Seite 1
Bedienungsanleitung Kabelloses Monitor-Kopfhörersystem HDJ-F10 HP-TX01 alphatheta.com/support/Germany/ Häufig gestellte Fragen und andere Supportinformationen zu diesem Produkt finden Sie auf der oben angeführten Website.
Einführung Zum Lesen dieser Anleitung • Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AlphaTheta Produkt entschieden haben. Lesen Sie unbedingt dieses Handbuch, die „Kurzanleitung“ und die „Hinweise für den Gebrauch“, die ebenfalls diesem Produkt beiliegen. Diese Dokumente enthalten wichtige Informationen, die Sie vor der Verwendung des Produkts verstehen sollten.
Seite 3
Einführung HDJ-F10-TX Professioneller kabelloser DJ-Kopfhörer mit Sender • Kopfhörer × 1 • Sender × 1 • 1,6 m gerades Kabel × 1 • ø6,3 mm Stereosteckeradapter (mit Gewinde) × 1 • USB-Ladekabel (USB Type-C auf USB Type-C) 0,5 m × 2 •...
Betriebsarten Bezeichnungen der Teile Kopfhörer 1 Schalter für Verbindungsmodus Schaltet zwischen den drahtlosen Verbindungsmodi um.
Seite 5
Betriebsarten 2 Multifunktionstaste Verwenden Sie diese für die folgenden Vorgänge. • Stromversorgung ON/OFF • Kopplung mit drahtlosen Geräten • Wiedergabe/Pause/Sprung zum nächsten Titel/Zurück zum Anfang des aktuellen Titels • Anrufen 3 Verbindungsanzeige-LED Blinkt in bestimmten Sequenzen und Farben, um den Status der drahtlosen Verbindung des Kopfhörers anzuzeigen.
Betriebsarten Sender a [STANDBY/-PAIRING]-Taste Verwenden Sie diese Taste, um den Sender ein- und auszuschalten und mit dem Kopfhörer zu koppeln. b Verbindungsanzeige-LED Blinkt in bestimmten Sequenzen, um den Status der SonicLink-Verbindung mit den Kopfhörern anzuzeigen. c Eingangsanzeige-LED Blinkt in bestimmten Sequenzen und Farben, um den Status des Eingangssignals anzuzeigen.
Betriebsarten Laden des Kopfhörers und des Senders Laden Sie den Kopfhörer und den Sender vor der ersten Benutzung vollständig auf. 1 Schließen Sie den Kopfhörer oder den Sender über das mitgelieferte USB-Ladekabel an ein USB-Netzteil (separat erhältlich) an. • Die Batteriestandsanzeige-LED leuchtet (weiß). •...
Betriebsarten Vorsichtsmaßnahmen bezüglich des USB-Ladekabels • Verwenden Sie keine Stecker, bei denen der Klemmenbereich verdreht ist. • Überprüfen Sie beim Anschließen des Steckers die Anschlussrichtung und stecken Sie ihn gerade ein. • Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten (z. B. Schweiß oder Wasser) oder Fremdkörper (Staub oder kleine Fremdkörper, Metall usw.) am Steckerteil anhaften.
Betriebsarten Halten Sie die Taste gedrückt, um den Kopplungsmodus aufzurufen. Ausschalten 1 Halten Sie im eingeschalteten Zustand die Kopplungstaste ungefähr 3 Sekunden lang gedrückt. Verbindung über SonicLink Herstellen einer Verbindung mit dem Sender 1 Verbinden Sie den Sender über das mitgelieferte gerade Kabel (Seite 17) mit der Kopfhörerbuchse eines DJ-Geräts (z.
Seite 10
Betriebsarten 3 Halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Kopplungstaste am Sender gedrückt, bis die Verbindungsanzeige-LED (weiß) blinkt. Koppeln eines Geräts: Ca. 5 Sekunden Verbindungsanzeige-LED • Wenn der Sender in den Kopplungsmodus wechselt, blinkt die Verbindungsanzeige- LED (weiß). 4 Schieben Sie den Schalter für den Verbindungsmodus am Kopfhörer nach oben, um in den SonicLink-Modus zu wechseln.
