incendiu sau explozia bateriei. • Utilizați numai baterii, încărcătoare și cabluri aprobate de Samsung, destinate special pentru acest dispozitiv. Bateriile, cablurile și încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
  • Seite 552 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul radiatoarelor, al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de gătit fierbinţi sau în interiorul containerelor de înaltă presiune • Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri. • Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii. Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs.
  • Seite 553 Atenţie Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea bunurilor Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice • Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de radiofrecvenţă. Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte dispozitive electronice. • Utilizarea unei conexiuni de date LTE poate cauza interferenţe cu celelalte dispozitive, cum ar fi echipamentul audio și telefoanele.
  • Seite 554 Dacă vreo parte a dispozitivului e spartă, fumegă sau emană un miros de ars, opriți imediat folosirea dispozitivului. Folosiți dispozitivul din nou numai după ce a fost reparat la un Centru de service Samsung • Sticla sau fibra acrilică spartă poate cauza leziuni ale mâinilor și ale feţei.
  • Seite 555 Aveţi grijă şi utilizaţi corespunzător dispozitivul Feriţi dispozitivul de umezeală • Umiditatea și lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din dispozitiv. • Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. În cazul în care dispozitivul este deja pornit, opriţi-l și scoateţi bateria imediat (dacă...
  • Seite 556 Evitați contactul cu dispozitivul dacă acesta s-a supraîncălzit. Nerespectarea acestei indicații poate cauza arsuri de temperaturi joase, înroşiri ale pielii şi pigmentarea pielii • Aveți grijă la supraîncălzirea dispozitivului atunci când îl folosiți pe perioade mai îndelungate și evitați contactul prelungit cu pielea. •...
  • Seite 557 Protejaţi-vă auzul şi urechile în timpul utilizării căştilor • Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza afecţiuni ale auzului. • Expunerea la sunete puternice în timp ce mergeţi pe jos vă poate distrage atenţia și poate cauza un accident. • Reduceţi întotdeauna volumul înainte de a cupla căștile la o sursă audio și utilizaţi numai setarea minimă...
  • Seite 558 Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul • Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un Centru de Service Samsung. • Nu demontaţi și nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii sau incendii.
  • Seite 559 Protejaţi-vă datele personale şi preveniţi scurgerea sau folosirea greşită a informaţiilor confidenţiale • Când utilizaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că realizaţi o copie de rezervă a datelor importante. Samsung nu este răspunzătoare de pierderea de date. • Când eliminaţi dispozitivul, realizaţi copierea de rezervă a tuturor datelor dvs., după care resetaţi dispozitivul pentru a preveni folosirea greșită...
  • Seite 560 • Nu editaţi setările registry și nu modificaţi sistemul de operare al dispozitivului. Informaţii de certificare a ratei specifice de absorbţie (SAR - Specific Absorption Rate) Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.samsung.com/sar și căutaţi dispozitivul dvs. utilizând numărul modelului. Cum se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice)
  • Seite 561 SERVICIULUI, CHIAR DACĂ AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA APARIŢIEI ACESTOR DAUNE. ” Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă și nu garantează că serviciile și conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp.
  • Seite 562: Информация О Безопасности

    повреждения устройства. Термин «Устройство» относится к продукту и его аккумулятору и другим элементам, поставляемым с продуктом, а также любым аксессуарам, рекомендованным компанией Samsung, которые используются с продуктом. Предупреждение Несоблюдение предупреждений и инструкций по безопасности может привести к серьезным травмам или смерти...
  • Seite 563 устройства или привести к сбоям в его работе. Это также может привести к пожару или взрыву аккумулятора. • Используйте только одобренные компанией Samsung аккумулятор, зарядное устройство и кабель, предназначенные специально для вашего устройства. Несовместимый аккумулятор, зарядное устройство и кабель могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства.
  • Seite 564 Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в контейнерах с высоким давлением • Аккумулятор может дать течь. • Устройство может перегреться и вызвать пожар. Не используйте и не храните устройство в местах с высокой концентрацией пыли или аэрозольных...
  • Seite 565 Внимание Несоблюдение данных предупреждений и инструкций по безопасности может привести к травмам или к повреждению оборудования Запрещается использовать устройство рядом с электронными приборами • Большинство электронных приборов излучает радиочастотные сигналы. Устройство может создать помехи в их работе. • Использование подключения передачи данных LTE может вызвать помехи в работе других устройств, например...
  • Seite 566 Если какая-либо часть устройства разбита, дымит или испускает запах горелого, необходимо немедленно прекратить его использование. Продолжить использование устройства можно только после его ремонта в сервисном центре Samsung • Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук и лица.
  • Seite 567 Используйте устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устройство • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты устройства или его электронную схему. • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте...
  • Seite 568 Если устройство перегрелось, старайтесь не прикасаться к нему. В противном случае возможно появление низкотемпературных ожогов, покраснения или пигментации кожи • Старайтесь не допускать перегрева устройства вследствие его использования в течение продолжительного времени, а также избегайте длительного контакта с кожей. • Когда...
  • Seite 569 Берегите слух при использовании гарнитуры • Длительное воздействие звука при очень высокой громкости может привести к нарушениям слуха. • Во время передвижения звук высокой громкости может отвлечь ваше внимание и привести к неприятным инцидентам. • Каждый раз перед подключением наушников уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте...
  • Seite 570 Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя. Если устройству требуется обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, это может привести к взрыву...
  • Seite 571 несанкционированного использования важной информации • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет ответственности за потерю каких-либо данных. • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не попала к посторонним лицам.
  • Seite 572 Не вносите изменения в реестр или операционную систему устройства. Информация о сертификации удельного коэффициента поглощения (SAR) Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по номеру модели. Правильная утилизация изделия (использованное электрическое и электронное оборудование) Такая...
  • Seite 573: Отказ От Ответственности

    СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ...
  • Seite 574 Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с помощью сети и...
  • Seite 575: Bezbednosne Informacije

