Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

18-3630 • 41-1377
18 V
DRILL DRIVER
LXC DD18
Art.no
Model
18-3630
DJC159SZ-180
41-1377
DJC159SZ-180
LITHIUM
SERIES
18 V
Important:
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk.Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren.
Ver. 20190624
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Corcraft LXC DD18

  • Seite 1 DRILL DRIVER 18 V Tärkeää tietoa: LXC DD18 Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Wichtiger Hinweis: Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig...
  • Seite 47: Elektrische Sicherheit

    Akkuschrauber Art.Nr. 18-3630, 41-1377 Modell DJC159SZ-180 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise für Akkuwerkzeuge Warnung: Sämtliche Anweisungen lesen.
  • Seite 48: Persönliche Sicherheit

    Falls der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung notwendig sein sollte, das Werkzeug über einen Fehlerstromschutzschalter ans Stromnetz anschließen. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters mindert das Risiko für Stromschläge. 3) Persönliche Sicherheit a) Während der Tätigkeit aufmerksam sein und beim Einsatz eines Elektro werkzeugs Vernunft walten lassen.
  • Seite 49: Bedienung Und Service Des Wiederaufladbaren Elektrowerkzeugs

    e) Elektrowerkzeuge warten. Kontrollieren, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, Teile kaputt sind oder etwas anderes eingetroffen ist, wodurch die Funktion des Elektro werkzeugs beeinträchtigt ist. Sollte etwas beschädigt sein, muss es vor der Benutzung repariert werden. Viele Unfälle beruhen auf schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Die Schneidwerkzeuge scharf und sauber halten.
  • Seite 50: Produktkennzeichnung Mit Sicherheitssymbolen

    Produktkennzeichnung mit Sicherheitssymbolen Die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Immer Augenschutz tragen. Immer Gehörschutz tragen. Nur für den Innengebrauch. Den Akku vor Hitze (z. B. direkte Sonneneinstrahlung, offene Flammen), Wasser und Feuchtigkeit schützen. Explosionsgefahr. max 50 ºC Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte a) Beim Einlegen des Akkus vorsichtig vorgehen, damit das Gerät nicht unabsichtlich startet.
  • Seite 51: Besondere Sicherheitshinweise Für Akkus/Akkupacks

    • Das Ladegerät oder Akkus nie in Räumen benutzen, in denen leicht entzündbare Gase oder Stoffe aufbewahrt oder benutzt werden. • Akkus stets so transportieren, dass sie nicht in Kontakt miteinander kommen können und niemals in einem Metallbehälter. • Vor der Benutzung sicherstellen, dass das Ladegerät und Kabel unbeschädigt sind.
  • Seite 52: Produktbeschreibung

    q) Alle mitgelieferten Originaldokumente für künftigen Gebrauch aufbewahren. r) Bei Nichtbenutzung den Akku aus dem Werkzeug nehmen. s) Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Produktbeschreibung 1. Akku 18 V 2 Ah 2. Akkuverriegelung 3. Beleuchtung 4. Ein-/Ausschalter (stufenlos) 5. Drehrichtungsumschalter, Schaltersperre 6.
  • Seite 53: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Temperaturintervall zum Laden und für die Aufbewahrung des Akkus: 5–40 ºC. 1. Das Ladegerät an eine Steckdose anschließen, die Indikatorlampe leuchtet grün. 2. Den LXC-Akku in das Ladegerät stecken. 3. Die Indikatorlampe leuchtet rot, wenn der Ladestand zwischen 0–80 % liegt. Erreicht der Ladestand 80 %, fängt die Indikatorlampe an grün zu blinken.
  • Seite 54: Überlastung Und Schutzvorrichtungen

    Überlastung und Schutzvorrichtungen Der Akku ist mit einer Reihe von Schutzvorrichtungen ausgestattet, um Schäden am Akku und Gerät zu verhindern. • Bei kurzzeitiger Überbelastung kann der Überlastungsschutz das Gerät abschalten. Die Schutzvorrichtung stellt sich selber in die Ausgangsstellung zurück. Den Stromschalter loslassen und ein paar Sekunden warten, während das Gerät belastungsfrei ist.
  • Seite 55: Austausch Von Bohrern Oder Bits

    Bohren Den Umschalter (7) auf Bohren stellen. Hoher/niedriger Gang Der Umschalter (8) kann in zwei Positionen eingestellt werden: Stufe 1: 0–400 /min, Stufe 2: 0–1500 /min. Austausch von Bohrern oder Bits Die Maschine verfügt über ein werkzeugloses Bohrfutter, das den Austausch von Bohrern oder Bits mit einer Hand erleichtert.
  • Seite 56 • Das Gerät bei längerer Nichtbenutzung trocken und außer Reichweite von Kindern aufbewahren. • Den Akku bei 5−50 °C aufbewahren. • Den integrierten Akku alle sechs Monate vollständig aufladen, um dessen Kapazität zu erhalten. Ladegerät • Vor dem Reinigen stets das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. •...
  • Seite 57: Technische Daten

    Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
  • Seite 58: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Försäkran om överensstämmelse Samsvarerklæring Vakuutus yhdenmukaisuudesta Konformitätserklärung Declares that this product complies with the requirements of the following directives and standards Intygar att denna produkt överensstämmer med kraven i följande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että...
  • Seite 60 18 V LITHIUM SERIES...

Diese Anleitung auch für:

Djc159sz-18041-137718-3630

Inhaltsverzeichnis