Betriebsarten 5 Halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Multifunktionstaste am Kopfhörer gedrückt, bis die Verbindungsanzeige-LED (weiß) blinkt. Koppeln eines Geräts: Ca. 5 Sekunden Verbindungsanzeige-LED • Wenn der Kopfhörer in den Kopplungsmodus wechselt, blinkt die Verbindungsanzeige-LED (weiß). • Kontrollieren Sie, dass der Kopfhörer ausgeschaltet ist, bevor Sie den oben beschriebenen Vorgang ausführen.
Seite 12
Betriebsarten 1 Achten Sie darauf, dass sich der Kopfhörer in einem Bereich von etwa 1 m um das DJ-Gerät befindet. 2 Schalten Sie die SonicLink-Funktion am DJ-Gerät ein. 3 Halten Sie die SonicLink Kopplungstaste am DJ-Gerät gedrückt. Das Gerät schaltet in den Kopplungsmodus. 4 Schieben Sie den Schalter für den Verbindungsmodus am Kopfhörer nach oben, um in den SonicLink-Modus zu wechseln.
Seite 13
Betriebsarten • Wenn der Kopfhörer in den Kopplungsmodus wechselt, blinkt die Verbindungsanzeige-LED (weiß). • Kontrollieren Sie, dass der Kopfhörer ausgeschaltet ist, bevor Sie den oben beschriebenen Vorgang ausführen. 6 Überprüfen Sie am Kopfhörer die Verbindung zum gekoppelten DJ-Gerät. • Die Verbindungsanzeige-LED blinkt (weiß), bis die Verbindung mit dem DJ-Gerät hergestellt ist.
Betriebsarten Verbindung über Bluetooth Vorbereitungen • Das Bluetooth-Gerät muss sich in einem Abstand von etwa 1 m zum Kopfhörer befinden. • Lesen Sie bei Bedarf das Benutzerhandbuch des Geräts, das Sie anschließen möchten, um Anweisungen zur Verwendung des Geräts zu erhalten. Verbindung des Kopfhörers mit einem Bluetooth-Gerät.
Seite 15
Vorgang ausführen. 3 Schalten Sie das Bluetooth-Gerät ein, und aktivieren Sie es. 4 Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät im Bluetooth-Menü den Gerätenamen „HDJ-F10“ aus. HDJ-F10 • In einigen Fällen wird die MAC-Adresse „ □□□□□□ “ vor der Anzeige von „HDJ- F10“...
Betriebsarten 5 Überprüfen Sie auf dem Kopfhörer die Verbindung zum gekoppelten Bluetooth-Gerät. • Die Verbindungsanzeige-LED blinkt (blau), bis die Verbindung mit dem Gerät hergestellt ist. • Wenn die Verbindungsanzeige-LED (blau) leuchtet, ist die Kopplung abgeschlossen. Hinweise • Wenn der Kopfhörer eingeschaltet wird oder der Schalter für den Verbindungsmodus bei eingeschaltetem Kopfhörer in den Bluetooth-Modus geschaltet wird, versucht der Kopfhörer, die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wiederherzustellen, mit dem er zuletzt verbunden war.
Betriebsarten 1 Verbinden Sie den Kopfhörer mit einem Sender oder einem DJ-Gerät mit SonicLink (Seite 9). 2 Spielen Sie Musik auf dem DJ-Gerät ab. • Wenn der Kopfhörer vollständig aufgeladen ist, beträgt die Wiedergabedauer etwa 9 Stunden. (Abhängig von den Nutzungsbedingungen manchmal weniger.) Hinweise •...
Seite 18
Betriebsarten 2 Drehen Sie den konvexen Teil des Kabelsteckers um etwa 45 Grad im Uhrzeigersinn in die in der Abbildung gezeigte Position, um den Kabelstecker zu verriegeln. Konvexer Teil So lösen Sie das Kabel vom Sender 1 Drehen Sie den konvexen Teil des Kabelsteckers um etwa 45 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn, und ziehen Sie dann den Kabelstecker heraus.
Betriebsarten Musikwiedergabe über Bluetooth Wenn das Bluetooth-Gerät sowohl mit den Bluetooth-Profilen A2DP als auch AVRCP kompatibel ist, können Sie die Fernbedienung am Kopfhörer verwenden, um z. B. die Musikwiedergabe zu starten und Titel zu überspringen. • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Überträgt den Ton auf den Kopfhörer. •...
