Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
BEDIENUNGSANLEITUNG
A
T
H
D
S
H
3
0
0
0
-
2
A
T
H
D
S
H
3
0
0
0
-
2
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATH DSH3000-2

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Schriftarten Und Symbole

    SCHRIFTARTEN UND SYMBOLE In diesem Handbuch werden die folgenden Symbole und Schriftarten benutzt, um das Lesen zu erleichtern: Zeigt die Operationen, welche eine genauere Beachtung benötigen Gibt ein Verbot wieder Zeigt eine mögliche Gefahr für die Betreiber Gibt die Auffahrrichtung des Fahrzeugs zur Bühne wieder FETT Wichtige Informationen ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme und Einstellung der Hebebühne,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ........................5 1.1.Handhabung der Anleitung ........................... 5 1.2 Pflicht im Falle einer Fehlfunktion ........................ 5 1.3 Vorsichtsmaßnahmen für die Sicherheit des Bedieners ................5 1.4 Hinweise ................................6 2. PRODUKTINDENTIFIZIERUNG ........................7 2.1 Garantiezertifikat ............................7 2.2 Technischer Kundendienst ...........................
  • Seite 4 7.1 Vorgaben an Räumtauglichkeit ........................1 7.2 Licht .................................. 1 7.3 Fundament ..............................1 7.4 Hebebühnen-Platzierung ..........................1 7.5 Hydraulischer Anschluss ..........................3 7.6 Druckluftanschluss ............................4 7.7 Die elektrischen Anschluss ans Hydraulikaggregat .................. 4 7.8. Start und Entlüftung ............................5 7.8.1 START ..............................
  • Seite 5: Allgemeine Informationen

    1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Dieses Kapitel enthält Warnhinweise, um Personen sowie Objekte vor Beschädigungen und Verletzungen zu bewahren. Dieses Handbuch wurde für KFZ-Mechaniker (Betreiber) sowie dafür zuständige Personen geschrieben. Die Betriebsanleitung ist als integraler Bestandteil der Hebebühne und muss für seine gesamte Nutzungsdauer beibehalten werden.
  • Seite 6: Hinweise

    1.4 Hinweise Unbefugte Änderungen und/oder Modifikationen an der Hebebühne entlasten den Hersteller von jeglicher Haftung für eventuelle Schäden an Gegenständen oder Personen. Entfernen oder ausschalten von Sicherheitseinrichtungen, ist ein Verstoß gegen die Arbeitssicherheits-Gesetze und Vorschriften. Jede andere Verwendung, die sich von der vom Hersteller unterscheidet ist streng verboten. Die Verwendung von nicht Originalteilen kann zu Schäden an Personen oder Gegenständen führen.
  • Seite 7: Produktindentifizierung

    2. PRODUKTINDENTIFIZIERUNG Die Identifikationsdaten der Bühne befinden Sie auf dem Typenschild welches sich an der Steuereinheit befindet. Verwenden Sie die oben genannten Daten sowohl bei Kontakt-Aufnahme mit dem Hersteller sowie bei Bestellung von benötigten Ersatzteiles. Die Entfernung dieses Typenschildes ist streng verboten. 2.1 Garantiezertifikat Die Garantie gilt für einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Kaufdatum.
  • Seite 8: Verpackung , Transport Und Lagerung

    3. Verpackung , Transport und Lagerung 3.1 Verpackung Die Verpackung der Hebebühne ist in folgenden Komponenten ausgeliefert: Nr. 2: Schereneinheiten im jeweils einem Stahlrahmen in Karton bzw. Folie verpackt • Nr. 1: Steuerung einschließlich Gummiauflagen und Hydraulikleitungen in einer Sperrholzkiste verpackt •...
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    4. PRODUKTBESCHREIBUNG 4.1 Hebebühnenbeschreibung (siehe Fig. 1) Die Unterflur- Hebebühne ist für das Anheben von Kraftfahrzeugen zur Wartung ausgelegt. Das maximale Traglast ist auf dem Typenschild angegeben. Alle mechanischen Rahmen, wie Plattformen, Verlängerungen, Grundrahmen usw. sind aus Stahl gefertigt um die notwendige Steifigkeit und Robustheit bei geringem Gewicht zu gewährleisten.
  • Seite 10: Technische Daten