    Termin „uređaj“ odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, stavke priložene uz proizvod i svu dodatnu opremu koju je odobrila kompanija Samsung a koja se koristi uz ovaj proizvod. Upozorenje Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa može uzrokovati ozbiljne povrede ili smrt Vaš...
  • Seite 576 • Korišćenje generičke baterije ili punjača može skratiti radni vek uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To, takođe, može uzrokovati požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo bateriju, punjač i kabl koje je odobrila kompanija Samsung i koji su specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija, punjač, i kabl mogu da izazovu ozbiljne povrede ili da oštete uređaj.
  • Seite 577 Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima • Može se desiti da baterija procuri. • Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara. Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim koncentracijama prašine ili čestica u vazduhu Prašina ili strane čestice mogu uzrokovati neispravnost uređaja i mogu uzrokovati požar ili električni udar.
  • Seite 578 Oprez Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa može uzrokovati povrede ili oštećenje imovine Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja • Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. Vaš uređaj može da izazove smetnje u radu drugih elektronskih uređaja. • Korišćenje LTE veze za prenos podataka može izazvati smetnje kod drugih uređaja, kao što su audio oprema i telefoni.
  • Seite 579 Ako se bilo koji deo uređaja slomi, dimi se ili emituje miris vatre, smesta prestanite da koristite uređaj. Koristite uređaj ponovo samo nakon što je popravljen u servisnom centru kompanije Samsung • Usled polomljenog stakla ili akrilnog materijala možete da povredite ruke i lice.
  • Seite 580 Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne možete da izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste).
  • Seite 581 Izbegavajte kontakt sa uređajem kada se pregreje. U suprotnom može doći do opekotina na niskim temperaturama, crvenila i pigmentacije kože • Budite pažljivi da se uređaj ne pregreje kada ga koristite duži vremenski period i izbegavajte duži kontakt sa kožom. •...
  • Seite 582 Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice • Prekomerna izloženost jakim zvucima može da prouzrokuje oštećenje sluha. • Izloženost jakim zvucima prilikom hodanja može da vam odvrati pažnju i dovede do nesreće. • Uvek smanjite jačinu zvuka pre nego što priključite slušalice u audio izvor i podesite minimalnu jačinu zvuka koja je potrebna da biste čuli razgovor ili muziku.
  • Seite 583 • Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži upotrebni vek uređaja i baterije. Oštećenja ili loše performanse uzrokovane nepridržavanjem upozorenja i uputstavaa može poništiti garanciju proizvođača. • Vaš uređaj se može pohabati tokom vremena. Neki delovi i popravke su pokriveni garancijom unutar perioda valjanosti, ali oštećenja ili propadanje uzrokovani korišćenjem neodobrene dodatne opreme nisu.
  • Seite 584 Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka, a zatim resetujte uređaj da biste sprečili zloupotrebu vaših ličnih podataka.
  • Seite 585 • Ne menjajte postavke registratora niti modifikujte operativni sistem uređaja. Potvrda obaveštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate) Za više informacija, posetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj sa brojem modela. Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr.
  • Seite 586 Samsung nije odgovoran za korisničku podršku koja se odnosi na sadržaj i usluge. Sva pitanja ili zahteve koji se odnose na sadržaj ili usluge treba uputiti direktno provajderima tih sadržaja i usluga.
  • Seite 587: Bezpečnostné Informácie

    Výraz „zariadenie“ označuje produkt a jeho batériu, položky dodané s produktom a všetko príslušenstvo, ktoré spoločnosť Samsung schválila na používanie s produktom. Varovanie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť...
  • Seite 588 • Používanie neschválených batérií alebo nabíjačiek môže skrátiť životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu. Môže tiež spôsobiť požiar alebo výbuch batérie. • Používajte iba batériu, nabíjačku a kábel so schválením spoločnosti Samsung, určené priamo pre vaše zariadenie. Nekompatibilné batérie, nabíjačky a káble môžu spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
  • Seite 589 Zariadenie neuchovávajte v blízkosti varičov, mikrovlnných rúr, horúceho vybavenia kuchyne ani vysokotlakových nádob • Mohlo by dôjsť k netesnosti batérie. • Zariadenie by sa mohlo prehriať a spôsobiť požiar. Zariadenie nepoužívajte a neskladujte na miestach s vysokou koncentráciou prachu ani častíc šírených vzduchom Prach alebo cudzie častice môžu spôsobiť...
  • Seite 590 Upozornenie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení • Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii. Vaše zariadenie môže rušiť iné elektronické zariadenia. • Používanie dátového pripojenia LTE môže spôsobiť rušenie iných zariadení, ako sú napríklad zvukové...
  • Seite 591 Ak je akákoľvek časť zariadenia zlomená, ak z neho vychádza dym alebo zápach spáleniny, okamžite prestaňte zariadenie používať. Zariadenie znovu používajte až po jeho oprave v servisnom stredisku spoločnosti Samsung • Prasknuté sklo alebo akryl môže spôsobiť zranenie rúk a tváre.
  • Seite 592 Zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronické obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá...
  • Seite 593 Vyhýbajte sa kontaktu so zariadením, ktoré sa prehrieva. Inak môže dôjsť k popáleninám pri nízkej teplote, začervenaniu a pigmentácii kože • Pri dlhotrvajúcom používaní zariadenia dávajte pozor na jeho prehriatie a vyhýbajte sa dlhšiemu kontaktu s pokožkou. • Pri nabíjaní alebo pripojení k zdroju napájania si na zariadenie nesadajte, ani sa ho dlhšiu dobu priamo nedotýkajte.
  • Seite 594 Pri používaní náhlavnej súpravy si chráňte svoj sluch a uši • Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť sluch. • Vystavenie hlasitým zvukom pri chôdzi môže odviesť vašu pozornosť a spôsobiť nehodu. • Pred pripájaním slúchadiel k zdroju zvuku znížte hlasitosť a používajte iba minimálnu hlasitosť...
  • Seite 595 Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť • Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. • Nerozoberajte ani nepoškodzujte batériu, mohlo by to spôsobiť výbuch alebo požiar.
  • Seite 596 Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií • Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov. • Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácií.
  • Seite 597 • Neupravujte nastavenia registra ani softvéru operačného systému. Informácia o certifikácii SAR (Specific Absorption Rate – špecifická miera absorpcie) Viac informácií nájdete na internetových stránkach www.samsung.com/sar , kde si svoje zariadenie môžete vyhľadať podľa čísla modelu. Správna likvidácia tohto výrobku (Elektrotechnický...
  • Seite 598 Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za zákaznícky servis súvisiaci s obsahom a službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace s obsahom alebo službami by mali byť smerované priamo na príslušných poskytovateľov obsahu a služieb.
  • Seite 599: Varnostne Informacije