Betriebsarten Fernbedienung Drücken Sie die Tasten am Kopfhörer, um das Bluetooth-Gerät aus der Ferne zu bedienen. • Je nach Bluetooth-Gerät sind einige Funktionen möglicherweise wirkungslos, wenn die Kopfhörertasten gedrückt werden, oder sie funktionieren anders als in den folgenden Beschreibungen angegeben. Taste Aktion Funktion...
Betriebsarten Musikwiedergabe über das mitgelieferte Kabel So bringen Sie das Kabel an 1 Halten Sie den konvexen Teil des Kabelsteckers in dem in der Abbildung unten gezeigten Winkel und stecken Sie den Kabelstecker ein. Konvexer Teil 2 Drehen Sie den konvexen Teil des Kabelsteckers um etwa 45 Grad im Uhrzeigersinn in die in der Abbildung gezeigte Position, um den Kabelstecker zu verriegeln.
Betriebsarten So trennen Sie das Kabel 1 Drehen Sie den konvexen Teil des Kabelsteckers um etwa 45 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn, und ziehen Sie dann den Kabelstecker heraus. Konvexer Teil Hinweise • Bluetooth und SonicLink lassen sich nicht einschalten, wenn der Kopfhörer über das Kabel angeschlossen ist.
Seite 23
Betriebsarten Anrufen Wenn Ihr Telefon (Mobiltelefon, Smartphone usw.) mit HSP- oder HFP-Bluetooth-Profilen kompatibel ist, können Sie den Kopfhörer für Telefonanrufe verwenden. • HSP (Headset Profile): Sie können Monoton im Kopfhörer hören und über das Mikrofon ( ⑤ ) antworten. • HFP (Hands-Free Profile): Umfasst neben den HSP-Funktionen auch Funktionen zum Senden und Empfangen von Nachrichten.
Betriebsarten • Abhängig vom Bluetooth-kompatiblen Telefon können Klingeltöne und Rückruftöne im Kopfhörer zu hören sein. • Bei der Verwendung der Kopfhörer an Orten, an denen es einen hohen Schallpegel aus der Umgebung gibt, oder an windigen Orten wie im Freien, können Gespräche schwer zu verstehen sein.
Betriebsarten 2 Nehmen Sie den Finger von der Taste für die Geräuschunterdrückung und richten Sie Ihre Anfrage an Siri oder Google Assistant. • Um die Sprachsteuerung auszuschalten, halten Sie die Taste für die Geräuschunterdrückung erneut 5 Sekunden lang gedrückt. Hinweise •...
Betriebsarten • Beim Einschalten wird der Kopfhörer immer im Status „Alle Aus“ gestartet. Hinweise • Die Geräuschunterdrückungsfunktion ist nur aktiviert, wenn der Kopfhörer über Bluetooth verbunden ist. • Bei einer Verbindung über SonicLink oder Kabel ist diese Funktion deaktiviert. Weitere Funktionen Zurücksetzen Wenn der Kopfhörer nicht reagiert, können Sie ihn zurücksetzen.
Betriebsarten Verbindungsanzeige-LED (Kopfhörer) Blinkt in bestimmten Sequenzen und Farben, um den Status der drahtlosen Verbindung des Kopfhörers anzuzeigen. Funktion LED-Muster Leuchtet (ca. eine Einschalten Sekunde) Nicht verbunden (Warten auf Blinkt langsam … Verbindung) Kopplungsmodus (Suche Blinkt schnell … nach Gerät) Verbindungsherstellung Leuchtet …...
Betriebsarten • Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die LED. Verbindungsanzeige- Batteriestandsanzeige- Eingangsbuchse Verbindungsanzeige-LED (Sender) Blinkt in bestimmten Sequenzen und Farben, um den Status der drahtlosen Verbindung des Senders anzuzeigen. Funktion LED-Muster Einschalten Leuchtet (ca. eine Sekunde) Nicht verbunden (Warten Blinkt langsam …...
