Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Orientierungs-/
Notbeleuchtung
ID: #05006
Bedienungs-
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALDI WTG-016

  • Seite 1 Bedienungs- anleitung Orientierungs-/ Notbeleuchtung ID: #05006...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht................ 4 Verwendung ..............5 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 Allgemeines ..............7 Anleitung lesen und aufbewahren ....... 7 Zeichenerklärung .............8 Leuchte und Lieferumfang prüfen ......12 Sicherheit ..............13 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........13 Sicherheitshinweise ............14 Inbetriebnahme ............24 Bedienung ..............27 Taschenlampenfunktion ..........28 Sensorfunktion ...............29 Notlichtfunktion..............30 Ladefunktion ..............31...
  • Seite 3 Transport und Aufbewahrung........37 Technische Daten ............39 Konformitätserklärung ..........41 Entsorgung ..............42 Akku ausbauen ...............42 Verpackung entsorgen ..........45 Altgerät entsorgen ............45 Garantie ................ 47 Garantiekarte ..............47 Garantiebedingungen ..........49 Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt.
  • Seite 4: Übersicht

    Übersicht...
  • Seite 5: Verwendung

    Verwendung...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Strahler (Taschenlampe) Leuchte Bewegungsmelder Frontlicht Ladestation Netzstecker Ein-/Ausschalter...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Anleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Orien- tierungs-/Notbeleuchtung (kurz: „Leuchte“). Sie ent- hält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Leuchte einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Schä- den an der Leuchte führen.
  • Seite 8: Zeichenerklärung

    Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf der Leuchte oder auf der Verpa- ckung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine ge-...
  • Seite 9 Allgemeines HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor mögli- chen Sachschäden oder gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb. Explosionsgefahr Die Leuchte darf ausschließlich in trockenen In- nenräumen verwendet werden.
  • Seite 10 Allgemeines Das Ladegerät hat die Schutzklasse 2. Die Leuchte hat die Schutzklasse 3. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konfor- mitätserklärung“): Mit diesem Symbol markier- te Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
  • Seite 11 Allgemeines Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) be- scheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung oder vorhersehbarer Verwendung die Si- cherheit und Gesundheit von Personen nicht gefährdet sind. Es handelt sich hierbei um ein freiwilliges Sicherheitszeichen.
  • Seite 12: Leuchte Und Lieferumfang Prüfen

    Leuchte und Lieferumfang prüfen Leuchte und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvor- sichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegen- ständen öffnen, kann die Leuchte schnell beschädigt werden. − Gehen Sie daher beim Öffnen sehr vorsichtig vor.
  • Seite 13: Sicherheit

    Sicherheit 1. Nehmen Sie die Leuchte aus der Verpackung und kon- trollieren Sie, ob sie oder die Ladestation Schäden auf- weisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Leuchte nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garan- tiekarte angegebene Serviceadresse.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Verwenden Sie die Leuchte nur wie in dieser Bedienungsan- leitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden führen. Die Leuchte ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder fal- schen Gebrauch entstanden sind.
  • Seite 15 Sicherheit − Verwenden Sie Ladestation und Leuchte nicht in leicht entflammbarer oder explo- sionsgefährdeter Umgebung. − Setzen Sie die Leuchte und den Akku nicht Hitze oder offenem Feuer aus. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung kön- nen zu einem elektrischen Strom- schlag führen.
  • Seite 16 Sicherheit − Schließen Sie die Leuchte nur an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose mit 230 V ~, 50 Hz an. − Schließen Sie die Leuchte nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie sie bei einem Störfall schnell vom Strom- netz trennen können.
  • Seite 17 Sicherheit Netzstecker defekt ist. Überprüfen Sie die Leuchte in regelmäßigen Abständen und vor jeder Benutzung auf Beschädigun- gen an Gehäuse und Netzstecker. − Öffnen Sie niemals das Gehäuse und stecken Sie keine Gegenstände in das Gehäuse. − Verwenden Sie die Leuchte nur an einer Wandsteckdose, sodass die LEDs nach oben weisen.
  • Seite 18 Sicherheit − Fassen Sie den Netz stecker niemals mit feuchten Händen an. − Verwenden Sie die Leuchte nur in Innenräumen. Nutzen Sie sie nie in Feuchträumen oder im Regen. − Lagern Sie die Leuchte nie so, dass sie in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
  • Seite 19 Sicherheit − Verwenden Sie zum Aufladen der Leuchte ausschließlich die mitgelieferte Ladestation. − Laden Sie mit der mitgelieferten La- destation ausschließlich die zugehörige Leuchte.
  • Seite 20 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Per- sonen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (bei- spielsweise teilweise Behin- derte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
  • Seite 21 Sicherheit − Diese Leuchte kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Leuchte unter- wiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen.
  • Seite 22 Sicherheit − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa- ckungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und daran ersticken. HINWEIS! Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit der Leuchte kann sie beschädigen. − Verwenden Sie die Leuchte nicht, wenn die Kunststoffbauteile der Leuchte Risse...
  • Seite 23 Sicherheit oder Sprünge aufweisen oder sich ver- formt haben. − Setzen Sie die Leuchte keinen extremen Temperaturen oder starken mecha- nischen Beanspruchungen aus. An- dernfalls kann es zu Deformationen der Leuchte kommen. − Vermeiden Sie eine Lagerung auf oder in der Nähe von Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung.
  • Seite 24: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme − Bauen Sie die Akkus oder Leuchtdioden nicht aus um sie auszutauschen. Sie sind fest verbaut. Inbetriebnahme HINWEIS! Achten Sie darauf, dass der Akku der Leuchte vollständig aufgeladen ist. Die Ladestation erwärmt sich beim Ladevorgang etwas. Das ist voll- kommen normal.
  • Seite 25 Inbetriebnahme 1. Stecken Sie den Netzstecker der Ladestation eine leicht zugängliche Wandsteckdose mit 230 V~, 50 Hz. Die Ladeschale zeigt dabei nach oben. 2. Setzen Sie die Leuchte mit dem Bewegungsmelder nach unten in die Ladestation. Das Frontlicht leuchtet auf und erlischt nach ca. 20 Sekunden. 3.
  • Seite 26 Inbetriebnahme 5. Sollte die Taschenlampe länger als drei Monate nicht benutzt worden sein, muss diese erneut geladen und danach wieder entladen werden. So erhalten Sie die Ka- pazität der Akkus. HINWEIS! Durch die integrierte Ladeautoma- tik wird ein Überladen des Akkus vermieden.
  • Seite 27: Bedienung