    5. TECHNISCHE DATEN 5.1. Maße und Haupteigenschaften (siehe Fig. 2) Traglast 3000KG Max. Hubhöhe 2060mm Länge der Plattform 1540 - 1740 mm Breite der Plattform 550mm Abstand zwischen Plattformen 800mm Gesamte Länge 1540mm Gesamte Breite 1900mm Hubzeit 60 s Senkzeit 60 s Benötigte Druckluft 6 bar –...
  • Seite 11 Fig. 2...
  • Seite 12: Hydraulik-Einheit

    5.4 Hydraulik-Einheit Fig. 3 Motor Druckventil Kugelhahn (Normal geschlossen) Kugelhahn (Normal offen) Öl-Tank Notfall-Pumpe Senkventil Notfall-Ventil Manometer 5.5 ÖL Verwenden nur nach ISO 6743/4 (HM-Klasse) zertifiziertes Hydraulik-Öl. Das Öl mit ähnlich Eigenschaften wie in der Tabelle gezeigt wird empfohlen: Standards Eigenschaften ASTM D 1298 Dichte 20 °...
  • Seite 13 Fig. 4 Hydraulik-Schaltplan Haupt- Hydraulik- zylinder Neben- Hydraulik- zylinder Kugelhahn (Normal offen) Kugelhahn (Normal geschlossen) Manometer Rückschlag- ventil Druckregel- ventil Senkventil Drosselventil Motor Getriebepumpe Notfall- Handpumpe Öl-Filter Rückschlag- ventil...
  • Seite 14 Fig. 5a Elektro-Schaltplan (380V/400V-3PH)
  • Seite 15 Fig. 5b Elektro-Schaltplan (220V/230V-1PH)
  • Seite 16 Fig. 4 Hydraulik-Schaltplan Pneumatik-Zylinder Pneumatik-Ventil Druckluftwartungseinheit Kompressor nicht im Lieferumfang...
  • Seite 17: Sicherheit

    6. SICHERHEIT Lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig und vollständig durch, da sie wichtige Informationen zur Sicherheit des Betreibers und der zuständigen Person enthält. Die Hebebühne wurde zum Heben von Fahrzeugen entwickelt und zur Verwendung in geschlossenen Räumen konzipiert. Jede andere Verwendung ist verboten, einschließlich der folgenden Operationen: Der Hersteller haftet nicht für mögliche Schäden an Personen, Fahrzeugen oder Objekten die aus einer unsachgemäßen oder unberechtigten Benutzung der Hebebühne resultieren.
  • Seite 18: Risiko Vor Verletzungen

    6.4 Risiko vor Verletzungen Beim Absenken der Plattformen und Fahrzeugen dürfen sich keine Personen im Gefahrenbereich vorhanden sein. Der Betreiber muss sicherstellen, dass sich niemand in Gefahr befindet. Fig. 7a Fig. 7c Fig. 7b 6.5 Risiko vom anstoßen Wenn die Hebebühne bei relativ niedrigen Arbeitshöhe angehalten wird, tritt das Risiko vom anstoßen an vorstehende Teile auf.
  • Seite 19: Risiken Aus Ungenügender Beleuchtung

    6.9 Risiken aus ungenügender Beleuchtung Stellen Sie sicher, dass alle Bereiche, nach den örtlichen Vorschriften, neben dem Aufzug gut und gleichmäßig ausgeleuchtet sind. 6.10 Risiken bei beschädigten Komponenten im Betrieb Um ein sicheres und zuverlässiges Produkt im Rahmen des Einsatzes zu konstruieren wurden vom Hersteller spezielle Materialien und Verfahren verwendet.
  • Seite 20: Installation