Seite 29
Betriebsarten Batteriestandsanzeige-LED (Sender) Der Blinkstatus der LED zeigt das Ein-/Ausschalten und den verbleibenden Batteriestand an. Batteriestand LED-Muster 100 % bis 60 % 3 Lämpchen □ □ □ 60 % bis 30 % 2 Lämpchen □ □ ■ 30 % bis 10 % 1 Lämpchen □...
Betriebsarten Abnehmbare Ohrpolster So entfernen Sie die Ohrpolster Die Ohrpolster werden durch Arretierungen an der Innenseite des Gehäuses gesichert. Drücken Sie die Unterseite des Ohrpolsters vorsichtig nach innen, wie in der Abbildung gezeigt, und entfernen Sie das Ohrpolster, während Sie es von den Arretierungen lösen. Ohrpolsterarretierungen (8 Stellen) ...
Störungsbeseitigung • Da die Bedienung von Bluetooth-Geräten je nach Gerät unterschiedlich ist, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch Ihres Bluetooth-Geräts, um weitere Informationen zu erhalten. • Wenn Sie das Problem nicht beheben können, nachdem Sie die Bedienungsanleitung des Geräts gelesen haben, setzen Sie den Kopfhörer zurück. Informationen zum Zurücksetzen finden Sie unter „Zurücksetzen“...
Störungsbeseitigung Der Geräuschunterdrückungsmodus ändert sich nicht. • Überprüfen Sie die Bluetooth-Verbindung. Wenn Sie SonicLink verwenden möchten Kopplung über SonicLink nicht möglich. • Verringern Sie vor dem Koppeln den Abstand zwischen dem Kopfhörer und dem Sender oder dem zu koppelnden Gerät. ...
Störungsbeseitigung Die Übertragungsstrecke ist kurz, aber trotzdem kommt es zu Tonaussetzern. • Überprüfen Sie, ob sich in der Nähe Geräte wie Mikrowellenherde oder drahtlose Funkgeräte befinden, die elektromagnetische Wellen im 2,4-GHz-Frequenzband aussenden, oder ob sich in diesem Bereich Hindernisse befinden. •...
Seite 34
Störungsbeseitigung Der Freisprechbetrieb funktioniert nicht. • Verwenden Sie ein HFP- oder HSP-kompatibles Bluetooth-Gerät. • Wenn das gekoppelte Gerät mittels A2DP über Bluetooth verbunden ist, kann je nach Gerätespezifikation ein Umschalten erforderlich sein. Die Übertragungsstrecke ist kurz, aber trotzdem kommt es zu Tonaussetzern.
Technische Daten Kopfhörer HDJ-F10 Allgemein Stromversorgung...DC 5 V (beim Laden), DC 3,7 V (integrierter Lithium-Polymer-Akku) Wiedergabezeit (im SonicLink-Modus)* ............Ca. 9 Stunden Wiedergabezeit (im Bluetooth-Modus)* ..Ca. 30 Stunden (wenn ANC ON eingestellt ist) Ladezeit* (+25 °C)..................Ca. 2,5 Stunden Empfohlener Ladetemperaturbereich ............
Seite 36
Technische Daten SonicLink Maximale Übertragungsdistanz ......Ca. 15 m* unter ungehinderten Bedingungen Verwendetes Frequenzband ..................2,4 GHz *4 Dies ist die Übertragungsreichweite, wenn der Sender (HP-TX01) angeschlossen ist. Die Übertragungsreichweite hängt vom angeschlossenen Gerät und der Umgebung ab. Kopfhörerbereich Typ ....................Geschlossen, dynamisch Impedanz .........................
Seite 37
Technische Daten Sender HP-TX01 Allgemein Stromversorgung...DC 5 V (beim Laden), DC 3,7 V (integrierter Lithium-Polymer-Akku) Wiedergabezeit* ....................Ca. 9 Stunden Ladezeit* (+25 °C)................... Ca. 4 Stunden Empfohlener Ladetemperaturbereich ............+10 °C bis +35 °C Verwendbarer Temperaturbereich..............0 °C bis +40 °C Nutzbarer Luftfeuchtigkeitsbereich....
® • Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken und Logos durch die AlphaTheta Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und eingetragene Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. • Andere hier erwähnte Produkt-, Technologie- und Firmennamen usw. sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber.