Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Anleitung
Druckluftbetriebenes Edelstahl-
Extrusionsventil
Zulässiger Betriebsüberdruck 21 MPa (210 bar)
Modell 205612, Serie B
Ohne Sitz und Materialnadel.
Modell-Nr. 205435
Umfasst: Extrusionsventil 205612, verchromte
kegelförmige Materialnadel und -sitz.
Modell-Nr. 685457
Umfasst: Extrusionsventil 205612, verchromte
kegelförmige Materialnadel und -sitz.
Modell-Nr. 244382, 244383 und 244384
Umfasst: Extrusionsventil 205612, Becherdichtung
und tropffreier Nadel und Düse.
Modell-Nr. 207440, Serie D
Umfasst: verchromte Materialnadel mit Hartmetallkugel
und -sitz.
Modell-Nr. 904227
Mit automatischer Extrusion.
10,5 MPa (105 bar) zulässiger Betriebsüberdruck
Warnhinweise und Anleitungen lesen.
Inhaltsverzeichnis: siehe Seite 2
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 1997, GRACO INC.
306715G
Ausgabe K
06480
TI1694A
06479
TI2618A
BEWÄHRTE QUALITÄT,
FÜHRENDE TECHNOLOGIE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco B 205612

  • Seite 1 10,5 MPa (105 bar) zulässiger Betriebsüberdruck Warnhinweise und Anleitungen lesen. Inhaltsverzeichnis: siehe Seite 2 TI2618A GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; BEWÄHRTE QUALITÄT, Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium FÜHRENDE TECHNOLOGIE. Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ....... . . Graco Standard-Garantie ......
  • Seite 3 WARNUNG GEFAHR DURCH MATERIALEINSPRITZUNG Spritzer aus dem Ventil, undichten Schläuchen oder gerissenen Bauteilen können Material in den Körper einspritzen und sehr schwere Verletzungen verursachen, die u. U. eine Amputation erforderlich machen können. Material- spritzer in die Augen oder auf die Haut können ebenso zu schweren Gesundheitsschäden führen. D In die Haut eingespritztes Material mag zwar wie eine gewöhnliche Schnittverletzung aussehen –...
  • Seite 4: Brand- Und Explosionsgefahr

    D Dieses Gerät darf nur von geschultem Personal verwendet werden. D Vor Inbetriebnahme des Gerätes alle Betriebsanleitungen, Aufkleber und Hinweisschilder lesen. D Das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden. Bei Fragen dazu den Graco-Händler kontaktieren. D Gerät nicht verändern oder modifizieren. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör von Graco verwenden.
  • Seite 5: Installation

    Installation D Pumpe: mit Erdungskabel und Klammer wie in der Erdung separaten Pumpen-Betriebsanleitung beschrieben erden. WARNUNG D Druckluftzuführung und Hydraulikzuführung: Geräte nach den Herstellerempfehlungen erden. BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Vor Inbetriebnahme der Pumpe das System D Luft- und Materialschläuche: nur elektrisch leitfähige wie unten beschrieben erden.
  • Seite 6: Typische Installation

    Luftfilter (N) enthalten, um Schmutz und Feuchtigkeit aus HINWEIS: Verwenden Sie stets nur Original-Graco-Ersatz- der Druckluft zu entfernen. teile und Graco-Zubehör. Diese Teile sind bei Ihrem Graco-Händler erhältlich. Zur Steuerung des Extrusionsventils (J) ist ein 3-Weg-Schließer- Die obige Zeichnung einer Typischen Installation ist nur Luftmagnetventil (G) zu verwenden.
  • Seite 7: Materialleitungen Anschließen

    Installation Materialleitungen anschließen Systemzubehörteile WARNUNG Schließen Sie eine geerdete Materialleitung (F) von der In diesem System werden zwei Zubehörgeräte benötigt: Pumpe am Materialeinlassadapter (19) des Extrusionsventils ein Hauptlufthahn (A) mit Entlastungsbohrung und ein an. Es sollte ein Materialdruckregler (P) eingebaut werden, Druckentlastungsventil (D).
  • Seite 8: Betrieb

    Betrieb Einstellungen Druckentlastung Fetten Sie täglich vor Inbetriebnahme den freiliegenden Teil WARNUNG der Nadel (22) und des Kolbens (16) mit einem Fett ein, das mit dem verwendeten Extrusionsmaterial verträglich ist. Siehe GEFAHR DURCH MATERIALEIN- Abb. 2. Decken Sie nach dem Einfetten die freiliegenden Teile SPRITZUNG von Nadel und Kolben mit einem Stück Plastik ab, damit sich Unter Hochdruck stehendes Material kann...
  • Seite 9: Service- Und Wartungsarbeiten

    Service- und Wartungsarbeiten Extrusionsventil täglich reinigen Spülen VORSICHT WARNUNG Achten Sie darauf, dass das verwendete Lösemittel mit Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, dem Extrusionsmaterial verträglich ist, um Verstopfungen stets die Schritte im Abschnitt Druckentlastung auf der Materialdurchgänge im Ventil zu vermeiden. Seite 8 ausführen, wenn zum Druckentlasten aufge- fordert wird.
  • Seite 10: Fehlersuche

