Seite 1
USER BINAURAL 3D RECORDING HEADSETS Mu6 Lifelike 2 GUIDE...
Seite 2
overview I Übersicht Apercu du produit I Resumen Right Mic Left Mic -z-%BI-G Linkes Mikrofon Rechtes Mikrofon Micro gauche Micro droit Mic Izquierdo Derecho Pause/PIay —"IL-/ű Pause/VViedergabe Volume Up Lecture / Pause Pausa/Reproducci6n Lauter-Taste Augmentez Ie volume Type-c Connecter Volume Arriba Type-ciok Type-CZ*55...
Seite 3
I Wie verwenden Sie Comment utiliser I C6mo usar Various sizes for your multiple options. Verschiedene Größen zur Auswahl Différentes tailles pour choisir Varios tamaäos para Ias opciones multiples Small/S#dÄ/KIein/Petit/Pequeho Medium/M+fr-1"X/Mittel/Moyen/Medio Large/L#dX/Groß/Grand/Grande...
Seite 4
How to record video/audio with 3D sound Wie Sie binaurale 3D Audio / Video aufnehmen Commentenregistrer une vidéo / audiofréquence binaurale en 3D C6mo grabar un video/audio con efecto binaural 3D For Type-C Interface Device Applicable'o Type-Cinterfacemobilephones,tablets,computer smartdevices. [Same devices may not be compatible) RYType-CæEQiQå...
Seite 5
For Lightning Interface Device Note: Type-C to lightningadapteris required.ForiOS devices,pleaseuselhe included adapter ar Apple's adapter. , FFfiAppleLighting#Type-Cffi$4 Lightning 4 5 —7 x —R : Lightning-f —7 GI" Type-CELightning Für Lightning Geräte Hinweis:EinlightningAdaptervomTypC ist erfrxderlich.BitteverwendenSiefijr iOS-Ceräte mit dem mitgeliefertem Adapter Oder dem affiziallem Adapter von Apple Pour l'équipement d'interface Lightning Remarque: un adcptateur de type C vers Lightning est nécessaire.
Seite 6
do the buttons work I Wie funktionieren die Tasten Comment fonctionnent les boutons I C6mo funcionan los botones Volume+/ long pressfor lasttrack Einmal Druck um die Lautstärke zu verstärkern / anger Druck fijr den letzten Titel Volume* / appuyez longuement pour la piste précédente Volume+ / Mantenga pulsado para la ütima pista Pause/ Play: One short press...
Seite 7
Specification I Spezifikation I Spécifications I Especificacién Name: Mu6 3D Binaural VR Recording Earphones Model No. : Mu6 Lifelike Driver Unit: 12.5mm Dynamic Impedance; I kHz 320 Unit Frequency Response: 20Hz-20kHz Unit Sensitivity: 1 kHzl Mic Sensitivities: -d2dB Connecter: Type-C/Lightning(Type-Cto lightning adapter required)
Seite 8
Name: MU6 3D VR Kopfhörer mit binauraler AuFnahme Modellnummer: LiFeLike 2 Treibereinheit: 12,5 mm dynamisch Impedanz: I kHz 32 Q Frequenzgang der Einheit: 20Hz-20kHz Empfindlichkeit der Einheit: 102 dB (l kHzl Mikrofon-Empfindlichkeiten: -42 dB Anschluss:Typ C / Lightning (Lightningauf Typ C-Adapter erforderlichl...
Maintenance I Wartung Maintenance I Mantenimiento EarphoneMaintenance Careful maintenance improves sound quality and product safety. 1.Please keep your Type-C connecter clean and dry for proper performance. 2.Clean the earphones with a soft and dry fabric. 3.Please do NOT use the earphones on a rainy day since the acid rain can cause premature aging Of device.
Seite 10
Mu6 3D Binaural VR Recording Earphones x ;Soft Bag x l; User Guide x 1; lvl+jdüt'—+yzi Ohrstöpsel (Klein) x 1; Ohrstöpsel (Mitte') x 1; Ohrstöpsel (large) x 1; Mu6 3D VR Kopfhörer mit binauraler Aufnahme x I ; Beutel x l; Benutzerhandbuch Embouts auriculaires (petits) x I Emboutsauriculaires (moyens)x I...
Seite 11
Tips I Tipps I Conseils I Conseios Tips: I . DONOT usetheearphonesfor over I hour. If you got tinnitusor discomfort, please turn down the volume, or just take some rest and stop using the earphones. 2. Please keep it away from heat and moisture. Tipps: I Verwenden Sie die Kopfhörer NICHT langer als I Stunde.
Seite 12
Wenn Sie sich nicht sicher Sind,könnenSie unsgerne per E-Mailkontaktieren:support@mu6.live IMPORTANT Si vous ne trouvez pasvotre appareil dans la liste des appareils compatibles ou incompatibles,veuillez contacternotreservice clientele: support@mu6.live IMPORTANTE: Si no encuentrasu dispositivoen la lista de Despositivos Compatiblesy Incompatibles,por favor p6ngaseen contacto con nosotrospor correa...
Seite 13
IncompatibleDevices InkompatibleGeröte Appareils incompatibles DispositivosIncompatibles Of Android with micto LISB interface Micro Android Micro Hondys Android mit Micro-use-Schnittstelle Teléfonos de Android Con micro Phones launched Of2019are notsupported Hand'", die Juni 2019 eingefiihrt wurder•., nicht unteßtiitzt ne Sont ptis en Charge Teléfonosque selanzoron antes de iunio 2019 no oppo...