    Izraz »naprava« se nanaša na izdelek in njegovo baterijo, predmete, priložene izdelku, in katero koli dodatno opremo, odobreno s strani podjetja Samsung, ki se uporablja z izdelkom. Opozorilo Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov lahko privede do poškodb ali smrti...
  • Seite 600 Takšno ravnanje lahko zaneti ogenj ali povzroči eksplozijo baterije. • Uporabljajte samo baterijo, napajalnik in kabel, ki jih je odobrilo podjetje Samsung in ki so bili izdelani posebej za vašo napravo. Uporaba nezdružljive baterije, napajalnika in kabla lahko povzroči hude telesne poškodbe ali okvaro naprave.
  • Seite 601 Naprave ne shranjujte v bližini grelnikov, mikrovalovnih pečic, vročih kuhinjskih naprav ali visokotlačnih posod • Baterija lahko začne spuščati. • Naprava se lahko pregreje in povzroči požar. Naprave ne uporabljajte ali hranite v prostorih z visoko koncentracijo prahu ali prašnih delcev Prah ali tujki lahko povzročijo okvaro naprave oz.
  • Seite 602 Pozor Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko privede do poškodb ali uničenja lastnine Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav • Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale. Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih elektronskih naprav. • Uporaba LTE podatkovne povezave lahko moti delovanje drugih naprav, kot je avdio oprema in telefoni.
  • Seite 603 Če se katerikoli del naprave zlomi, se iz njega kadi ali oddaja vonj po gorenju, takoj prenehajte z uporabo naprave. Ponovno uporabite napravo šele, ko jo popravijo v servisnem centru Samsung • Z razbitim steklom ali akrilom si lahko poškodujete roke ali obraz.
  • Seite 604 Z vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tekočinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo izklopila ali če ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno, kot je).
  • Seite 605 Izogibajte se stiku z napravo, ko se le ta pregreva. V nasprotnem primeru lahko pride do opeklin rdečice in pigmentacije kože • Pazite na pregrevanje naprave, ko le to uporabljate dlje časa, prav tako se izogibajte dolgotrajnemu stiku s kožo. •...
  • Seite 606 Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa • Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko povzroči okvare sluha. • Izpostavljenost močnim zvokom lahko zmoti vašo pozornost in privede do nesreče. • Pred priključevanjem ušesnih slušalk v zvočni vir znižajte glasnost, za pogovor ali poslušanje glasbe pa uporabljajte najmanjšo potrebno glasnost.
  • Seite 607 • Sledite vsem navodilom v tem priročniku, da napravi in bateriji zagotovite najdaljšo življenjsko dobo. Poškodbe ali nedelovanje, zaradi neupoštevanja navodil, lahko razveljavi vašo garancijo. • Skozi čas se naprava lahko obrabi. Nekatere dele in popravila krije veljavna garancija, poškodbe in poslabšano delovanje, ki ga povzroči uporaba neodobrene dodatne opreme, pa ne.
  • Seite 608 Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali izrabo občutljivih informacij • Kadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov.
  • Seite 609: Zlonamerni Programi In Virusi

    • Na vaš računalnik namestite protivirusni program in redno pregledujte morebitne okužbe. • Ne urejajte nastavitev registracije ali operacijskega sistema naprave. Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption Rate) Za več informacij obiščite spletno stran www.samsung.com/sar in s številko modela poiščite svojo napravo. Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema)
  • Seite 610 STRANI TRETJE OSEBE KLJUB OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.« Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. Tretje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje, na katere Samsung nima vpliva.
  • Seite 611: Información De Seguridad

    El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, los elementos que se suministran con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, podrían producirse lesiones graves o la muerte...
  • Seite 612 En caso contrario, accesorios no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Seite 613 No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina calientes ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos. • La batería puede presentar fugas. • El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio. No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire.
  • Seite 614 Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos. • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.
  • Seite 615 Si alguna de las partes del dispositivo está rota, emite humo o desprende olor a quemado, deje de usar el dispositivo de inmediato. Utilice el dispositivo de nuevo solo después de que haya sido reparado en un Servicio de Atención Técnica de Samsung. • El cristal roto puede causar lesiones en las manos y la cara.
  • Seite 616 (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el agua causara daños en su dispositivo, la garantía del fabricante podría quedar anulada.
  • Seite 617 Evite el contacto con el dispositivo cuando esté excesivamente caliente. De lo contrario, pueden producirse quemaduras por alta temperatura, enrojecimiento y pigmentación de la piel. • Tenga cuidado con el sobrecalentamiento del dispositivo al utilizarlo durante largos periodos de tiempo y evite un contacto prolongado con la piel. •...
  • Seite 618 Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos. • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su atención y provocar un accidente. • Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar música o una conversación.
  • Seite 619 • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • No desmonte ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
  • Seite 620 • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal.
  • Seite 621: Eliminación Correcta De Este Producto

    • No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información sobre la certificación de la Tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) Para conocer más información, entre en www.samsung.com/sar y busque su dispositivo con el número de modelo. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
  • Seite 622: Cláusula De Exención De Responsabilidad

    El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
  • Seite 623: Información Sobre Seguridad

    El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, los elementos que vienen con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir lesiones graves o muerte...
  • Seite 624 Las baterías, los cargadores y cables no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Seite 625 No guarde el dispositivo en calefactores, hornos de microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos • La batería puede presentar fugas. • El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio. No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica.
  • Seite 626 Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.
  • Seite 627 Si alguna parte del dispositivo se rompe, o hace humo o emite olor a quemado, interrumpa el uso del dispositivo de inmediato. Utilice el dispositivo nuevamente solo si ha sido reparado en un Centro de Servicios de Samsung • El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro.
  • Seite 628 (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al Centro de Servicios de Samsung. • El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el agua causara daños en su dispositivo, la garantía del fabricante podría quedar anulada.
  • Seite 629 Evite el contacto con el dispositivo cuando se esté sobrecalentando. Ya que de lo contrario se podrían provocar quemaduras por bajas temperaturas, enrojecimiento y pigmentación en la piel • Tenga cuidado con el sobrecalentamiento del dispositivo al utilizarlo durante largos períodos y evite el contacto prolongado con la piel.
  • Seite 630 Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su atención y provocar un accidente. • Siempre baje el volumen antes de conectar el auricular a una fuente de audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar música o una conversación.
  • Seite 631 • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un Centro de Servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
  • Seite 632 • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal.
  • Seite 633 • No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) Para obtener más información visite www.samsung.com/sar y busque su dispositivo por el número de modelo. Eliminación correcta de este producto (Residuos eléctricos y electrónicos)
  • Seite 634 Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de servicios y contenido.
  • Seite 635: Säkerhetsinformation

    Med termen ”enhet” avses produkten och dess batteri, de föremål som medföljer produkten samt de tillbehör som godkänts av Samsung och som används tillsammans med produkten. Varning Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller dödsfall...
  • Seite 636 De kan även leda till brand eller göra att batteriet exploderar. • Använd bara batterier, laddare och kablar som är godkända av Samsung och som utformats särskilt för enheten. Batterier, laddare och kablar som är inkompatibla kan leda till allvarliga personskador eller skador på...
  • Seite 637 Förvara inte enheten nära eller på värmealstrande apparatur, mikrovågsugnar, varm matlagningsutrustning eller behållare med högt tryck • Batteriet kan läcka. • Enheten kan bli för varm och orsaka brand. Använd inte och förvara inte enheten på platser med mycket damm eller luftburna material Damm eller främmande material kan orsaka funktionsfel på...
  • Seite 638: Var Försiktig

    Var försiktig! Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller skada på egendom Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk utrustning • De flesta elektroniska enheter använder radiovågssignaler. Din enhet kan störa andra elektroniska enheter.
  • Seite 639 Om någon del av enheten går sönder, börjar ryka eller luktar bränt ska du sluta använda enheten omedelbart. Använd endast enheten igen efter att den har reparerats på ett Samsung- servicecenter • Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte.
  • Seite 640 Ta hand om och använd enheten korrekt Håll enheten torr • Fukt och vätskor kan skada komponenter eller elektroniska kretsar i enheten. • Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen ska du omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte stängs av eller om du inte kan ta ur batteriet ska du lämna den som den är).
  • Seite 641 Undvik kontakt med enheten när den är överhettad. Annars kan lätta brännskador, rodnad och hudpigmentering uppstå • Var försiktig så att enheten inte blir överhettad när den används under längre perioder och undvik långvarig kontakt med huden. • Sitt inte på enheten och se till att den inte är i direktkontakt med din hud under längre perioder när den laddas eller är ansluten till en strömkälla.
  • Seite 642 Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset • Höga ljud kan ge hörselskador. • Exponering för höga ljud när du kör kan störa dig och leda till en olycka. • Sänk alltid volymen innan du sätter i hörlurarna och använd lägsta möjliga volym för att höra ett samtal eller musik.
  • Seite 643 • Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter. • Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller börja brinna.
  • Seite 644 Skydda dina personliga data och förhindra att information kommer ut på grund av felaktig användning av känslig information • Säkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är inte ansvarigt för förlust av data. • När du gör dig av med enheten ska du säkerhetskopiera alla data och återställa enheten, för att förhindra att andra kan komma åt din personliga information.
  • Seite 645 • Installera antivirusprogram på datorn och kör dem regelbundet för att söka efter virus. • Redigera inte registerinställningar och modifiera inte enhetens operativsystem. Information om SAR-värden (Specific Absorption Rate) Mer information finns på sidan www.samsung.com/sar där du kan söka efter enheten med modellnumret. Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriska och elektroniska produkter) Denna märkning på...
  • Seite 646 Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över. Utan att det påverkar denna allmänna ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen från allt ansvar för eventuella avbrott eller tillfälliga avstängningar avseende innehåll eller tjänster som är...
  • Seite 647: ไทย

     ข ้ อ มู ล ความปลอดภั ย  โ ปรดอ่ า นข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ที ่ ส � า คั ญ นี ้ ก ่ อ นที ่ ค ุ ณ จะใช้ ง านอุ ป กรณ์ เนื ้ อ หานี ้ ป ระกอบด้ ว ยข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ทั...
  • Seite 648  ห ้ า มใช้ ง านเครื ่ อ งของคุ ณ กลางแจ้ ง ในช่ ว งฝนฟ้ า คะนอง  ก ำรกระท� ำ เช่ น นั ้ น อำจท� ำ ให้ เ กิ ด ไฟดู ด หรื อ อุ ป กรณ์ ท � ำ งำนผิ ด ปกติ ไ ด้  ใ...
  • Seite 649 • อย่ ำ ใช้ ส ำยเคเบิ ล ที ่ ป ลอกหุ ้ ม สำยถู ก ลอกออกหรื อ ได้ ร ั บ ควำมเสี ย หำย และอย่ ำ ใช้ เ ครื ่ อ งชำร์ จ หรื อ แบตเตอรี ่ ท ี ่ เสี...
  • Seite 650  ข ้ อ ควรระวั ง  ก ารไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามข้ อ ควรระวั ง และข้ อ บั ง คั บ เพื ่ อ ความปลอดภั ย อาจท� า ให้ เ กิ ด การบาดเจ็ บ หรื อ ทรั...
  • Seite 651  ห ้ า มใช้ ง านอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ใกล้ อ ุ ป กรณ์ ห รื อ เครื ่ อ งมื อ ที ่ ป ล่ อ ยคลื ่ น ความถี ่ ว ิ ท ยุ เช่ น ระบบเสี ย งหรื อ เสาวิ ท ยุ  ค...
  • Seite 652  ใ ห้ ใ ช้ ค วามใส่ ใ จและใช้ ง านอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อย่ า งเหมาะสม  ค วรให้ เ ครื ่ อ งของคุ ณ แห้ ง ควำมชื ้ น และของเหลวอำจสร้ ำ งควำมเสี ย หำยแก่ ช ิ ้ น ส่ ว นหรื อ วงจรอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ใ นอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ได้ •...
  • Seite 653  ห ลี ก เลี ่ ย งการสั ม ผั ส กั บ เครื ่ อ งเมื ่ อ มี ค วามร้ อ นสู ง เกิ น ไป หากไม่ ส ามารถท� า เช่ น นั ้ น ได้ อ าจส่ ง ผลให้ เ กิ ด แผลไฟ ลวกที...
  • Seite 654  ป ้ อ งกั น การรั บ เสี ย งและหู ข องคุ ณ เมื ่ อ ใช้ ง านหู ฟ ั ง • กำรรั บ ฟั ง เสี ย งที ่ ด ั ง เกิ น ไปอำจเป็ น อั น ตรำยต่ อ กำรได้ ย ิ น ของคุ ณ •...
  • Seite 655 • ปฏิ บ ั ต ิ ต ำมค� ำ แนะน� ำ ทั ้ ง หมดในคู ่ ม ื อ นี ้ เ พื ่ อ ให้ อ ุ ป กรณ์ ข องคุ ณ และแบตเตอรี ่ ม ี อ ำยุ ก ำรใช้ ง ำนยำวนำน ที...
  • Seite 656  จ ั บ ถื อ SIM การ์ ด การ์ ด ความจ� า หรื อ สายเชื ่ อ มต่ อ ด้ ว ยความระมั ด ระวั ง • เมื ่ อ ใส่ ก ำร์ ด หรื อ เชื ่ อ มต่ อ สำยไปยั ง อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ให้ ใ ส่ ก ำร์ ด หรื อ เชื ่ อ มต่ อ สำยนั ้ น ให้ ถ ู ก ด้ ำ น •...
  • Seite 657  ข ้ อ มู ล การรั บ รองอั ต ราการดู ด กลื น พลั ง งานเฉพาะ (SAR)  เ พื ่ อ รั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เยี ่ ย มชม www.samsung.com/sar และค้ น หำเครื ่ อ งของคุ ณ โดยใช้ ห มำยเลขรุ ่ น...
  • Seite 658  ก ารก� า จั ด แบตเตอรี ่ ใ นผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ อ ย่ า งถู ก วิ ธ ี  ส ั ญ ลั ก ษณ์ น ี ้ บ นแบตเตอรี ่ คู ่ ม ื อ กำรใช้ หรื อ บรรจุ ภ ั ณ ฑ์ แ สดงให้ ร ู ้ ว ่ ำ ไม่ ค วรทิ ้ ง แบตเตอรี ่ ใ น ผลิ...
  • Seite 659: Güvenlik Bilgisi