    7. INSTALLATION Nur qualifizierte Techniker, die vom Hersteller oder von autorisierten Händlern benannt worden sind, sind Berechtigt zur Durchführung der Installation. Schwere Schäden für Menschen und Geräten können durch eine Montage von nicht ausgebildeten Personal verursacht werden. 7.1 Vorgaben an Räumtauglichkeit Der Lift wurde entwickelt, um in überdachten und geschützten Orten frei von Hindernissen verwendet zu werden.
  • Seite 21 Fig. 13...
  • Seite 22: Hydraulischer Anschluss

    7.5 Hydraulischer Anschluss Heben Sie die Plattformen mit Hilfe von geeigneten Hilfsmittel (z.B. Seilen, Bändern oder Ketten) auf ca. • 500mm an Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Steuerkastens. • Bringen Sie nun die Hydraulikleitungen (siehe Fig. 14) durch das Loch in die vorbereitete Grube. •...
  • Seite 23: Druckluftanschluss

    7.6 Druckluftanschluss Die Druckluftversorgung vor Ort muss mit einer Druckluft-Wartungseinheit (Wasserabscheider, Öler und Druckminderer) ausgestattet werden. Der Druck in der Druckluftleitung muss bei ca. 6 - 8 bar gehalten werden Der Anschluss der Druckluftleitungen sollte wie folgt vorgehen (siehe Fig. 15): Schließen Sie die Druckluftleitungen zwischen den vormontierten Pneumatikanschlüssen (Fig.
  • Seite 24: Start Und Entlüftung

    7.8. Start und Entlüftung Installieren Sie NICHT den Endschalter bevor das System nicht entlüftet wurde. Während dieser Prozedur versuchen Sie NICHT die Hebebühne mit Last anzuheben. 7.8.1 START Stellen Sie sicher, dass alle Stifte und Schrauben vorhanden sind um eine ordnungsgemäße Montage zu •...
  • Seite 25: Verankerung

    Schließen Sie Hahn 2 • Senken Sie die Bühne komplett ab • Heben und senken Sie die Hebebühne nochmals um den Gleichlauf zu überprüfen. Wenn dieser nicht nivelliert ist, wiederholen Sie den obigen Vorgang. 7.9. Verankerung Platzieren Die die Hebebühne in einer Höhe von ca. 1.000mm •...
  • Seite 26: Einstellung Der Maximalen Hubhöhe (Endschalter)

    7.10.2 Einstellung der maximalen Hubhöhe (Endschalter) Heben Die die Bühne bis zu 2.060 mm an • Stellen Sie die abschalthöhe durch heraus- bzw. hinein drehen der Muttern am Endschalter (Fig. 17-2) ein • Sichern Sie die Position durch festziehen der Muttern •...
  • Seite 27: Bedienung Und Nutzung

    8. BEDIENUNG UND NUTZUNG Überschreiten Sie nie die Tragfähigkeit der Hebebühne. Betreiben Sie niemals die Hebebühne sobald sich Personen oder Objekte sich im Sicherheitsbereich befinden. Achten Sie immer darauf, dass sich die Hebebühne in den Sicherheitsrasten befindet bevor am Fahrzeug gearbeitet wird. Wenn ein Schaden an einer Komponente oder Befestigungsanker vorhanden ist, ist die Bühne bis zur Reparatur dieses Schadens stillzulegen.
  • Seite 28: Fahrzeupositionierung

    TASTER SENKEN-1 (5) Wird die Taste gedrückt, sinkt die Hebebühne bis zum CE-Stop (400 mm) • TASTER SENKEN-2 (6) Wenn sich die Hebebühne auf der Sicherheitshöhe (400 mm) befindet, aktiviert zunächst den Signaltongeber • und beginnt dann mit dem Senken bis zur Mindesthöhe. Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsbereich frei von Personen und Objekten ist 8.2.
  • Seite 29 Um die Hebebühne zu senken lockern die Notfall-Schraube (Abb. 19 - 2) durch drehen gegen den Uhrzeigersinn. Durch heraus- bzw. hineindrehen der Schraube können Sie die Senkgeschwindigkeit erhöhen bzw. verringern Nach vollständigen absenken ziehen Sie die Notfall-Schraube durch drehen im Uhrzeigersinn wieder fest Nach der manuellen Not-Absenkung stellen Sie wieder die Normalen Arbeitsbedingungen her.
  • Seite 30: Wartung