    Bedienung Bedienung WARNUNG! Gefahr von Augenschäden! Wenn Sie zu lange in den Lichts- trahl der Leuchte gucken, können Ihre Augen Schaden nehmen. − Blicken Sie nicht direkt in den Strahl der Leuchte. − Richten Sie den Strahl der Leuch- te nicht direkt in die Augen von Menschen oder Tieren.
  • Seite 28: Taschenlampenfunktion

    Bedienung Taschenlampenfunktion 1. Nehmen Sie die Leuchte aus der Ladestation 2. Durch wiederholtes Drücken des Ein-/Ausschalters können Sie zwischen den Betriebsarten „Frontlicht“ „Strahler (Taschenlampe)“ und „Aus“ wählen (siehe Abb. D).
  • Seite 29: Sensorfunktion

    Bedienung Sensorfunktion HINWEIS! Achten Sie für einen zuverlässigen Betrieb darauf, dass kein Fremd- licht auf den Bewegungsmelder fällt. Eine optimale Reichweite wird dann in 1,5 m erreicht. Wenn die Leuchte in die an das Stromnetz angeschlossene Ladestation eingesetzt ist, schaltet sie sich bei Dunkelheit automatisch ein, wenn vom Sensor eine Bewegung in 2 bis 3 m Entfernung erkannt wird.
  • Seite 30: Notlichtfunktion

    Bedienung Die Sensorfunktion ist nur bei Dunkelheit aktiv, um Strom zu sparen (siehe Abb. E). Sie können die Sensorfunktion ausschalten: 1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Frontlicht den Ein-/ Ausschalter 2. Um die Funktion wieder zu aktivieren, nehmen Sie die Leuchte kurz aus der Ladestation und setzen Sie sie wieder ein.
  • Seite 31: Ladefunktion

    Bedienung Ladefunktion Wenn die Leuchte in die an das Netz angeschlossene Ladesta- tion eingesetzt ist, wird der Akku automatisch aufgeladen. Bei vollständig geladenem Akku endet der Ladevorgang automatisch. − Es ist nicht erforderlich, die Leuchte aus der La- herauszunehmen (siehe Abb. G). destation...
  • Seite 32: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung WARNUNG! Verletzungsgefahr! Fehlerhafte Handhabung der Leuchte kann zu Verletzungen führen. − Trennen Sie die Leuchte und die Ladestation vor allen Rei- nigungs- und Wartungsarbei- ten von der Stromversorgung.
  • Seite 33 Reinigung und Wartung − Reinigung und Benutzer- wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti- gung durchgeführt werden. − Verwenden Sie keine Rei- nigungsmittel, die Carbon- säure, Benzin, Alkohol oder ähnliche enthalten. Diese Mittel greifen die Oberfläche der Leuchte an und die Aus- dünstungen sind gesund- heitsschädlich und explosiv.
  • Seite 34 Reinigung und Wartung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss ver- ursachen. − Tauchen Sie die Leuchte und die Ladestation nicht in Wasser.
  • Seite 35 Reinigung und Wartung HINWEIS! Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit der Leuchte kann zu Beschädigungen führen. − Reinigen Sie die Leuchte nur von außen. − Die Leuchte ist wartungsfrei, also öffnen Sie sie nicht. Ihre Garantie verfällt, wenn Sie sie öffnen.
  • Seite 36 Reinigung und Wartung − Verwenden Sie keine scharf- kantigen Werkzeuge, Schrau- benzieher, Drahtbürsten oder Ähnliches, um die Leuchte zu reinigen. 1. Ziehen Sie den Netzstecker 2. Lassen Sie die Leuchte vor der Reinigung vollständig abkühlen. 3. Reinigen Sie die Leuchte von außen mit einem weichen und trockenen Tuch oder einer Bürste.
  • Seite 37: Transport Und Aufbewahrung