    Fehlersuche Vor der Durchführung von Servicearbeiten an diesem Gerät WARNUNG stets den Druck entlasten. Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, HINWEIS: Vor dem Auseinanderbauen sind alle möglichen stets die Schritte im Abschnitt Druckentlastung auf Ursachen und Lösungen zu überprüfen. Seite 8 ausführen, wenn zum Druckentlasten aufge- fordert wird.
  • Seite 11: Bemerkung

    Bemerkung 306715...
  • Seite 12: Service

    Service Die Packungsmutter (10) herausschrauben und die Packungen Nadel, Sitz und Packungen (9 oder 20), den Ring (24, nur Modell 207440) und die Nadel WARNUNG (22) entfernen. Den Sitz (23) aus dem Auslassgehäuse (17) schrauben. Siehe Abb. 3. Nadel und Sitz sehr vorsichtig be- handeln und genau auf Verschleiß...
  • Seite 13: Luftkolben, Feder Und Dichtungen

    Service Wenn Sie für Ihre Anwendungsbereiche andere Packungen Luftkolben, Feder und Dichtungen benötigen, suchen Sie bitte in der Tabelle nach verfügbaren Packungskonfigurationen. WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verringern, stets die Schritte im Abschnitt Druckentlastung auf Modell- Standard- Wahlweise Seite 8 ausführen, wenn zum Druckentlasten aufge- packungen Packungen...
  • Seite 14: Teile

    Teile Modell 205435 Enthält die Teile 1-23 Modell 205612, Serie B Enthält die Teile 2–20 Modell 685457 Enthält die Teile 1–23 06485 Pos. Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Stück Teile-Nr. Bezeichnung Stück 205612 EXTRUSIONSVENTIL 181524 . PACKUNG; UHMWPE Enthält die Teile 2-20 164111 DICHTUNG;...
  • Seite 15 Teile Modell 244382, 244383 und 244384 Enthält die Teile 3–23 TI1693A Pos. Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Stück Teile-Nr. Bezeichnung Stück 101920 . SICHERUNGSSCHEIBE; 9/16 164744 . AUSLASSGEHÄUSE 101970 . ROHRSTOPFEN; 1/4” NPT 164745 . GEHÄUSE; Extrusionsventil 155685 . O-RING; Nitrilkautschuk 164111 DICHTUNG;...
  • Seite 16: Modell 207440, Serie D

    Teile Modell 207440, Serie D Enthält die Teile 1-26 06486 Pos. Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Stück Teile-Nr. Bezeichnung Stück 101748 ROHRSTOPFEN; 3/8” NPT 164741 DRUCKLUFTKOLBEN 155685 O-RING; Nitrilkautschuk 166470 AUSLASSGEHÄUSE 156593 O-RING; Nitrilkautschuk 164745 GEHÄUSE, Extrusionsventil 162453 SECHSKANTNIPPEL; 157350 NIPPLE; 3/8” NPT x 1/4” NPT 1/4”...
  • Seite 17: Model 904227

    Teile Modell 904227 6485B Pos. Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Stück Teile-Nr. Bezeichnung Stück 607872 GEHÄUSE, Extrusionsventil 164738 KAPPE, Luftzylinder 205355 SCHRAUBE, T-Griff 608114 BUCHSE, Stahl 101920 SICHERUNGSSCHEIBE; 9/16 158429 DICHTUNG; Kupfer 101970 ROHRSTOPFEN; 1/4” NPT 608112 DRUCKLUFTKOLBEN 155685 O-RING; Nitrilkautschuk 164744 AUSLASSGEHÄUSE 156593 O-RING;...
  • Seite 18: Abmessungen

    Abmessungen 1/4” NPSM Lufteinlass 1/4” NPSM Lufteinlass 1/4” NPT Materialeinlass 1/4” NPT Zirkulationsanschluss 3/8” NPT Zirkulationsanschluss Modelle 205435 und 205612: 3/8” NPT Materialeinlass, Modelle 244382, 244383 und 244384: 1/4” NPT Lufteinlass 3/8” NPT Auslass 3/8” NPT Auslass 92,7 mm 87,4 mm 87,4 mm 115,8 mm 163,6 mm...
  • Seite 19: Technische Daten

    Technische Daten Kategorie Daten Zulässiger Betriebsüberdruck 21,0 MPa (210 bar) Für Modell 904227: 10,5 MPa (105 bar) Mindestbetriebsüberdruck 345 kPa (3,4 bar) desdruckluftbetätigten Abzugs Luft- und Materialanschlüsse Modelle 205435, 205612, 685457, & 904227: 3/8” NPT(a) Materialein- und -auslässe, 1/4” NPSM(a) Lufteinlass, 1/4” NPT(i) Zirkulationsanschluss Modell 207440 1/4”...
  • Seite 20: Graco Standard-Garantie

    Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.

Inhaltsverzeichnis