    9. WARTUNG Nur Sachverständige Personen dürfen die Wartung der Hebebühne übernehmen Um den Service der Hebebühne zu Gewährleisten müssen folgende Punkte beachtet werden: Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile sowie Geräte für die erforderlichen Arbeiten Folgen Sie der geplanten Wartungszeiten und Anweisungen wie im Handbuch beschrieben Achten Sie bei der Fehlersuche immer auf mögliche Grund für Fehler, z.B.
  • Seite 31: Fehlersuche

    10. FEHLERSUCHE Fehler: Mögliche Ursache: Lösung: Hauptschalter ist nicht an Schalten Sie die Bühne an, Keine Stromzuführung Kontrollieren Sie die Stromzufuhr Keine Elektroverbindung Kontrollieren Sie die Elektroleitungen Hebebühne funktioniert nicht. Defekte Sicherungen Ersetzten Kontrollieren Sie den Endschalter Defekter Endschalter bzw. Die Leitung Drehrichtung des Motors ist nicht Wechseln Sie zwei Phasen korrekt...
  • Seite 32: Konfirmitätserklärung

    Nous certifions par la présente la conformité des machines décrites ci-dessus aux Directives de l’Union européennes citées. Confirmamos con esto de que la mercancía denominada arriba cumple las directivas llamadas de la Unión Europea. ATH-Heinl GmbH &Co. KG Kauerhofer Straße 2 D-92237 Sulzbach-Rosenberg Germany Im April 2012 ATH-Heinl GmbH & Co. KG/ Hans Heinl (Geschäftsführer)
  • Seite 33: Ersatzteilbuch

    ERSATZTEILBUCH...
  • Seite 35 Hebebühne HPF8416 GJ300-1T Plattform 1 Plattform 2 HPF8418 GJ300-2TG Steuereinheit HBP6020 7330D15000 115X100X55 Gummiauflagen HGA8410 606033...
  • Seite 37 Schere 1 HGR8614 GJ300-100000 Grundrahmen M16X50 - GB/T5781 Schraube 201103 Mutter M16 - GB/T6170 HSM2520 203017 M24 - GB/T6178 Sicherheitsmutter HSM8536 204023 Unterlegscheibe D.24 - GB/T95 HBS8485 205023 Kupferbuchse 3055 HMB3055 210018 Splint 2.5X40 – GB/T91 213018 Welle HSW8379 GJ300-400003 Seegering D.30 - GB/T894.2 HSR2318...
  • Seite 39 Schere 2 HGR8614 GJ300-100000 Grundrahmen M16X50 - GB/T5781 Schraube 201103 Mutter M16 - GB/T6170 203017 M24 - GB/T6178 Sicherheitsmutter HSM8536 204023 Unterlegscheibe D.24 - GB/T95 HBS8485 205023 Kupferbuchse 3055 HMB3055 210018 Splint 2.5X40 – GB/T91 213018 Welle HSW8379 GJ300-400003 Seegering D.30 - GB/T894.2 HSR2312 212021...
  • Seite 41 Steuerheinheit kpl. HHA8258 BZ-YL Aggregat kpl. DC24V Magnetspule für Luftventil HMS8252 306190 Taster HEBEN/SENKEN LA37G-EA21-11 HBT8254 502053 HZ5/2-20A Hauptschalter HHS8253 505022 Taster HEBEN/SENKEN LA37G-EA21-10 HBT8254 502052 Taste - Raste HNA8210 502054 Signaltongeber DC24V HSG8255 502021 Anzeige HKL8256 507002 Sicherung 16A/10X38 HSH8257 504009 Sicherung...
  • Seite 43 Hyd. Aggregat HHB8313 BZ-ZB-Y2 Hydraulikblock Hydraulikverteiler HHV8311 BZ-W-YL Motorflansch HMF8303 BZ-DJ-1B Motoradapter HMA8304 BZ-ZT24 Pumpeadapter HPA8305 BZ-BJ36 Ansaugrohr HAR8305 BZ-G18X110 Rücklaufrohr HAR8307 BZ-G14X120 Blindstopfen HBS6422 BZ-SD-01 Öl-Tank HAT8309 HK2-0200 Dichtung HDR8812 BZ-F-01 Hydraulikanschluss 3/8 (1BT-04-06SP) HHA8327 303064 Zahnradpumpe 12a HPZ8311 301015 12b HPZ8321 301008...
  • Seite 45 Hyd. System HHZ8150 GJ350-120A-0 Haupt Hydraulikzylinder Neben Hydraulikzylinder HHZ8152 GJ350-100B-0 Hydraulikleitung L=4900 HHS8649 7330-ZW4900 L=3160 Hydraulikleitung HHS8631 7330-ZZ3160 Hydraulikleitung L=320 HHS8603 7330-ZZ320 Hydraulikleitung L=1620 HHS8616 7330-ZZ1620 T-Anschluss 1/4 (AB-04) HHT8566 303021 Anschluss 1/4 (1BT-04SP) HHA8327 303063 Kopfplatte HZV8420 GJ350-120A-2 Kolbenstange HKS8510 GJ350-120A-3 Kolben...
  • Seite 46: Garantiekarte