    Kendiniz ve etrafınızdakilerin mal ve can güvenliği için uyarı ve dikkat bilgilerini takip edin. “Cihaz” terimi ürünün kendisi, pil, ürünle birlikte tedarik edilen ögeler ve üründe kullanılan Samsung onaylı aksesuarlar için kullanılmaktadır. Uyarı Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uymamanız ciddi yaralanmaya veya can kaybına sebep olabilir...
  • Seite 660 Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın kullanım ömrü kısalabilir veya • cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya pilin patlamasına sebep olabilir. Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış pili, şarj cihazını ve • kabloyu kullanın. Uyumsuz pil, şarj cihazı ve kablo ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.
  • Seite 661 Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın Pil sızıntısı olabilir. • Cihazınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir. • Cihazınızı havada yüksek oranda toz bulunan alanlarda kullanmayın veya saklamayın Toz veya yabancı cisimler cihazınızın arızalanmasına ve yangın ya da elektrik çarpmasına sebep olabilir. Çok amaçlı...
  • Seite 662: Güvenlik Ikazlarına Ve Düzenlemelere Uymamanız Yaralanmaya Veya Maddi Hasara Sebep Olabilir

    İkaz Güvenlik ikazlarına ve düzenlemelere uymamanız yaralanmaya veya maddi hasara sebep olabilir Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınız, diğer elektronik cihazları etkileyebilir. • Bir LTE veri bağlantı kablosu kullanılması ses cihazları ve telefonlar gibi diğer cihazlar ile etkileşime •...
  • Seite 663 Cihazın herhangi bir parçası kırılmışsa, bu parçaların herhangi bir yerinden duman veya yanık kokusu geliyorsa derhâl cihazı kullanmayı bırakın. Cihazı yalnızca Samsung Servis Merkezinde tamir edildikten sonra kullanmaya başlayın Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir.
  • Seite 664 Cihazın bakımı ve dikkatli kullanımı Cihazınızı kuru tutun Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar verebilir. • Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın ve pilini hemen çıkarın (eğer cihazınız • kapanmazsa veya pili çıkaramazsanız, olduğu gibi bırakın). Ardından cihazı bir havlu ile kurulayın ve bir servis merkezine götürün.
  • Seite 665 Aşırı ısındığında cihazla temastan kaçının. Temasta bulunursanız, bu durumda düşük sıcaklık yanığı, kızarıklık ve deri renginde değişiklik olabilir Cihazı uzun süre kullanırken cihazın aşırı ısınmasına dikkat edin ve uzun süre cilde temastan kaçının. • Cihazınız şarj olurken ya da güç kaynağına bağlıyken cihazın üzerine oturmayın veya uzun süre •...
  • Seite 666 Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar görebilir. • Yürürken yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi dağıtabilir ve kaza yapmanıza • neden olabilir. Kulaklıkları ses kaynağına takmadan önce sesi her zaman kısın ve yalnızca •...
  • Seite 667 Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Eğer • cihazınızın tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün. Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da yangın çıkabilir. •...
  • Seite 668 Kişisel verilerinizi koruyun ve kaçak durumuna ya da hassas bilgilerin yanlış kullanılmasına engel olun Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun. Samsung veri kayıplarından • sorumlu değildir. Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve ardından cihazınızı sıfırlayarak •...
  • Seite 669: Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması

    çalıştırın. Kayıt ayarlarını düzenlemeyin veya cihazın işletim sistemini değiştirmeyin. • Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri Ayrıntılı bilgi için www.samsung.com/sar adresini ziyaret edin ve cihazınızı model numaranıza göre arayın. Bu ürünün doğru şekilde atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve...
  • Seite 670 İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde hiçbir kontrolünün olmadığı ağlar ve iletim olanakları yoluyla üçüncü şahıslar tarafından iletilmektedir. Bu sorumluluk reddinin genel niteliğini sınırlandırmaksızın Samsung açık bir ifade ile, bu cihaz yoluyla sunulan tüm içerik veya hizmetin kesilmesi ya da ertelenmesine dair sorumluluk veya yükümlülüğü reddetmektedir.
  • Seite 671: Заходи Безпеки

    бути незастосовна до цього пристрою. Дотримуйтесь попереджень про небезпеку та виконуйте запобіжні заходи, щоб уникнути травм і пошкодження пристрою. Термін «Пристрій» відповідає продукту та його акумулятору та іншим елементам, які постачаються разом із продуктом, а також аксесуарам, що рекомендовані компанією Samsung і використовуються з цим продуктом. Попередження...
  • Seite 672 які спеціально розроблені для цього пристрою. Несумісні акумулятори, зарядні пристрої та кабелі можуть серйозно пошкодити або вивести з ладу пристрій. • Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача в разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не схвалених компанією Samsung. Не носіть пристрій у задніх кишенях або на поясі...
  • Seite 673 Не зберігайте пристрій поблизу нагрівачів, мікрохвильових печей, гарячого кухонного обладнання чи контейнерів високого тиску або в цих пристроях • Це може призвести до протікання акумулятора. • Пристрій може перегрітися та призвести до пожежі. Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з високою концентрацією пилу або аерозольних...
  • Seite 674 Увага! Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майна Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв • Більшість електронних пристроїв використовують радіочастотні сигнали. Пристрій може створювати перешкоди для інших електронних пристроїв. • Використання підключення LTE для передачі даних може призвести до перешкод у роботі інших пристроїв, таких...
  • Seite 675 Якщо будь-яку частину пристрою розбито, він димить чи розповсюджує запах горілого, негайно припиніть його використання. Знов користуватись пристроєм можна буде лише після його ремонту в сервісному центрі Samsung • Розбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і обличчя.
  • Seite 676 Доглядайте за пристроєм і використовуйте його належним чином Захищайте пристрій від потрапляння вологи • Вологість і всі типи рідин можуть призвести до пошкодження деталей або електронних схем пристрою. • Не вмикайте пристрій, якщо на нього потрапила волога. Якщо пристрій увімкнено, вимкніть його та негайно...
  • Seite 677 Уникайте контакту з пристроєм, коли він перегрівається. В іншому випадку можлива поява низькотемпературного опіку, почервоніння або пігментації шкіри • Намагайтеся не допускати перегріву пристрою внаслідок його використання протягом тривалого часу, а також уникайте тривалого контакту зі шкірою. • Коли пристрій заряджається або підключений до мережі, не сидіти на пристрої або безпосередньо контактувати...
  • Seite 678 Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури • Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху. • Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і призвести до аварії. • Завжди зменшуйте рівень гучності, перш ніж під’єднувати навушники до аудіовиходу, і...
  • Seite 679 Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій • Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть його до сервісного центру Samsung. • Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки це може призвести до вибуху...
  • Seite 680 Захист особистих даних і запобігання неналежного використання особистої інформації • Під час використання пристрою переконайтеся, що створено резервну копію важливих даних. Компанія Samsung не несе відповідальності за втрату будь-яких даних. • Під час утилізації пристрою створіть резервну копію всіх даних, а потім скиньте настройки до...
  • Seite 681 • Не змінюйте установки реєстру або операційну систему пристрою. Інформація про сертифікацію за питомим коефіцієнтом поглинання (SAR) Щоб отримати додаткову інформацію, відвідайте веб-сайт www.samsung.com/sar і знайдіть пристрій за його номером моделі. Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації вказує, що виріб та електронні...
  • Seite 682 похідних документів, використання або розповсюдження вмісту або послуг, що надаються за допомогою цього пристрою, у будь-який спосіб або за допомогою будь-якого носія. "ВМІСТ І ПОСЛУГИ ТРЕТІХ СТОРІН НАДАЮТЬСЯ "ЯК Є". КОМПАНІЯ SAMSUNG ІЗ ЖОДНОЮ МЕТОЮ НЕ НАДАЄ ПРЯМИХ АБО НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, НАДАНИХ ТАКИМ ЧИНОМ.
  • Seite 683: اردو

    ‫سالمتی کی معلومات‬ ‫برائے مہربانی آلہ استعمال کرنے سے پہلے سالمتی کی معلومات کا مطالعہ کر ليں۔ يہ آالت کيلئے سالمتی کی‬ ‫عمومی معلومات پر مشتمل ہے اور اس ميں ايسا مواد شامل ہو سکتا ہے جو آپ کے آلہ پر الگو نہ ہو۔ خود کو‬ ‫اور...
  • Seite 684 ‫اپنے آلے کو طوفانی برق باد کے دوران باہر استعمال نہ کريں‬ ‫ايسا کرنا اليکٹرک شاک يا آگ کا باعث ہوسکتا ہے يا آلے ميں خرابی پيدا ہوسکتی ہے۔‬ ‫بنانے والے منظور کرده بيٹرياں، چارجر، اسيسرياں، اور سامان استعمال کريں‬ ‫عمومی...
  • Seite 685 ‫اپنے آلے کو ہيٹر، مائيکروويو، گرم چولہے کا آلہ يا اعلی دباؤ کے ڈبوں کے قريب يا ان کے اندر نہ رکهيں‬ ‫بيٹری ليک ہوسکتی ہے۔‬ • ‫آپ کا آلہ بہت زياده گرم ہو کر آگ کا باعث بن سکتا ہے۔‬ •...
  • Seite 686 ‫خبردار‬ ‫سالمتی کے ہدايات و ضوابط پر عمل کرنے ميں ناکامی زخم يا ملکيت کو نقصان کا‬ ‫باعث ہوسکتی ہے‬ ‫اپنے آلے کو دوسرے اليکٹرانک آالت کے قريب استعمال نہ کريں‬ ‫زياده تر اليکٹرانک آالت ريڈيو فريکوينسی سگنل استعمال کرتے ہيں۔ آپ کا آلہ دوسرے اليکٹرانک آالت کے‬ •...
  • Seite 687 ‫اپنے آلے کو ايسے آالت يا اوزار کے قريب استعمال نہ کريں جس سے ساؤنڈ سسٹم يا ريڈيو ٹاور جيسے ريڈيو‬ ‫فريکونيسی نکلتا ہے‬ ‫ريڈيو فريکونيسی کی وجہ سے آپ کا آلہ اچهی طرح کام نہيں کرسکتا ہے۔‬ ‫ممکنہ دهماکہ خيز ماحولوں ميں آلہ آف کر ديں‬ ‫بيٹری...
  • Seite 688 ‫اپنے آلے کی نگہداشت کريں اور مناسب طريقے سے استعمال کريں‬ ‫اپنے آلے کو خشک رکهيں‬ ‫رطوبت يا سيال آپ کے آلے ميں اجزاء يا اليکٹرانک سرکٹ کو نقصان پہنچاسکتے ہيں۔‬ • ‫اگر آپ کا آلہ گيال ہے تو اسے آن نہ کريں۔ اگر آپ آلہ پہلے سے آن ہے تو، اسے آف کريں اور فوری طور پر‬ •...
  • Seite 689 ‫جب آلہ بہت زياده گرم ہو رہا ہو تو اس کے لمس سے بچيں۔ ايسا کرنے ميں ناکامی کے سبب کم درجہ حرارت‬ ‫کی جلن، سرخی اور جلد کی رنگت ميں تبديلی ہو سکتی ہے‬ ‫آلہ کو طويل مدت تک استعمال کر رہے ہوں تو اس کے زياده گرم ہونے سے محتاط رہيں اور اسے زياده دير‬ •...
  • Seite 690 ‫اپنی سماعت و کانوں کو ہيڈسيٹ استعمال کرنے کے دوران بچائيں‬ ‫زياده دير تک اونچے واليوم پر آوازيں سننے سے آپ کی سماعت کو نقصان پہنچ سکتا ہے۔‬ • ‫چلنے کے دوران زياده اونچے واليوم پر آوازيں سننے سے آپ کا دهيان بٹ سکتا ہے اور يہ‬ •...
  • Seite 691 ‫بيٹری کو صرف ان کے مطلوبہ مقاصد کے ليے استمعال کريں۔‬ • ‫اپنے آلے او بيٹری کی طويل ترين مدت حيات کو يقينی بنانے کے ليے اس مينيول ميں موجود تمام ہدايات‬ • ‫پر عمل کريں۔ انتباہات اور ہدايات پر عمل کرنے ميں ناکامی کی وجہ سے ہونے والے نقصانات اور خراب‬ ‫کاردگی...
  • Seite 692 ‫خيال سے سم کارڈ، ميموری کارڈ، اور کيبل کو رکهيں‬ ‫کارڈ داخل کرتے وقت يا اپنے آلے سے کيبل جوڑتے وقت، يقينی بنائيں کہ کارڈ داخل کرديا گيا ہے يا کبيل‬ • ‫مناسب سرے سے جڑا ہو ا ہے۔‬ ‫ميموری کارڈ کو معلومات کی منتقلی اور رسائی کے دوران مت ہٹائيں کيونکہ يہ ڈيٹا ضائع ہونے کا باعث بن‬ •...
  • Seite 693 ‫رجسٹری سيٹنگ ميں ترميم نہ کريں يا آلے کا آپريٹنگ سسٹم تبديل نہ کريں۔‬ • ‫( تصديقی معلومات‬SAR) ‫اختصاصی جذب شرح‬ ‫ پر تشريف لے جائيں اور ماڈل نمبر کے ساته اپنا آلہ‬www.samsung.com/sar ،‫مزيد معلومات کے ليے‬ ‫تالش کريں۔‬ ‫اس مصنوعہ کو صحيح طور پر ضائع کرنے کا طريقہ‬...
  • Seite 694 ‫اس مصنوعے کی بيٹريوں کی درست نکاسی‬ ‫بيٹری، ہدايت نامہ يا پيکيجنگ پر يہ نشان اس بات کو ظاہرکرتا ہے کہ اس مصنوعے کی‬ ‫بيٹريوں کو ان کی کام کی زندگی کے بعد دوسرے گهريلو فضلہ کے ساته نہيں پهينکنا چاہئيے۔‬ ‫...
  • Seite 695: O'zbek

    O‘zingiz va boshqalarga yoki qurilmangizga zarar yetkazmaslik uchun ogohlantirish ko‘rsatmalariga rioya qiling. “Qurilma” termini mahsulot va uning batareyasi, mahsulot bilan birga taqdim etilgan elementlar va mahsulot bilan ishlatiladigan barcha Samsung tomonidan tasdiqlangan aksessuarlarni bildiradi. Ogohlantirish Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik jiddiy shikastlanishga yoki o‘limga olib kelishi mumkin...
  • Seite 696 U yong‘in kelib chiqishiga yoki batareyaning portlashiga sabab bo‘lishi mumkin. • Faqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz uchun mo‘ljallangan batareya, zaryadlash qurilmasi va kabellardan foydalaning. Mos kelmaydigan batareya, zaryadlash qurilmasi va kabel jiddiy shikastlanishga olib kelishi yoki qurilmangizga zarar yetkazishi mumkin.
  • Seite 697 Qurilmangizni qizitish pechlari, mikroto‘lqinli pechlar, issiqlik yordamida pishirish uskunalari yoniga yoki katta bosimli saqlash idishlari ichiga qo‘ymang • Batareya ichidagi suyuqlik oqib ketishi mumkin. • Qurilmangiz qizib ketishi va natijada yonib ketishi mumkin. Qurilmangizdan chang yoki havodagi mayda zarrachalar ko‘p to‘planadigan joylarda foydalanmang yoki uni bunday joylarda saqlamang Chang yoki begona moddalar qurilmangizning noto‘g‘ri ishlashiga sabab bo‘lishi va yong‘in chiqishi yoki elektr toki urishiga olib kelishi mumkin.
  • Seite 698 Diqqat Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik shikastlanishga yoki qurilmaning zararlanishiga olib kelishi mumkin Qurilmangizdan boshqa elektron qurilmalar yaqinida foydalanmang • Ko‘pgina elektron qurilmalar radio chastota signallaridan foydalanadi. Qurilmangiz boshqa elektron qurilmalar bilan to‘qnashishi mumkin. • LTE internet ulanishidan foydalanish audio moslama va telefonlar kabi boshqa qurilmalarga halaqit berishi mumkin.
  • Seite 699 Tez yonuvchan suyuqliklarni, gazlarni yoki portlovchi materiallarni qurilma, uning qismlari yoki aksessuarlari bilan bir bo‘linmada saqlamang yoki olib yurmang. Agar qurilmaning biron qismi yorilsa, tutun yoki kuygan hidni chiqarsa, undan foydalanishni darhol to‘xtatish kerak. Qurilmadan faqat Samsung servis markazida ta’mirlashdan so‘ng qayta foydalanish mumkin •...
  • Seite 700 Qurilmangizdan to‘g‘ri foydalanish Qurilmangizni quruq holda saqlang • Namlik yoki suyuqliklar qurilmangiz qismlariga zarar yetkazishi yoki unda qisqa tutashuvlarni yuzaga keltirishi mumkin. • Qurilmangiz nam bo‘lganda, undan foydalanmang. Agar qurilmangiz yoqilgan bo'lsa, uni o‘chiring va batareyani darhol chiqarib oling (agar qurilma o‘chmasa yoki batareyani chiqara olmasangiz, uni shunday holatda qoldiring).
  • Seite 701 Qurilma qizib ketgan paytda unga teginmang. Aks holda past haroratda ham kuyib qolishingiz, qizarish yoki teringiz pigmentatsiyaga uchrashi mumkin • Qurilmadan uzoq vaqt davomida foydalanganda uning qizib ketishidan ehtiyot boling hamda unga teginib ketishdan himoyalaning. • Qurilmangiz quvvat olayotganda yoki quvvat manbaiga ulangan paytda uning ustiga o‘tirib olmang yoki uzoq vaqt davomida teringiz bilan bevosita teginib turmang.
  • Seite 702 Quloqlikdan foydalanayotganda, quloqlaringizni va eshitish qobiliyatingizni himoya qiling • Juda baland ovozda tinglash eshitish qobiliyatingizga zarar yetkazishi mumkin. • Piyoda yurish vaqtida baland ovozda musiqa tinglash, diqqatingizni olishi va yo‘l transport hodisasiga sabab bo‘lishi mumkin. • Quloqlikni audio qurilmaga ulashdan oldin har doim ovozni pasaytiring hamda suhbat yoki musiqa tinglayotganda o‘zingizga kerakli bo‘lgan minimal ovoz balandligidan foydalaning.
  • Seite 703 Qurilmangizni qismlarga ajratmang, o‘zgartirmang yoki o‘zboshimchalik bilan ta’mirlamang • Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar yoki takomillashtirishlar ishlab chiqaruvchi kafolatlariga kirmasligi mumkin. Qurilmangizni ta’mirlash zarur, uni Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. • Batareyani qismlarga ajratmang yoki bosmang, chunki bu portlash yoki yong‘inni keltirib chiqarishi mumkin.
  • Seite 704 Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling • Qurilmangizdan foydalanayotgan vaqtda, muhim fayllarni arxivlashni esdan chiqarmang. Samsung ma’lumot yo‘qolishi uchun javobgar emas. • Qurilmangizni tashlayotgan vaqtda, barcha ma’lumotlarni zaxiralang va undan so‘ng shaxsiy ma’lumotlaringiz nomaqbul maqsadlarda ishlatilmasligi uchun qurilmangizni ishlab chiqaruvchi...
  • Seite 705 Kompyuteringizga antivirus dasturlarini o‘rnating va zararlanishni tekshirish uchun ularni ishga tushiring. • Registr parametrlarini tahrirlamang yoki qurilmaning operatsion tizimini o‘zgartirmang. SAR sertifikatlari haqida ma‘lumot Qo‘shimcha ma‘lumot olish uchun www.samsung.com/sar saytiga tashrif buyuring va qurilmangizni model raqami bo‘yicha qidiring. Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari (Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari) Mahsulot, aksessuar yoki qo‘llanmadagi ushbu belgi shuni anglatadiki, bu mahsulot va uning...
  • Seite 706 BO‘LISHIDAN QAT’IY NAZAR, BEVOSITA, BILVOSITA, TASODIFIY YOKI ATAYIN YETKAZILGAN ZARARLAR, ADVOKATLAR UCHUN GONORARLAR YOKI BOSHQA HARAJATLAR UNDIRIB BERILMAYDI. ” Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum bir muddat davomida foydalanish mumkinligi haqida hech qanday tasdiq yoki kafolat bermaydi.
  • Seite 707: Tiếng Việt