    Transport und Aufbewahrung Transport und Aufbewahrung HINWEIS! Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit der Leuchte kann zu Beschädigungen führen. − Vermeiden Sie harte Stöße, das kann zu Beschädigung der elektronischen Schaltkreise und des Akkus führen.
  • Seite 38 Transport und Aufbewahrung − Schützen Sie die Ladestation und die Leuchte mit dem Akku vor direkter Wärmeeinwirkung, wie z. B. durch Feuer, Heizung oder direkte Sonnenstrahlung. − Vermeiden Sie eine Tiefent- ladung des Akkus, da dies zu einer Beschädigung führen kann.
  • Seite 39: Technische Daten

    Ort, frei von Schmutz, Staub, Sonneneinstrahlung oder Nässe. 2. Nutzen Sie für die Aufbewahrung ggf. die Originalverpackung. Technische Daten Typ: WTG-016 Betriebsspannung: 230 V~, 50 Hz, 1,6 W Ladezeit bei vollständig entladenem Akku: 8 bis 10 h...
  • Seite 40 Technische Daten Schutzklasse Taschenlampe: Aufladbare Li-Ion Batterie: 3,7 V, 500 mAh Leuchtdauer Taschenlampe (5 LEDs): ca. 1,5 h Leuchtdauer Notlicht (15 LEDs): ca. 2 h Einschaltdauer Sensorbetrieb: ca. 20 s Reichweite Bewegungssensor: 2 - 3 m...
  • Seite 41: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann an der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden.
  • Seite 42: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Akku ausbauen WARNUNG! Explosionsgefahr! Akkus können explodieren, wenn sie stark erhitzt, kurzgeschlos- sen oder auseinandergenommen werden. − Halten Sie den Akku von Kin- dern und Tieren fern.
  • Seite 43 Entsorgung − Werfen Sie den Akku nicht ins offene Feuer. − Schließen Sie den Akku nicht kurz. − Nehmen Sie den Akku nicht auseinander. HINWEIS! Gefahr von Sachschäden! Der Ausbau des Akkus ist nur zum Zweck der Entsorgung. Die Leuch- te wird dann unbrauchbar und die Garantieansprüche erlöschen.
  • Seite 44 Entsorgung 1. Trennen Sie die Ladestation vom Netz und betreiben Sie die Leuchte bis der Akku leer ist. 2. Entfernen Sie mit einem kleinen Schraubendreher die beiden Schrauben auf der Rückseite der Leuchte. 3. Hebeln Sie die beiden Gehäusehälften auseinander. 4.
  • Seite 45: Verpackung Entsorgen

    Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen euro- päischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte die Leuchte einmal nicht mehr benutzt wer- den können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll,...
  • Seite 46 Entsorgung z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadt- teils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* ent- halten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer...
  • Seite 47: Garantie

    Garantie GARANTIEKARTE ORIENTIERUNGS-/ NOTBELEUCHTUNG Ihre Informationen: Name: Adresse: E-Mail: Datum des Kaufs *: * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte. Ort des Kaufs...
  • Seite 48 Garantie Beschreibung der Störung: Schicken Sie die ausgefüllte KUNDENDIENST Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an: +00800 093 48567 info@zeitlos-vertrieb.de Zeitlos Service Center Modell: Artikel-Nr.: c/o M+R Spedag Group 42214 WTG-016 06/2015 Hirsrütiweg Hotline: 4303 Kaiseraugst kostenfrei. SWITZERLAND JAHRE GARANTIE...
  • Seite 49: Garantiebedingungen

    Garantie Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile ge- genüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchs- teile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe...
  • Seite 50 Garantie TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per E-Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern helfen. Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns: • zusammen mit dem defekten Produkt den Original-Kassenbon und die vollständig ausgefüllte Garantiekarte.
  • Seite 51 Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Mög- lichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen. Falls die Reparatur oder der Kosten- voranschlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 52 Entsorgung...
  • Seite 53 Entsorgung...
  • Seite 54 Entsorgung...
  • Seite 55 Vertrieben durch: AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY KUNDENDIENST 00800-09348567 info@zeitlos-vertrieb.de Typ: WTG-016 06/2015 JAHRE GARANTIE Artikel-Nr.: 42214...

Inhaltsverzeichnis