    Damage caused by improper handling, lack of maintenance or mechanical damage, does not fall into the warranty. For machines that are not installed by a licensed technician from the company ATH, the warranty is limited to the provision of necessary spare parts.
  • Seite 47 - Netzgeräte, Hydraulikzylinder und alle anderen Verschleiß-Komponenten wie Drehteller, Gummiplatten, Seile, Ketten, Ventile, Schalter usw. werden, bei normalen Umständen/Gebrauch im Rahmen der Garantie auf ein Jahr begrenzt - ATH-Heinl repariert oder ersetzt die zurückgesandten Teile währen der Garantiezeit nach eigener Untersuchung Die Garantie erstreckt sich nicht auf ...
  • Seite 48: Prüf-Buch

    PRÜF-BUCH ü ü...
  • Seite 49 Dieses Prüf-Buch ist wichtiger Bestandteil der Bedienungsanleitung bzw. der Hebebühne. !!!BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!!! Prüfung Die Hebebühne ist nach Fertigstellung der Montage und anschließend regelmäßig gemäß den im Betreiber-Land gültigen Vorschriften und gesetzlichen Bestimmungen durch eine hierfür geeignete und zugelassene Firma oder Einrichtung überprüfen zu lassen.
  • Seite 50 Aufstellungs- und Übergabe-Protokoll Aufstellungsort: Gerät/Anlage: Firma: Hersteller: Straße: Typ/Modell: Ort: Serien-Nr.: Land: Baujahr: Die oben angegebene Hebebühne mit wurde montiert, auf Funktion und Sicherheit überprüft und in Betrieb genommen. Die Aufstellung erfolgte durch: Den Betreiber Den Sachkundigen Der Betreiber bestätigt das ordnungsgemäße Aufstellen der Hebebühne, alle Informationen dieser Betriebsanleitung und Prüf-Buch gelesen zu haben und entsprechend zu beachten, sowie diese Unterlage den eingewiesenen Bediener jederzeit zugänglich aufzubewahren.
  • Seite 51 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 52 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 53 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 54 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 55 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 56 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 57 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 58 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 59 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 60 Sichtprüfung (VBG14/BGR500) Hersteller & Typ: Seriennummer: Inbetriebnahme Regelmäßige Prüfung Nachprüfung Nach- Prüfschritt: Mangel Bemerkung Bemerkung Ordnung Prüfung Typenschild Traglast- und Typenaufkleber Kurzbedienungsanleitung Bedienungsanleitung Sicherheitskennzeichen Kennzeichnung für Bedienung Tragkonstruktion (Verformung, Risse) (Verformung, Risse) Anzugsmoment Befestigungsdübel und Anzugsmoment Befestigungsdübel und Standsicherheit Zustand Betonboden (Risse) Zustand Elektroleitungen Abschließbarer Hauptschalter Zustand / Funktion Sicherheitsrasten...
  • Seite 61: Notizen

    NOTIZEN...

Inhaltsverzeichnis