    Thuật ngữ ‘thiết bị’ có nghĩa là sản phẩm và pin của sản phẩm, các phụ kiện được cung cấp kèm theo và bất kỳ phụ kiện nào được Samsung phê duyệt được sử dụng cùng với sản phẩm.
  • Seite 708 Samsung chứng nhận. Pin, bộ sạc và dây cáp không tương thích có thể gây chấn thương hoặc làm hư hỏng nghiêm trọng cho thiết bị của bạn. • Samsung không chịu trách nhiệm về sự an toàn của người dùng khi sử dụng phụ kiện hoặc linh kiện không được Samsung chứng nhận.
  • Seite 709 Không để thiết bị gần hoặc trong bếp, lò vi sóng, thiết bị nấu ăn nóng hoặc hộp có áp suất • Pin có thể bị rò rỉ điện. • Thiết bị có thể quá nóng và gây cháy. Không sử dụng hoặc để thiết bị ở những nơi có mật độ bụi hoặc chất lơ lửng trong không khí...
  • Seite 710 Cẩn thận Không tuân thủ các cảnh báo và quy định về an toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc làm hư hỏng tài sản Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác • Hầu hết các thiết bị điện tử sử dụng tín hiệu tần số vô tuyến. Thiết bị này có thể làm nhiễu các thiết bị...
  • Seite 711 Chỉ sử dụng lại thiết bị sau khi đã được sửa chữa tại Trung tâm bảo hành của Samsung • Màn hình hoặc mảnh nhựa bị vỡ có thể gây thương tích cho tay và mặt.
  • Seite 712 Giữ gìn và sử dụng thiết bị của bạn hợp lý Giữ cho thiết bị luôn khô ráo • Độ ẩm và chất lỏng có thể làm hỏng các chi tiết hoặc mạch điện tử của thiết bị. • Không bật thiết bị nếu thiết bị đang bị ướt. Nếu thiết bị của bạn đang bật, hãy tắt ngay và tháo pin ra khỏi thiết bị...
  • Seite 713 Tránh tiếp xúc với thiết bị khi thiết bị đang phát nhiệt quá mức. Nếu không làm vậy có thể sẽ gây bỏng ở nhiệt độ thấp, tấy đỏ hoặc sạm da • Khi sử dụng thiết bị quá lâu, hãy cẩn thận nếu thiết bị bị phát nhiệt quá mức và tránh để tiếp xúc lâu với da.
  • Seite 714 Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe • Tiếp xúc quá lâu với âm thanh lớn có thể làm hỏng thính giác của bạn. • Tiếp xúc với âm thanh lớn trong khi đi bộ có thể khiến bạn mất tập trung và gây tai nạn.
  • Seite 715 • Bất kỳ thay đổi hay sửa chữa nào đối với thiết bị sẽ làm mất hiệu lực bảo hành của nhà sản xuất. Nếu thiết bị cần bảo dưỡng, hãy mang đến Trung tâm bảo hành của Samsung. • Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ.
  • Seite 716 Bảo vệ dữ liệu cá nhân của bạn và không để rò rỉ hoặc sử dụng sai mục đích những thông tin nhạy cảm • Khi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng. Samsung không chịu trách nhiệm đối với việc bị mất bất kỳ dữ liệu nào.
  • Seite 717 • Không chỉnh sửa cài đặt cơ sở dữ liệu gốc hoặc điều chỉnh hệ điều hành của thiết bị. Thông tin xác nhận Mức Hấp Thụ Riêng (SAR) Để có thêm thông tin, hãy vào www.samsung.com/sar và tìm kiếm thiết bị của bạn với số kiểu thiết bị.
  • Seite 718 Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo rằng việc cung cấp dịch vụ hoặc nội dung nào đó...

Inhaltsverzeichnis